PT Quando você tem o VoiceOver ativado, os gestos no Smartsheet Mobile App serão diferentes de como funcionam quando o VoiceOver está desativado. Use a tabela abaixo para entender como os gestos funcionam com o VoiceOver ativado.
"ativado para usar" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT Quando você tem o VoiceOver ativado, os gestos no Smartsheet Mobile App serão diferentes de como funcionam quando o VoiceOver está desativado. Use a tabela abaixo para entender como os gestos funcionam com o VoiceOver ativado.
IT Quando hai abilitato VoiceOver, i gesti nell'app mobile Smartsheet saranno diversi da come funzionano quando VoiceOver è disabilitato. Usa la tabella seguente per capire come funzionano i gesti con VoiceOver attivato.
PT Está ativado para todos os domínios adquiridos recentemente ou pode ser ativado no hPanel.
IT È abilitato per tutti i domini acquistati di recente e può essere attivato tramite hPanel.
PT True Tone é ativado por padrão, mas pode ser ativado ou desativado.
IT True Tone è attivato per impostazione predefinita, ma può essere abilitato o disabilitato.
Portuguese | Italian |
---|---|
true | true |
mas | ma |
desativado | disabilitato |
PT Você precisa ter o JavaScript ativado para usar esta página. Para ativar o JavaScript, siga estas instruções .
IT Devi aver attivato JavaScript per utilizzare questa pagina. Per attivare JavaScript, segui queste istruzioni.
Portuguese | Italian |
---|---|
javascript | javascript |
ativado | attivato |
usar | utilizzare |
página | pagina |
ativar | attivare |
siga | segui |
instruções | istruzioni |
PT Você precisa ter o JavaScript ativado para usar esta página. Para ativar o JavaScript, siga estas instruções .
IT Devi aver attivato JavaScript per utilizzare questa pagina. Per attivare JavaScript, segui queste istruzioni.
Portuguese | Italian |
---|---|
javascript | javascript |
ativado | attivato |
usar | utilizzare |
página | pagina |
ativar | attivare |
siga | segui |
instruções | istruzioni |
PT Você precisa ter o JavaScript ativado para usar esta página. Para ativar o JavaScript, siga estas instruções .
IT Devi aver attivato JavaScript per utilizzare questa pagina. Per attivare JavaScript, segui queste istruzioni.
Portuguese | Italian |
---|---|
javascript | javascript |
ativado | attivato |
usar | utilizzare |
página | pagina |
ativar | attivare |
siga | segui |
instruções | istruzioni |
Portuguese | Italian |
---|---|
javascript | javascript |
seu | tuo |
navegador | browser |
precisa | devi |
usar | usare |
PT Pressione e segure um botão (você pode usar qualquer um) e o Google Assistente será ativado, informará a hora e começará a retransmitir suas mensagens e notificações para você.
IT Premi e tieni premuto un "bud" (puoi usare entrambi) e lAssistente Google si accenderà, ti dirà lora e inizierà a trasmetterti i tuoi messaggi e le notifiche.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
segure | tieni |
usar | usare |
para | a |
PT O áudio espacial com Dolby Atmos no Apple Music funciona automaticamente, embora você precise alternar para "Sempre ativado" em Ajustes> Música> Dolby Atmos se usar fones de ouvido de terceiros.
IT Laudio spaziale con Dolby Atmos su Apple Music funziona automaticamente, anche se dovrai impostarlo su "Sempre attivo" in Impostazioni > Musica > Dolby Atmos se utilizzi cuffie di terze parti.
Portuguese | Italian |
---|---|
espacial | spaziale |
funciona | funziona |
automaticamente | automaticamente |
ajustes | impostazioni |
terceiros | terze |
Portuguese | Italian |
---|---|
javascript | javascript |
seu | tuo |
navegador | browser |
precisa | devi |
usar | usare |
PT Você pode usar a VPN para se conectar ao conteúdo em seu país de origem e, com o recurso de túnel dividido ativado, você pode obter o máximo dos sites e mecanismos de pesquisa que funcionam melhor quando eles sabem sua localização.
IT Puoi utilizzare la VPN per connetterti ai contenuti nel tuo Paese di residenza e, con la funzionalità di split tunneling abilitata, puoi ottenere il massimo dai siti Web e dai motori di ricerca che funzionano meglio quando conoscono la tua posizione.
Portuguese | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
conectar | connetterti |
conteúdo | contenuti |
país | paese |
e | e |
ativado | abilitata |
funcionam | funzionano |
sabem | conoscono |
PT Para ativá-lo, vá para as configurações do sistema ou pressione a tecla do Windows e pesquise por Focus Assist e ative-o ou configure-o para ser ativado em horários específicos para maximizar sua produtividade.
IT Per attivarlo vai alle impostazioni di sistema o premi il tasto Windows e cerca Focus Assist, quindi attivalo o impostalo in modo che si accenda in momenti specifici per massimizzare la tua produttività.
Portuguese | Italian |
---|---|
configurações | impostazioni |
tecla | tasto |
windows | windows |
e | e |
pesquise | cerca |
específicos | specifici |
maximizar | massimizzare |
produtividade | produttività |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Quando o Modo Proxy estiver ativado no complemento, nós usamos o tráfego proxy para domínios selecionados na página Opções para nossos servidores secundários, ignorando qualquer censura
IT Quando la modalità proxy è abilitata nell'addon, inviamo il traffico per i domini selezionati nella pagina Opzioni ai nostri server secondari, aggirando così qualsiasi censura
Portuguese | Italian |
---|---|
ativado | abilitata |
domínios | domini |
selecionados | selezionati |
página | pagina |
opções | opzioni |
servidores | server |
secundários | secondari |
censura | censura |
modo | modalità |
proxy | proxy |
PT Vá para Settings → [your name] → iCloud → Messages . Se estiver ativado, desative-o. Seu telefone pode dizer “Mensagens no iCloud: As mensagens não foram totalmente baixadas para este iPhone”. Escolha “Desativar e baixar mensagens”.
IT Vai su Settings → [your name] → iCloud → Messages . Se è attivato, disattivalo. Il tuo telefono potrebbe dire "Messaggi in iCloud: i messaggi non sono stati completamente scaricati su questo iPhone". Scegli "Disabilita e scarica messaggi".
Portuguese | Italian |
---|---|
name | name |
icloud | icloud |
ativado | attivato |
totalmente | completamente |
escolha | scegli |
e | e |
baixar | scarica |
PT A carga útil da sessão para criar uma sessão para uma conta sem o 2FA / 2SV ativado contém os seguintes parâmetros.
IT Il payload della sessione per creare una sessione per un account senza 2FA / 2SV abilitato contiene i seguenti parametri.
Portuguese | Italian |
---|---|
sessão | sessione |
criar | creare |
conta | account |
sem | senza |
ativado | abilitato |
contém | contiene |
parâmetros | parametri |
PT Se o proprietário do site tiver ativado o Google Analytics para funcionar com essa funcionalidade, um evento de visualização de página também será enviado para a conta adequada do Google Analytics com cada carga adicional.
IT Se il proprietario del sito ha attivato Google Analytics per lavorare con questa funzione, verrà anche inviato un evento visualizzazione di pagina all?account di Google Analytics appropriato a ogni caricamento aggiuntivo.
Portuguese | Italian |
---|---|
proprietário | proprietario |
tiver | ha |
ativado | attivato |
analytics | analytics |
evento | evento |
visualização | visualizzazione |
será | se |
enviado | inviato |
conta | account |
adequada | appropriato |
carga | caricamento |
adicional | aggiuntivo |
PT Mude o controle deslizante para ATIVADO e insira um nome para o Calendário Google.
IT Imposta la barra di scorrimento su ATTIVA e inserisci un nome per il Google Calendar.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
insira | inserisci |
um | un |
nome | nome |
calendário | calendar |
PT Aqui você verá, entre outras coisas, as opções para executar e agendar verificações, para ativar ou desativar a detecção de antivírus ativa do Bitdefender ? deixe isto ativado! -, e você também poderá ajustá-lo.
IT Qui, tra le altre cose, vedrai le opzioni per eseguire e programmare le scansioni, e per attivare o disattivare il rilevamento antivirus di Bitdefender — lascialo attivato! —, e avrai anche la possibilità di regolarlo.
Portuguese | Italian |
---|---|
verá | vedrai |
coisas | cose |
executar | eseguire |
e | e |
ativar | attivare |
ou | o |
desativar | disattivare |
detecção | rilevamento |
antivírus | antivirus |
ativado | attivato |
agendar | programmare |
bitdefender | bitdefender |
PT Quando isso acontece, um algoritmo é ativado para identificar novos clientes que fazem muitas chamadas e criar uma nova lista de clientes para os representantes.
IT In tal caso, si attiva un algoritmo che trova nuovi insiemi di clienti con un elevato numero di richieste, creando una nuova lista di clienti da seguire.
Portuguese | Italian |
---|---|
algoritmo | algoritmo |
clientes | clienti |
lista | lista |
criar | creando |
PT Para tornar o açúcar de grau inferior adequado para uso em alimentos, ele pode ser refinado por meio de diferentes tipos de tratamento, como floculação, flotação ou um processo de tratamento térmico por carvão ativado.
IT Per rendere zucchero di bassa qualità idoneo all'utilizzo nel settore alimentare, è possibile raffinarlo attraverso diversi tipi di trattamento, tra cui flocculazione, flottazione o trattamento al carbonio con attivazione a caldo.
Portuguese | Italian |
---|---|
tornar | rendere |
açúcar | zucchero |
inferior | bassa |
alimentos | alimentare |
pode | possibile |
diferentes | diversi |
PT Quando o Modo Proxy estiver ativado no complemento, nós usamos o tráfego proxy para domínios selecionados na página Opções para nossos servidores secundários, ignorando qualquer censura
IT Quando la modalità proxy è abilitata nell'addon, inviamo il traffico per i domini selezionati nella pagina Opzioni ai nostri server secondari, aggirando così qualsiasi censura
Portuguese | Italian |
---|---|
ativado | abilitata |
domínios | domini |
selecionados | selezionati |
página | pagina |
opções | opzioni |
servidores | server |
secundários | secondari |
censura | censura |
modo | modalità |
proxy | proxy |
PT Para pedir ao Assistente para desbloquear seu dispositivo, basta dizer "Ok Google" (deve ser ativado nas configurações do Google Assistente). Se você estiver em um local barulhento, ele pode não reconhecer sua voz corretamente.
IT Per chiedere all'assistente di sbloccare il tuo dispositivo, dì semplicemente "Hey Google" (deve essere abilitato nelle impostazioni dell'Assistente Google). Se ti trovi in un luogo rumoroso, potrebbe non riconoscere correttamente la tua voce.
Portuguese | Italian |
---|---|
assistente | assistente |
desbloquear | sbloccare |
ativado | abilitato |
configurações | impostazioni |
um | un |
local | luogo |
reconhecer | riconoscere |
corretamente | correttamente |
PT O EMR apresenta o tempo de execução do Amazon EMR para o Apache Spark - um ambiente com tempo de execução de desempenho otimizado para o Apache Spark, disponível e ativado por padrão nos clusters do Amazon EMR
IT EMR è dotato del runtime di Amazon EMR per Apache Spark, un ambiente di runtime con prestazioni ottimizzate per Apache Spark attivato per impostazione predefinita sui cluster Amazon EMR
Portuguese | Italian |
---|---|
amazon | amazon |
apache | apache |
um | un |
ambiente | ambiente |
otimizado | ottimizzate |
ativado | attivato |
clusters | cluster |
tempo de execução | runtime |
PT Quando ativado, você pode dar um toque duplo rápido na parte de trás do seu telefone para fazer uma captura de tela, mas pode programá-lo para fazer outras coisas também
IT Quando abilitato, puoi dare un rapido doppio tocco sul retro del telefono per fare uno screenshot, ma puoi programmarlo per fare anche altre cose
Portuguese | Italian |
---|---|
quando | quando |
ativado | abilitato |
toque | tocco |
rápido | rapido |
telefone | telefono |
outras | altre |
coisas | cose |
de trás | retro |
captura de tela | screenshot |
PT Para consultas relacionadas com vendas, entre em contato através de endereço de e-mail Este endereço de email está sendo protegido de spambots. Você precisa do JavaScript ativado para vê-lo..
IT Per domande relative agli acquisti, contattarci a Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo..
Portuguese | Italian |
---|---|
consultas | domande |
relacionadas | relative |
endereço | indirizzo |
precisa | necessario |
javascript | javascript |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Vá para Settings → [your name] → iCloud → Messages . Se estiver ativado, desative-o. Seu telefone pode dizer “Mensagens no iCloud: As mensagens não foram totalmente baixadas para este iPhone”. Escolha “Desativar e baixar mensagens”.
IT Vai su Settings → [your name] → iCloud → Messages . Se è attivato, disattivalo. Il tuo telefono potrebbe dire "Messaggi in iCloud: i messaggi non sono stati completamente scaricati su questo iPhone". Scegli "Disabilita e scarica messaggi".
Portuguese | Italian |
---|---|
name | name |
icloud | icloud |
ativado | attivato |
totalmente | completamente |
escolha | scegli |
e | e |
baixar | scarica |
PT A carga útil da sessão para criar uma sessão para uma conta sem o 2FA / 2SV ativado contém os seguintes parâmetros.
IT Il payload della sessione per creare una sessione per un account senza 2FA / 2SV abilitato contiene i seguenti parametri.
Portuguese | Italian |
---|---|
sessão | sessione |
criar | creare |
conta | account |
sem | senza |
ativado | abilitato |
contém | contiene |
parâmetros | parametri |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
estiver | se |
ativado | abilitato |
execute | eseguire |
comando | comando |
correto | corretto |
html | html |
diretório | directory |
e | e |
conteúdo | contenuto |
var | var |
PT Se o proprietário do site tiver ativado o Google Analytics para funcionar com essa funcionalidade, um evento de visualização de página também será enviado para a conta adequada do Google Analytics com cada carga adicional.
IT Se il proprietario del sito ha attivato Google Analytics per lavorare con questa funzione, verrà anche inviato un evento visualizzazione di pagina all?account di Google Analytics appropriato a ogni caricamento aggiuntivo.
Portuguese | Italian |
---|---|
proprietário | proprietario |
tiver | ha |
ativado | attivato |
analytics | analytics |
evento | evento |
visualização | visualizzazione |
será | se |
enviado | inviato |
conta | account |
adequada | appropriato |
carga | caricamento |
adicional | aggiuntivo |
PT Vá para as configurações do dispositivo para o Echo individual e você pode selecionar o horário em que deseja que ele seja ativado.
IT Entra nelle impostazioni del dispositivo per il singolo Echo e puoi selezionare la fascia oraria in cui desideri che sia attivato.
Portuguese | Italian |
---|---|
configurações | impostazioni |
dispositivo | dispositivo |
echo | echo |
individual | singolo |
e | e |
selecionar | selezionare |
deseja | desideri |
ativado | attivato |
PT O Ajax está habilitado por padrão para visitantes. Para criar uma experiência de navegação perfeita, recomendamos manter o carregamento do Ajax ativado se o seu template suportar.
IT Ajax è abilitato per impostazione predefinita per i visitatori. Per creare un'esperienza di navigazione quanto più fluida possibile, ti consigliamo di mantenere il caricamento Ajax abilitato se il tuo modello lo supporta.
PT Mude o controle deslizante para ATIVADO e insira um nome para o Calendário Google.
IT Imposta la barra di scorrimento su ATTIVA e inserisci un nome per il Google Calendar.
PT Se seu site tiver um site para membros ativado, aparecerá a seção "Site para membros" no painel "Páginas" da navegação principal
IT Se nel sito sono abilitate i Siti per membri, nel pannello Pagine sotto la Navigazione principale viene visualizzata una sezione Siti per i membri
PT O Magic Transit da Cloudflare, que é parte do portfólio de segurança de rede da Cloudflare, oferece proteção contra DDoS por BGP para infraestruturas de rede com dois modos de implantação: sempre ativado ou sob demanda
IT Cloudflare Magic Transit, parte del portfolio di sicurezza di rete di Cloudflare, offre una protezione da attacchi DDoS basata su BGP per l'infrastruttura di rete, nelle modalità di distribuzione "always-on" o "on demand"
Portuguese | Italian |
---|---|
portfólio | portfolio |
rede | rete |
ddos | ddos |
infraestruturas | infrastruttura |
dois | una |
implantação | distribuzione |
demanda | demand |
modos | modalità |
PT Dica: se você tiver uma conta do Google Workspace, verifique se o Google Search Console está ativado para todos os usuários.
IT Suggerimento: se disponi di un account Google Workspace, assicurati che Google Search Console sia attivata per tutti gli utenti.
Portuguese | Italian |
---|---|
dica | suggerimento |
conta | account |
search | search |
console | console |
ativado | attivata |
usuários | utenti |
PT Esse recurso também pode ser ativado para qualquer nuvem VPS ou servidor dedicado usando um cPanel licença.
IT Questa funzione può anche essere abilitata per qualsiasi cloud VPS o Server Dedicato utilizzando un file cPanel licenza.
Portuguese | Italian |
---|---|
recurso | funzione |
ativado | abilitata |
nuvem | cloud |
vps | vps |
servidor | server |
dedicado | dedicato |
usando | utilizzando |
um | un |
licença | licenza |
cpanel | cpanel |
PT Se você extraiu seus dados do iPhone e tem certeza de que o telefone está perdido para sempre, pode excluir todos os dados contanto que o "Find My iPhone" esteja ativado no seu dispositivo.
IT Se hai estratto i tuoi dati dall'iPhone e sei sicuro che il telefono è perso per sempre, potresti voler eliminare tutti i dati da esso finché il "Trova il mio iPhone" è abilitato sul tuo dispositivo.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
perdido | perso |
excluir | eliminare |
find | trova |
esteja | se |
ativado | abilitato |
dispositivo | dispositivo |
PT Para ver um álbum "Meu fluxo de fotos", verifique se "Meu fluxo de fotos" está ativado em " Settings .
IT Per visualizzare un album "My Photo Stream", assicurati che "My Photo Stream" sia attivato in Settings .
Portuguese | Italian |
---|---|
ver | visualizzare |
um | un |
álbum | album |
ativado | attivato |
fluxo | stream |
PT O serviço CallKit é um serviço interno do iOS e não pode ser ativado ou desativado nas configurações ou acionado para sincronização manual
IT Il servizio CallKit è un servizio iOS interno e non può essere attivato o disattivato nelle impostazioni o attivato per la sincronizzazione manuale
Portuguese | Italian |
---|---|
serviço | servizio |
um | un |
ios | ios |
e | e |
desativado | disattivato |
configurações | impostazioni |
sincronização | sincronizzazione |
manual | manuale |
Showing 50 of 50 translations