PT Utilizar o gerenciador de senhas interno do navegador é melhor do que não utilizar nenhum gerenciador de senhas, mas ele não oferece o mesmo grau de segurança, flexibilidade ou praticidade do 1Password.
"utilizar" ing Portugis bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
PT Utilizar o gerenciador de senhas interno do navegador é melhor do que não utilizar nenhum gerenciador de senhas, mas ele não oferece o mesmo grau de segurança, flexibilidade ou praticidade do 1Password.
FR Utiliser le gestionnaire de mots de passe intégré de votre navigateur est mieux que de n’en utiliser aucun, mais il est loin d’offrir autant de sécurité, de flexibilité ou de commodité que 1Password.
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utiliser |
gerenciador | gestionnaire |
navegador | navigateur |
melhor | mieux |
segurança | sécurité |
flexibilidade | flexibilité |
PT Se não estiver a utilizar uma folha de cálculo ou um documento, pode utilizar um contador de caracteres online para encontrar a contagem de caracteres para a sua biografia e legendas Instagram, tais como
FR Si vous n'utilisez pas de feuille de calcul ou de document, vous pouvez utiliser un compteur de caractères en ligne pour trouver le nombre de caractères de votre bio et de vos légendes Instagram, par exemple.
Portugis | Prancis |
---|---|
cálculo | calcul |
contador | compteur |
online | en ligne |
encontrar | trouver |
legendas | légendes |
PT Por exemplo, podes utilizar uma das colunas do padrão de blocos para falar sobre serviços na tua página de serviços. Numa outra página, poderias utilizar os mesmos padrões de blocos para apresentar testemunhos.
FR Par exemple, tu peux utiliser l'une des colonnes du modèle de bloc pour parler des services sur ta page de services. Sur une autre page, tu pourrais utiliser les mêmes motifs de blocs pour présenter des témoignages.
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utiliser |
colunas | colonnes |
serviços | services |
testemunhos | témoignages |
PT Comece a usar gratuitamente e pague apenas pelo que utilizar. Nosso preço não tem truques e é calculado com base na utilização, portanto, você paga apenas pelo que utilizar.
FR Commencez gratuitement, puis payez à l'utilisation. Nos tarifs clairs sont basés sur votre utilisation : vous ne payez que ce que vous utilisez.
Portugis | Prancis |
---|---|
comece | commencez |
gratuitamente | gratuitement |
preço | tarifs |
PT Ao navegar e utilizar este website, concorda com esta política que rege a sua utilização do website. Se não aceitar esta política, não deverá utilizar o nosso website.
FR En naviguant et en utilisant ce site Web, vous acceptez cette politique régissant votre utilisation du site Web. Si vous n?acceptez pas cette politique, vous ne devez pas utiliser notre site Web.
Portugis | Prancis |
---|---|
e | et |
política | politique |
deverá | devez |
PT Comece a usar gratuitamente e pague apenas pelo que utilizar. Nosso preço não tem truques e é calculado com base na utilização, portanto, você paga apenas pelo que utilizar.
FR Commencez gratuitement, puis payez à l'utilisation. Nos tarifs clairs sont basés sur votre utilisation : vous ne payez que ce que vous utilisez.
Portugis | Prancis |
---|---|
comece | commencez |
gratuitamente | gratuitement |
preço | tarifs |
PT Ficamos impressionados com o quanto é fácil utilizar as muitas opções do aplicativo para criar e utilizar os códigos QR.
FR Nous avons été convaincus par la simplicité et la multiplicité des possibilités qu'offre le logiciel en termes de création et d'utilisation des codes QR.
Portugis | Prancis |
---|---|
opções | possibilités |
criar | création |
códigos | codes |
qr | qr |
PT Utilizar o gerenciador de senhas interno do navegador é melhor do que não utilizar nenhum gerenciador de senhas, mas ele não oferece o mesmo grau de segurança, flexibilidade ou praticidade do 1Password.
FR Utiliser le gestionnaire de mots de passe intégré de votre navigateur est mieux que de n’en utiliser aucun, mais il est loin d’offrir autant de sécurité, de flexibilité ou de commodité que 1Password.
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utiliser |
gerenciador | gestionnaire |
navegador | navigateur |
melhor | mieux |
segurança | sécurité |
flexibilidade | flexibilité |
PT Dependendo da plataforma que irá utilizar, poderá ter de utilizar um formato de ficheiro de legendas diferente. Por exemplo, Vimeo e Wistia só aceitam SRT (SubRip) para as suas legendas.
FR Selon la plateforme que vous utilisez, il se peut que vous deviez utiliser un format de sous-titres différent. Par exemple, Vimeo et Wistia n'acceptent que le format SRT (SubRip) pour leurs sous-titres.
Portugis | Prancis |
---|---|
plataforma | plateforme |
formato | format |
legendas | sous-titres |
diferente | différent |
vimeo | vimeo |
aceitam | acceptent |
PT Vectr fornece-lhe guias detalhados sobre como utilizar o programa, que pode utilizar para aprender e criar qualquer coisa com a sua imaginação.
FR Vectr vous fournit des guides détaillés sur l'utilisation du programme, que vous pouvez utiliser pour apprendre et créer n'importe quoi avec votre imagination.
Portugis | Prancis |
---|---|
guias | guides |
detalhados | détaillés |
aprender | apprendre |
imaginação | imagination |
fornece | fournit |
PT As únicas desvantagens desta aplicação são que não é gratuita, e mesmo que não a esteja a utilizar activamente, pode utilizar a sua localização. Como resultado, pode diminuir a duração da bateria.
FR Les seuls inconvénients de cette application sont qu'elle n'est pas gratuite et que, même si vous ne l'utilisez pas activement, elle peut utiliser votre localisation. Par conséquent, elle peut réduire l'autonomie de la batterie.
Portugis | Prancis |
---|---|
desvantagens | inconvénients |
gratuita | gratuite |
e | et |
resultado | par conséquent |
diminuir | réduire |
PT Antes de iniciar este módulo, você não precisa de nenhum conhecimento prévio sobre HTML, mas deve ter pelo menos uma familiaridade básica em utilizar computadores e utilizar a web passivamente (por exemplo, apenas navegando e consumindo conteúdo)
FR Il n'y a pas besoin de connaissances préalables en HTML pour parcourir ce module, mais vous devez au moins être familier des ordinateurs et d'une utilisation passive du Web (càd
Portugis | Prancis |
---|---|
módulo | module |
conhecimento | connaissances |
html | html |
utilizar | utilisation |
web | web |
PT Extremamente fácil e fácil de utilizar! Não fazia ideia de como criar um logótipo, mas isso não importava. LOGO.com tornou tudo extremamente fácil e fácil de utilizar. Estou extremamente feliz com tudo!
FR Extrêmement facile et convivial ! Je n'avais aucune idée de la façon de créer un logo, mais cela n'avait pas d'importance. LOGO.com a rendu les choses extrêmement faciles et conviviales. Je suis extrêmement satisfait de tout !
Portugis | Prancis |
---|---|
e | et |
ideia | idée |
criar | créer |
logo | logo |
feliz | satisfait |
PT Incorporar o seu feed Instagram no seu website / utilizar posts Instagram por outros utilizadores que estejam a utilizar os seus produtos nessa página específica de produtos para fornecer validação social são excelentes ideias.
FR Intégrer votre flux Instagram sur votre site web / utiliser les posts Instagram d'autres utilisateurs qui utilisent vos produits sur cette page produit spécifique pour fournir une validation sociale sont d'excellentes idées.
PT Se não estiver a utilizar uma folha de cálculo ou um documento, pode utilizar um contador de caracteres online para encontrar a contagem de caracteres para a sua biografia e legendas Instagram, tais como
FR Si vous n'utilisez pas de feuille de calcul ou de document, vous pouvez utiliser un compteur de caractères en ligne pour trouver le nombre de caractères de votre bio et de vos légendes Instagram, par exemple.
PT Como criar um website de comércio electrónico simples?Pode utilizar uma plataforma construtora de websites para criar um website de comércio electrónico que seja simples de utilizar
FR Comment créer un site de commerce électronique simple ?Vous pouvez utiliser une plateforme de création de sites Web pour créer un site de commerce électronique simple à utiliser
PT Sim. Basta utilizar o "Enter" para criar uma quebra de linha. Também pode colar grandes porções de texto e utilizar o Enter para reestruturar as linhas.
FR Oui. Utilisez simplement "Entrée" pour créer un saut de ligne. Vous pouvez également coller de gros morceaux de texte et utiliser Entrée pour restructurer les lignes.
PT Se um empregado souber utilizar o Gmail, o que quase todos fazem hoje em dia, aprenderão a utilizar um produto de boletim Gmail como o Flashissue
FR Si un employé sait comment utiliser Gmail, ce qui est le cas de presque tout le monde aujourd?hui, il apprendra à utiliser un produit de newsletter Gmail tel que Flashissue
PT Ao utilizar o Pure, as universidades podem atender com mais facilidade as exigências de acesso livre das avaliações e financiadores nacionais.
FR Pure facilite les efforts de conformité entrepris par les universités désireuses de répondre aux exigences du libre accès établies par les évaluations nationales et organismes de financement.
Portugis | Prancis |
---|---|
atender | répondre |
exigências | exigences |
acesso | accès |
livre | libre |
e | et |
nacionais | nationales |
avaliações | évaluations |
PT Mas, se for ao contrário, se o designer utilizar banco de imagens (adquirido de forma terceirizada) no seu design
FR A moins que vous ne le souhaitiez pas, votre designer a la possibilité d'utiliser des banques d'image (acheté à un tiers) dans votre design
Portugis | Prancis |
---|---|
mas | un |
utilizar | utiliser |
banco | banques |
imagens | image |
adquirido | acheté |
PT Lembre-se, se nós reembolsarmos seu concurso, você não tem nenhum autorização legal para utilizar os designs enviados no seu concurso.
FR Rappelez-vous que si nous vous remboursons votre concours, vous n'êtes légalement pas autorisé à utiliser la moindre proposition graphique soumise sur votre concours.
Portugis | Prancis |
---|---|
concurso | concours |
legal | légalement |
utilizar | utiliser |
lembre | rappelez-vous |
PT Mas se for ao contrário, se o designer utilizar banco de imagens (adquirido de forma terceirizada) no seu design
FR A moins que vous ne le souhaitiez pas, votre designer a la possibilité d'utiliser des banques d'image (acheté à un tiers) dans votre design
Portugis | Prancis |
---|---|
mas | un |
utilizar | utiliser |
banco | banques |
imagens | image |
adquirido | acheté |
PT A Ahrefs é a minha ferramenta favorita para encontrar impressionantes ideias de conteúdo com muito tráfego e potencial de negócio. É fácil de utilizar e facilita em muito a minha vida.
FR Ahrefs est mon outil préféré pour trouver des idées de contenu géniales avec beaucoup de trafic et un potentiel commercial. Il est facile à utiliser et me facilite la vie.
Portugis | Prancis |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
é | est |
ferramenta | outil |
encontrar | trouver |
conteúdo | contenu |
tráfego | trafic |
potencial | potentiel |
vida | vie |
favorita | préféré |
negócio | commercial |
PT Investindo com bandas de bollinger de uma forma simples: Como aprender a utilizar as bandas Bollinger para negociar com sucesso online
FR Dans l'esprit des grand investisseurs: Un voyage à la découverte de la psychologie utilisée par les plus grands investisseurs de tous les temps à travers des analyses opérationnell
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utilisé |
PT Quando a poeira baixar depois do lançamento, é hora de analisar e otimizar. Use o Confluence para reunir todos os dados de análises em um só lugar e utilizar esses dados na próxima rodada de planejamento estratégico. O ROI agradece.
FR Une fois le lancement passé, le moment est venu d'analyser et d'optimiser. Utilisez Confluence pour centraliser toutes vos analyses et intégrez-les à votre prochaine session de planification stratégique. Votre ROI vous en remerciera.
Portugis | Prancis |
---|---|
lançamento | lancement |
otimizar | optimiser |
confluence | confluence |
planejamento | planification |
estratégico | stratégique |
roi | roi |
PT Mantenha todos os ativos da marca e da campanha em um local centralizado para acessar e utilizar com facilidade.
FR Accédez facilement à toutes les ressources liées à votre marque et à vos campagnes, à un seul et unique endroit.
Portugis | Prancis |
---|---|
ativos | ressources |
marca | marque |
campanha | campagnes |
local | endroit |
acessar | accédez |
PT Sua empresa não precisa ser grande para ter impacto. Nós construímos algo que todos podem utilizar.
FR Vous n'avez pas besoin d'être une grande entreprise pour avoir un impact important. Nous avons créé quelque chose que tout le monde peut utiliser.
Portugis | Prancis |
---|---|
empresa | entreprise |
impacto | impact |
utilizar | utiliser |
PT Para sua segurança, se você estiver em um computador público e terminar de utilizar os serviços Red Hat, não se esqueça de sair.
FR Si vous utilisez un ordinateur public, déconnectez-vous de votre compte lorsque vous n'utilisez plus les services Red Hat afin de garantir votre sécurité.
Portugis | Prancis |
---|---|
computador | ordinateur |
público | public |
utilizar | utilisez |
serviços | services |
hat | hat |
segurança | sécurité |
PT Identifique seus principais clientes de redes sociais. E descubra como você pode utilizar as características deles para atingir novos públicos sociais.
FR Identifiez vos principaux clients sur les médias sociaux et découvrez comment vous pourriez utiliser leurs spécificités pour cibler de nouvelles audiences sociales.
Portugis | Prancis |
---|---|
identifique | identifiez |
principais | principaux |
clientes | clients |
descubra | découvrez |
utilizar | utiliser |
novos | nouvelles |
PT Com os conjuntos de ferramentas de publicação, interação e relatórios do Sprout, as agências podem utilizar um ou combinar todos para atender às suas necessidades
FR Elles se servent alors d'un ou plusieurs des outils de génération de rapports, d'engagement et de publication proposés par Sprout pour répondre à leurs besoins
Portugis | Prancis |
---|---|
ferramentas | outils |
publicação | publication |
relatórios | rapports |
atender | répondre |
necessidades | besoins |
PT Não obstante o acima exposto, podemos utilizar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação) para qualquer finalidade, salvo quando proibido pela lei vigente
FR Nonobstant ce qui précède, nous pouvons utiliser des informations qui ne vous identifient pas (y compris des informations qui ont été agrégées ou dépersonnalisées) à toutes fins, sauf si la loi applicable l'interdit
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utiliser |
informações | informations |
identificam | identifient |
finalidade | fins |
salvo | sauf |
proibido | interdit |
lei | loi |
PT Seu novo logo e manual da marca virão em arquivos prontos para utilizar online ou impressos. E você ainda recebe todos os direito autorais.
FR Vous recevrez des fichiers de vos nouveaux logo et guide de marque prêts à être postés en ligne ou envoyé à un imprimeur.
Portugis | Prancis |
---|---|
novo | nouveaux |
manual | guide |
arquivos | fichiers |
online | en ligne |
PT Com certeza! Encorajamos que faça isso mesmo! Você pode utilizar a página dos projetos 1-1 para continuar trabalhando com o designer vencedor do seu concurso em projetos extras (por um valor adicional).
FR Absolument (et nous sommes ravis quand cela se produit) ! Vous pouvez démarrer un Projet 1-1 avec votre designer gagnant pour travailler sur d'autres projets de design (à un coût additionnel).
Portugis | Prancis |
---|---|
trabalhando | travailler |
vencedor | gagnant |
com certeza | absolument |
valor | coût |
PT Não! É possível reivindicar e utilizar os vales de oferta da ClassPass em qualquer altura.
FR Non, elles n'expirent pas ! Active et utilise les cartes cadeau ClassPass quand tu veux.
Portugis | Prancis |
---|---|
e | et |
utilizar | utilise |
oferta | cadeau |
PT Ao utilizar unidades de estado sólido, podemos servir seu site muito mais rápido do que é possível em planos de hospedagem típicos que utilizam discos rígidos padrão.
FR En utilisant des lecteurs de l'état solide, nous pouvons servir votre site Web beaucoup plus rapidement que possible sur des plans d'hébergement typiques utilisant des disques durs standard.
Portugis | Prancis |
---|---|
sólido | solide |
servir | servir |
hospedagem | hébergement |
padrão | standard |
estado | état |
PT O melhor é utilizar uma VPN para garantir sua privacidade, segurança e liberdade online
FR Il est préférable d?utiliser un VPN pour garantir votre vie privée, votre sécurité et votre liberté en ligne
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utiliser |
vpn | vpn |
online | en ligne |
liberdade | liberté |
PT Estas são as três melhores VPNs para você utilizar com Windows:
FR Voici les trois meilleurs VPN à utiliser sur Windows :
Portugis | Prancis |
---|---|
vpns | vpn |
utilizar | utiliser |
windows | windows |
PT Para garantir que eles não alcancem este objetivo, você pode utilizar uma VPN (Virtual Private Network/Rede Virtual Privada).
FR Pour vous assurer qu?ils n?y parviennent pas, vous pouvez utiliser un VPN (réseau privé virtuel).
Portugis | Prancis |
---|---|
garantir | assurer |
utilizar | utiliser |
virtual | virtuel |
PT Ao utilizar o software da CyberGhost para Windows, você só precisará clicar em um servidor em uma das guias especializadas e você se conectará imediatamente.
FR En utilisant le logiciel CyberGhost pour Windows, il vous suffit de cliquer sur un serveur à partir d?un des onglets spécialisés, et vous serez immédiatement connecté.
Portugis | Prancis |
---|---|
windows | windows |
clicar | cliquer |
servidor | serveur |
guias | onglets |
especializadas | spécialisés |
cyberghost | cyberghost |
PT O limite de dados significa que você só poderá utilizar a VPN até certa quantidade de MBs, isto é, apenas parte do seu tráfego de internet estará protegido
FR Une limite de données signifie que vous ne pourrez utiliser le VPN que pour un nombre déterminé de Mo, de sorte que seule une partie de votre trafic internet sera protégée
Portugis | Prancis |
---|---|
dados | données |
significa | signifie |
poderá | pourrez |
utilizar | utiliser |
vpn | vpn |
tráfego | trafic |
internet | internet |
PT Se você não se importa em trabalhar com estes limites, nós recomendamos qualquer serviço listado no nosso top 5 das melhores VPNs gratuitas. Se você utilizar uma destas VPNs, pode ter certeza que sua segurança online não estará comprometida.
FR Si ces limites ne vous dérangent pas, nous vous recommandons de choisir l’un des VPN figurant dans notre top 5 des meilleurs VPN gratuits. Si vous utilisez l?un d?entre eux, vous pouvez être sûr qu?il ne compromettra pas votre sécurité en ligne.
Portugis | Prancis |
---|---|
limites | limites |
vpns | vpn |
gratuitas | gratuits |
utilizar | utilisez |
online | en ligne |
segurança | sécurité |
PT Utilizar uma VPN no seu Windows otimizará sua experiência online
FR L?utilisation d?un VPN sur votre ordinateur Windows améliorera votre expérience en ligne
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utilisation |
uma | un |
vpn | vpn |
windows | windows |
experiência | expérience |
online | en ligne |
PT É uma boa ideia utilizar uma VPN no Windows?
FR Est-ce une bonne idée d'utiliser un VPN sur Windows ?
Portugis | Prancis |
---|---|
boa | bonne |
ideia | idée |
utilizar | utiliser |
vpn | vpn |
windows | windows |
no | sur |
PT No entanto, se você utilizar outra forma de pagamento, como cartão de crédito, o TunnelBear terá certas informações pessoais suas.
FR Cependant, si vous optez pour un autre mode de paiement comme le paiement par carte de crédit, TunnelBear disposera de plus d?informations à votre sujet.
Portugis | Prancis |
---|---|
forma | mode |
crédito | crédit |
informações | informations |
PT Você também pode utilizar uma VPN para escapar da censura imposta no seu país, conectando-se a servidores de outros países
FR Vous pouvez également utiliser un VPN pour contourner la censure dans votre pays en vous connectant à des serveurs dans un autre pays
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utiliser |
vpn | vpn |
servidores | serveurs |
conectando | connectant |
PT O TunnelBear facilita para você se conectar ao servidor mais rápido. Sempre que você utilizar este serviço, você será automaticamente será conectado ao servidor mais rápido.
FR TunnelBear permet de se connecter facilement au serveur le plus rapide. Chaque fois que vous utilisez leur service, vous êtes automatiquement connecté à leur serveur le plus rapide.
Portugis | Prancis |
---|---|
utilizar | utilisez |
automaticamente | automatiquement |
PT Se você quer ficar protegido por uma VPN e também poder utilizar streaming para assistir a sua série favorita na Netflix, é melhor você optar por VPNs como a ExpressVPN, Surfshark ou CyberGhost.
FR Si vous souhaitez être protégé par un VPN tout en regardant votre série préférée sur Netflix, tournez-vous plutôt vers ExpressVPN, Surfshark ou CyberGhost.
Portugis | Prancis |
---|---|
netflix | netflix |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
cyberghost | cyberghost |
PT Se você utilizar uma VPN com o Kodi, sua conexão de internet estará devidamente protegida
FR Si vous utilisez un VPN en combinaison avec Kodi, votre connexion internet sera correctement protégée
Portugis | Prancis |
---|---|
uma | un |
vpn | vpn |
devidamente | correctement |
kodi | kodi |
PT Por motivos de privacidade, é importante que o provedor de VPN não guarde nenhum registro, caso contrário seus dados permanecerão armazenados na empresa da VPN, algo que você deseja evitar ao utilizar uma VPN
FR Pour des raisons de confidentialité, il est important qu’un fournisseur VPN ne conserve aucun journal
Portugis | Prancis |
---|---|
motivos | raisons |
importante | important |
provedor | fournisseur |
vpn | vpn |
privacidade | confidentialité |
PT Muitos serviços de VPN gratuitos possuem limite mensal de velocidade e quantidade de dados que você pode utilizar nos servidores
FR En effet, de nombreux VPN gratuits ont des limitations de vitesse ou de données par mois, sans compter le choix restreint d’emplacements de serveurs
Portugis | Prancis |
---|---|
vpn | vpn |
gratuitos | gratuits |
velocidade | vitesse |
Nampilake terjemahan 50 saka 50