Tulkot "remover a mensagem" uz Angļu

Rāda 50 no 50 frāzes "remover a mensagem" tulkojumiem no Portugāļu uz Angļu

Tulkojums no Portugāļu uz Angļu no remover a mensagem

Portugāļu
Angļu

PT Remover membros do grupo: clique nos nomes dos membros que deseja remover, depois clique em Remover do grupo. Esta ação também irá remover os membros das planilhas que são compartilhadas com aquele grupo.

EN Remove members from the group: click on the name(s)  of the member(s) you'd like to remove, then click Remove from Group. This will also remove the member from sheets that are shared to the group.

Portugāļu Angļu
nomes name
planilhas sheets
s s

PT Embora as respostas de outros clientes de e-mail apareçam como comentários no Smartsheet, elas podem incluir a mensagem original como parte da resposta criada. Você pode remover a mensagem original em sua resposta antes de enviá-la.

EN While responses from other email clients will appear as comments in Smartsheet, they may include the original message as part of the response created. You can remove the original message in your response before you send it

Portugāļu Angļu
clientes clients
comentários comments
smartsheet smartsheet
incluir include
original original
parte part
criada created
remover remove

PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

Portugāļu Angļu
mensagem message
selecione select
destinatário recipient
lembrete reminder

PT Quando um usua?rio envia uma mensagem para sua pa?gina do Facebook, a URL de retorno de chamada recebe a mensagem com os mesmos para?metros de um WhatsApp da Twilio padra?o ou mensagem SMS

EN When a user sends a message to your Facebook Page, your callback URL will receive the message with the same parameters as a standard Twilio WhatsApp or SMS message

Portugāļu Angļu
envia sends
sua your
facebook facebook
url url
retorno callback
recebe receive
whatsapp whatsapp
twilio twilio
ou or
sms sms

PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

PT Limite de tamanho da mensagem: O tamanho total da mensagem na?o deve exceder 20 MB. Isso inclui a mensagem em si, os cabec?alhos e o tamanho combinado de quaisquer anexos.

EN Message size limit: The total message size should not exceed 20MB. This includes the message itself, headers, and the combined size of any attachments.

PT Reduz o tamanho da imagem ao remover os metadados e aplica compressão com ou sem perdas para remover bytes redundantes das imagens.

EN Reduces the image size by stripping metadata and applying lossless or lossy compression to remove redundant bytes from images.

Portugāļu Angļu
reduz reduces
metadados metadata
compressão compression
ou or
sem perdas lossless

PT O Background Remover usa inteligência artificial para detectar as pessoas na foto, mascarar a imagem e remover o fundo. Você não precisa fazer nada!

EN The Background Remover uses artificial intelligence to detect the subject of the photo, mask the image, and remove the background. No additional work from you is required!

Portugāļu Angļu
remover remove
usa uses
inteligência intelligence
mascarar mask

PT 5. Escolha os direitos que deseja conceder nesta apresentação, ou clique em Remover apresentação para remover o usuário completamente.

EN 5. Choose the rights you want to give for the presentation, or select Remove from presentation to remove the user completely.

Portugāļu Angļu
os you
direitos rights
deseja want
conceder give
apresentação presentation
ou or
completamente completely

PT Remover um rótulo existente: pesquise ou navegue para encontrar os rótulos que deseja remover, depois desmarque um ou mais rótulos.

EN Remove an existing label: Search or browse to find the labels you want to remove, then deselect one or more labels.

Portugāļu Angļu
existente existing
ou or
os you
deseja want

PT O Background Remover usa inteligência artificial para detectar as pessoas na foto, mascarar a imagem e remover o fundo. Você não precisa fazer nada!

EN The Background Remover uses artificial intelligence to detect the subject of the photo, mask the image, and remove the background. No additional work from you is required!

Portugāļu Angļu
remover remove
usa uses
inteligência intelligence
mascarar mask

PT Você pode remover as linhas de referência selecionando Remover e confirmando sua seleção

EN You can remove the baselines by selecting Remove, and confirming your selection

Portugāļu Angļu
remover remove
linhas de referência baselines

PT O Background Remover usa inteligência artificial para detectar as pessoas na foto, mascarar a imagem e remover o fundo. Você não precisa fazer nada!

EN The Background Remover uses artificial intelligence to detect the subject of the photo, mask the image, and remove the background. No additional work from you is required!

Portugāļu Angļu
remover remove
usa uses
inteligência intelligence
mascarar mask

PT Remover páginas de um arquivo PDF com o PDFsam Visual. Com apenas alguns cliques pode selecionar as páginas que deseja remover e guardar um ficheiro PDF que contenha apenas as páginas que deseja.

EN Remove pages from a PDF file with PDFsam Visual. With just a few clicks you can select the pages you want to remove and save a PDF file containing only the pages you want.

Portugāļu Angļu
páginas pages
pdfsam pdfsam
visual visual
cliques clicks
selecionar select
deseja want
guardar save

PT O Background Remover usa inteligência artificial para detectar as pessoas na foto, mascarar a imagem e remover o fundo. Você não precisa fazer nada!

EN The Background Remover uses artificial intelligence to detect the subject of the photo, mask the image, and remove the background. No additional work from you is required!

Portugāļu Angļu
remover remove
usa uses
inteligência intelligence
mascarar mask

PT Use o botão Adicionar administradores para acrescentar novos administradores e avisar a eles que agora são administradores da organização. Para remover Administradores, use o botão "remover" à direita de um nome.

EN Use the Add administrators button to add new administrators then let them know they are now an organization admin. To remove Administrators, use the "remove" button to the right of a name.

Portugāļu Angļu
use use
nome name

PT Para remover um item da lista de itens Recentes, clique com o botão direito do mouse no item desejado da lista e selecione Remover dos itens Recentes.

EN To remove an item from Recents, right-click the item in the list and select Remove from Recents.

PT  para retornar a seleção de volta à fonte e ao fundo de célula padrão. Essa função é útil para remover a formatação de uma seleção de forma rápida, sem remover os dados nas células da planilha.

EN  to return your selection back to the default font and cell background. This is useful for quickly removing formatting from a section of your sheet without removing the data in the cells.

PT Ícone Remover do compartilhamento da área de trabalho: selecione este ícone para remover o colaborador da área de trabalho. 

EN Remove from Workspace Sharing icon: Select this icon to remove the collaborator from the workspace. 

PT Você também pode remover a licença de um usuário. Ao remover uma licença, você decidirá se deseja transferir os itens que pertencem a esse usuário, ou removê-los sem transferir nada.

EN You can also remove a licence from a user. When you remove a license, youll decide if you want to transfer the items owned by that user or remove them without transferring the items. 

PT Na janela Transferir propriedade e remover licença, selecione Remover sem transferir os itens. Isso liberará a licença para que ela possa ser reatribuída.

EN In the Transfer Ownership and Remove License window, select Remove without transferring items. This will free up the license so that it can be reassigned.

PT Nesse ponto, o proprietário do site pode decidir remover o autor básico, que excluirá esse autor básico de nossos sistemas. Ao remover o autor básico, o proprietário deve selecionar um novo autor em seu lugar.

EN At that point, the site owner can decide to remove the basic author, which will delete that basic author from our systems. When removing the basic author, the owner must select a new author in its place.

PT Não, não é possível remover marcas de água de uma arte. Respeitamos os direitos de autor dos artistas sobre as suas artes e não podemos remover as marcas de água.

EN No, we are unable to remove watermarks from artwork. We respect the individual rights of artists and their artwork and are unable to remove watermarks from any artwork.

PT Quando você estiver pronto para começar a adicionar seu código CSS personalizado, basta remover a mensagem começar agora ou adicionar seu CSS depois dela.

EN When you’re ready to begin adding your custom CSS code, simply remove the message to get started or add your CSS after it.

Portugāļu Angļu
código code
css css
personalizado custom
remover remove
mensagem message
ou or

PT Depois de alterar o endereço principal, você pode remover o endereço de e-mail que deseja usar na outra conta (a conta que estava usando quando recebeu a mensagem de erro “...não é possível adicionar”).

EN Now that you've changed the primary address, you can remove the email address you'd like to use in the other account (the account that you were using when you received the "can't add..." error message).

PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).

EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)

Portugāļu Angļu
assinantes subscribers
diretamente directly
canais channels
aplicativo app
etc etc

PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida

EN Stay focused and never miss a message: By adding all of your social media networks to a single location, you ensure you never miss an inbound message

Portugāļu Angļu
nunca never
perder miss
adicionar adding
redes networks
local location
garante ensure
manter stay

PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.

EN You agree, pursuant to section 11[2] of the Unsolicited Electronic Messages Act 2007, that the person sending any such message need not include a functional unsubscribe facility in that message.

Portugāļu Angļu
lei act
eletrônicas electronic
envia sending
incluir include
funcional functional

PT Por SMS: Se você tiver aceitado receber mensagens por SMS, você sempre pode cancelar a inscrição a qualquer momento enviando uma mensagem com a palavra STOP em resposta a uma mensagem ou seguindo as instruções do SMS.

EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.

Portugāļu Angļu
sms sms
se if
você you
sempre always
momento time
ou or
instruções instructions

PT Veja indicadores em tempo real na superfície da mensagem quando um colega de equipe estiver visualizando ou respondendo a uma mensagem.

EN View real-time indicators on the message surface when a teammate is viewing or responding to message.

Portugāļu Angļu
veja view
indicadores indicators
tempo time
real real
superfície surface
mensagem message
ou or

PT Ao invés disso, a Dove escolheu compartilhar uma mensagem maior. Para aumentar o reconhecimento da marca da sua startup, selecione uma mensagem mais importante que você gostaria de divulgar.

EN Instead, Dove chose a bigger message to share. To increase the brand awareness of your startup, choose a bigger message you’d like to promote.

Portugāļu Angļu
escolheu chose
mensagem message
startup startup
selecione choose

PT Pode parecer um pouco anormal no início, mas a comunicação é sobre a mensagem recebida ? e não sobre a mensagem enviada.

EN It might seem a bit unnatural at first, but communication is about the message received — not the message sent.

Portugāļu Angļu
pode might
parecer seem
é is
recebida received
enviada sent

PT Use seus anúncios para levar a mensagem certa ao público certo, ao invés de tentar alcançar todo mundo com uma mensagem só.

EN Use your ads to get the right message to the right audience instead of trying to blast everyone with one message.

Portugāļu Angļu
seus your
anúncios ads
público audience
tentar trying
todo everyone
ao invés de instead

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

Portugāļu Angļu
tocando tapping
moderadores moderators
ou or
ícone icon
motivo reason
acredita believe

PT A partir de $0,0042 por mensagem quando utilizando modelos de mensagem no WhatsApp e $0,005 para mensagens de sessão do WhatsApp.

EN Starting at $0.0042 to send a WhatsApp Template message and $0.005 for WhatsApp Session messages.

Portugāļu Angļu
partir starting
modelos template
whatsapp whatsapp
sessão session

PT Cabeça: Identical à mensagem GET, exceto que o servidor não deve retornar uma resposta do corpo da mensagem.

EN HEAD: Identical to the GET message, except the server must not return a message-body response.

Portugāļu Angļu
cabeça head
mensagem message
get get
exceto except
retornar return
corpo body

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

Portugāļu Angļu
tocando tapping
moderadores moderators
ou or
ícone icon
motivo reason
acredita believe

PT No sistema Kafka, cada registro/mensagem é atribuído a um ID sequencial denominado offset, que é usado para identificar a mensagem ou registro na partição fornecida.

EN In the Kafka system, each record/message is assigned a sequential ID called an offset that is used to identify the message or record in the given partition.

Portugāļu Angļu
sistema system
kafka kafka
mensagem message
atribuído assigned
id id
denominado called
usado used
ou or
partição partition
offset offset

PT Eles visaram refugiados na Turquia, Líbano e Jordânia e testaram uma mensagem baseada em fatos, mensagens “Seguras e Eficazes” e uma mensagem “Proteja a Comunidade”

EN They targeted refugees in Turkey, Lebanon, and Jordan and tested a fact-based message, “Safe & Effective” messaging and a “Protect the Community” message

Portugāļu Angļu
refugiados refugees
turquia turkey
e and
baseada based
fatos fact
eficazes effective
comunidade community

PT Digite o texto no campo de mensagem de qualquer canal ou mensagem direta.

EN Type a message in the message field of any channel or direct message.

Portugāļu Angļu
digite type
o the
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Clique no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.

EN Click the message field in a channel or direct message.

Portugāļu Angļu
clique click
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Toque no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.

EN Tap the message field in a channel or direct message.

Portugāļu Angļu
toque tap
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Dica: se você precisar de mais espaço para escrever uma mensagem, toque no  ícone de setas diagonais (apenas para iOS) ou deslize o campo de mensagem para cima.

EN Tip: For more space to compose, tap the  diagonal arrows icon (iOS only) or swipe up on the message field.

Portugāļu Angļu
dica tip
espaço space
mensagem message
toque tap
ícone icon
setas arrows
ios ios
ou or
campo field

PT Se houver mensagens não lidas, o nome de um canal ou mensagem direta ficará em negrito na sua lista de canais. Para abrir a conversa e ver as mensagens não lidas, clique no canal ou na mensagem direta em negrito.

EN If a channel or direct message name is bolded in your channel list, that means there are unread messagesYou can click the bolded channel or direct message to open the conversation and view unread messages.

Portugāļu Angļu
ou or
direta direct
clique click

PT Dica: você também pode manter pressionada a tecla Alt e clicar em uma mensagem para marcar essa mensagem, assim como outras que foram enviadas, como não lidas.

EN Tip: You can also hold Alt and click a message to mark that message, and any others sent after it, as unread.

Portugāļu Angļu
dica tip
alt alt
clicar click
mensagem message
outras others
enviadas sent

PT Bookending com outro membroQuando você vai se envolver em um comportamento na linha do meio, pode fazer um bookend enviando uma mensagem de texto ou ligando para outro membro para que ele saiba. Em seguida, você envia outra mensagem quando terminar.

EN Bookending with another memberWhen you are going to engage in a middle line behavior, you can bookend by texting or calling another member to let them know. Then, you send another message once you have finished.

Portugāļu Angļu
envolver engage
comportamento behavior
ou or
membro member
saiba know
terminar finished

PT Sua mensagem é importante para seus clientes. O Lookup fornece informações sobre a operadora e o número de telefone para que você possa escolher a mídia certa para sua mensagem e garantir que ela seja entregue.

EN Your message matters to your customers. Lookup serves up carrier and phone number information so you can pick the right medium for your message and ensure it’s delivered.

Portugāļu Angļu
importante matters
clientes customers
lookup lookup
operadora carrier
telefone phone
escolher pick
certa right
entregue delivered
mídia medium

PT Após a confirmação, uma mensagem parecerá mostrar que sua instância atual está sendo excluída ou desapareceu.No entanto, pode levar até um minuto ou mais para finalizar.Observe que uma segunda mensagem aparecerá quando o servidor estiver pronto.

EN After confirmation, a message will appear to show that your current instance is being deleted or is gone. However, it may take up to a minute or more to finalize. Note that a second message will appear when the server is ready.

Portugāļu Angļu
confirmação confirmation
mensagem message
instância instance
atual current
ou or
minuto minute
finalizar finalize
observe note
pronto ready

PT Você pode adicionar uma mensagem opcional (tamanho, cor ou outra personalização) na seção de notas do seu pedido. Ou você pode nos enviar uma mensagem por nosso webchat, WhatsApp ou e-mail

EN You can add an optional message (size, color or other customization) to us in the notes section of your order. Or you can send us a message via our web chat, whatsapp or email

Portugāļu Angļu
opcional optional
tamanho size
cor color
ou or
outra other
personalização customization
notas notes
pedido order
whatsapp whatsapp

PT Você não apenas pode fazer uma chamada usando o recurso, mas também pode deixar uma mensagem de voz ou uma mensagem de texto.

EN Not only can you place a call using the feature, but you can also leave a voice message or send a text-based message.

Portugāļu Angļu
recurso feature
deixar leave

Rāda 50 no 50 tulkojumiem