FR Les patrons féminins ennuyeux sont partout. Elles pensent que parce qu'elles sont sexy et elles ont le pouvoir de faire n'importe quoi et ils sont toujours si imbus d'elles-mêmes. Je ne supporte aucun d'entre elles !
Frantsesa-ko "photos entre elles" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
FR Les patrons féminins ennuyeux sont partout. Elles pensent que parce qu'elles sont sexy et elles ont le pouvoir de faire n'importe quoi et ils sont toujours si imbus d'elles-mêmes. Je ne supporte aucun d'entre elles !
EN Annoying female bosses are everywhere. They think that because they?re sexy and they have the power they can do anything and they?re always so full of themselves. Can?t stand any of them!
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
féminins | female |
ennuyeux | annoying |
sexy | sexy |
toujours | always |
le | the |
partout | everywhere |
sont | are |
pouvoir | power |
de | of |
et | and |
les | themselves |
FR Elles sont excitées et coquines même quand elles sont seules, vous imaginez ce qu'elles deviennent quand elles partagent une bite ?
EN They?re horny and naughty even when they alone, can you imagine what they become when they?re sharing a dick?
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
imaginez | imagine |
partagent | sharing |
bite | dick |
excité | horny |
quand | when |
quelles | what |
et | and |
vous | you |
deviennent | can |
une | a |
même | even |
sont | become |
FR Chez Fasterize, toutes nos optimisations sont automatisées et intelligentes afin qu’elles soient efficaces et qu’elles fonctionnent parfaitement entre elles
EN At Fasterize, all of our optimizations are automated and smart so they can be fully effective and interact with each other perfectly
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
fasterize | fasterize |
optimisations | optimizations |
intelligentes | smart |
efficaces | effective |
parfaitement | perfectly |
automatisé | automated |
nos | our |
sont | are |
FR Chez Fasterize, toutes nos optimisations sont automatisées et intelligentes afin qu’elles soient efficaces et qu’elles fonctionnent parfaitement entre elles
EN At Fasterize, all of our optimizations are automated and smart so they can be fully effective and interact with each other perfectly
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
fasterize | fasterize |
optimisations | optimizations |
intelligentes | smart |
efficaces | effective |
parfaitement | perfectly |
automatisé | automated |
nos | our |
sont | are |
FR En fait, une base de données étant un ensemble de tables, avec des lignes et des colonnes, reliées entre elles, on parle plus volontiers de ?graphe? pour décrire un triplestore dans lequel toutes les données sont liées entre elles
EN In fact, since a database is a set of tables, with rows and columns linked together, it is more commonly referred to as a ?graph? to describe a triplestore in which all the data are linked together
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
tables | tables |
graphe | graph |
colonnes | columns |
données | data |
lignes | rows |
en | in |
de | of |
un | a |
avec | with |
plus | more |
sont | are |
liées | linked |
base de données | database |
FR Elles permettent aux Etats Membres de maintenir le contact entre eux et avec le Secrétariat entre deux sessions de l'Assemblée générale auxquelles elles soumettent leurs propositions et expriment leurs préoccupations
EN They enable member States to maintain contact with one another and with the Secretariat between sessions of the General Assembly, to which they submit their proposals and convey their concerns
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
permettent | enable |
etats | states |
membres | member |
contact | contact |
secrétariat | secretariat |
sessions | sessions |
générale | general |
propositions | proposals |
préoccupations | concerns |
le | the |
de | of |
avec | with |
et | and |
maintenir | maintain |
FR l’interconnexion des usines entre elles. La gestion d’un parc industriel étendu (via une architecture distribuée), avec des usines de plus en plus connectées entre elles, représente un risque majeur de propagation d’une attaque ;
EN connections between one factory and another. The management of an extensive industrial pool of resources (via a distributed architecture), with factories that are increasingly interconnected, represents a major attack propagation risk;
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
étendu | extensive |
architecture | architecture |
représente | represents |
risque | risk |
attaque | attack |
propagation | propagation |
industriel | industrial |
la | the |
gestion | management |
avec | with |
un | a |
distribué | distributed |
de | of |
de plus en plus | increasingly |
via | via |
usines | factories |
FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos de Londres, et notamment des photos de quartiers mythique comme Covent Garden ou Westminster ainsi que des photographies vintages de Londres ou encore des photos noir et blanc de Londres
EN You will find in our selection of many photos of London, and in particular photos of mythical districts such as Westminster and vintage photographs of London or black-and-white-photographs-of-London
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
retrouverez | will find |
sélection | selection |
londres | london |
quartiers | districts |
mythique | mythical |
westminster | westminster |
ou | or |
photos | photos |
photographies | photographs |
vous | you |
dans | in |
de | of |
et | find |
noir | black |
blanc | white |
notre | our |
comme | as |
des | many |
FR Voici un petit apperçu de photos concernant le camping. Pour voir toutes les photos allez dans la rubrique "Photos".
EN Here is a small overview of campsite photos. To see all the photos go to the "Photos" section.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
petit | small |
photos | photos |
camping | campsite |
un | a |
de | of |
concernant | to the |
voir | see |
FR Notre sélection des paysages de l’Arctique regroupe de nombreuses photos et notamment des photos de la banquises comme les photos Monument ice valley de Florian Ledoux, Au pays des gros glaçons de Franck Bichon
EN Our selection of Arctic landscapes includes many photos, including photos of the ice floes such as Florian Ledoux's Monument Ice Valley
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
sélection | selection |
paysages | landscapes |
monument | monument |
ice | ice |
valley | valley |
florian | florian |
photos | photos |
la | the |
notamment | including |
de | of |
comme | as |
notre | our |
des | many |
FR Si vous souhaitez affiner votre recherche , n'hésitez pas à voir nos photos du cercle polaire arctique de Norvège mais aussi nos photos de la banquise en Arctique ainsi que nos photos noir et blanc de l’Arctique
EN If you want to refine your search, do not hesitate to see our photos of the Arctic Circle of Norway but also our photos of the Arctic ice pack as well as our black and white photos of the Arctic
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
affiner | refine |
photos | photos |
cercle | circle |
arctique | arctic |
norvège | norway |
banquise | ice |
si | if |
recherche | search |
la | the |
votre | your |
à | to |
de | of |
ainsi | as |
noir | black |
nos | our |
pas | not |
voir | see |
FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuse photos inédites de Brigitte Bardot, des photos rares de Brigitte Bardot ou encore des photos de Brigitte Bardot en noir et blanc
EN You will find in our selection of numerous unpublished photos of Brigitte Bardot, rare photos of Brigitte Bardot or photos of Brigitte Bardot in black and white
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
retrouverez | will find |
sélection | selection |
brigitte | brigitte |
rares | rare |
ou | or |
photos | photos |
vous | you |
de | of |
bardot | bardot |
en | in |
noir | black |
et | find |
notre | our |
FR Quand j'ai découvert les fil porte-photos, je les ai adorées tout de suite. Je vais acheter un fil porte-photos à ma soeur bien-aimée pour qu'elle puisse y accrocher ses cartes postales et photos de famille.
EN When I came across photo ropes, I instantly liked the idea. I will get a photo rope for my beloved sister so she can hang up postcards and family photos.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
je | i |
ma | my |
soeur | sister |
accrocher | hang |
famille | family |
bien | instantly |
aimé | liked |
vais | will |
un | a |
cartes postales | postcards |
quand | when |
photos | photos |
à | and |
de | across |
acheter | get |
puisse | can |
pour | for |
FR Voici un petit apperçu de photos concernant le camping. Pour voir toutes les photos allez dans la rubrique "Photos".
EN Here is a small overview of campsite photos. To see all the photos go to the "Photos" section.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
petit | small |
photos | photos |
camping | campsite |
un | a |
de | of |
concernant | to the |
voir | see |
FR Pour afficher les photos dans le panneau Cloud, activez "Mon flux de photos" dans Paramètres de l'appareil - iCloud - Photos.
EN To view photos in the cloud panel, enable ?My Photo Stream? in Device Settings ? iCloud ? Photos.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
panneau | panel |
activez | enable |
flux | stream |
paramètres | settings |
cloud | cloud |
icloud | icloud |
photos | photos |
le | the |
mon | my |
afficher | to view |
dans | in |
FR Selon la taille du cadre photo, jusqu’à 10 photos peuvent être placées par rangée. Nous avons décidé de réaliser notre galerie avec 4 rangées de 6 photos chacune – exactement le nombre de photos disponibles dans une Designerbox.
EN There is space for up to 10 photos per row, depending on the size of the picture frame. We opted for 4 rows and 6 photos per row with ours – so exactly the number of pictures in the designer box.
FR La meilleure façon de stocker et partager vos photos ! Découvrez nos Box Photos, pouvant contenir 25 à 150 de vos plus belles photos.
EN A different way to save and share your photos. Meet our stackable, packable, highly-giftable photo boxes.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
stocker | save |
partager | share |
découvrez | meet |
box | boxes |
photos | photos |
vos | your |
à | to |
nos | our |
de | way |
FR GorillaCam comprend plusieurs fonctions utiles et passionnantes, telles que la possibilité de prendre des photos en accéléré, la prise de photos en temps réel et une fonction de prise de photos rapide
EN GorillaCam includes several useful and exciting features such as time-lapse capabilities, self-timing photo shooting, and a rapid-fire photo shoot function
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
comprend | includes |
utiles | useful |
passionnantes | exciting |
rapide | rapid |
photos | photo |
fonctions | features |
fonction | function |
temps | time |
telles | as |
de | capabilities |
et | and |
la | such |
une | a |
des | several |
FR Un avertissement sur le "sharenting" s'affiche à l'écran et les personnes qui prennent des photos sont averties qu'elles ne doivent pas prendre de photos
EN A warning about "sharenting" appears on the screen, and the person taking the picture is reminded of the code
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
avertissement | warning |
écran | screen |
le | the |
un | a |
prennent | taking |
de | of |
sur | on |
à | and |
des photos | picture |
FR Vos textes sont-ils accrocheurs et contiennent-ils toutes les informations dont vos visiteurs ont besoin ? Vos photos subliment-elles votre site et attirent-elles l'attention ? Vos textes juridiques sont-ils tous à jour et conformes ?
EN You've updated your text and chosen your photos. Your legal texts are secure, and your site is ready to launch. Just click the Publish button, and you're online.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
photos | photos |
juridiques | legal |
site | site |
informations | updated |
à | to |
et | and |
textes | texts |
dont | the |
FR Lors d’ateliers, des femmes sont invitées à utiliser des dessins, des vidéos, des photos et des cartes pour montrer leurs habitudes quotidiennes : les rues qu’elles empruntent, leur lieu de travail, les établissements qu’elles fréquentent
EN In workshops, women are encouraged to use drawings, videos, photos and maps to visually show organizers their day-to-day routines: Where they walk, where they work, where they shop
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
femmes | women |
cartes | maps |
dessins | drawings |
quotidiennes | day |
lieu | where |
sont | are |
vidéos | videos |
photos | photos |
à | to |
travail | work |
et | and |
les | walk |
de | show |
FR Des motifs qui impressionnent. Des images qui parlent d?elles-mêmes et qui peuvent se suffire à elles-mêmes. Des photos individuelles avec un effet "waouh", avec de la profondeur, de l?étendue ou des détails.
EN Motifs that impress. Images that speak for themselves and can stand alone. Single images with that wow factor, with depth, width, or detail.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
motifs | motifs |
détails | detail |
images | images |
profondeur | depth |
ou | or |
elles-mêmes | themselves |
qui | that |
peuvent | can |
à | and |
avec | with |
la | speak |
FR Lors d’ateliers, des femmes sont invitées à utiliser des dessins, des vidéos, des photos et des cartes pour montrer leurs habitudes quotidiennes : les rues qu’elles empruntent, leur lieu de travail, les établissements qu’elles fréquentent
EN In workshops, women are encouraged to use drawings, videos, photos and maps to visually show organizers their day-to-day routines: Where they walk, where they work, where they shop
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
femmes | women |
cartes | maps |
dessins | drawings |
quotidiennes | day |
lieu | where |
sont | are |
vidéos | videos |
photos | photos |
à | to |
travail | work |
et | and |
les | walk |
de | show |
FR Les marques doivent savoir quels types de photos et de vidéos attireront l'attention des épingleurs en fonction du public qu'elles ciblent et des recherches qu'elles effectuent.
EN Brands need to have a pulse on what types of photos and videos will catch pinners’ attention based on the audiences they’re targeting and the searches they’re bidding on.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
types | types |
public | audiences |
recherches | searches |
de | of |
photos | photos |
vidéos | videos |
et | and |
marques | brands |
doivent | need to |
les | the |
quelles | what |
FR Mais que signifient-elles exactement ? Que sont les mégadonnées ? Sont-elles dangereuses ? Affectent-elles notre vie privée et si oui comment ? Voici quelques-unes des questions auxquelles nous répondrons dans cet article.
EN But what does this mean, exactly? What is big data? Is it dangerous? How does it affect our privacy, if at all? Those are some of the questions we?ll cover in this article.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
signifient | mean |
dangereuses | dangerous |
affectent | affect |
vie privée | privacy |
si | if |
nous | we |
exactement | exactly |
mais | but |
des | of |
questions | questions |
article | article |
notre | our |
dans | in |
FR En général, les questions portent principalement sur les fonctionnalités proposées : sont-elles faciles à utiliser, pourraient-elles être améliorées et suffisent-elles pour répondre à tous les besoins des clients ?
EN Unlike a survey about a product or service, a questionnaire will focus far more on the features, how they work, what՚s missing and what could be improved.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
amélioré | improved |
fonctionnalités | features |
s | s |
sur | on |
être | be |
des | far |
n | missing |
pourraient | could |
principalement | more |
à | and |
FR Nous sommes également dans l'impossibilité de divulguer des informations sur les applications que les personnes utilisent, les services qu'elles emploient ou les sites web qu'elles visitent lorsqu'elles utilisent notre VPN
EN We are also completely unable to disclose any information about the applications people use, the services they employ, or the websites they visit while using our VPN
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
divulguer | disclose |
informations | information |
visitent | visit |
vpn | vpn |
applications | applications |
ou | or |
également | also |
personnes | people |
services | services |
utilisent | employ |
notre | our |
nous | we |
sommes | are |
FR Elles tournent si vite que la gravité produite par la matière observable qu’elles contiennent ne peut pas les faire tenir ensemble ; logiquement, elles auraient dû se défaire depuis longtemps
EN They are rotating with such speed that the gravity generated by their observable matter could not possibly hold them together; they should have torn themselves apart long ago
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
vite | speed |
gravité | gravity |
longtemps | long |
la | the |
matière | matter |
peut | possibly |
auraient | have |
les | themselves |
FR De plus en plus d'entreprises optent pour l'automatisation des réseaux. Découvrez les processus qu'elles automatisent, les outils qu'elles utilisent, les problèmes qu'elles rencontrent et plus encore.
EN More enterprises are turning to network automation. Learn what they’re automating, the tools they’re using, the challenges they’re facing, and more.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
réseaux | network |
outils | tools |
des | challenges |
quelles | what |
et | learn |
de | and |
plus | more |
FR Les jeunes Palestiniennes apportent une touche bien personnelle quand elles jouent au baseball. Elles portent le voile sous leur casquette, et lancent des balles de tennis qu’elles rattrapent avec des gants de baseball en tissu.
EN The young Palestinian women don baseball caps on top of their headscarves and field tennis balls with fabric baseball gloves, giving a decidedly local feel to the game that is known as the great American pastime.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
touche | feel |
jouent | game |
baseball | baseball |
balles | balls |
tennis | tennis |
gants | gloves |
tissu | fabric |
jeunes | young |
bien | great |
le | the |
avec | with |
une | a |
de | of |
et | and |
quand | to |
au | on |
FR Que couvre cette politique ? Elle explique comment nous utilisons vos données à caractère personnel : comment elles sont collectées, comment elles sont conservées et comment elles sont traitées
EN What does this Policy cover? This Privacy Information explains how we use your personal data: how it is collected, how it is held, and how it is processed
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
couvre | cover |
politique | policy |
explique | explains |
données | data |
comment | how |
nous | we |
utilisons | we use |
vos | your |
traitées | processed |
nous utilisons | use |
cette | this |
personnel | personal |
à | and |
collecté | collected |
FR Ma mère [Laurie Simmons, en photo] et ses sœurs sont aussi passionnées que compétitives. Alors quand elles ont su que les gens seraient là en personne, elles ont très clairement compris qu’elles ne manqueraient ça pour rien au monde.
EN My mother [Laurie Simmons, pictured] and her sisters are nothing if not both passionate and competitive, so once they figured out that people were going to be there in person, they were not going to miss it.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
ma | my |
mère | mother |
laurie | laurie |
sœurs | sisters |
compétitives | competitive |
passionné | passionate |
en | in |
gens | people |
et | and |
personne | person |
seraient | be |
sont | are |
quand | to |
les | going |
a | there |
FR Ainsi, elles peuvent continuer à utiliser les outils dans lesquels elles ont déjà investi, comme leurs applications internes, et accéder aux données là où elles le souhaitent
EN It lets organisations leverage the technology investments they already made and surface data wherever they want — like their homegrown applications
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
données | data |
applications | applications |
et | and |
souhaitent | want |
leurs | their |
déjà | already |
le | the |
FR Les entreprises peuvent même découvrir qu’elles ne se conforment pas à certaines licences ou encore qu’elles détiennent des logiciels inutiles ou obsolètes, pour lesquels elles continuent de payer
EN Companies may even find they are not in compliance with certain licenses or have obsolete or unnecessary software that they continue to pay for
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
entreprises | companies |
découvrir | find |
licences | licenses |
logiciels | software |
obsolètes | obsolete |
à | to |
ou | or |
peuvent | may |
payer | pay |
elles | are |
continuent | continue |
même | even |
FR Les transactions en ligne présentent un élément de risque pour le vendeur, car elles dépendent de personnes qui ne se sont jamais rencontrées et qui font ce qu’elles disent qu’elles vont faire.
EN Online transactions provide an element of risk to a seller as they are dependent on people that have never met each other doing what they say they’re going to do.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
transactions | transactions |
risque | risk |
vendeur | seller |
personnes | people |
en ligne | online |
rencontré | met |
ce | that |
un | a |
quelles | what |
sont | are |
et | doing |
de | of |
disent | say |
car | to |
jamais | never |
FR Environ 4,3 millions de personnes, la plupart des enfants africains, sont en vie aujourd’hui parce qu’elles ont échappé au paludisme ou, si elles l’ont contracté, qu’elles n’y ont pas succombé.
EN Approximately 4.3 million people — most of them African children — are alive today because they didn’t get, or didn’t succumb to, malaria.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
environ | approximately |
millions | million |
enfants | children |
africains | african |
aujourdhui | today |
paludisme | malaria |
personnes | people |
ou | or |
plupart | most |
parce | because |
de | of |
sont | are |
elles | they |
au | to |
FR (La description qui suit provient de l'organisation source.) Personnes de 12 ans et plus qui ont déclaré avoir un professionnel de la santé qu'elles voient ou auquel elles parlent régulièrement lorsqu'elles ont besoin de soins ou de…
EN (The following description comes from the source organization.) This indicator provides the risk-adjusted rate of urgent readmission following discharge for acute myocardial infarction (AMI).
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
source | source |
description | description |
de | of |
FR Elles s’optimisent elles-mêmes et elles sont en mesure de communiquer toujours plus précisément auprès de groupes cibles pertinents
EN They optimise themselves, so to speak, and can thus address highly relevant target groups more and more precisely
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
groupes | groups |
cibles | target |
pertinents | relevant |
elles-mêmes | themselves |
précisément | precisely |
auprès | to |
de | thus |
et | and |
plus | more |
FR Les victimes méritent d’être crues, elles doivent recevoir le soutien auquel elles ont droit et les faits qu’elles signalent doivent faire l’objet d’une enquête approfondie
EN Victims deserve to be believed, they must receive the support to which they are entitled and the facts they report must be the subject of a thorough investigation
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
victimes | victims |
approfondie | thorough |
signalent | report |
enquête | investigation |
être | be |
doivent | must |
le | the |
faits | facts |
et | and |
recevoir | receive |
FR Elles/Ils commenceront par se demander comment elles/ils réagiraient si elles/ils perdaient ces droits, puis examineront le cas réel de Mohamed Baker, avant de passer à l’action en appelant à sa libération.
EN They begin by considering their own attitude to losing these rights, then by considering the real case of Mohamed Baker, before taking action to call for his release from detention.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
droits | rights |
réel | real |
baker | baker |
demander | call |
à | to |
le | the |
de | of |
par | by |
libération | release |
FR Ces informations sur la protection de la vie privée expliquent comment nous utilisons vos données personnelles : comment elles sont collectées, comment elles sont conservées et comment elles sont traitées
EN This Privacy Information explains how we use your personal data: how it is collected, how it is held, and how it is processed
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
données | data |
informations | information |
comment | how |
privée | privacy |
utilisons | we use |
vos | your |
traitées | processed |
nous utilisons | use |
nous | we |
elles | it |
sont | is |
et | and |
collecté | collected |
FR Nous avons rencontré les codirectrices Kitty, Taylor et Alice, pour discuter avec elles des petits actes de bravoure qu’elles ont accompli sur leurs vélos et de ce que signifie pour elles être une pionnière.
EN We meet co-directors Kitty, Taylor and Alice to discuss the small acts of bravery they’ve taken on their bikes and what being a trailblazer means to them.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
taylor | taylor |
alice | alice |
petits | small |
actes | acts |
vélos | bikes |
pionnière | trailblazer |
de | of |
nous | we |
quelles | what |
signifie | to |
sur | on |
une | a |
elles | the |
et | discuss |
FR Elles font partie de notre ADN, elles nous donnent un cadre pour le leadership et les décisions quotidiennes, elles forment les racines de notre culture d'entreprise et définissent notre caractère.
EN They are part of our DNA, they give us a framework for leadership and daily decisions, they form the roots of our corporate culture and define our character.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
adn | dna |
cadre | framework |
leadership | leadership |
quotidiennes | daily |
forment | form |
racines | roots |
définissent | define |
le | the |
décisions | decisions |
culture | culture |
de | of |
un | a |
notre | our |
donnent | are |
partie | part |
pour | for |
FR Elles travaillent plus pour gagner moins et ont moins de choix. De plus, elles continuent de subir des violences sous différentes formes chez elles et dans les lieux publics.
EN They work more and earn less and have fewer choices; and experience multiple forms of violence at home and in public spaces.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
choix | choices |
violences | violence |
formes | forms |
publics | public |
moins | less |
subir | experience |
plus | more |
de | of |
et | and |
dans | in |
travaillent | they work |
des | work |
FR Elles ont manqué de jouer ensemble et c'est la première fois qu'elles ont eu l'occasion de le faire depuis très très longtemps, alors elles ont décidé de rattraper tout cela en seulement une session intense, devant vos yeux.
EN They missed playing together and this is the first time they had the chance to do it in a very very long time, so they decided to make it up for all of it in just one intense session, right in front of your eyes.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
manqué | missed |
décidé | decided |
session | session |
intense | intense |
très | very |
yeux | eyes |
de | of |
en | in |
et | and |
longtemps | long |
FR Les mesures déployées par Google permettront?elles à des personnes aujourd’hui adultes de demander la suppression d’images d’elles lorsqu’elles étaient mineures des résultats de recherche sur Google Images?
EN Will Google’s policy allow current?day adults to request that images depicting them as minors be removed from Google Image search results?
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
permettront | allow |
adultes | adults |
suppression | removed |
mineures | minors |
résultats | results |
recherche | search |
à | to |
demander | request |
images | images |
étaient | that |
les | day |
de | from |
FR Lorsqu’elles n’assurent pas cette collecte elles-mêmes, elles délèguent certaines tâches spécifiques à des partenaires privés, en collaboration avec Fost Plus.
EN If they do not take care of the collection themselves, they allocate specific assignments to private partners in cooperation with Fost Plus.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
partenaires | partners |
collaboration | cooperation |
fost | fost |
elles-mêmes | themselves |
spécifiques | specific |
à | to |
collecte | collection |
en | in |
privé | private |
pas | not |
avec | with |
FR Pour que les données soient utiles, il faut qu'elles soient toujours là, qu'elles soient toujours correctes et qu'elles soient filtrées de manière à ne voir que les éléments d'information qui vont faire la différence pour votre entreprise.
EN In order for data to be useful, it has to be always there, it has to be always correct and it has to be filtered down so that you only see those pieces of information that are going to make a difference to your business.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
utiles | useful |
correctes | correct |
entreprise | business |
filtré | filtered |
il | it |
données | data |
toujours | always |
de | of |
l | a |
à | to |
votre | your |
et | and |
différence | difference |
éléments | information |
les | going |
soient | are |
voir | see |
FR Quelles sont les politiques de confidentialité appliquées ? Les données sensibles sont-elles chiffrées ? Les données sont-elles partagées avec des tiers ou les restrictions sont-elles plutôt strictes ?
EN What are the privacy policies? Is sensitive data encrypted? Is data shared with third-parties or are there stringent restrictions instead?
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
politiques | policies |
confidentialité | privacy |
sensibles | sensitive |
restrictions | restrictions |
plutôt | instead |
strictes | stringent |
ou | or |
données | data |
tiers | third |
quelles | what |
sont | are |
de | there |
les | the |
chiffré | encrypted |
partagé | shared |
avec | with |
FR Ainsi, elles peuvent continuer à utiliser les outils dans lesquels elles ont déjà investi, comme leurs applications internes, et accéder aux données là où elles le souhaitent
EN It lets organisations leverage the technology investments they already made and surface data wherever they want — like their homegrown applications
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
données | data |
applications | applications |
et | and |
souhaitent | want |
leurs | their |
déjà | already |
le | the |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten