FR Ses équipes ont réalisé que si elles pouvaient juste amener les gens à ce niveau de 10 000 mots, elles accompliraient leur mission
Frantsesa-ko "elles pouvaient juste" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
FR Ses équipes ont réalisé que si elles pouvaient juste amener les gens à ce niveau de 10 000 mots, elles accompliraient leur mission
EN They realized that if they could just get people to that 10K mark, they’d be accomplishing their organization’s mission
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
réalisé | realized |
mission | mission |
si | if |
pouvaient | they could |
à | to |
ce | that |
gens | people |
elles | be |
FR Ses équipes ont réalisé que si elles pouvaient juste amener les gens à ce niveau de 10 000 mots, elles accompliraient leur mission
EN They realized that if they could just get people to that 10K mark, they’d be accomplishing their organization’s mission
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
réalisé | realized |
mission | mission |
si | if |
pouvaient | they could |
à | to |
ce | that |
gens | people |
elles | be |
FR Par défaut dans Support, les agents pouvaient utiliser la page Vues pour créer des vues personnelles, mais ils ne pouvaient pas créer de vues partagées. Cela est vrai dans le Centre d’administration.
EN By default in Support, agents could use the Views page to create personal views, but they couldn't create shared views. The same is true in Admin Center.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
défaut | default |
vrai | true |
centre | center |
agents | agents |
utiliser | use |
partagé | shared |
dans | in |
support | support |
page | page |
vues | views |
créer | create |
par | by |
mais | but |
FR À partir de là, les téléspectateurs pouvaient cliquer sur le site Web du CDC où les gens pouvaient trouver un rendez-vous pour le vaccin
EN From there, viewers could click through to the CDC’s website where people can find a vaccine appointment
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
cliquer | click |
trouver | find |
vaccin | vaccine |
un | a |
gens | people |
le | could |
spectateurs | viewers |
site | website |
pour | to |
de | through |
FR Pour être plébiscitée, l’application devait avant tout rendre le maximum de services possibles. Toutes les opérations bancaires qui pouvaient nécessiter de se rendre en agence et qui pouvaient être dématérialisées devaient l’être.
EN To be popular, the application needed above all to provide as many services as possible. All bank transactions which required a visit to the branch and which could now be dematerialised needed to be included.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
opérations | transactions |
bancaires | bank |
services | services |
le | the |
n | now |
l | a |
avant | to |
être | be |
de | all |
et | and |
FR À partir de là, les téléspectateurs pouvaient cliquer sur le site Web du CDC où les gens pouvaient trouver un rendez-vous pour le vaccin
EN From there, viewers could click through to the CDC’s website where people can find a vaccine appointment
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
cliquer | click |
trouver | find |
vaccin | vaccine |
un | a |
gens | people |
le | could |
spectateurs | viewers |
site | website |
pour | to |
de | through |
FR Nombre de ces personnes sont parties à pied, en prenant juste ce qu’elles pouvaient emporter pour se rendre dans des camps surpeuplés équipés de peu d'abris et d'installations sanitaires
EN Many left on foot, taking just what they could carry, and moved to over-crowded camps with limited shelter and sanitation facilities
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
pied | foot |
prenant | taking |
emporter | carry |
camps | camps |
pouvaient | they could |
quelles | what |
à | to |
et | and |
des | many |
FR Les patrons féminins ennuyeux sont partout. Elles pensent que parce qu'elles sont sexy et elles ont le pouvoir de faire n'importe quoi et ils sont toujours si imbus d'elles-mêmes. Je ne supporte aucun d'entre elles !
EN Annoying female bosses are everywhere. They think that because they?re sexy and they have the power they can do anything and they?re always so full of themselves. Can?t stand any of them!
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
féminins | female |
ennuyeux | annoying |
sexy | sexy |
toujours | always |
le | the |
partout | everywhere |
sont | are |
pouvoir | power |
de | of |
et | and |
les | themselves |
FR L'une d'entre elles est l'interdiction de travailler, car sous le régime précédent, elles n'étaient pas autorisées à se rendre sur leur lieu de travail et ne pouvaient que se résigner à être des femmes au foyer
EN One of them is the prohibition to work, as under the previous regime they were not allowed to go to their workplace and could only resign themselves to being housewives
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
régime | regime |
de | of |
le | the |
autorisé | allowed |
lieu de travail | workplace |
étaient | were |
à | to |
travail | work |
et | and |
se | themselves |
des | previous |
travailler | to work |
FR Pourquoi? Parce que les victimes ont été filmées par les accusés dans des espaces publics de l'école où elles pouvaient être vues par d'autres – et où elles ont également été enregistrées par des caméras de surveillance de sécurité.
EN Why? Because the victims were filmed by the accused in public areas of the school where they could be seen by others – and where they were also recorded by security surveillance cameras.
FR Les pratiques de mégadonnées, si elles ne sont pas limitées par de solides protections juridiques de la vie privée, ont déjà montré qu'elles pouvaient potentiellement interférer avec le processus démocratique
EN Big data practices, if unconstrained by strong legal protections for privacy, have already been shown to have the potential to interfere with the democratic process
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mégadonnées | big data |
solides | strong |
protections | protections |
juridiques | legal |
potentiellement | potential |
démocratique | democratic |
pratiques | practices |
si | if |
de | shown |
privée | privacy |
déjà | already |
processus | process |
avec | with |
par | by |
FR IFRS 13 Évaluation de la juste valeur explique comment mesurer la juste valeur en fournissant des définitions claires et en introduisant un ensemble unique d’exigences pour presque toutes les évaluations à la juste valeur
EN IFRS 13 Fair Value Measurement explains how to measure fair value by providing clear definitions and introducing a single set of requirements for almost all fair value measurements
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
ifrs | ifrs |
explique | explains |
définitions | definitions |
claires | clear |
introduisant | introducing |
presque | almost |
de | of |
valeur | value |
mesurer | measure |
un | a |
comment | how |
à | to |
et | and |
fournissant | providing |
pour | for |
les | single |
FR ” Attends... ce n'est pas ton anniversaire aujourd'hui ? On s'en fout !" Elles voulaient juste te jeter en plein milieu de l'action avec les rousses les plus salopes du monde - Lacy Lennon et Maya Kendrick, juste comme ça.
EN ? Wait… it is not your birthday today? Who cares!? They just wanted to throw you right in the middle of the action with the sluttiest redheads in the world ? Lacy Lennon and Maya Kendrick, just like that.
FR Elles sont excitées et coquines même quand elles sont seules, vous imaginez ce qu'elles deviennent quand elles partagent une bite ?
EN They?re horny and naughty even when they alone, can you imagine what they become when they?re sharing a dick?
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
imaginez | imagine |
partagent | sharing |
bite | dick |
excité | horny |
quand | when |
quelles | what |
et | and |
vous | you |
deviennent | can |
une | a |
même | even |
sont | become |
FR Certaines entreprises collectaient toutes les informations qu?elles pouvaient obtenir.
EN Some companies collected any information they could obtain.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
entreprises | companies |
informations | information |
pouvaient | they could |
qu | they |
obtenir | obtain |
toutes | any |
FR Grâce à son expertise médicale et aux visites qu'elle a effectuées, Florence Nightingale a permis de comprendre que les morts étaient en grande partie dues à de mauvaises conditions médicales et qu'elles pouvaient être facilement évitées.
EN Nightingale’s medical expertise and hospital visits gave her insight to identify the bad medical conditions as the surprising and preventable cause of so much death.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
expertise | expertise |
médicale | medical |
visites | visits |
mauvaises | bad |
conditions | conditions |
à | to |
de | of |
et | and |
pouvaient | the |
FR À partir de ce moment, les personnes qui disposaient d'une connexion Internet pouvaient regarder ce qui se passait - où qu'elles soient dans le monde
EN From that moment on, people with an internet connection could watch what was going on from anywhere in the world
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
monde | world |
internet | internet |
personnes | people |
connexion | connection |
dans | in |
moment | moment |
regarder | watch |
le | on |
de | going |
FR Elles ne pouvaient pas non plus prendre en charge plusieurs plans comptables
EN They could not cope with multiple charts of accounts
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
pouvaient | they could |
plusieurs | multiple |
FR Les personnes non binaires ou transgenres risquaient donc de subir un niveau accru de discrimination, car elles pouvaient être arrêtées et interrogées.
EN This put non-binary and trans people at risk of heightened discrimination, as they could get stopped and questioned.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
discrimination | discrimination |
arrêté | stopped |
personnes | people |
pouvaient | they could |
de | of |
et | and |
non | non |
un | they |
car | as |
FR Comme prévu, le CookieBot a donné des autorisations concernant les vidéos, de sorte qu?elles ne pouvaient pas être visionnées tant que le consentement n?avait pas été donné.
EN As expected, the CookieBot gave permissions regarding the videos, so they could not be viewed until consent was given.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
prévu | expected |
vidéos | videos |
vu | viewed |
autorisations | permissions |
consentement | consent |
le | the |
donné | given |
été | was |
sorte | be |
de | regarding |
FR Pendant ce temps, les filles qui ont participé à CARE Projet Tipping Point, qui promeut les droits des adolescentes, se trouvaient dans des zones où elles pouvaient facilement accéder à leurs pairs
EN Meanwhile, girls who participated in CARE’s Tipping Point Project, which promotes the rights of adolescent girls, were in areas where they could easily access their peers
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
projet | project |
promeut | promotes |
zones | areas |
facilement | easily |
pairs | peers |
pendant ce temps | meanwhile |
point | point |
droits | rights |
accéder | access |
filles | girls |
pouvaient | the |
dans | in |
FR Notre équipe a vérifié s’il était possible d’utiliser les réponses et les données du passé pour déterminer si elles pouvaient être évaluées correctement
EN The team checked whether it was possible to use past responses and data to determine whether they could be rated correctly
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
vérifié | checked |
correctement | correctly |
équipe | team |
possible | possible |
était | was |
données | data |
dutiliser | use |
déterminer | determine |
les | responses |
passé | past |
pouvaient | the |
et | and |
être | be |
FR Les cartes et les informations qu'elles contenaient pouvaient ensuite être collectées et traitées en lots
EN The cards and the information they contained could then be collected and processed together in batches
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
cartes | cards |
lots | batches |
être | be |
et | and |
traitées | processed |
en | in |
pouvaient | the |
informations | information |
ensuite | then |
collecté | collected |
FR Elles ne pouvaient pas non plus prendre en charge plusieurs plans comptables
EN They could not cope with multiple charts of accounts
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
pouvaient | they could |
plusieurs | multiple |
FR Certaines entreprises collectaient toutes les informations qu?elles pouvaient obtenir.
EN Some companies collected any information they could obtain.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
entreprises | companies |
informations | information |
pouvaient | they could |
qu | they |
obtenir | obtain |
toutes | any |
FR Certaines entreprises collectaient toutes les informations qu?elles pouvaient obtenir.
EN Some companies collected any information they could obtain.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
entreprises | companies |
informations | information |
pouvaient | they could |
qu | they |
obtenir | obtain |
toutes | any |
FR De nombreuses organisations se sont empressées de collecter tout ce qu'elles pouvaient, sans se soucier de la qualité de ces données. Dans cette course à la quantité, beaucoup ont laissé la qualité derrière eux.
EN Many organizations have rushed to collect everything they could without concern for the quality of that data. In that rush for quantity, many have left quality behind.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
organisations | organizations |
collecter | collect |
données | data |
laissé | left |
qualité | quality |
ce | that |
de | of |
la | the |
à | to |
nombreuses | many |
derrière | behind |
quantité | quantity |
FR Comme prévu, le CookieBot a donné des autorisations concernant les vidéos, de sorte qu?elles ne pouvaient pas être visionnées tant que le consentement n?avait pas été donné.
EN As expected, the CookieBot gave permissions regarding the videos, so they could not be viewed until consent was given.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
prévu | expected |
vidéos | videos |
vu | viewed |
autorisations | permissions |
consentement | consent |
le | the |
donné | given |
été | was |
sorte | be |
de | regarding |
FR Avec le télétravail, il est devenu évident que certaines personnes pouvaient travailler pendant des durées excessives afin de démontrer qu?elles restaient productives.
EN With remote working, it emerged that some people can overextend hours to prove that they are still productive.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
télétravail | remote |
personnes | people |
démontrer | prove |
productives | productive |
il | it |
pouvaient | can |
avec | with |
elles | are |
FR Les applications que vous possédez peut-être déjà mais dont vous ignoriez qu'elles pouvaient aussi scanner les codes QR.
EN Apps that you might already have but didn't know can also scan QR Codes
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
applications | apps |
scanner | scan |
codes | codes |
qr | qr |
déjà | already |
possédez | have |
peut | might |
dont | you |
aussi | also |
FR Avec la disparition progressive de l'ancienne plateforme HP ALM, de nombreuses organisations ont réalisé qu'elles disposaient déjà et pouvaient utiliser Jira, une excellente plateforme pour prendre en charge toutes ces fonctions de test.
EN With the gradual demise of the old HP ALM platform, many organizations have realized that they already have and could utilize Jira, an excellent platform to support all of these testing functions.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
progressive | gradual |
hp | hp |
alm | alm |
organisations | organizations |
réalisé | realized |
jira | jira |
excellente | excellent |
test | testing |
plateforme | platform |
fonctions | functions |
de | of |
et | and |
la | the |
déjà | already |
nombreuses | many |
utiliser | utilize |
avec | with |
FR Avec de nombreux salariés en télétravail et des entreprises qui se sont adaptées comme elles pouvaient, les pirates ont eu l'opportunité parfaite pour exploiter les faiblesses des entreprises débutantes en télétravail.
EN With so many remote desktops at work and most companies troubleshooting as they went, the doors were opened for cybercriminals to take advantage of companies that were new to remote work.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
télétravail | remote |
exploiter | advantage |
entreprises | companies |
de | of |
travail | work |
comme | as |
avec | with |
pouvaient | the |
et | and |
des | many |
pour | for |
FR À partir de ce moment, les personnes qui disposaient d'une connexion Internet pouvaient regarder ce qui se passait - où qu'elles soient dans le monde
EN From that moment on, people with an internet connection could watch what was going on from anywhere in the world
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
monde | world |
internet | internet |
personnes | people |
connexion | connection |
dans | in |
moment | moment |
regarder | watch |
le | on |
de | going |
FR Les participants pouvaient poser des questions après l?exposé ou les taper dans le système Zoom pour qu?elles soient communiquées par le président de séance
EN Participants could ask questions after the talk or type them in the Zoom system to be communicated by the session chair
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
participants | participants |
taper | type |
zoom | zoom |
séance | session |
ou | or |
système | system |
le | the |
questions | questions |
dans | in |
par | by |
après | to |
FR Correction : les sources sonores de nom identique causaient un problème où elles ne pouvaient pas être enregistrées
EN Fix: identically named sound sources caused an issue where they could not be recorded
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
correction | fix |
sources | sources |
nom | named |
pouvaient | they could |
problème | issue |
de | they |
les | sound |
être | be |
enregistré | recorded |
FR Cependant, les statistiques montrent que ce n'est pas la réalité, puisque 74% des personnes seraient moins susceptibles de quitter une entreprise si elles pouvaient travailler à distance.
EN However, statistics show that this isn’t the reality, as 74% of people would be less likely to leave a company if they could work remotely.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
statistiques | statistics |
réalité | reality |
moins | less |
entreprise | company |
si | if |
personnes | people |
la | the |
quitter | to leave |
à | to |
de | of |
seraient | be |
ce | this |
une | a |
susceptibles | likely |
FR Pendant ce temps, les filles qui ont participé à CARE Projet Tipping Point, qui promeut les droits des adolescentes, se trouvaient dans des zones où elles pouvaient facilement accéder à leurs pairs
EN Meanwhile, girls who participated in CARE’s Tipping Point Project, which promotes the rights of adolescent girls, were in areas where they could easily access their peers
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
projet | project |
promeut | promotes |
zones | areas |
facilement | easily |
pairs | peers |
pendant ce temps | meanwhile |
point | point |
droits | rights |
accéder | access |
filles | girls |
pouvaient | the |
dans | in |
FR Résultat : les autorités municipales de Catacamas ont traité les envois d’argent comme des avoirs dont elles pouvaient tenir compte pour la réalisation de leurs plans de développement économique local
EN As a result, municipal authorities in Catacamas factored in remittances as an asset to their local economic development plans
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
économique | economic |
résultat | result |
plans | plans |
développement | development |
local | local |
autorités | authorities |
comme | as |
tenir | to |
de | their |
FR Au début, elles étaient là pour les cours de yoga, mais maintenant ils sont là juste pour se faire baiser comme les salopes qu'elles sont
EN They were there for the yoga lessons at first, but now they?re there just to get fucked like the sluts they are
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
cours | lessons |
yoga | yoga |
salopes | sluts |
étaient | were |
sont | are |
mais | but |
maintenant | the |
faire | at |
FR Elles semblent toutes apprécier votre bite à l'intérieur d'elles et ils aiment s'exciter les uns les autres en vous chevauchant un par un, juste pour rendre l'expérience plus agréable
EN They all seem to enjoy your cock inside them and they like making each other horny while riding you one by one just to make the whole experience more enjoyable
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
semblent | seem |
bite | cock |
autres | other |
agréable | enjoyable |
à | to |
un | just |
apprécier | to enjoy |
par | by |
votre | your |
uns | the |
vous | you |
plus | more |
FR Et oui, bien sûr, elles aiment baiser sans aucun mec autour - mais c'est juste un prétexte pour être taquines et en manque pour qu'elles puissent sentir ta bite comme il faut.
EN And yes, of course, they like to fuck without any guys around ? but that?s just a pretext to be teased and needy so they could feel your dick just right.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
sentir | feel |
ta | your |
s | s |
bite | dick |
oui | yes |
baiser | fuck |
un | a |
et | and |
mais | but |
comme | like |
FR Elles convainquent d’une haute qualité et de l’expérience et elles attachent de l’importance à une respirabilité et une finition juste
EN These labels offer high quality and experience and attach great importance to breathability and proper workmanship
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
haute | high |
qualité | quality |
à | to |
et | and |
FR Elles étaient disponibles dans tous les principaux navigateurs depuis 2016 ou 2017, il est donc juste de dire qu’elles sont assez récentes
EN They were available in all major browsers since 2016 or 2017, so it?s fair to say they?re fairly new
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
principaux | major |
navigateurs | browsers |
récentes | new |
étaient | were |
disponibles | available |
ou | or |
il | it |
dire | say |
dans | in |
depuis | to |
FR Trois GTA sur les appareils mobiles juste chapeau Rockstar bien joué à la firme étoilé c’est juste incroyable surtout San Andreas red.
EN This game kept me busy during down time and is very immersive. Hope the app games are just as great. Thanks, Rockstar P.S waiting for GTA6
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
appareils | app |
rockstar | rockstar |
gta | gta |
à | and |
la | the |
juste | just |
joué | game |
incroyable | great |
FR Juste pour aujourd’hui, j’accepte la vie comme elle vient. Juste pour aujourd’hui je suis reconnaissant pour toutes les bénédictions que je reçois.
EN Just for today, I accept life on life’s terms. Just for today, I am grateful for all of the blessings in my life.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
vie | life |
reconnaissant | grateful |
aujourdhui | today |
la | the |
je | i |
pour | for |
FR Juste pour aujourd’hui, je serai présent avec moi-même. Juste pour aujourd’hui, je ferai de mon bien-être une priorité, face à mon utilisation d’Internet et de la technologie.
EN Just for today, I will be present with myself. Just for today, I will put myself before my internet and technology use.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
serai | will be |
je | i |
utilisation | use |
aujourdhui | today |
mon | my |
technologie | technology |
de | before |
présent | present |
à | and |
avec | with |
FR Des modèles d’accès contextuel « juste à temps » et « juste suffisant » sont nécessaires.
EN Context-aware “just in time” and just enough” access models are needed instead.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
modèles | models |
contextuel | context |
suffisant | enough |
nécessaires | needed |
juste | just |
et | and |
temps | time |
sont | are |
FR Juste à côté de la route, c'est un joyau caché incroyable qui doit juste être partagé. C'est une grande cascade dans un creux caché qui ressemble à un val de …
EN Just off the road, this is an amazing hidden gem that just has to be shared. It’s a big waterfall in a hidden hollow that feels just like a fairytale …
FR Service parfait ! Chauffeur très sympathique et serviable. Il nous attendait avec une pancarte à notre nom juste devant la sortie de l’aéroport : immanquable ! Prise en charge des bagages immédiats, trajets parfait, arrivée juste devant l’hôtel
EN On time pick up and friendly driver
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
chauffeur | driver |
prise | pick |
sympathique | friendly |
devant | on |
à | and |
très | up |
FR Juste pour dire que je resterai fidèle aux groupes de discussion Giganews. Je les ai tous essayés et vous êtes les meilleurs ! Je vais arrêter de fumer juste pour me le payer ! Edward
EN Giganews has never let me down. The value for money is incredible. Kevin - Swindon, United Kingdom
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
giganews | giganews |
me | me |
payer | value |
le | the |
et | has |
pour | money |
de | for |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten