PT Os engenheiros de confiabilidade do site precisarão ter experiência com várias linguagens de programação, mas, mais importante, precisam saber como usar esses idiomas para automatizar toda e qualquer tarefa
"precisarão ter experiência" in Portuguese can be translated into the following Spanish words/phrases:
PT Os engenheiros de confiabilidade do site precisarão ter experiência com várias linguagens de programação, mas, mais importante, precisam saber como usar esses idiomas para automatizar toda e qualquer tarefa
ES Los ingenieros de confiabilidad del sitio deberán tener experiencia con varios lenguajes de programación, pero lo que es más importante, deben saber cómo usar esos lenguajes para automatizar todas y cada una de las tareas
Portuguese | Spanish |
---|---|
engenheiros | ingenieros |
confiabilidade | confiabilidad |
site | sitio |
experiência | experiencia |
automatizar | automatizar |
tarefa | tareas |
PT As senhas devem preencher os seguintes requisitos: Ter no mínimo 8 caracteres; Ter pelo menos 1 letra em caixa alta; Ter pelo menos 1 letra em caixa baixa; Ter pelo menos 1 número; Ter pelo menos um caracter que não seja alfanumérico.
ES Las contraseñas deben cumplir los siguientes requisitos: Al menos 8 caracteres de largo Al menos 1 letra en mayúscula Al menos 1 letra en minúscula Al menos 1 número Al menos 1 carácter no alfanumérico
Portuguese | Spanish |
---|---|
senhas | contraseñas |
requisitos | requisitos |
letra | letra |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT Os pontos ainda precisarão se encaixar da forma planejada, mas você pode ter uma ideia do projeto, principalmente se o padrão de pontos para ele for complexo
ES Los puntos de todas formas deberán encajar de la forma planeada, pero te puede dar una idea, sobre todo si el patrón de puntos es complejo
Portuguese | Spanish |
---|---|
pontos | puntos |
encaixar | encajar |
você | te |
principalmente | sobre todo |
complexo | complejo |
PT Junte utensílios diversos para a limpeza. Partes diferentes do livro precisarão de métodos exclusivos para serem limpos adequadamente. Serão necessárias ferramentas diversas à mão para lidar com problemas potenciais que ele possa vir a ter.[1]
ES Reúne una serie de materiales de limpieza. Cada parte del libro requerirá su propio método de limpieza. Por ello, necesitarás diferentes herramientas con las cuales puedas encargarte de los posibles problemas que pueda tener el libro.[1]
Portuguese | Spanish |
---|---|
limpeza | limpieza |
métodos | método |
ferramentas | herramientas |
problemas | problemas |
precisar | necesitarás |
PT Eles não precisarão fazer login na sua conta para ter acesso a esses dados, porque o download do CSV simplifica o processo
ES Ellos no necesitan abrir sesión en tu cuenta para tener acceso a estos datos, porque la descarga del CSV simplifica el proceso
Portuguese | Spanish |
---|---|
dados | datos |
download | descarga |
csv | csv |
simplifica | simplifica |
processo | proceso |
precisar | necesitan |
PT Como as Curtidas são uma funcionalidade que trouxemos para o Jetpack do WordPress.com, seus leitores precisarão ter efetuado login na conta do WordPress.com para Curtir um dos seus posts.
ES Debido a que incorporamos la función Me gusta en Jetpack desde WordPress.com, tus lectores deben estar conectados a sus cuentas de WordPress.com para poder poner un Me gusta en tus entradas.
Portuguese | Spanish |
---|---|
leitores | lectores |
conta | cuentas |
PT Mas sempre haverá proprietários de websites que não estão dispostos ou não podem atualizar sua versão do WordPress. Se eles estiverem rodando uma versão anterior à REST API, ainda precisarão ter acesso ao xmlrpc.php.
ES Pero siempre habrá propietarios de sitios web que no quieran o no puedan actualizar su versión de WordPress. Si están ejecutando una versión anterior a la REST API, seguirán necesitando acceso a xmlrpc.php.
Portuguese | Spanish |
---|---|
proprietários | propietarios |
atualizar | actualizar |
wordpress | wordpress |
anterior | anterior |
api | api |
php | php |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT Observação: Os estudantes que desejarem usar determinados produtos, como o Fusion 360 ou o InfraWorks, precisarão ter uma conta da Autodesk Account e confirmar individualmente sua elegibilidade para acesso educacional gratuito aos produtos Autodesk.
ES Nota: Los estudiantes que deseen usar ciertos productos, como Fusion 360 o InfraWorks, deberán tener una cuenta de Autodesk y confirmar individualmente que reúnen los requisitos para recibir acceso para educación gratuito a los productos de Autodesk.
Portuguese | Spanish |
---|---|
observação | nota |
estudantes | estudiantes |
usar | usar |
autodesk | autodesk |
confirmar | confirmar |
individualmente | individualmente |
acesso | acceso |
gratuito | gratuito |
educacional | educación |
PT Observação: Os estudantes que desejarem usar determinados produtos, como o Fusion 360 ou o InfraWorks, precisarão ter uma conta da Autodesk Account e confirmar individualmente sua elegibilidade para acesso educacional gratuito aos produtos Autodesk.
ES Nota: Los estudiantes que deseen usar ciertos productos, como Fusion 360 o InfraWorks, deberán tener una cuenta de Autodesk y confirmar individualmente que reúnen los requisitos para recibir acceso para educación gratuito a los productos de Autodesk.
Portuguese | Spanish |
---|---|
observação | nota |
estudantes | estudiantes |
usar | usar |
autodesk | autodesk |
confirmar | confirmar |
individualmente | individualmente |
acesso | acceso |
gratuito | gratuito |
educacional | educación |
PT Observação: Os estudantes que desejarem usar determinados produtos, como o Fusion 360 ou o InfraWorks, precisarão ter uma conta da Autodesk Account e confirmar individualmente sua elegibilidade para acesso educacional gratuito aos produtos Autodesk.
ES Nota: Los estudiantes que deseen usar ciertos productos, como Fusion 360 o InfraWorks, deberán tener una cuenta de Autodesk y confirmar individualmente que reúnen los requisitos para recibir acceso para educación gratuito a los productos de Autodesk.
Portuguese | Spanish |
---|---|
observação | nota |
estudantes | estudiantes |
usar | usar |
autodesk | autodesk |
confirmar | confirmar |
individualmente | individualmente |
acesso | acceso |
gratuito | gratuito |
educacional | educación |
PT Observação: Os estudantes que desejarem usar determinados produtos, como o Fusion 360 ou o InfraWorks, precisarão ter uma conta da Autodesk Account e confirmar individualmente sua elegibilidade para acesso educacional gratuito aos produtos Autodesk.
ES Nota: Los estudiantes que deseen usar ciertos productos, como Fusion 360 o InfraWorks, deberán tener una cuenta de Autodesk y confirmar individualmente que reúnen los requisitos para recibir acceso para educación gratuito a los productos de Autodesk.
Portuguese | Spanish |
---|---|
observação | nota |
estudantes | estudiantes |
usar | usar |
autodesk | autodesk |
confirmar | confirmar |
individualmente | individualmente |
acesso | acceso |
gratuito | gratuito |
educacional | educación |
PT Os clientes podem receber suporte através de nosso Sistema de suporte. Eles precisarão ter em mãos seu SEN (Número de direito a suporte).
ES Los clientes pueden recibir asistencia a través de nuestro Sistema de soporte. Deberán tener a mano su SEN (Support Entitlement Number).
Portuguese | Spanish |
---|---|
sistema | sistema |
mãos | mano |
sen | sen |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.
ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
contas | cuentas |
dificuldade | problemas |
login | iniciar sesión |
contate | contacto |
PT Junte utensílios diversos para a limpeza. Partes diferentes do livro precisarão de métodos exclusivos para serem limpos adequadamente. Serão necessárias ferramentas diversas à mão para lidar com problemas potenciais que ele possa vir a ter.[1]
ES Reúne una serie de materiales de limpieza. Cada parte del libro requerirá su propio método de limpieza. Por ello, necesitarás diferentes herramientas con las cuales puedas encargarte de los posibles problemas que pueda tener el libro.[1]
Portuguese | Spanish |
---|---|
limpeza | limpieza |
métodos | método |
ferramentas | herramientas |
problemas | problemas |
precisar | necesitarás |
PT Conversamos com o diretor de aplicações empresariais da Teach For All, Nicholas Enna, para termos uma visão privilegiada de quais características os funcionários do futuro precisarão ter para permanecerem competitivos.
ES Conversamos con Nicholas Enna, director de Aplicaciones empresariales en Teach For All, para obtener información privilegiada sobre lo que los empleados del futuro deberán adoptar para seguir siendo competitivos.
PT Todo o conteúdo da seção será duplicado no estado atual, mas as newsletters e os blocos de formulários precisarão ter uma opção de armazenamento vinculada manualmente.
ES Todo el contenido de la sección se duplicará tal cual, pero los bloques de formulario y de newsletter deberán tener una opción de almacenamiento conectada manualmente.
Portuguese | Spanish |
---|---|
equipes | equipos |
continuar | seguir |
soluções | soluciones |
experiência | experiencia |
locais | ubicaciones |
PT Uma verdadeira Plataforma de Experiência Digital deve estar pronta para cobrir todos os tipos de experiências: experiência do cliente, experiência múltipla, experiência do usuário e experiência do funcionário.
ES Una verdadera plataforma de experiencia digital (DXP) debe poder abarcar todo tipo de experiencias: la experiencia del cliente, experiencias múltiples, la experiencia del usuario y la experiencia del empleado.
Portuguese | Spanish |
---|---|
verdadeira | verdadera |
digital | digital |
deve | debe |
e | y |
funcionário | empleado |
PT É preciso ter experiência em nível profissional da web para criar a estrutura para um design de site do zero, assim como é preciso ter experiência para criar a estrutura para uma casa.
ES Se necesita contar con experiencia profesional en la web para crear los cimientos un diseño de sitio web desde cero, al igual que la experiencia para diseñar los cimientos de una casa.
Portuguese | Spanish |
---|---|
zero | cero |
PT As pessoas que fazem a escalada até o cume não precisam ter experiência em montanhismo, mas devem ter experiência em escalada.
ES Los escaladores no necesitan experiencia en alpinismo, pero deben ser excursionistas experimentados.
PT Em breve, os chatbots chegarão a todos os canais pagos e os anunciantes digitais voltados para o desempenho precisarão adotar essa tecnologia!
ES Muy pronto, los chatbots tocarán todos los canales pagos y los anunciantes digitales basados en el rendimiento deberán adoptar esta tecnología.
Portuguese | Spanish |
---|---|
chatbots | chatbots |
canais | canales |
e | y |
anunciantes | anunciantes |
digitais | digitales |
desempenho | rendimiento |
adotar | adoptar |
tecnologia | tecnología |
PT Na maioria das vezes, as pessoas que querem acessar precisarão receber um convite de alguém que já está dentro.
ES Nueve de cada diez veces, quienes quieran acceder necesitarán conseguir una invitación de alguien que ya sea miembro.
Portuguese | Spanish |
---|---|
querem | quieran |
acessar | acceder |
convite | invitación |
PT As lojas em que você compra, que precisarão das suas informações de remessa para poder enviar o produto adquirido (mas somente quando você estiver usando o Honey Mobile App)
ES Las tiendas en las que compras, que necesitarán tu información de envío para enviarte el producto comprado (pero solo al usar la app de Honey)
Portuguese | Spanish |
---|---|
informações | información |
adquirido | comprado |
somente | solo |
PT As empresas precisarão de um HSM Luna da Thales (no local ou serviço de HSM Cloud Luna), e o Key Broker Luna para Microsoft DKE para esta solução.
ES Las organizaciones necesitarán de un Thales Luna HSM (servicio local o Luna Cloud HSM) y Luna Key Broker para Microsoft DKE para esta solución.
Portuguese | Spanish |
---|---|
empresas | organizaciones |
luna | luna |
thales | thales |
local | local |
serviço | servicio |
cloud | cloud |
key | key |
broker | broker |
microsoft | microsoft |
solução | solución |
hsm | hsm |
PT Isso é algo bem exclusivo, pois a maioria dos provedores de VPN precisarão do seu e-mail para criar uma conta para você
ES Esto es bastante distintivo, porque la mayoría de los otros proveedores de VPN privadas necesitarán tu correo electrónico para abrirte una cuenta
Portuguese | Spanish |
---|---|
bem | bastante |
provedores | proveedores |
vpn | vpn |
conta | cuenta |
PT No entanto, os usuários que desejam extrair dados desses arquivos precisarão de um cliente de banco de dados SQLite.
ES Sin embargo, los usuarios que deseen extraer datos de estos archivos necesitarán un cliente de base de datos SQLite.
Portuguese | Spanish |
---|---|
entanto | sin embargo |
desejam | deseen |
extrair | extraer |
desses | estos |
sqlite | sqlite |
PT Quantas pessoas precisarão usar o aplicativo NHS para torná-lo eficaz?
ES ¿Cuántas personas necesitarán usar la aplicación NHS para que sea efectiva?
Portuguese | Spanish |
---|---|
quantas | cuántas |
pessoas | personas |
eficaz | efectiva |
nhs | nhs |
PT Existem quatro tipos de permissão para integrantes da equipe: carregadores, visualizadores, colaboradores e administradores. Todos os tipos precisarão criar sua própria conta do Vimeo para poder se juntar a uma equipe.
ES Hay cuatro tipos de permisos para los miembros de equipo: subidores, espectadores, colaboradores y administradores. Todos los tipos tendrán que crear su propia cuenta de Vimeo para poder unirse a un equipo.
Portuguese | Spanish |
---|---|
permissão | permisos |
integrantes | miembros |
e | y |
administradores | administradores |
conta | cuenta |
vimeo | vimeo |
juntar | unirse |
PT Recursos de vídeo adicionais precisarão ser gerenciados em cada site individual onde o vídeo é publicado nativamente.
ES Las características adicionales del vídeo tendrán que ser gestionadas en cada sitio individual en el que se publique el vídeo de forma nativa.
Portuguese | Spanish |
---|---|
recursos | características |
adicionais | adicionales |
gerenciados | gestionadas |
cada | cada |
site | sitio |
individual | individual |
nativamente | de forma nativa |
PT Existem quatro tipos de permissão para integrantes da equipe: carregadores, visualizadores, colaboradores e administradores. Todos os tipos precisarão criar sua própria conta do Vimeo para poder se juntar a uma equipe.
ES Hay cuatro tipos de permisos para los miembros de equipo: subidores, espectadores, colaboradores y administradores. Todos los tipos tendrán que crear su propia cuenta de Vimeo para poder unirse a un equipo.
Portuguese | Spanish |
---|---|
permissão | permisos |
integrantes | miembros |
e | y |
administradores | administradores |
conta | cuenta |
vimeo | vimeo |
juntar | unirse |
PT Você pode conectar usuários adicionais a uma conta de cliente. Esses usuários precisarão das próprias credenciais de login.
ES Tienes la opción de conectar a más usuarios a una cuenta de cliente. Necesitarán sus propias credenciales de inicio de sesión.
Portuguese | Spanish |
---|---|
conectar | conectar |
credenciais | credenciales |
PT As instituições financeiras precisarão criar transparência dos dados de transações e adotar outras medidas para manter conformidade com outras implicações regulatórias da legislação.
ES Las instituciones financieras tendrán que brindar transparencia para los datos de las operaciones y tomar otras medidas para asegurar el cumplimiento de otras implicaciones regulatorias de la legislación.
Portuguese | Spanish |
---|---|
instituições | instituciones |
transparência | transparencia |
transações | operaciones |
outras | otras |
medidas | medidas |
conformidade | cumplimiento |
implicações | implicaciones |
legislação | legislación |
manter | asegurar |
Portuguese | Spanish |
---|---|
sugerem | sugieren |
sem | sin |
novas | nuevas |
tecnologias | tecnologías |
empresas | empresas |
crescente | aumento |
carga | carga |
PT Os clientes que desejam usar os serviços do Smartsheet com PHI precisarão executar o Contrato de Associado de Negócios (BAA) do Smartsheet.
ES Los clientes que deseen utilizar los servicios de Smartsheet con PHI deberán ejecutar un Acuerdo de Asociado de Negocios (BAA) de Smartsheet.
Portuguese | Spanish |
---|---|
desejam | deseen |
contrato | acuerdo |
negócios | negocios |
PT Em primeiro lugar, os usuários de aplicativos TPP precisarão se autenticar duas vezes: uma vez para acessar o aplicativo TPP e uma segunda vez para usar uma determinada conta bancária por meio do aplicativo TPP.
ES En primer lugar, los usuarios de las aplicaciones TPP deberán autenticarse dos veces: una vez para acceder a la aplicación TPP y una segunda vez para usar una determinada cuenta bancaria a través de la aplicación TPP.
Portuguese | Spanish |
---|---|
lugar | lugar |
usuários | usuarios |
autenticar | autenticarse |
determinada | determinada |
bancária | bancaria |
PT Por isso, alguns sites WordPress precisarão de mais PHP Workers do que outros para garantir um melhor desempenho
ES Por lo tanto, algunos sitios de WordPress necesitarán más PHP workers que otras para asegurar un mejor desempeño
Portuguese | Spanish |
---|---|
sites | sitios |
wordpress | wordpress |
php | php |
workers | workers |
desempenho | desempeño |
PT Apesar de usuários avançados do WordPress poderem recorrer ao PHP para fazer customizações mais complicadas, usuários casuais do WordPress jamais precisarão de se preocupar com o PHP se não quiserem.
ES Mientras los usuarios avanzados de WordPress pueden usar PHP para hacer personalizaciones más complicadas, los usuarios casuales de WordPress nunca necesitan preocuparse por PHP si no quieren.
Portuguese | Spanish |
---|---|
usuários | usuarios |
avançados | avanzados |
wordpress | wordpress |
php | php |
mais | más |
preocupar | preocuparse |
precisar | necesitan |
PT Estima-se que 15% dos pacientes infectados com COVID-19 precisarão ser hospitalizados e outros 5% apresentarão doença crítica que exija internação na UTI e, provavelmente, ventilação mecânica
ES Se estima que el 15 % de los pacientes con COVID-19 deberán ser hospitalizados, y otro 5 % desarrollará enfermedad crítica que requerirá que se los ingrese en una UCI y, probablemente, necesiten ventilación mecánica
Portuguese | Spanish |
---|---|
pacientes | pacientes |
e | y |
outros | otro |
doença | enfermedad |
crítica | crítica |
provavelmente | probablemente |
ventilação | ventilación |
mecânica | mecánica |
estima | estima |
PT Se os casos continuarem a ocorrer ou se não for possível reduzir, significativamente, o contato com áreas de transmissão ativa, as precauções precisarão ser restabelecidas.
ES Si siguen apareciendo casos o no es posible reducir significativamente el contacto con las áreas de transmisión activa, será necesario volver a instaurar las precauciones.
Portuguese | Spanish |
---|---|
casos | casos |
possível | posible |
reduzir | reducir |
significativamente | significativamente |
contato | contacto |
transmissão | transmisión |
ativa | activa |
precauções | precauciones |
precisar | necesario |
PT Usuários criarão e comprarão logotipos em seu site. E nem precisarão ficar sabendo que o criador de logo que estão usando é de propriedade do Logaster.
ES Los usuarios crearán y comprarán logotipos en su sitio. Ni siquiera sabrán que el creador de logotipos es propiedad de Logaster y no de usted.
Portuguese | Spanish |
---|---|
usuários | usuarios |
e | y |
site | sitio |
logaster | logaster |
Showing 50 of 50 translations