Tarjamahake "nenhuma outra pessoa" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "nenhuma outra pessoa" saka Portugis menyang Basa inggris

Terjemahan saka nenhuma outra pessoa

"nenhuma outra pessoa" ing Portugis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:

nenhuma a about across add all also amount an and and more and the any anyone app applications are as at available be been being below but by can cannot complete customer device do does doesn doesn’t don’t during easy even ever every few following for for the free from from the get has have here how however i if in in the into is is not it its it’s just know like make makes many may more most need never no none not now of of the on on the once one only or other our out over part person personal process product see service services set should site so software some such support system take than that that you the the most their them then there there are there is these they this this is those through time to to be to do to make to the to you tool up us used user users using want was we we are we have what when where which while who why will will be with within without work would yet you you are you can you have you want your zero
outra a about add after again all also an and another any anyone are around as as well at at the be been better between but by by the different do during each either else even first following for for the from from the go has have how if in in the into is it it is its just like make means more most need new no nor not of of the on on the once one only or other otherwise our out over part people person personal re same see site so some such such as than that the the same their them then there these they this those through time to to be to make to the two up us using very what when where whether which while who will with within without you you have your
pessoa a about address after all also an and any anyone are as at at any time at the available be been being but by by the call can communication computer content customer device do does domain don don’t each entity even every everyone first for for the free from from the get give group has have help human i if in in the including individual information into is is not it it is its it’s just know like ll made make man many may means more most multiple must need need to needs no not number of of the on on the once one only or our out over own people per person personal private profile re receive right room security see service set shared should single site so software some someone specific such system take team than that the the person their them then there they this through time to to be to do to make to the two under up us use used user username users using we web website what when where whether which who will will be with within without woman would you you are you have you want your yourself you’re

Terjemahan Portugis menyang Basa inggris saka nenhuma outra pessoa

Portugis
Basa inggris

PT Perguntar outra vez em 3 meses Perguntar outra vez em 6 meses Perguntar outra vez em 1 ano Perguntar outra vez em 2 anos Perguntar outra vez em 3 anos

EN Ask again in 3 months Ask again in 6 months Ask again in 1 year Ask again in 2 years Ask again in 3 years

Portugis Basa inggris
perguntar ask
em in

PT Perguntar outra vez em 3 meses Perguntar outra vez em 6 meses Perguntar outra vez em 1 ano Perguntar outra vez em 2 anos Perguntar outra vez em 3 anos

EN Ask again in 3 months Ask again in 6 months Ask again in 1 year Ask again in 2 years Ask again in 3 years

Portugis Basa inggris
perguntar ask
em in

PT (viii) fingir ser outra pessoa ou entidade ou criar uma conta de usuário para outra pessoa que não si próprio ou criar outra conta de usuário sem permissão se a Brookfield tiver suspendido ou encerrado sua conta de usuário; ou

EN (viii) impersonate any person or entity or create a user account for anyone other than yourself or create another user account without permission if Brookfield has suspended or terminated your user account; or

Portugis Basa inggris
ou or
criar create
conta account
brookfield brookfield

PT Se você escolher ou receber um nome de usuário, senha ou qualquer outra informação como parte de nossos procedimentos de segurança, deverá tratar essas informações como confidenciais e não divulgá-las a nenhuma outra pessoa ou entidade

EN If you choose, or are provided with, a user name, password, or any other piece of information as part of our security procedures, you must treat such information as confidential, and you must not disclose it to any other person or entity

Portugis Basa inggris
ou or
nome name
senha password
outra other
nossos our
procedimentos procedures
segurança security
deverá must
tratar treat
confidenciais confidential

PT Se você escolher ou receber um nome de usuário, senha ou qualquer outra informação como parte de nossos procedimentos de segurança, deverá tratar essas informações como confidenciais e não divulgá-las a nenhuma outra pessoa ou entidade

EN If you choose, or are provided with, a user name, password, or any other piece of information as part of our security procedures, you must treat such information as confidential, and you must not disclose it to any other person or entity

Portugis Basa inggris
ou or
nome name
senha password
outra other
nossos our
procedimentos procedures
segurança security
deverá must
tratar treat
confidenciais confidential

PT concordam que não faremos uma disputa de ação de classe contra a outra parte nem fará parte de ou participará em uma ação de classe em nome de outra pessoa ou entidade em uma disputa contra a outra parte

EN agree that we will not bring a class-action dispute against the other nor will we become part of or participate in a class action on behalf of another person or entity in a dispute against either party

PT As ilustrações mostram diferentes estilos de comunicação. Uma pessoa sinaliza "todos" e outra escreve "nós". Alguém digita “nos comunicamos” em um smartphone e outra pessoa diz “de maneira diferente”.

EN Illustrations show different styles of communication. One person signs “weand another writes “all.” Someone types “communicate” on a phone and another says “differently.”

Portugis Basa inggris
ilustrações illustrations
mostram show
estilos styles
escreve writes
smartphone phone
diz says

PT A fonte ou complemento só pode ser usado por você, o comprador original. Isso significa que você não pode transferir a fonte ou o complemento para outra pessoa ou permitir que sejam usados por outra pessoa, mesmo dentro da mesma empresa.

EN The font or add-on can only ever be used by you, the original purchaser. This means that you cannot transfer the the font or add-on to someone else, or allow it to be used by someone else, even within the same company.

Portugis Basa inggris
fonte font
original original
transferir transfer
pessoa someone
empresa company
comprador purchaser

PT Se você estiver usando o Services Marketplace em nome de uma corporação ou outra pessoa jurídica, você declara que está autorizado a aceitar estes termos e condições em nome dessa corporação ou outra pessoa jurídica

EN If you are using Services Marketplace on behalf of a corporation or other legal entity, you represent that you are authorized to accept these terms and conditions on behalf of such corporation or other legal entity

Portugis Basa inggris
services services
marketplace marketplace
corporação corporation
ou or
outra other
pessoa entity
em nome de behalf

PT Não dês baixovotos em massa nos posts de outra pessoa. Se tens um problema com o conteúdo, e não com outra pessoa, claro, dá-lhe um baixovoto. Mas, não faças de tudo só para deixar baixovotos nos posts de alguém que te incomoda.

EN Mass downvote someone else's posts. If it really is the content you have a problem with (as opposed to the person), by all means vote it down when you come upon it. But don't go out of your way to seek out an enemy's posts.

Portugis Basa inggris
massa mass
problema problem
s s

PT Não dês baixovotos em massa nos posts de outra pessoa. Se tens um problema com o conteúdo, e não com outra pessoa, claro, dá-lhe um baixovoto. Mas, não faças de tudo só para deixar baixovotos nos posts de alguém que te incomoda.

EN Mass downvote someone else's posts. If it really is the content you have a problem with (as opposed to the person), by all means vote it down when you come upon it. But don't go out of your way to seek out an enemy's posts.

Portugis Basa inggris
massa mass
problema problem
s s

PT Nenhuma renúncia será efetiva contra Wiser Solutions , a menos que feita por escrito, e nenhuma renúncia será interpretada como uma renúncia em qualquer outra instância ou instância subseqüente

EN No waiver shall be effective against Wiser Solutions unless made in writing, and no such waiver shall be construed as a waiver in any other or subsequent instance

Portugis Basa inggris
renúncia waiver
efetiva effective
wiser wiser
solutions solutions
feita made
escrito writing
outra other
instância instance
ou or
a menos que unless

PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa

EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect

PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa

EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect

PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa

EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect

PT Nenhuma renúncia a qualquer disposição ou consentimento para qualquer ação da Splashtop constituirá uma renúncia a qualquer outra disposição ou consentimento para qualquer outra ação, semelhante ou não

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

Portugis Basa inggris
renúncia waiver
disposição provision
ação action
splashtop splashtop
outra other
semelhante similar

PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.

EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.

Portugis Basa inggris
partes party
ou or
nome name
vincular bind
forma manner

PT Nenhuma das partes pode divulgar ou de qualquer outra forma disponibilizar informações confidenciais para terceiros sem o consentimento por escrito da outra parte.

EN Neither Party may disclose or in any other way make confidential information available to any third party without the written consent of the other Party.

Portugis Basa inggris
partes party
pode may
divulgar disclose
ou or
outra other
disponibilizar available
informações information
confidenciais confidential
consentimento consent

PT Nenhuma renúncia a qualquer disposição ou consentimento para qualquer ação da Splashtop constituirá uma renúncia a qualquer outra disposição ou consentimento para qualquer outra ação, semelhante ou não

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

Portugis Basa inggris
renúncia waiver
disposição provision
ação action
splashtop splashtop
outra other
semelhante similar

PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.

EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.

Portugis Basa inggris
partes party
ou or
nome name
vincular bind
forma manner

PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.

EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.

Portugis Basa inggris
partes party
ou or
nome name
vincular bind
forma manner

PT A câmera high-end da Sony proporciona uma experiência como nenhuma outra Alpha - ou, na verdade, como qualquer outra câmera por aí. Mas isso custa

EN Sony's high-end camera delivers an experience like no other Alpha - or, really, like any other camera out there. But it does cost a packet!

Portugis Basa inggris
câmera camera
sony sony
proporciona delivers
experiência experience
como like
outra other
alpha alpha
ou or
custa cost

PT Quando as coisas não acontecem do jeito deles, eles não podem culpar nenhuma outra pessoa

EN When things don’t go their way, they cannot blame anyone else

Portugis Basa inggris
jeito way
outra else

PT Podemos compartilhar informações demográficas agregadas com terceiros, mas essas informações não estão vinculadas a nenhuma informação pessoal que possa identificar você ou outra pessoa individual que não seja o endereço IP

EN We may share aggregated demographic information with third parties, but this information is not linked to any personal information that can identify you or another individual person other than IP address

Portugis Basa inggris
identificar identify
ou or
endereço address
ip ip

PT Você também reconhece que sua conta é pessoal e concorda em não fornecer a nenhuma outra pessoa acesso a este site ou partes dele usando seu nome de usuário, senha ou outras informações de segurança

EN You also acknowledge that your account is personal to you and agree not to provide any other person with access to this Website or portions of it using your user name, password, or other security information

Portugis Basa inggris
conta account
nome name
senha password
informações information
segurança security

PT Não é aconselhável compartilhar o link do apresentador com nenhuma outra pessoa, pois ele perderá a possibilidade de entrar na sala de eventos.

EN It is not advised to share the presenter’s link with any other person due to losing the possibility to join the event room.

Portugis Basa inggris
link link
apresentador presenter
outra other
possibilidade possibility
entrar join
eventos event
perder losing

PT Você também reconhece que sua conta é pessoal e concorda em não fornecer a nenhuma outra pessoa acesso a este site ou partes dele usando seu nome de usuário, senha ou outras informações de segurança

EN You also acknowledge that your account is personal to you and agree not to provide any other person with access to this Website or portions of it using your user name, password, or other security information

Portugis Basa inggris
conta account
nome name
senha password
informações information
segurança security

PT Você concorda em manter a confidencialidade de sua senha como resultado de seu registro e concorda em não divulgá-la a nenhuma outra pessoa física ou jurídica

EN You agree to maintain the confidentiality of your password as a result of your registration, and you agree not to disclose it to any other individual or entity

PT O que acontece com minhas fórmulas se eu usar os comandos “Mover para outra planilha” ou “Copiar para outra planilha” para mover ou copiar uma linha que contém uma fórmula para outra planilha?

EN What happens to my formulas if I use the "Move to Another Sheet" or "Copy to Another Sheet" commands to move or copy a row containing a formula to another sheet?

Portugis Basa inggris
acontece happens
minhas my
se if
eu i
usar use
comandos commands
mover move
outra another
ou or
copiar copy
linha row
contém containing

PT O que acontece com as minhas fórmulas se eu uso os comandos "Mover para outra planilha" ou "Copiar para outra planilha" para mover ou copiar uma linha contendo uma fórmula para outra planilha?

EN What happens to my formulas if I use the "Move to Another Sheet" or "Copy to Another Sheet" commands to move or copy a row containing a formula to another sheet?

PT (1) O pai pode transferir o pedido do cliente para outra pessoa, organização ou qualquer outra entidade legal nas seguintes circunstâncias: ?

EN (1) Parent may transfer the Order of the Customer to another Person, Organisation or any other Legal entity under the following circumstances:-

Portugis Basa inggris
pai parent
pode may
transferir transfer
pedido order
ou or
legal legal
circunstâncias circumstances

PT O SYNNEX NEM ASSUME, NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA PESSOA A ASSUMIR NO SYNNEX, QUALQUER OUTRA RESPONSABILIDADE RELACIONADA COM A VENDA DE PRODUTOS AO COMPRADOR

EN SYNNEX NEITHER ASSUMES, NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR SYNNEX, ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF PRODUCTS TO BUYER

Portugis Basa inggris
synnex synnex
assume assumes
autoriza authorizes
outra other
assumir assume
responsabilidade liability
venda sale
ao to
comprador buyer

PT (1) O pai pode transferir o pedido do cliente para outra pessoa, organização ou qualquer outra entidade legal nas seguintes circunstâncias: ?

EN (1) Parent may transfer the Order of the Customer to another Person, Organisation or any other Legal entity under the following circumstances:-

Portugis Basa inggris
pai parent
pode may
transferir transfer
pedido order
ou or
legal legal
circunstâncias circumstances

PT (1) O pai pode transferir o pedido do cliente para outra pessoa, organização ou qualquer outra entidade legal nas seguintes circunstâncias: ?

EN (1) Parent may transfer the Order of the Customer to another Person, Organisation or any other Legal entity under the following circumstances:-

Portugis Basa inggris
pai parent
pode may
transferir transfer
pedido order
ou or
legal legal
circunstâncias circumstances

PT Você concorda em usar o Site exclusivamente para seu uso e benefício e de sua própria organização, e não para revenda ou outra transferência, ou uso por ou em benefício de qualquer outra pessoa ou entidade

EN You agree to use the Site solely for the use and benefit of you and your own organization, and not for resale or other transfer to, or use by or for the benefit of, any other person or entity

PT criar um nome de usuário que seja o nome de outra pessoa com a intenção de se passar por essa pessoa;

EN create a username that is the name of another person with the intent to impersonate that person;

Portugis Basa inggris
outra another
intenção intent

PT Com o poder das redes globais, estamos conectados à pessoa para pessoa, uma máquina para outra, e os dados para dados

EN With the power of global networks, we are connected—person to person, machine to machine, and data to data

Portugis Basa inggris
poder power
redes networks
globais global
máquina machine

PT IMPORTANTE: Se você alterar o líder principal para outra pessoa, essa pessoa precisará passar a deter a propriedade dos ativos acima.

EN IMPORTANT: If you change the primary lead so that someone else becomes the primary lead, that person will need to be given ownership of the above assets.

Portugis Basa inggris
importante important
se if
você you
outra else
propriedade ownership
ativos assets
precisar need

PT (1) violação pelo Cliente ou outra pessoa usando um Produto Principal com o computador do Cliente, de qualquer propriedade intelectual ou outro direito de propriedade de qualquer pessoa ou entidade

EN (1) infringement by either the Customer, or someone else using a Parent Product with the Customer?s computer, of any intellectual property or other proprietary right of any person or entity

Portugis Basa inggris
violação infringement
produto product
computador computer
intelectual intellectual

PT (10) Fazer expressões rudes ou profanas, ou fazer-se passar por outra pessoa com intenção fraudulenta ou maliciosa, ou irritar, abusar, ameaçar ou assediar essa pessoa.

EN (10) Making foul or profane expressions, or impersonating another person with fraudulent or malicious intent, or to annoy, abuse, threaten, or harass that person

Portugis Basa inggris
expressões expressions
ou or
outra another
intenção intent
fraudulenta fraudulent
maliciosa malicious
ameaçar threaten

PT No caso de interesses vitais da pessoa em causa ou de outra pessoa singular necessitarem do tratamento de dados pessoais, o nº 1, alínea d), do artigo 6º do DSGVO serve de base jurídica.

EN In the event that vital interests of the data subject or another natural person necessitate the processing of personal data, Art. 6 para. 1 lit. d DSGVO serves as the legal basis.

Portugis Basa inggris
interesses interests
vitais vital
causa as
ou or
outra another
dados data
d d
dsgvo dsgvo
serve serves
base basis

PT (1) violação pelo Cliente ou outra pessoa usando um Produto Principal com o computador do Cliente, de qualquer propriedade intelectual ou outro direito de propriedade de qualquer pessoa ou entidade

EN (1) infringement by either the Customer, or someone else using a Parent Product with the Customer?s computer, of any intellectual property or other proprietary right of any person or entity

Portugis Basa inggris
violação infringement
produto product
computador computer
intelectual intellectual

PT (1) violação pelo Cliente ou outra pessoa usando um Produto Principal com o computador do Cliente, de qualquer propriedade intelectual ou outro direito de propriedade de qualquer pessoa ou entidade

EN (1) infringement by either the Customer, or someone else using a Parent Product with the Customer?s computer, of any intellectual property or other proprietary right of any person or entity

Portugis Basa inggris
violação infringement
produto product
computador computer
intelectual intellectual

PT (10) Fazer expressões rudes ou profanas, ou fazer-se passar por outra pessoa com intenção fraudulenta ou maliciosa, ou irritar, abusar, ameaçar ou assediar essa pessoa.

EN (10) Making foul or profane expressions, or impersonating another person with fraudulent or malicious intent, or to annoy, abuse, threaten, or harass that person

Portugis Basa inggris
expressões expressions
ou or
outra another
intenção intent
fraudulenta fraudulent
maliciosa malicious
ameaçar threaten

PT (10) Fazer expressões rudes ou profanas, ou fazer-se passar por outra pessoa com intenção fraudulenta ou maliciosa, ou irritar, abusar, ameaçar ou assediar essa pessoa.

EN (10) Making foul or profane expressions, or impersonating another person with fraudulent or malicious intent, or to annoy, abuse, threaten, or harass that person

Portugis Basa inggris
expressões expressions
ou or
outra another
intenção intent
fraudulenta fraudulent
maliciosa malicious
ameaçar threaten

PT Com o poder das redes globais, estamos conectados à pessoa para pessoa, uma máquina para outra, e os dados para dados

EN With the power of global networks, we are connected—person to person, machine to machine, and data to data

Portugis Basa inggris
poder power
redes networks
globais global
máquina machine

PT criar um nome de usuário que seja o nome de outra pessoa com a intenção de se passar por essa pessoa;

EN create a username that is the name of another person with the intent to impersonate that person;

Portugis Basa inggris
outra another
intenção intent

PT criar um nome de usuário que seja o nome de outra pessoa com a intenção de se passar por essa pessoa;

EN create a username that is the name of another person with the intent to impersonate that person;

Portugis Basa inggris
outra another
intenção intent

PT criar um nome de usuário que seja o nome de outra pessoa com a intenção de se passar por essa pessoa;

EN create a username that is the name of another person with the intent to impersonate that person;

Portugis Basa inggris
outra another
intenção intent

PT criar um nome de usuário que seja o nome de outra pessoa com a intenção de se passar por essa pessoa;

EN create a username that is the name of another person with the intent to impersonate that person;

Portugis Basa inggris
outra another
intenção intent

Nampilake terjemahan 50 saka 50