PT Se você estiver usando o Services Marketplace em nome de uma corporação ou outra pessoa jurídica, você declara que está autorizado a aceitar estes termos e condições em nome dessa corporação ou outra pessoa jurídica
"outra pessoa jurídica" ing Portugis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
PT Se você estiver usando o Services Marketplace em nome de uma corporação ou outra pessoa jurídica, você declara que está autorizado a aceitar estes termos e condições em nome dessa corporação ou outra pessoa jurídica
EN If you are using Services Marketplace on behalf of a corporation or other legal entity, you represent that you are authorized to accept these terms and conditions on behalf of such corporation or other legal entity
Portugis | Basa inggris |
---|---|
services | services |
marketplace | marketplace |
corporação | corporation |
ou | or |
outra | other |
pessoa | entity |
em nome de | behalf |
PT Caso aceite este acordo em nome de uma pessoa jurídica, você confirma que é um representante devidamente autorizado, com autoridade para fazer com que tal pessoa jurídica esteja vinculada a este Acordo
EN If you enter into this Agreement on behalf of a legal entity, you represent that you are a duly authorized representative with the authority to bind that legal entity to this Agreement
PT No caso de interesses vitais da pessoa em causa ou de outra pessoa singular necessitarem do tratamento de dados pessoais, o nº 1, alínea d), do artigo 6º do DSGVO serve de base jurídica.
EN In the event that vital interests of the data subject or another natural person necessitate the processing of personal data, Art. 6 para. 1 lit. d DSGVO serves as the legal basis.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
interesses | interests |
vitais | vital |
causa | as |
ou | or |
outra | another |
dados | data |
d | d |
dsgvo | dsgvo |
serve | serves |
base | basis |
PT Perguntar outra vez em 3 meses Perguntar outra vez em 6 meses Perguntar outra vez em 1 ano Perguntar outra vez em 2 anos Perguntar outra vez em 3 anos
EN Ask again in 3 months Ask again in 6 months Ask again in 1 year Ask again in 2 years Ask again in 3 years
Portugis | Basa inggris |
---|---|
perguntar | ask |
em | in |
PT Perguntar outra vez em 3 meses Perguntar outra vez em 6 meses Perguntar outra vez em 1 ano Perguntar outra vez em 2 anos Perguntar outra vez em 3 anos
EN Ask again in 3 months Ask again in 6 months Ask again in 1 year Ask again in 2 years Ask again in 3 years
Portugis | Basa inggris |
---|---|
perguntar | ask |
em | in |
PT (viii) fingir ser outra pessoa ou entidade ou criar uma conta de usuário para outra pessoa que não si próprio ou criar outra conta de usuário sem permissão se a Brookfield tiver suspendido ou encerrado sua conta de usuário; ou
EN (viii) impersonate any person or entity or create a user account for anyone other than yourself or create another user account without permission if Brookfield has suspended or terminated your user account; or
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ou | or |
criar | create |
conta | account |
brookfield | brookfield |
PT Ela representou clientes públicos e privados enquanto consultora jurídica na McCausland Keen & Buckman e iniciou sua carreira jurídica na Morgan, Lewis & Bockius na Filadélfia.
EN She represented public and private clients while Counsel at McCausland Keen & Buckman and began her legal career at Morgan, Lewis & Bockius in Philadelphia.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
clientes | clients |
públicos | public |
privados | private |
enquanto | while |
na | at |
amp | amp |
iniciou | began |
carreira | career |
morgan | morgan |
lewis | lewis |
filadélfia | philadelphia |
PT Este artigo é apenas informativo e não se destina a ser uma orientação jurídica. Procure assessoria jurídica para as leis em seu país.
EN Licensing Disclaimer: This article is informational only and not intended to be legal advice, please seek your own legal guidance for laws in your country.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
destina | intended |
leis | laws |
país | country |
PT (12) ?Usuário do Impreza Host? refere-se ao Cliente e qualquer Agente, Funcionário, Contratante do Cliente ou qualquer outra Pessoa Jurídica, a quem o Cliente tenha fornecido acesso ao ?Impreza Host?, direta ou indiretamente.
EN (12) ?Impreza Host User? refers to the Customer and any Agent, Employee, Contractee of the Customer or any other Legal Entity, that has been provided access to the ?Impreza Host? by the Customer, directly or indirectly.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
host | host |
ou | or |
outra | other |
acesso | access |
direta | directly |
indiretamente | indirectly |
impreza | impreza |
PT A proibição está na possibilidade de constituição de outra pessoa jurídica desta natureza, mas nada impede sua participação em outro tipo de sociedade, como nas sociedades anônimas, limitadas, simples, cooperativas, etc.
EN This doesn’t prevent its participation in another type of society, such as corporations, limited, simple, cooperatives, etc.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
impede | prevent |
participação | participation |
sociedade | society |
limitadas | limited |
simples | simple |
etc | etc |
PT (12) ?Usuário do Impreza Host? refere-se ao Cliente e qualquer Agente, Funcionário, Contratante do Cliente ou qualquer outra Pessoa Jurídica, a quem o Cliente tenha fornecido acesso ao ?Impreza Host?, direta ou indiretamente.
EN (12) ?Impreza Host User? refers to the Customer and any Agent, Employee, Contractee of the Customer or any other Legal Entity, that has been provided access to the ?Impreza Host? by the Customer, directly or indirectly.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
host | host |
ou | or |
outra | other |
acesso | access |
direta | directly |
indiretamente | indirectly |
impreza | impreza |
PT (12) ?Usuário do Impreza Host? refere-se ao Cliente e qualquer Agente, Funcionário, Contratante do Cliente ou qualquer outra Pessoa Jurídica, a quem o Cliente tenha fornecido acesso ao ?Impreza Host?, direta ou indiretamente.
EN (12) ?Impreza Host User? refers to the Customer and any Agent, Employee, Contractee of the Customer or any other Legal Entity, that has been provided access to the ?Impreza Host? by the Customer, directly or indirectly.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
host | host |
ou | or |
outra | other |
acesso | access |
direta | directly |
indiretamente | indirectly |
impreza | impreza |
PT Você não pode alugar, arrendar, sublicenciar ou emprestar as Imagens, ou uma cópia delas, para outra pessoa física ou jurídica
EN You may not rent, lease, sublicense or lend the Images, or a copy thereof, to another person or legal entity
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ou | or |
imagens | images |
cópia | copy |
outra | another |
PT Você concorda em manter a confidencialidade de sua senha como resultado de seu registro e concorda em não divulgá-la a nenhuma outra pessoa física ou jurídica
EN You agree to maintain the confidentiality of your password as a result of your registration, and you agree not to disclose it to any other individual or entity
PT Processador é uma pessoa física ou jurídica, autoridade, instituição ou outro órgão que processa dados pessoais em nome da pessoa responsável.
EN Processor is a natural or legal person, authority, institution or other body that processes personal data on behalf of the person responsible.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
processador | processor |
ou | or |
autoridade | authority |
instituição | institution |
outro | other |
processa | processes |
dados | data |
responsável | responsible |
PT Trata-se de pessoa jurídica de direito privado, constituída por uma única pessoa natural, cuja responsabilidade está limitada ao valor do capital integralizado
EN It is a legal entity of private law, formed by a single natural person, whose liability is limited to the amount of paid-in capital
Portugis | Basa inggris |
---|---|
natural | natural |
responsabilidade | liability |
limitada | limited |
capital | capital |
PT De jan a set/21, 98% das transações foram feitas pelos Canais Digitais, com destaque para o App Bradesco (Pessoa Física e Pessoa Jurídica), que apresentou crescimento de 92% nas transações financeiras em relação ao mesmo período do ano anterior
EN From Jan to Sep/21, 98% of transactions were carried out through Digital Channels, with emphasis on the Bradesco App (Individuals and Companies), which presented a 92% growth in financial transactions compared to the same period of the previous year
Portugis | Basa inggris |
---|---|
transações | transactions |
canais | channels |
app | app |
bradesco | bradesco |
apresentou | presented |
crescimento | growth |
financeiras | financial |
anterior | previous |
pessoa | individuals |
PT Além disso, atingimos o recorde de abertura de contas pelo celular em ago/21 para pessoa física e em set/21 para pessoa jurídica.
EN In addition, we reached the record for opening accounts by cell phone in Aug/21 for individuals and in Sep/21 for companies.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
recorde | record |
contas | accounts |
pessoa | individuals |
PT O termo “informações pessoais” significa informações relacionadas a uma pessoa física, identificável e viva, e nos casos pertinentes, uma pessoa jurídica identificável e existente incluindo, entre outros:
EN "Personal information’’ means information relating to an identifiable, living, natural person, and where it is applicable, an identifiable, existing juristic person, including, but not limited to:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
informações | information |
identificável | identifiable |
e | and |
existente | existing |
incluindo | including |
PT Todas as menções de "você" e "seu" neste Acordo, significa a pessoa que aceita este Acordo como um indivíduo ou a pessoa jurídica em nome da qual o representante está agindo
EN All references to ?you? and ?your? in this Agreement mean the person accepting this Agreement as an individual or the legal entity for which the representative is acting
PT concordam que não faremos uma disputa de ação de classe contra a outra parte nem fará parte de ou participará em uma ação de classe em nome de outra pessoa ou entidade em uma disputa contra a outra parte
EN agree that we will not bring a class-action dispute against the other nor will we become part of or participate in a class action on behalf of another person or entity in a dispute against either party
PT As ilustrações mostram diferentes estilos de comunicação. Uma pessoa sinaliza "todos" e outra escreve "nós". Alguém digita “nos comunicamos” em um smartphone e outra pessoa diz “de maneira diferente”.
EN Illustrations show different styles of communication. One person signs “we” and another writes “all.” Someone types “communicate” on a phone and another says “differently.”
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ilustrações | illustrations |
mostram | show |
estilos | styles |
escreve | writes |
smartphone | phone |
diz | says |
PT A fonte ou complemento só pode ser usado por você, o comprador original. Isso significa que você não pode transferir a fonte ou o complemento para outra pessoa ou permitir que sejam usados por outra pessoa, mesmo dentro da mesma empresa.
EN The font or add-on can only ever be used by you, the original purchaser. This means that you cannot transfer the the font or add-on to someone else, or allow it to be used by someone else, even within the same company.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
fonte | font |
original | original |
transferir | transfer |
pessoa | someone |
empresa | company |
comprador | purchaser |
PT Não dês baixovotos em massa nos posts de outra pessoa. Se tens um problema com o conteúdo, e não com outra pessoa, claro, dá-lhe um baixovoto. Mas, não faças de tudo só para deixar baixovotos nos posts de alguém que te incomoda.
EN Mass downvote someone else's posts. If it really is the content you have a problem with (as opposed to the person), by all means vote it down when you come upon it. But don't go out of your way to seek out an enemy's posts.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
massa | mass |
problema | problem |
s | s |
PT Não dês baixovotos em massa nos posts de outra pessoa. Se tens um problema com o conteúdo, e não com outra pessoa, claro, dá-lhe um baixovoto. Mas, não faças de tudo só para deixar baixovotos nos posts de alguém que te incomoda.
EN Mass downvote someone else's posts. If it really is the content you have a problem with (as opposed to the person), by all means vote it down when you come upon it. But don't go out of your way to seek out an enemy's posts.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
massa | mass |
problema | problem |
s | s |
PT 7.1.2 Contestar o processamento dos dados pessoais. O direito de se contestar o processamento de dados pessoais se o processamento for realizado em outra base jurídica que não seja a do consentimento.
EN 7.1.2 Object to processing of persona data. The right to object to the processing of personal data if the processing is carried out on a legal basis other than consent.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
processamento | processing |
dados | data |
pessoais | personal |
realizado | carried out |
base | basis |
PT 7.1.2 Contestar o processamento dos dados pessoais. O direito de se contestar o processamento de dados pessoais se o processamento for realizado em outra base jurídica que não seja a do consentimento.
EN 7.1.2 Object to processing of persona data. The right to object to the processing of personal data if the processing is carried out on a legal basis other than consent.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
processamento | processing |
dados | data |
pessoais | personal |
realizado | carried out |
base | basis |
PT Prove seu ponto em uma disputa jurídica ou surpreenda uma pessoa querida com um livreto de conversas pessoais
EN Prove your point on a legal matter, or surprise your loved one with a booklet of cute chats
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ponto | point |
ou | or |
surpreenda | surprise |
livreto | booklet |
PT Um processador é uma pessoa física ou jurídica, autoridade, instituição ou outro escritório que processa dados pessoais em nome da parte responsável.
EN A processor is a natural person or legal entity, authority, institution, or other office that processes personal data on behalf of the responsible party.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
processador | processor |
ou | or |
autoridade | authority |
instituição | institution |
outro | other |
escritório | office |
processa | processes |
dados | data |
responsável | responsible |
PT "Fornecedor" significa uma pessoa física ou jurídica (incluindo, mas sem limitação, uma sociedade, companhia limitada ou sociedade anônima) autorizada pela Autodesk a participar do Services Marketplace como fornecedor de serviços.
EN “Provider” means an individual or legal entity (including, but not limited to, a partnership, LLC, or LLP) authorized by Autodesk to participate in Services Marketplace as a service provider.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
fornecedor | provider |
ou | or |
incluindo | including |
mas | but |
sem | not |
sociedade | partnership |
limitada | limited |
autorizada | authorized |
autodesk | autodesk |
participar | participate |
marketplace | marketplace |
PT A parte responsável é a pessoa física ou jurídica que, sozinha ou em conjunto com outros, decide sobre os objetivos e meios de processamento de dados pessoais (nomes, endereços de e-mail, etc.).
EN The responsible party is the natural or legal person who alone or jointly with others decides on the purposes and means of processing personal data (names, email addresses, etc.).
Portugis | Basa inggris |
---|---|
responsável | responsible |
ou | or |
sozinha | alone |
outros | others |
decide | decides |
objetivos | purposes |
meios | means |
processamento | processing |
dados | data |
nomes | names |
endereços | addresses |
etc | etc |
conjunto | jointly |
PT O Pix será gratuito a pessoas físicas. Já para Pessoa Jurídica, o custo será muito inferior ao valor cobrado hoje para realização de uma TED.
EN Pix will be free of costs to individuals. For Legal Entities, however, the cost will be much lower than the amount charged today for TED transactions.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pix | pix |
gratuito | free |
cobrado | charged |
hoje | today |
ted | ted |
PT 1.2. O Cliente é qualquer empresário (§ 14 BGB). O empresário é a pessoa singular ou coletiva ou sociedade com capacidade jurídica que, ao celebrar um negócio jurídico, atua no exercício da sua atividade profissional comercial ou autónoma.
EN 1.2. The Client is any entrepreneur (§ 14 BGB). An entrepreneur is a natural or legal person or a partnership with legal capacity who, when concluding a legal transaction, acts in the exercise of their commercial or independent professional activity.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
empresário | entrepreneur |
ou | or |
sociedade | partnership |
capacidade | capacity |
jurídico | legal |
exercício | exercise |
atividade | activity |
PT Nos casos em que a Voxy não processar informações pessoais do Usuário, a empresa indicará ao Usuário a pessoa física ou jurídica a quem o Usuário deve encaminhar suas solicitações, se for possível.
EN In cases where we are not processing your personal information, we will indicate to you the physical or legal person to whom you should address your requests, if we are in the position to do so.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
casos | cases |
processar | processing |
informações | information |
física | physical |
ou | or |
solicitações | requests |
indicar | indicate |
PT (2) você está ciente de que cada nome de domínio .ASIA deve especificar um contato CED, que seja uma pessoa jurídica ou física na Comunidade DotAsia
EN (2) you are aware that every .ASIA domain name must specify a CED Contact, that is a legal entity or natural person in the DotAsia Community
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ciente | aware |
nome | name |
asia | asia |
especificar | specify |
contato | contact |
ou | or |
comunidade | community |
dotasia | dotasia |
PT (3) você está ciente de que, caso não tenha uma pessoa jurídica ou física na Comunidade DotAsia, o Registrador permite que você designe um contato CED designado pelo Registrador, para facilitar o registro do seu nome de domínio .asia .
EN (3) you are aware that in the event you do not have a legal entity or natural person in the DotAsia Community, the Registrar allows you to designate a Registrar-assigned CED Contact, to facilitate your .asia domain name registration.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ciente | aware |
ou | or |
comunidade | community |
dotasia | dotasia |
registrador | registrar |
permite | allows |
contato | contact |
designado | assigned |
nome | name |
asia | asia |
PT Como o empresário individual não é considerado pessoa jurídica, seu patrimônio pessoal se confunde com o de seu empreendimento
EN As the individual entrepreneur is not considered a legal person, his personal wealth is confused with his venture
Portugis | Basa inggris |
---|---|
empresário | entrepreneur |
é | is |
considerado | considered |
patrimônio | wealth |
empreendimento | venture |
PT Cliente pessoa jurídica conta também com o App Bradesco Net Empresa para fazer suas operações bancárias como pagamentos, transferências, Pix, DOC/TED, depósito em cheque, dentre outras transações, tudo diretamente pelo Celular.
EN The legal entity can also count on the App Bradesco Net Empresa to do banking operations, like payments, transfers, PIX, DOC/TED (Electronic Check/Wire Transfer), check deposit
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pessoa | entity |
bradesco | bradesco |
net | net |
pix | pix |
doc | doc |
depósito | deposit |
cheque | check |
empresa | empresa |
ted | ted |
PT Ainda no mesmo ano, começou a responder sobre produtos e serviços de pessoa jurídica pelo App Net Empresa.
EN Still in the same year, BIA began answering about products and services for companies on the App Net Empresa.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ano | year |
começou | began |
responder | answering |
net | net |
PT Cliente Bradesco pessoa jurídica conta com o Bradesco Net Empresa pra fazer consultas, transferências, Pix, investimentos, envio de arquivos e muitas outras transações pelo computador, de forma simples e segura.
EN The Bradesco Corporate Client has Bradesco Net Empresa to check financial information, make transfers, Pix, investments, send files and perform many other transactions by the computer, simply and securely.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
cliente | client |
bradesco | bradesco |
net | net |
transferências | transfers |
pix | pix |
arquivos | files |
computador | computer |
segura | securely |
PT Contratante: Pessoa Jurídica que, dentro dos termos da lei, adquiriu uma licença da InEvent para utilização de um subconjunto específico de serviços durante um período específico de tempo.
EN Corporation: Legal entity which acquired and purchased an InEvent license for a specific subset of services during a specific period of time.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pessoa | entity |
lei | legal |
licença | license |
subconjunto | subset |
específico | specific |
serviços | services |
PT Contratado: Pessoa Jurídica aqui referida por InEvent, empresa cadastrada sobre o CNPJ 23.229.020/0001-34, localizada na cidade de São Paulo, no Estado de São Paulo, território brasileiro
EN InEvent, Inc: Legal entity referred to herein by InEvent, a Delaware Company, EIN 38-4000937, located in the city of Wilmington, United States of America
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pessoa | entity |
empresa | company |
o | the |
cidade | city |
aqui | herein |
PT A parte responsável é a pessoa física ou jurídica que, sozinha ou em conjunto com outros, decide sobre os objetivos e meios de processamento de dados pessoais (nomes, endereços de e-mail, etc.).
EN The responsible party is the natural or legal person who alone or jointly with others decides on the purposes and means of processing personal data (names, email addresses, etc.).
Portugis | Basa inggris |
---|---|
responsável | responsible |
ou | or |
sozinha | alone |
outros | others |
decide | decides |
objetivos | purposes |
meios | means |
processamento | processing |
dados | data |
nomes | names |
endereços | addresses |
etc | etc |
conjunto | jointly |
PT Um processador é uma pessoa física ou jurídica, autoridade, instituição ou outro escritório que processa dados pessoais em nome da parte responsável.
EN A processor is a natural person or legal entity, authority, institution, or other office that processes personal data on behalf of the responsible party.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
processador | processor |
ou | or |
autoridade | authority |
instituição | institution |
outro | other |
escritório | office |
processa | processes |
dados | data |
responsável | responsible |
PT 1.2. O Cliente é qualquer empresário (§ 14 BGB). O empresário é a pessoa singular ou coletiva ou sociedade com capacidade jurídica que, ao celebrar um negócio jurídico, atua no exercício da sua atividade profissional comercial ou autónoma.
EN 1.2. The Client is any entrepreneur (§ 14 BGB). An entrepreneur is a natural or legal person or a partnership with legal capacity who, when concluding a legal transaction, acts in the exercise of their commercial or independent professional activity.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
empresário | entrepreneur |
ou | or |
sociedade | partnership |
capacidade | capacity |
jurídico | legal |
exercício | exercise |
atividade | activity |
PT Contratante: Pessoa Jurídica que, dentro dos termos da lei, adquiriu uma licença da InEvent para utilização de um subconjunto específico de serviços durante um período específico de tempo.
EN Corporation: Legal entity which acquired and purchased an InEvent license for a specific subset of services during a specific period of time.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pessoa | entity |
lei | legal |
licença | license |
subconjunto | subset |
específico | specific |
serviços | services |
PT Contratado: Pessoa Jurídica aqui referida por InEvent, empresa cadastrada sobre o CNPJ 23.229.020/0001-34, localizada na cidade de São Paulo, no Estado de São Paulo, território brasileiro
EN InEvent, Inc: Legal entity referred to herein by InEvent, a Delaware Company, EIN 38-4000937, located in the city of Wilmington, United States of America
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pessoa | entity |
empresa | company |
o | the |
cidade | city |
aqui | herein |
PT Nos casos em que a Voxy não processar informações pessoais do Usuário, a empresa indicará ao Usuário a pessoa física ou jurídica a quem o Usuário deve encaminhar suas solicitações, se for possível.
EN In cases where we are not processing your personal information, we will indicate to you the physical or legal person to whom you should address your requests, if we are in the position to do so.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
casos | cases |
processar | processing |
informações | information |
física | physical |
ou | or |
solicitações | requests |
indicar | indicate |
PT (2) você está ciente de que cada nome de domínio .ASIA deve especificar um contato CED, que seja uma pessoa jurídica ou física na Comunidade DotAsia
EN (2) you are aware that every .ASIA domain name must specify a CED Contact, that is a legal entity or natural person in the DotAsia Community
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ciente | aware |
nome | name |
asia | asia |
especificar | specify |
contato | contact |
ou | or |
comunidade | community |
dotasia | dotasia |
PT (2) você está ciente de que cada nome de domínio .ASIA deve especificar um contato CED, que seja uma pessoa jurídica ou física na Comunidade DotAsia
EN (2) you are aware that every .ASIA domain name must specify a CED Contact, that is a legal entity or natural person in the DotAsia Community
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ciente | aware |
nome | name |
asia | asia |
especificar | specify |
contato | contact |
ou | or |
comunidade | community |
dotasia | dotasia |
Nampilake terjemahan 50 saka 50