PT Digitar Assinatura o permite digitar sua assinatura usando fontes cursivas.
{search} valodā Portugāļu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
PT Digitar Assinatura o permite digitar sua assinatura usando fontes cursivas.
EN Type Signature allows you to type your signature using cursive fonts.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
assinatura | signature |
permite | allows |
usando | using |
fontes | fonts |
PT Clique em qualquer campo do formulário no PDF e comece a digitar. O formulário não contém campos de entrada? Selecione a ferramenta 'Texto' para digitar texto e a ferramenta 'Formulários' para marcas de seleção e marcadores de rádio.
EN Click any form field in the PDF and start typing. Form contains no input fields? Select the 'Text' tool to type text and the 'Forms' tool for checkmarks and radio bullets.
PT Você só precisa digitar o nome de domínio do seu site e obter todas as estatísticas de tráfego do site. Analise esses dados e compare-os com os meses mais recentes.
EN You just need to type in your site's domain name and get all website traffic stats. Analyze this data and compare it with the latest months.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
obter | get |
tráfego | traffic |
analise | analyze |
meses | months |
s | s |
PT Tudo o que você precisa fazer é digitar uma frase de palavra-chave de sua lista e ela atualizará automaticamente sua pontuação:
EN All you need to do is type a keyword phrase from your list, and it automatically updates your score:
Portugāļu | Angļu |
---|---|
tudo | all |
uma | a |
lista | list |
automaticamente | automatically |
pontuação | score |
PT Tudo o que você precisa fazer é digitar o nome da sua marca e descrever o logo que você deseja em 1 ou 2 frases
EN All you have to do is type your brand name and describe the logo you want in 1 or 2 sentences
Portugāļu | Angļu |
---|---|
descrever | describe |
ou | or |
frases | sentences |
PT Precisa de um logotipo profissional para a sua empresa de serviços de limpeza e limpeza? Esqueça a necessidade de dominar as habilidades de design. Basta digitar o nome da empresa e obter um logotipo de limpeza perfeito em apenas alguns cliques.
EN Need a professional logo for your cleaning and housekeeping service company? Forget about the need to master design skills. Just enter your company name and get a perfect cleaning logo in a few clicks.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
logotipo | logo |
serviços | service |
limpeza | cleaning |
esqueça | forget |
dominar | master |
habilidades | skills |
design | design |
obter | get |
perfeito | perfect |
cliques | clicks |
PT Isso é semelhante ao aninhamento da função ISERROR dentro de uma função IF; no entanto, com a função IFERROR você não precisa digitar novamente ou reavaliar a expressão.
EN This is similar to nesting the ISERROR function within an IF function; however, with IFERROR you don't have to retype or re-evaluate the expression.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
semelhante | similar |
função | function |
novamente | re |
ou | or |
expressão | expression |
PT Mas você não precisa mais se preocupar; você pode usar nossa ferramenta on-line gratuita para converter pdf em word documentos sem digitar uma única palavra sozinha ou pagar um único centavo
EN But, you don't need to get worried anymore; you can use our free online tool to convert PDF files into word documents without typing a single word by yourself or paying a single penny
Portugāļu | Angļu |
---|---|
usar | use |
nossa | our |
ferramenta | tool |
on-line | online |
gratuita | free |
digitar | typing |
centavo | penny |
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
EN Before moving on, you'll want to enable Nginx to start on bootup. That way, you do not have to retype the above command each time the server starts. You can do so by entering the following command:
Portugāļu | Angļu |
---|---|
nginx | nginx |
forma | way |
digitar | entering |
comando | command |
vez | time |
PT Precisa adicionar alguns comentários ou escrever uma nota rápida em um documento PDF? Saiba como digitar em um PDF com o PDF Expert, o aplicativo de PDF definitivo para Mac.
EN Need to add a few comments or write a quick note on a PDF document? Learn how to type on a PDF with PDF Expert, the go-to PDF app for Mac.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ou | or |
escrever | write |
rápida | quick |
documento | document |
saiba | learn |
expert | expert |
aplicativo | app |
mac | mac |
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
EN Before moving on, you'll want to enable Nginx to start on bootup. That way, you do not have to retype the above command each time the server starts. You can do so by entering the following command:
Portugāļu | Angļu |
---|---|
nginx | nginx |
forma | way |
digitar | entering |
comando | command |
vez | time |
PT O auxiliar git-credential-osxkeychain permite armazenar em cache seu nome de usuário e senha no OSX keychain, assim você não precisa digitar toda vez.
EN The git-credential-osxkeychain helper allows you to cache your username and password in the OSX keychain, so you don't have to retype it each time.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
permite | allows |
senha | password |
vez | time |
PT Precisa de um logotipo profissional para a sua empresa de serviços de limpeza e limpeza? Esqueça a necessidade de dominar as habilidades de design. Basta digitar o nome da empresa e obter um logotipo de limpeza perfeito em apenas alguns cliques.
EN Need a professional logo for your cleaning and housekeeping service company? Forget about the need to master design skills. Just enter your company name and get a perfect cleaning logo in a few clicks.
PT Agora você precisa digitar o endereço de Bitcoin do destinatário. As suas moedas BTC serão enviadas para este endereço logo após o câmbio. Faça um câmbio.
EN Now you need to enter the recipient’s Bitcoin address. Your BTC coins will be sent to this address right after the exchange. Create an exchange.
PT É similar ao aninhamento da função ISERROR dentro de uma função IF, mas com IFERROR você não precisa digitar nem avaliar novamente a expressão.
EN This is similar to nesting the ISERROR function within an IF function; however, with IFERROR you don't have to retype or re-evaluate the expression.
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT “O fato de a solução poder interagir com nosso sistema financeiro chamou minha atenção. Assim nossa equipe não precisa digitar duas vezes todos os dados quando surge um problema com uma fatura.”
EN “I was really drawn to the fact it could interface with our financial system. It provided a way to stop the team re-keying all the invoice information every time they had a problem invoice.”
PT Basicamente, o Google mostra as sugestões de preenchimento automático sempre que você começar a digitar qualquer coisa na caixa de pesquisa do Google
EN Basically, Google shows the autocomplete suggestions whenever you start typing anything into Google search box
Portugāļu | Angļu |
---|---|
basicamente | basically |
mostra | shows |
sugestões | suggestions |
você | you |
começar | start |
digitar | typing |
caixa | box |
pesquisa | search |
PT Pode, sim! É só incluir um slogan no campo de texto adicional depois de digitar o nome da empresa.
EN Yes you can! Simply add a slogan in the optional text field after you enter your business name.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
um | a |
campo | field |
texto | text |
digitar | enter |
empresa | business |
slogan | slogan |
PT Primeiro, você vai digitar uma localidade qualquer como ?Nova Iorque CPA.?
EN First, you’re going to type in a local query like “New York CPA.”
Portugāļu | Angļu |
---|---|
vai | going |
nova | new |
iorque | york |
cpa | cpa |
PT O método mais fácil é digitar o nome do domínio desejado na nossa caixa de busca, e informaremos se ele está disponível para registro
EN The easiest method is to type the domain name you're interested in into our search box and we’ll tell you if the domain is available for registration
Portugāļu | Angļu |
---|---|
método | method |
caixa | box |
busca | search |
se | if |
PT Ou, se você não tiver um nome específico em mente, basta digitar as palavras-chave que descrevem seu site ou projeto, apertar o botão para procurar e conferir as sugestões.
EN Or, if you don’t have a specific domain name in mind, just type in keywords that describe your website or project, hit search, and check out the suggestions.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ou | or |
nome | name |
específico | specific |
mente | mind |
descrevem | describe |
procurar | search |
conferir | check |
sugestões | suggestions |
PT Primeiro: Depois de digitar a palavra-chave primária (por exemplo, web designer), role a página e clique em ?Obter ideias.?
EN First: After entering your seed keyword (e.g. web designer), scroll down the page and click “Get ideas.”
Portugāļu | Angļu |
---|---|
web | web |
obter | get |
ideias | ideas |
PT Basta digitar o título na caixa de busca e clicar em ?Analisar Agora.? Essa poderosa ferramenta irá revelar os pontos fracos em seu título e dar sugestões sobre como melhorá-lo.
EN Simply type your headline into the search box and click “Analyze Now.” This powerful tool will reveal the weak points in your headline and give suggestions on how to improve it.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
caixa | box |
agora | now |
poderosa | powerful |
ferramenta | tool |
revelar | reveal |
pontos | points |
fracos | weak |
dar | give |
sugestões | suggestions |
melhor | improve |
PT A autenticação sem senha oferece aos usuários uma maneira de verificar a si mesmos, sem ter que lembrar ou digitar manualmente senhas, o que, por sua vez, resulta em mais segurança e menos violações. Como funciona?
EN Passwordless authentication offers the user a way to verify themselves while not having to remember or manually type passwords, which in turn provides stronger security and fewer breaches. So how does it work?
Portugāļu | Angļu |
---|---|
autenticação | authentication |
sem | not |
usuários | user |
maneira | way |
ou | or |
manualmente | manually |
vez | turn |
segurança | security |
menos | fewer |
violações | breaches |
funciona | work |
sem senha | passwordless |
PT Com o Pergunte aos dados, você pode digitar uma pergunta e receber respostas na forma de uma visualização
EN With Ask Data, type a question and get answers in the form of a viz
Portugāļu | Angļu |
---|---|
dados | data |
receber | get |
respostas | answers |
forma | form |
PT Como alternativa, quando estiver conectado ao seu site, domínio ou assinatura de Agendamento, você pode pressionar /e digitar permissões para abrir o painel com o atalho de pesquisa.
EN Alternatively, when logged into your site, domain, or Scheduling subscription, you can press /, then type permissions to open the panel with the search shortcut.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
conectado | logged |
assinatura | subscription |
agendamento | scheduling |
pressionar | press |
digitar | type |
permissões | permissions |
atalho | shortcut |
pesquisa | search |
PT Esses são requisitos ingênuos de complexidade de senha , que levam a uma falsa sensação de segurança, pois as pessoas usuárias optam por senhas mais inseguras porque a alternativa é difícil de lembrar e digitar
EN These are naive password complexity requirements that lead to a false sense of security as users will opt for more insecure passwords because the alternative is difficult to remember and type
Portugāļu | Angļu |
---|---|
requisitos | requirements |
complexidade | complexity |
falsa | false |
sensação | sense |
segurança | security |
optam | opt |
difícil | difficult |
PT Chega de digitar dados do cliente do seu CRM em outro software. Chega de erros por causa de copiar e colar. A ferramenta de orçamentos pega as informações de contato e empresa direto do HubSpot CRM para gerar um orçamento de vendas com um clique.
EN No more typing customer information from your CRM into yet another piece of software. No more copy-and-paste errors. The quotes tool pulls in contact and company information from the HubSpot CRM to generate a sales quote with one click.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
cliente | customer |
crm | crm |
erros | errors |
copiar | copy |
colar | paste |
contato | contact |
hubspot | hubspot |
orçamento | quote |
vendas | sales |
PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.
EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
direita | right |
comece | start |
digitar | typing |
deseja | want |
selecione | select |
novo | new |
ou | or |
correspondente | matching |
se | if |
existir | exists |
barra lateral | sidebar |
PT laptop, trabalhando, fechar, digitar, computador, mãos, grupo, pessoas, colegas, codificação Public Domain
EN laptop, work, desk, virtual, meeting, remote, hand, mobile, working, home Public Domain
Portugāļu | Angļu |
---|---|
mãos | hand |
public | public |
domain | domain |
o | home |
PT Deixe para trás a inconveniência de digitar nomes de usuários e senhas. RoboForm faz seu login em sites com um único clique. Use nossa página no Preenchimento automático ou selecione um Login diretamente do RoboForm.
EN Leave the hassle of typing usernames and passwords behind. RoboForm logs you in to websites with a single click. Use our on page AutoFill or select a Login directly from RoboForm.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
deixe | leave |
senhas | passwords |
roboform | roboform |
ou | or |
diretamente | directly |
usuários | usernames |
PT Está cansado de digitar constantemente as mesmas informações para si mesmo, um parente ou um cliente? Use o RoboForm Identities para preencher qualquer formulário online com um clique.
EN Tired of constantly typing the same information over and over for yourself, a family member, or a client? Use RoboForm Identities to fill in any online form with one click.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
cansado | tired |
constantemente | constantly |
informações | information |
ou | or |
roboform | roboform |
formulário | form |
online | online |
si | yourself |
PT Você também pode digitar o número do seu telefone no website deles e você receberá um SMS com os detalhes sobre como configurar a sua conta.
EN You can also type your phone number on their website, and you will get SMS with the details on how to set up your account.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
website | website |
sms | sms |
conta | account |
receber | get |
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
Portugāļu | Angļu |
---|---|
campo | field |
software | software |
g | g |
data | data |
atenção | attention |
maiúsculas | capital letters |
minúsculas | lowercase |
lock | lock |
certifique-se de | sure |
PT Por exemplo, um indivíduo pode perguntar: "Quais são as melhores marcas de máquinas de lavar?" em vez de digitar "melhores máquinas de lavar" em uma pesquisa do Google".
EN For example, an individual might ask, ‘What are the best washing machine brands?’ rather than typing ‘best washing machines’ into a Google search.”
Portugāļu | Angļu |
---|---|
pode | might |
marcas | brands |
digitar | typing |
pesquisa | search |
lavar | washing |
PT Quando surgem perguntas repetidas, não é necessário digitar a solução várias vezes: basta apontar, clicar e enviar um artigo de solução
EN When repeat questions come in, there?s no need to retype the solution over and over again; just point, click, and send a solutions article
Portugāļu | Angļu |
---|---|
necessário | need |
vezes | again |
apontar | point |
PT Assim que sua lista estiver conectada, você precisará passar pelos Elementos do Formulário e digitar as tags MailChimp MERGE desejadas na caixa fornecida para enviar essa informação para o MailChimp lis conectado.
EN Once your list is connected, you’ll need to go through your Form Elements and enter the desired MailChimp MERGE tags in the box provided to send that information to the MailChimp lis connected.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
elementos | elements |
formulário | form |
tags | tags |
mailchimp | mailchimp |
merge | merge |
caixa | box |
informação | information |
precisar | need |
lis | lis |
PT Você pode digitar mais mensagens, cada uma numa linha separada.
EN You can provide more messages, each on separate line.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
mais | more |
mensagens | messages |
cada | each |
numa | on |
linha | line |
separada | separate |
PT Digitar um texto no campo de mensagem
EN Type a message in the message field
Portugāļu | Angļu |
---|---|
digitar | type |
um | a |
campo | field |
mensagem | message |
PT Digitar um texto no campo de mensagem
EN Type a message in the message field
Portugāļu | Angļu |
---|---|
digitar | type |
um | a |
campo | field |
mensagem | message |
PT A modalidade é online, então todo mundo pode entrar no site internacional de Co-governance, (só digitar “co-governance”), e lá você encontra a plataforma de inscrição.
EN Lit will be online. So, everyone can go to the international online site, just type in “Co-governance” and you’ll find the registration form to be filled out.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
inscrição | registration |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem