Translate "precisarão ter experiência" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "precisarão ter experiência" from Portuguese to Spanish

Translations of precisarão ter experiência

"precisarão ter experiência" in Portuguese can be translated into the following Spanish words/phrases:

ter a a la a las a los a través de acceder acceso además ahora al algo algunas algunos antes así aunque años aún bien buena cada capacidad caso cliente como completo con contacto contar con contenido correo cosas crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los debe deben debes del desde después después de diferentes diseño donde dos días e el empresa empresas en en el en la en los entre equipo es es necesario es posible esa ese eso esta estar estas este esto estos está están estás experiencia forma fue fácil general gran ha haber hace hacer hasta hay haya hayas hecho hemos herramientas incluso información la las le lo lo que los los datos lugar línea mantener mayor mejor mensajes mismo muchas mucho muy más más de necesario necesita necesitan necesitas negocio no no es nombre nos nosotros nuestra nuestras nuestro nuestros nunca o obtener opción otros para para que parte permite pero persona personas poco poder podrán podrás podría por por ejemplo posible preguntas principal proceso productos profesional propio pueda puede puede ser pueden puedes página que quieres qué recibir resultados saber se sea seguridad seguro ser servicio servicios si sido siempre sin sin embargo sitio sitio web sitios sobre software solo son su sus también tanto te tecnología ten tendrás tener tener que tenga tengas ti tiempo tiene tienen tienes toda todas todas las todo todos todos los tomar trabajo través tu tus un una una vez uno usar uso usted usuario utilizar ver vez web y y el ya ya que
experiência a al conocimiento conocimientos contenido crear cualquier datos de debes desarrollo desde el equipo esta este esto están experiencia experiencias hacer hay información la experiencia las le los no nuestras nuestro obtener para pero plataforma por puede pueden que qué sea ser son sus tecnología tener tiene todos trabajo tu tus una una experiencia ver y

Translation of Portuguese to Spanish of precisarão ter experiência

Portuguese
Spanish

PT Os engenheiros de confiabilidade do site precisarão ter experiência com várias linguagens de programação, mas, mais importante, precisam saber como usar esses idiomas para automatizar toda e qualquer tarefa

ES Los ingenieros de confiabilidad del sitio deberán tener experiencia con varios lenguajes de programación, pero lo que es más importante, deben saber cómo usar esos lenguajes para automatizar todas y cada una de las tareas

Portuguese Spanish
engenheiros ingenieros
confiabilidade confiabilidad
site sitio
experiência experiencia
automatizar automatizar
tarefa tareas

PT As senhas devem preencher os seguintes requisitos: Ter no mínimo 8 caracteres; Ter pelo menos 1 letra em caixa alta; Ter pelo menos 1 letra em caixa baixa; Ter pelo menos 1 número; Ter pelo menos um caracter que não seja alfanumérico.

ES Las contraseñas deben cumplir los siguientes requisitos: Al menos 8 caracteres de largo Al menos 1 letra en mayúscula Al menos 1 letra en minúscula Al menos 1 número Al menos 1 carácter no alfanumérico

Portuguese Spanish
senhas contraseñas
requisitos requisitos
letra letra

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT Os pontos ainda precisarão se encaixar da forma planejada, mas você pode ter uma ideia do projeto, principalmente se o padrão de pontos para ele for complexo

ES Los puntos de todas formas deberán encajar de la forma planeada, pero te puede dar una idea, sobre todo si el patrón de puntos es complejo

Portuguese Spanish
pontos puntos
encaixar encajar
você te
principalmente sobre todo
complexo complejo

PT Junte utensílios diversos para a limpeza. Partes diferentes do livro precisarão de métodos exclusivos para serem limpos adequadamente. Serão necessárias ferramentas diversas à mão para lidar com problemas potenciais que ele possa vir a ter.[1]

ES Reúne una serie de materiales de limpieza. Cada parte del libro requerirá su propio método de limpieza. Por ello, necesitarás diferentes herramientas con las cuales puedas encargarte de los posibles problemas que pueda tener el libro.[1]

Portuguese Spanish
limpeza limpieza
métodos método
ferramentas herramientas
problemas problemas
precisar necesitarás

PT Eles não precisarão fazer login na sua conta para ter acesso a esses dados, porque o download do CSV simplifica o processo

ES Ellos no necesitan abrir sesión en tu cuenta para tener acceso a estos datos, porque la descarga del CSV simplifica el proceso

Portuguese Spanish
dados datos
download descarga
csv csv
simplifica simplifica
processo proceso
precisar necesitan

PT Como as Curtidas são uma funcionalidade que trouxemos para o Jetpack do WordPress.com, seus leitores precisarão ter efetuado login na conta do WordPress.com para Curtir um dos seus posts.

ES Debido a que incorporamos la función Me gusta en Jetpack desde WordPress.com, tus lectores deben estar conectados a sus cuentas de WordPress.com para poder poner un Me gusta en tus entradas.

Portuguese Spanish
leitores lectores
conta cuentas

PT Mas sempre haverá proprietários de websites que não estão dispostos ou não podem atualizar sua versão do WordPress. Se eles estiverem rodando uma versão anterior à REST API, ainda precisarão ter acesso ao xmlrpc.php.

ES Pero siempre habrá propietarios de sitios web que no quieran o no puedan actualizar su versión de WordPress. Si están ejecutando una versión anterior a la REST API, seguirán necesitando acceso a xmlrpc.php.

Portuguese Spanish
proprietários propietarios
atualizar actualizar
wordpress wordpress
anterior anterior
api api
php php

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT Observação: Os estudantes que desejarem usar determinados produtos, como o Fusion 360 ou o InfraWorks, precisarão ter uma conta da Autodesk Account e confirmar individualmente sua elegibilidade para acesso educacional gratuito aos produtos Autodesk.

ES Nota: Los estudiantes que deseen usar ciertos productos, como Fusion 360 o InfraWorks, deberán tener una cuenta de Autodesk y confirmar individualmente que reúnen los requisitos para recibir acceso para educación gratuito a los productos de Autodesk.

Portuguese Spanish
observação nota
estudantes estudiantes
usar usar
autodesk autodesk
confirmar confirmar
individualmente individualmente
acesso acceso
gratuito gratuito
educacional educación

PT Observação: Os estudantes que desejarem usar determinados produtos, como o Fusion 360 ou o InfraWorks, precisarão ter uma conta da Autodesk Account e confirmar individualmente sua elegibilidade para acesso educacional gratuito aos produtos Autodesk.

ES Nota: Los estudiantes que deseen usar ciertos productos, como Fusion 360 o InfraWorks, deberán tener una cuenta de Autodesk y confirmar individualmente que reúnen los requisitos para recibir acceso para educación gratuito a los productos de Autodesk.

Portuguese Spanish
observação nota
estudantes estudiantes
usar usar
autodesk autodesk
confirmar confirmar
individualmente individualmente
acesso acceso
gratuito gratuito
educacional educación

PT Observação: Os estudantes que desejarem usar determinados produtos, como o Fusion 360 ou o InfraWorks, precisarão ter uma conta da Autodesk Account e confirmar individualmente sua elegibilidade para acesso educacional gratuito aos produtos Autodesk.

ES Nota: Los estudiantes que deseen usar ciertos productos, como Fusion 360 o InfraWorks, deberán tener una cuenta de Autodesk y confirmar individualmente que reúnen los requisitos para recibir acceso para educación gratuito a los productos de Autodesk.

Portuguese Spanish
observação nota
estudantes estudiantes
usar usar
autodesk autodesk
confirmar confirmar
individualmente individualmente
acesso acceso
gratuito gratuito
educacional educación

PT Observação: Os estudantes que desejarem usar determinados produtos, como o Fusion 360 ou o InfraWorks, precisarão ter uma conta da Autodesk Account e confirmar individualmente sua elegibilidade para acesso educacional gratuito aos produtos Autodesk.

ES Nota: Los estudiantes que deseen usar ciertos productos, como Fusion 360 o InfraWorks, deberán tener una cuenta de Autodesk y confirmar individualmente que reúnen los requisitos para recibir acceso para educación gratuito a los productos de Autodesk.

Portuguese Spanish
observação nota
estudantes estudiantes
usar usar
autodesk autodesk
confirmar confirmar
individualmente individualmente
acesso acceso
gratuito gratuito
educacional educación

PT Os clientes podem receber suporte através de nosso Sistema de suporte. Eles precisarão ter em mãos seu SEN (Número de direito a suporte).

ES Los clientes pueden recibir asistencia a través de nuestro Sistema de soporte. Deberán tener a mano su SEN (Support Entitlement Number).

Portuguese Spanish
sistema sistema
mãos mano
sen sen

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

ES Es posible que se haya eliminado la contraseña de las cuentas inactivas, por lo que quizá tenga que establecer una contraseña nueva. Si tiene problemas para iniciar sesión, póngase en contacto con el servicio de asistencia.

Portuguese Spanish
contas cuentas
dificuldade problemas
login iniciar sesión
contate contacto

PT Junte utensílios diversos para a limpeza. Partes diferentes do livro precisarão de métodos exclusivos para serem limpos adequadamente. Serão necessárias ferramentas diversas à mão para lidar com problemas potenciais que ele possa vir a ter.[1]

ES Reúne una serie de materiales de limpieza. Cada parte del libro requerirá su propio método de limpieza. Por ello, necesitarás diferentes herramientas con las cuales puedas encargarte de los posibles problemas que pueda tener el libro.[1]

Portuguese Spanish
limpeza limpieza
métodos método
ferramentas herramientas
problemas problemas
precisar necesitarás

PT Conversamos com o diretor de aplicações empresariais da Teach For All, Nicholas Enna, para termos uma visão privilegiada de quais características os funcionários do futuro precisarão ter para permanecerem competitivos.

ES Conversamos con Nicholas Enna, director de Aplicaciones empresariales en Teach For All, para obtener información privilegiada sobre lo que los empleados del futuro deberán adoptar para seguir siendo competitivos.

PT Todo o conteúdo da seção será duplicado no estado atual, mas as newsletters e os blocos de formulários precisarão ter uma opção de armazenamento vinculada manualmente.

ES Todo el contenido de la sección se duplicará tal cual, pero los bloques de formulario y de newsletter deberán tener una opción de almacenamiento conectada manualmente.

PT As equipes de TI precisarão continuar a desenvolver soluções que ofereçam uma experiência integrada em todos os locais de trabalho.

ES Los equipos de TI deberán seguir optimizando las soluciones que brindan una experiencia sin inconvenientes en las ubicaciones laborales.

Portuguese Spanish
equipes equipos
continuar seguir
soluções soluciones
experiência experiencia
locais ubicaciones

PT Uma verdadeira Plataforma de Experiência Digital deve estar pronta para cobrir todos os tipos de experiências: experiência do cliente, experiência múltipla, experiência do usuário e experiência do funcionário.

ES Una verdadera plataforma de experiencia digital (DXP) debe poder abarcar todo tipo de experiencias: la experiencia del cliente, experiencias múltiples, la experiencia del usuario y la experiencia del empleado.

Portuguese Spanish
verdadeira verdadera
digital digital
deve debe
e y
funcionário empleado

PT É preciso ter experiência em nível profissional da web para criar a estrutura para um design de site do zero, assim como é preciso ter experiência para criar a estrutura para uma casa.

ES Se necesita contar con experiencia profesional en la web para crear los cimientos un diseño de sitio web desde cero, al igual que la experiencia para diseñar los cimientos de una casa.

Portuguese Spanish
zero cero

PT As pessoas que fazem a escalada até o cume não precisam ter experiência em montanhismo, mas devem ter experiência em escalada.

ES Los escaladores no necesitan experiencia en alpinismo, pero deben ser excursionistas experimentados.

PT Em breve, os chatbots chegarão a todos os canais pagos e os anunciantes digitais voltados para o desempenho precisarão adotar essa tecnologia!

ES Muy pronto, los chatbots tocarán todos los canales pagos y los anunciantes digitales basados en el rendimiento deberán adoptar esta tecnología.

Portuguese Spanish
chatbots chatbots
canais canales
e y
anunciantes anunciantes
digitais digitales
desempenho rendimiento
adotar adoptar
tecnologia tecnología

PT Na maioria das vezes, as pessoas que querem acessar precisarão receber um convite de alguém que já está dentro.

ES Nueve de cada diez veces, quienes quieran acceder necesitarán conseguir una invitación de alguien que ya sea miembro.

Portuguese Spanish
querem quieran
acessar acceder
convite invitación

PT As lojas em que você compra, que precisarão das suas informações de remessa para poder enviar o produto adquirido (mas somente quando você estiver usando o Honey Mobile App)

ES Las tiendas en las que compras, que necesitarán tu información de envío para enviarte el producto comprado (pero solo al usar la app de Honey)

Portuguese Spanish
informações información
adquirido comprado
somente solo

PT As empresas precisarão de um HSM Luna da Thales (no local ou serviço de HSM Cloud Luna), e o Key Broker Luna para Microsoft DKE para esta solução.

ES Las organizaciones necesitarán de un Thales Luna HSM (servicio local o Luna Cloud HSM) y Luna Key Broker para Microsoft DKE para esta solución.

Portuguese Spanish
empresas organizaciones
luna luna
thales thales
local local
serviço servicio
cloud cloud
key key
broker broker
microsoft microsoft
solução solución
hsm hsm

PT Isso é algo bem exclusivo, pois a maioria dos provedores de VPN precisarão do seu e-mail para criar uma conta para você

ES Esto es bastante distintivo, porque la mayoría de los otros proveedores de VPN privadas necesitarán tu correo electrónico para abrirte una cuenta

Portuguese Spanish
bem bastante
provedores proveedores
vpn vpn
conta cuenta

PT No entanto, os usuários que desejam extrair dados desses arquivos precisarão de um cliente de banco de dados SQLite.

ES Sin embargo, los usuarios que deseen extraer datos de estos archivos necesitarán un cliente de base de datos SQLite.

Portuguese Spanish
entanto sin embargo
desejam deseen
extrair extraer
desses estos
sqlite sqlite

PT Quantas pessoas precisarão usar o aplicativo NHS para torná-lo eficaz?

ES ¿Cuántas personas necesitarán usar la aplicación NHS para que sea efectiva?

Portuguese Spanish
quantas cuántas
pessoas personas
eficaz efectiva
nhs nhs

PT Existem quatro tipos de permissão para integrantes da equipe: carregadores, visualizadores, colaboradores e administradores. Todos os tipos precisarão criar sua própria conta do Vimeo para poder se juntar a uma equipe.

ES Hay cuatro tipos de permisos para los miembros de equipo: subidores, espectadores, colaboradores y administradores. Todos los tipos tendrán que crear su propia cuenta de Vimeo para poder unirse a un equipo.

Portuguese Spanish
permissão permisos
integrantes miembros
e y
administradores administradores
conta cuenta
vimeo vimeo
juntar unirse

PT Recursos de vídeo adicionais precisarão ser gerenciados em cada site individual onde o vídeo é publicado nativamente.

ES Las características adicionales del vídeo tendrán que ser gestionadas en cada sitio individual en el que se publique el vídeo de forma nativa.

Portuguese Spanish
recursos características
adicionais adicionales
gerenciados gestionadas
cada cada
site sitio
individual individual
nativamente de forma nativa

PT Existem quatro tipos de permissão para integrantes da equipe: carregadores, visualizadores, colaboradores e administradores. Todos os tipos precisarão criar sua própria conta do Vimeo para poder se juntar a uma equipe.

ES Hay cuatro tipos de permisos para los miembros de equipo: subidores, espectadores, colaboradores y administradores. Todos los tipos tendrán que crear su propia cuenta de Vimeo para poder unirse a un equipo.

Portuguese Spanish
permissão permisos
integrantes miembros
e y
administradores administradores
conta cuenta
vimeo vimeo
juntar unirse

PT Você pode conectar usuários adicionais a uma conta de cliente. Esses usuários precisarão das próprias credenciais de login.

ES Tienes la opción de conectar a más usuarios a una cuenta de cliente. Necesitarán sus propias credenciales de inicio de sesión.

Portuguese Spanish
conectar conectar
credenciais credenciales

PT As instituições financeiras precisarão criar transparência dos dados de transações e adotar outras medidas para manter conformidade com outras implicações regulatórias da legislação.

ES Las instituciones financieras tendrán que brindar transparencia para los datos de las operaciones y tomar otras medidas para asegurar el cumplimiento de otras implicaciones regulatorias de la legislación.

Portuguese Spanish
instituições instituciones
transparência transparencia
transações operaciones
outras otras
medidas medidas
conformidade cumplimiento
implicações implicaciones
legislação legislación
manter asegurar

PT Os dados sugerem que, sem novas tecnologias, as empresas precisarão do dobro de recursos de farmacovigilância em 2020 para lidar com a crescente carga de trabalho.

ES Los datos sugieren que, sin nuevas tecnologías, las empresas eventualmente necesitarán duplicar sus recursos de farmacovigilancia antes de 2020 para poder lidiar con el aumento de la carga de trabajo.

Portuguese Spanish
sugerem sugieren
sem sin
novas nuevas
tecnologias tecnologías
empresas empresas
crescente aumento
carga carga

PT Os clientes que desejam usar os serviços do Smartsheet com PHI precisarão executar o Contrato de Associado de Negócios (BAA) do Smartsheet.

ES Los clientes que deseen utilizar los servicios de Smartsheet con PHI deberán ejecutar un Acuerdo de Asociado de Negocios (BAA) de Smartsheet.

Portuguese Spanish
desejam deseen
contrato acuerdo
negócios negocios

PT Em primeiro lugar, os usuários de aplicativos TPP precisarão se autenticar duas vezes: uma vez para acessar o aplicativo TPP e uma segunda vez para usar uma determinada conta bancária por meio do aplicativo TPP.

ES En primer lugar, los usuarios de las aplicaciones TPP deberán autenticarse dos veces: una vez para acceder a la aplicación TPP y una segunda vez para usar una determinada cuenta bancaria a través de la aplicación TPP.

Portuguese Spanish
lugar lugar
usuários usuarios
autenticar autenticarse
determinada determinada
bancária bancaria

PT Por isso, alguns sites WordPress precisarão de mais PHP Workers do que outros para garantir um melhor desempenho

ES Por lo tanto, algunos sitios de WordPress necesitarán más PHP workers que otras para asegurar un mejor desempeño

Portuguese Spanish
sites sitios
wordpress wordpress
php php
workers workers
desempenho desempeño

PT Apesar de usuários avançados do WordPress poderem recorrer ao PHP para fazer customizações mais complicadas, usuários casuais do WordPress jamais precisarão de se preocupar com o PHP se não quiserem.

ES Mientras los usuarios avanzados de WordPress pueden usar PHP para hacer personalizaciones más complicadas, los usuarios casuales de WordPress nunca necesitan preocuparse por PHP si no quieren.

Portuguese Spanish
usuários usuarios
avançados avanzados
wordpress wordpress
php php
mais más
preocupar preocuparse
precisar necesitan

PT Estima-se que 15% dos pacientes infectados com COVID-19 precisarão ser hospitalizados e outros 5% apresentarão doença crítica que exija internação na UTI e, provavelmente, ventilação mecânica

ES Se estima que el 15 % de los pacientes con COVID-19 deberán ser hospitalizados, y otro 5 % desarrollará enfermedad crítica que requerirá que se los ingrese en una UCI y, probablemente, necesiten ventilación mecánica

Portuguese Spanish
pacientes pacientes
e y
outros otro
doença enfermedad
crítica crítica
provavelmente probablemente
ventilação ventilación
mecânica mecánica
estima estima

PT Se os casos continuarem a ocorrer ou se não for possível reduzir, significativamente, o contato com áreas de transmissão ativa, as precauções precisarão ser restabelecidas.

ES Si siguen apareciendo casos o no es posible reducir significativamente el contacto con las áreas de transmisión activa, será necesario volver a instaurar las precauciones.

Portuguese Spanish
casos casos
possível posible
reduzir reducir
significativamente significativamente
contato contacto
transmissão transmisión
ativa activa
precauções precauciones
precisar necesario

PT Usuários criarão e comprarão logotipos em seu site. E nem precisarão ficar sabendo que o criador de logo que estão usando é de propriedade do Logaster.

ES Los usuarios crearán y comprarán logotipos en su sitio. Ni siquiera sabrán que el creador de logotipos es propiedad de Logaster y no de usted.

Portuguese Spanish
usuários usuarios
e y
site sitio
logaster logaster

Showing 50 of 50 translations