Translate "projeto será desativado" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "projeto será desativado" from Portuguese to Italian

Translations of projeto será desativado

"projeto será desativado" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:

projeto a agenzia anche app attività attraverso base business cad con costruzione crea creare creazione dal dalla dati dei del delle design designer dettagli deve diagramma disegno dispositivi e eseguire essere fai fare gestione gestire gruppo idee il il tuo immagini in informazioni insieme lavora lavorare lavoro livello mappa marketing modelli modello modo non o obiettivi operazioni parte per piani pianificazione piattaforma posizione prestazioni prodotto progettare progettazione progetti progetto programmi project qualità questo reale se senza servizi si strumenti sviluppo team ti tua tuo tutto un uno utilizza utilizzando visualizzare volta è
será a a cui accedere accesso ad ai al alla alle altri altro anche ancora attraverso aver base bisogno caso che ci ciò come completo con contenuti cosa creare creato cui da dal dall dalla degli dei del dell della delle di dopo dove dovrai dovrà due durante e essere fai fare fino futuro gli ha hai i il il suo il tuo in in cui in questo inoltre la la tua le le tue lo loro ma mentre messaggio migliore molto nei nel nell nella nelle non non è nostro o ogni ora parte per per il per la perché persona persone più possibile potrai prendere prima primo prodotti proprio prossimo puoi può qualsiasi quando quanto quella questa queste questi questo qui quindi richiesta sarai saranno sarà se sei sempre senza servizi si sia sito solo sono stati stato stesso su sua sul sulla suo superiore tale te tempo ti tra tre tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutto un una una volta uno utilizzando vengono verranno verrà vi viene volta vostro è è possibile
desativado a al con del dell di disabilitato disattivato e il per un

Translation of Portuguese to Italian of projeto será desativado

Portuguese
Italian

PT No final do seu período de avaliação de 30 dias, o seu projeto será desativado automaticamente

IT Al termine del periodo di prova di 30 giorni, il progetto verrà automaticamente disattivato

Portuguese Italian
no al
final termine
período periodo
dias giorni
projeto progetto
desativado disattivato
automaticamente automaticamente

PT O formulário online será desativado e não será possível se inscrever depois das 12h (horário do Pacífico)

IT Dalle 12:00 ora del Pacifico il modulo online sarà disabilitato e le aziende non potranno più candidarsi

Portuguese Italian
formulário modulo
online online
desativado disabilitato
e e
horário ora
pacífico pacifico

PT Se uma planilha atingir o número máximo de linhas, o formulário correspondente será automaticamente desativado temporariamente e o proprietário do formulário será notificado

IT Se il tuo foglio raggiunge il numero massimo di righe, il tuo modulo verrà automaticamente disattivato temporaneamente e il proprietario del modulo riceverà una notifica

Portuguese Italian
atingir raggiunge
máximo massimo
linhas righe
formulário modulo
será se
automaticamente automaticamente
desativado disattivato
temporariamente temporaneamente
e e
proprietário proprietario

PT Se uma planilha atingir o número máximo de linhas, o formulário correspondente será automaticamente desativado temporariamente e o proprietário do formulário será notificado

IT Se il tuo foglio raggiunge il numero massimo di righe, il tuo modulo verrà automaticamente disattivato temporaneamente e il proprietario del modulo riceverà una notifica

PT O gráfico de marcos de projeto mostra um marco de projeto por linha vertical, com uma descrição do lado esquerdo do marco do projeto, e um cronograma horizontal para todo o projeto.

IT I grafici dei traguardi mostrano un traguardo per ogni linea verticale, con una descrizione del traguardo a sinistra, e una cronologia orizzontale per l'intero progetto.

PT Se uma coluna de sistema em uma planilha tiver o mesmo nome que uma coluna que não é de sistema na outra planilha, o fluxo de trabalho será desativado e você receberá a seguinte mensagem:

IT Se una colonna di sistema in un foglio ha lo stesso nome di una colonna di non-sistema nellaltro foglio, il flusso di lavoro verrà disabilitato e riceverai il seguente messaggio:

Portuguese Italian
coluna colonna
sistema sistema
nome nome
outra altro
fluxo flusso
desativado disabilitato
e e
mensagem messaggio
receber riceverai

PT O aplicativo de desktop Twitch será desativado em breve

IT L'app desktop di Twitch non sarà più disponibile

Portuguese Italian
aplicativo app
de di
desktop desktop
ser sarà

PT Desativado - nenhum produto relacionado será exibido.

IT Off: non verranno visualizzati prodotti correlati.

Portuguese Italian
nenhum non
produto prodotti
exibido visualizzati

PT Se um campo de destino do fluxo de trabalho Limpar valor de célula for excluído, o fluxo de trabalho será desativado e os administradores da planilha serão notificados por e-mail.

IT Se un campo di destinazione del flusso di lavoro Cancella valore della cella viene eliminato, il flusso di lavoro viene disabilitato e gli amministratori del foglio ricevono una notifica via e-mail.

PT Se uma coluna de sistema em uma planilha tiver o mesmo nome que uma coluna que não é de sistema na outra planilha, o fluxo de trabalho será desativado e você receberá a seguinte mensagem:

IT Se una colonna di sistema in un foglio ha lo stesso nome di una colonna di non-sistema nellaltro foglio, il flusso di lavoro verrà disabilitato e riceverai il seguente messaggio:

PT O acesso à versão paga do Keeper será desativado até que o pagamento seja recebido

IT L'accesso alla versione a pagamento di Keeper verrà disabilitato fino al ricevimento dell'importo corrisposto

PT O acesso à versão paga do KeeperChat será desativado até que o pagamento seja recebido

IT L'accesso alla versione a pagamento di KeeperChat verrà disabilitato fino a quando non verrà ricevuto il pagamento

PT Aprenda o básico e, em seguida, trabalhe em cada estágio de execução, incluindo a avaliação e a aprovação do projeto, criação do projeto, relatório de portfólio, arquivamento do projeto e muito mais.

IT Impara le basi, poi lavora attraverso ogni fase di esecuzione, compresa la valutazione e l'approvazione del progetto, la creazione del progetto, il reporting del portafoglio, l'archiviazione del progetto e altro ancora.

Portuguese Italian
aprenda impara
básico basi
e e
trabalhe lavora
cada ogni
estágio fase
execução esecuzione
incluindo compresa
avaliação valutazione
aprovação approvazione
relatório reporting
portfólio portafoglio
arquivamento archiviazione

PT “Quando temos um novo projeto em nossa organização, estabelecemos esse projeto por meio do Control Center e fazemos com que o gerente de projeto insira as informações básicas”, diz Greenough

IT Quando viene assegnato un nuovo progetto alla nostra organizzazione, definiamo quel progetto attraverso il Control Center e lasciamo che il responsabile del progetto inserisca le informazioni essenziali”, dichiara Greenhough

Portuguese Italian
um un
novo nuovo
projeto progetto
organização organizzazione
control control
e e
gerente responsabile
informações informazioni
básicas essenziali

PT Gerencie, monitore e atualize todos os detalhes do projeto e obtenha informações sobre como o projeto está progredindo com este modelo de monitoramento de projeto

IT Gestisci, monitora e aggiorna tutti i dettagli del progetto, e ottieni informazioni dettagliate sull’avanzamento del progetto con questo modello di monitoraggio del progetto

Portuguese Italian
e e
atualize aggiorna
obtenha ottieni

PT Assim que clicamos em “criar projeto”, basta poucos segundos para termos revisado com exatidão o plano de projeto que corresponde a cada outro plano de projeto

IT Non appena facciamo clic su Crea progetto, ci vogliono pochi secondi, ed ecco che avviamo il piano di progetto che corrisponde ad ogni altro piano

Portuguese Italian
criar crea
poucos pochi
termos non
corresponde corrisponde
cada ogni

PT O principal objetivo do projeto alfa é o faturamento da sua agência (sua assinatura de revendedor está anexada a este projeto) O projeto alfa não é marca branca

IT Il progetto Alpha serve principalmente per la fatturazione della tua agenzia (l'abbonamento Reseller è allegato a questo progetto) Il progetto alpha non è in white label.

Portuguese Italian
faturamento fatturazione
agência agenzia
assinatura abbonamento
branca white
principal principalmente
revendedor reseller
marca label

PT Aprenda o básico e, em seguida, trabalhe em cada estágio de execução, incluindo a avaliação e a aprovação do projeto, criação do projeto, relatório de portfólio, arquivamento do projeto e muito mais.

IT Impara le basi, poi lavora attraverso ogni fase di esecuzione, compresa la valutazione e l'approvazione del progetto, la creazione del progetto, il reporting del portafoglio, l'archiviazione del progetto e altro ancora.

Portuguese Italian
aprenda impara
básico basi
e e
trabalhe lavora
cada ogni
estágio fase
execução esecuzione
incluindo compresa
avaliação valutazione
aprovação approvazione
relatório reporting
portfólio portafoglio
arquivamento archiviazione

PT “Quando temos um novo projeto em nossa organização, estabelecemos esse projeto por meio do Control Center e fazemos com que o gerente de projeto insira as informações básicas”, diz Greenough

IT Quando viene assegnato un nuovo progetto alla nostra organizzazione, definiamo quel progetto attraverso il Control Center e lasciamo che il responsabile del progetto inserisca le informazioni essenziali”, dichiara Greenhough

Portuguese Italian
um un
novo nuovo
projeto progetto
organização organizzazione
control control
e e
gerente responsabile
informações informazioni
básicas essenziali

PT A coluna Projeto Criado restringe o projeto a uma única instância. Projetos marcados como criados não aparecerão como opção ao criar um novo projeto.

IT Una colonna Progetto creato limita il progetto a un’istanza singola. I progetti contrassegnati come creati non saranno visualizzati come opzione durante la creazione di un nuovo progetto.

PT O principal objetivo do projeto alfa é o faturamento da sua agência (sua assinatura de revendedor está anexada a este projeto) O projeto alfa não é marca branca

IT Il progetto Alpha serve principalmente per la fatturazione della tua agenzia (l'abbonamento Reseller è allegato a questo progetto) Il progetto alpha non è in white label.

PT Escolha entre um dos mais de 60 modelos de projeto para começar e, uma vez que o projeto estiver em andamento, você pode navegar em uma biblioteca de mais de 200 elementos 3D pré-fabricados para adicionar ao seu projeto

IT Scegli tra uno degli oltre 60 modelli di progetto da cui iniziare e, una volta avviato il progetto, puoi sfogliare da una libreria di oltre 200 elementi 3D predefiniti da aggiungere al tuo progetto

PT Gerentes de projeto dependem dos Project Charters, ou Termos de Abertura de Projeto, como uma fonte de verdade para os detalhes de um projeto

IT I responsabili di progetto si basano su carte del progetto come una fonte di verità per i dettagli di un progetto

PT Gerentes de projeto e times devem desenvolver um escopo de projeto o mais cedo possível, pois influenciará diretamente o cronograma e o custo de um projeto durante o seu progresso

IT Questa è la chiarezza e la trasparenza che un diagramma di flusso interfunzionale ti offrirà

PT Gerentes de projeto e times devem desenvolver um escopo de projeto o mais cedo possível, pois influenciará diretamente o cronograma e o custo de um projeto durante o seu progresso. 

IT Un responsabile del progetto e un team devono sviluppare un ambito del progetto il prima possibile, dal momento che influenza direttamente sia il programma che il costo di un progetto durante il suo avanzamento. 

PT Este template de Reunião de Kick Off do Projeto (Início do Projeto) ajuda você a ter todas as informações em um espaço compartilhado, como um manifesto do projeto

IT Questo template di riunione di kickoff del progetto ti aiuta ad avere tutte le informazioni sul tuo progetto in un unico spazio condiviso, come un manifesto del progetto

PT Para qualquer tipo de projeto, o modelo de Proposta de Projeto pode ser um passo crucial para esclarecer o contexto, as metas e o escopo de um projeto para obter a adesão dos stakeholders

IT Per qualsiasi tipo di progetto, il modello di proposta di progetto può essere fondamentale per chiarire contesto, obiettivi e ambito per poi richiedere il buy-in dagli stakeholder

PT As propostas de projeto têm inúmeros usos. Muitas vezes, as empresas usam propostas de projeto para obter a adesão externa de um doador ou stakeholder externo. No entanto, muitas empresas também elaboram propostas de projeto para a adesão interna.

IT Le proposte di progetto hanno usi svariati. Spesso, le aziende le utilizzano per ottenere buy-in esterni da un investitore o da altri stakeholder. Allo stesso modo, molte aziende le usano per ottenere buy-in interni.

PT Antes de investir recursos em um projeto, uma proposta de projeto pode ser eficaz na avaliação do valor de um projeto em potencial

IT Prima di investire risorse in un progetto, una proposta può essere efficace per valutarne il valore potenziale

PT Introdução ao projeto + anfitriões da reunião: é aqui que você apresenta não apenas o projeto, mas a si mesmo e quem mais gerenciar o projeto com você

IT Introduzione al progetto + host della riunione: è qui che introdurrai non solo il progetto ma anche te stesso e chi gestisce il progetto insieme a te

PT Board de planejamento do projeto: aqui é onde o trabalho começa! Com este board de Planejamento do Projeto, você pode listar todas as coisas necessárias para que o projeto aconteça, de times e ações a dependências e riscos

IT Lavagna di pianificazione del progetto: è qui che il lavoro ha inizio! Grazie a questa lavagna di pianificazione del progetto, puoi elencare tutte le cose necessarie per il progetto, dai team e le azioni alle dipendenze e i rischi

PT Por que você precisa concluir este projeto? Qual é o seu objetivo? Alinhe o projeto que será executado às suas metas de negócios e aos objetivos da equipe.

IT Perché hai bisogno di completare questo progetto? Lega il progetto alle finalità aziendali e agli obiettivi del team.

Portuguese Italian
concluir completare
e e
equipe team

PT Uma proposta deve responder o que é o projeto, por que é importante, como o projeto será feito e quem estaria envolvido.

IT Una proposta dovrebbe rispondere a: cos'è il progetto, perché è importante eseguirlo, modalità e risorse coinvolte nella sua esecuzione.

PT Quando você concluir o projeto, como planeja divulgá-lo? Diga ao seu leitor como seu público será impactado pelo projeto e como você planeja comunicar esse impacto

IT Quando avrai finito il progetto, in che modo pianifichi di comunicarlo al mondo? Racconta al lettore come il tuo pubblico sarà influenzato dal tuo progetto e come pianifichi di comunicare questo impatto

PT Desde que você tenha um histórico de pelo menos 1 mês de assinatura paga, o seu projeto será armazenado pelo período de um ano, depois desse período será excluído permanentemente.

IT Se hai pagato almeno 1 mese di abbonamento, il progetto verrà archiviato per la durata di un anno, oltre il quale verrà eliminato definitivamente.

Portuguese Italian
mês mese
assinatura abbonamento
paga pagato
projeto progetto
será se
armazenado archiviato
excluído eliminato
permanentemente definitivamente

PT Detectamos que o JavaScript está desativado em seu navegador. Deseja prosseguir para o Twitter antigo?

IT Sembra che JavaScript sia disabilitato nel tuo browser. Vuoi passare alla versione precedente di Twitter?

Portuguese Italian
javascript javascript
desativado disabilitato
navegador browser
twitter twitter
antigo precedente

PT Dessa forma, o Happn não poderá ler sua localização, nem mesmo quando o modo invisível estiver desativado

IT In questo modo, Happn non sarà in grado di leggere la tua posizione, nemmeno quando la modalità invisibile è disattivata

Portuguese Italian
poderá in grado di
ler leggere
localização posizione
invisível invisibile

PT Parece que o JavaScript está desativado. Por favor, habilite o JavaScript para poder usar o site com todas as funcionalidades.

IT Sembra che tu abbia javascript disabilitato. Abilitalo per poter usare il sito e tutte le funzionalità.

Portuguese Italian
parece sembra
javascript javascript
desativado disabilitato
usar usare
site sito
todas tutte

PT "Lost Mode" pode ser desativado na sua conta do iCloud ou no aplicativo "Find My iPhone".

IT "Lost Mode" può essere disabilitato dal tuo account iCloud o dall'app "Trova il mio iPhone".

Portuguese Italian
desativado disabilitato
conta account
icloud icloud
aplicativo app
find trova
iphone iphone

PT O serviço CallKit é um serviço interno do iOS e não pode ser ativado ou desativado nas configurações ou acionado para sincronização manual

IT Il servizio CallKit è un servizio iOS interno e non può essere attivato o disattivato nelle impostazioni o attivato per la sincronizzazione manuale

Portuguese Italian
serviço servizio
um un
ios ios
e e
desativado disattivato
configurações impostazioni
sincronização sincronizzazione
manual manuale

PT desativado é um status definido para o agente por um administrador, o que significa que ele não pode ser utilizado pelos builds. No entanto, se ele estiver conectado ao servidor, ainda vai ser considerado on-line e vai consumir uma licença.

IT disabilitato è uno stato impostato sull'agente da un amministratore; indica che gli agenti non possono essere utilizzati dalle build; tuttavia, se sono connessi al server, sono ancora considerati online e utilizzeranno una licenza.

Portuguese Italian
desativado disabilitato
status stato
definido impostato
utilizado utilizzati
e e
licença licenza

PT Este novo hotel é cercado pelos muros antigos de um forno desativado, no coração...

IT Progettato in stile contemporaneo, il Sofitel Marrakech Lounge & Spa a 5 stelle ...

PT Até 22 horas de bateria com o cancelamento de ruído ativado; até 40 horas de bateria com o cancelamento de ruído desativado

IT Fino a 22 ore di autonomia con la cancellazione del rumore attivata; fino a 40 ore di autonomia con la cancellazione del rumore disattivata

Portuguese Italian
cancelamento cancellazione
ativado attivata

PT O Ponto de Venda é desativado e você não pode mais fazer vendas presenciais.

IT Il punto vendita sarà disabilitato e non potrai vendere di persona.

Portuguese Italian
ponto punto
de di
desativado disabilitato
e e

PT Por exemplo, se um tema usar um elemento de lista (ol ou ul) para exibir posts, o wrapper deve ser desativado para que os elementos div não apareçam em lugares errados.

IT Ad esempio, se un tema utilizza un elemento dell?elenco (ol, ul) per visualizzare gli articoli, il wrapper deve essere disabilitato in modo che gli elementi div non appaiano in posizioni a cui non appartengono.

Portuguese Italian
tema tema
usar utilizza
lista elenco
desativado disabilitato
ul ul

PT Verifique periodicamente os relatórios de tempo de tela em seu próprio iPhone, iPad ou Mac. Se o tempo da tela fosse desativado no dispositivo de uma criança, o tempo "por aplicativo" e os relatórios de uso ficariam vazios.

IT Controlla periodicamente i rapporti sullo Screen Time sul proprio iPhone, iPad o Mac. Se il tempo dello schermo fosse disabilitato sul dispositivo di un bambino, il tempo "time-per-app" e i rapporti sull'utilizzo sarebbero vuoti.

Portuguese Italian
verifique controlla
periodicamente periodicamente
relatórios rapporti
iphone iphone
ipad ipad
desativado disabilitato
criança bambino
e e
vazios vuoti

PT O monitoramento AO VIVO pode ser completamente ativado ou completamente desativado

IT Il monitoraggio in tempo reale può essere completamente attivato o completamente disattivato

Portuguese Italian
monitoramento monitoraggio
completamente completamente
ativado attivato
desativado disattivato

PT O monitoramento AO VIVO é desativado por padrão e pode ser ativado a seu próprio critério

IT Il monitoraggio in tempo reale è disattivato di default e può essere attivato a tua personale discrezione

Portuguese Italian
monitoramento monitoraggio
desativado disattivato
e e
ativado attivato
critério discrezione

PT ACESSO REMOTO ATÉ 25% DESATIVADO PARA EQUIPES

IT FINO AL 25% DI SCONTO SULL' ACCESSO REMOTO PER I TEAM

Portuguese Italian
acesso accesso
equipes team

PT O Ajax não pode ser desativado na família Skye.

IT Ajax non può essere disabilitato nella famiglia Skye.

Portuguese Italian
não non
ser essere
desativado disabilitato
na nella
família famiglia
ajax ajax

Showing 50 of 50 translations