Translate "coloque uma foto" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "coloque uma foto" from Portuguese to Spanish

Translations of coloque uma foto

"coloque uma foto" in Portuguese can be translated into the following Spanish words/phrases:

coloque a a la cada coloca colocar coloque como con contenido de de la de las de los del desde diseño el empresa en el enlace entre es espacio flujo de trabajo forma hacer hasta la la página lado las libro los lugar más pantalla para parte pon poner ponga ponte por programa proyecto página páginas que según servicio si sin sitio sitio web sobre superior también tareas texto tiempo todo todos trabajo través una web y
uma 1 a a la a las a los a través de además ahora al algo aplicación aquí así aunque años bien cada cada una casa cliente como como una con contenido cosas crear cualquier cuando cuenta cómo de de la de las de los del dentro dentro de desde después diferencia donde dos durante ejemplo el ella en en el en la en los en línea entre equipo es esa específica esta este esto está están estás excelente forma fácil gran grande hace hacer hasta hay importante la las le lo lo que los luego línea mejor menos mientras mismo momento mucho mujer muy más más de más que necesita no no es nuestra nuestros o otra otras otros para para el para que parte pero persona personal personas por por ejemplo primer primera principal pro productos puede página que qué se sea seguridad ser serie será si siempre sin sin embargo sitio sobre sola solo son soporte su sus tal también tanto te tener tenga tiempo tiene tienen tienes toda todas todas las todo todos todos los trabajo través tu tus un una una sola una vez uno usar uso usted utilizar ver vez y y el ya ya que ya sea única
foto forma foto foto de perfil fotografía fotos imagen la imagen perfil retrato vista

Translation of Portuguese to Spanish of coloque uma foto

Portuguese
Spanish

PT Uma foto dá um toque mais pessoal. Coloque um retrato de você ou uma bela foto sua trabalhando em um novo projeto. Essa é a forma mais original de dar aos visitantes uma ideia de quem você é. Ela deve ser simples, mas convidativa.

ES Una foto da un toque más personal. Un retrato suyo o una buena foto de usted trabajando en un nuevo diseño. Es la forma más original de dar a sus visitantes esa sensación de quien es usted. Hágalo simple pero atractivo.

Portuguese Spanish
original original
visitantes visitantes
simples simple
toque toque

PT Para sua imagem de banner, você deve considerar como pode expandir sua marca e construir sobre o estilo de foto que você usou para sua foto de perfil. Você poderia usar uma foto ou um gráfico personalizado com ilustrações que destaquem sua marca.

ES Para la imagen de tu banner, debes considerar cómo puedes ampliar tu marca y basarte en el estilo de foto que utilizaste para tu foto de perfil. Podrías utilizar una foto o un gráfico personalizado con ilustraciones que destaquen tu marca.

Portuguese Spanish
considerar considerar
expandir ampliar
e y
estilo estilo
personalizado personalizado
ilustrações ilustraciones
banner banner

PT Cole a lombada. Coloque o papel da lombada sobre uma superfície plana e cubra a parte interna dele (onde irá o papelão) com uma camada fina de cola. Coloque o papelão por cima das marcações.

ES Pega el lomo. Extiende el papel para el lomo sobre una superficie plana y cubre la parte del medio (en donde irá el lomo) con una capa de pegamento. Coloca el lomo dentro de los parámetros dibujados.

Portuguese Spanish
cole pega
coloque coloca
superfície superficie
plana plana
e y
camada capa
cola pegamento

PT Cole a lombada. Coloque o papel da lombada sobre uma superfície plana e cubra a parte interna dele (onde irá o papelão) com uma camada fina de cola. Coloque o papelão por cima das marcações.

ES Pega el lomo. Extiende el papel para el lomo sobre una superficie plana y cubre la parte del medio (en donde irá el lomo) con una capa de pegamento. Coloca el lomo dentro de los parámetros dibujados.

Portuguese Spanish
cole pega
coloque coloca
superfície superficie
plana plana
e y
camada capa
cola pegamento

PT Cole a lombada. Coloque o papel da lombada sobre uma superfície plana e cubra a parte interna dele (onde irá o papelão) com uma camada fina de cola. Coloque o papelão por cima das marcações.

ES Pega el lomo. Extiende el papel para el lomo sobre una superficie plana y cubre la parte del medio (en donde irá el lomo) con una capa de pegamento. Coloca el lomo dentro de los parámetros dibujados.

Portuguese Spanish
cole pega
coloque coloca
superfície superficie
plana plana
e y
camada capa
cola pegamento

PT Cole a lombada. Coloque o papel da lombada sobre uma superfície plana e cubra a parte interna dele (onde irá o papelão) com uma camada fina de cola. Coloque o papelão por cima das marcações.

ES Pega el lomo. Extiende el papel para el lomo sobre una superficie plana y cubre la parte del medio (en donde irá el lomo) con una capa de pegamento. Coloca el lomo dentro de los parámetros dibujados.

Portuguese Spanish
cole pega
coloque coloca
superfície superficie
plana plana
e y
camada capa
cola pegamento

PT Cole a lombada. Coloque o papel da lombada sobre uma superfície plana e cubra a parte interna dele (onde irá o papelão) com uma camada fina de cola. Coloque o papelão por cima das marcações.

ES Pega el lomo. Extiende el papel para el lomo sobre una superficie plana y cubre la parte del medio (en donde irá el lomo) con una capa de pegamento. Coloca el lomo dentro de los parámetros dibujados.

Portuguese Spanish
cole pega
coloque coloca
superfície superficie
plana plana
e y
camada capa
cola pegamento

PT Cole a lombada. Coloque o papel da lombada sobre uma superfície plana e cubra a parte interna dele (onde irá o papelão) com uma camada fina de cola. Coloque o papelão por cima das marcações.

ES Pega el lomo. Extiende el papel para el lomo sobre una superficie plana y cubre la parte del medio (en donde irá el lomo) con una capa de pegamento. Coloca el lomo dentro de los parámetros dibujados.

Portuguese Spanish
cole pega
coloque coloca
superfície superficie
plana plana
e y
camada capa
cola pegamento

PT Para colocá-los de maneira uniforme, meça e marque a metade do navio e coloque o mastro principal nela. Faça duas marcas a 5 cm da primeira, cada uma na direção de uma extremidade do navio, e coloque os outros dois mastros nelas.

ES Para colocar el mástil de manera uniforme, mide y marca el punto medio del barco para el mástil principal. Añade una marca adicional de 5 cm (2 pulgadas) desde la marca hacia ambos extremos del barco para los otros mástiles de la proa y la popa.

PT Transforme qualquer foto num presente personalizado. Após carregar a sua foto, iremos formatá-la automaticamente para o produto que selecionar. Os produtos personalizados com foto são um presente fantástico para qualquer celebração.

ES Convierte cualquier foto en un regalo personalizado. Simplemente carga tu foto y automáticamente le daremos formato al producto que elijas. Los productos personalizados con fotos son un gran regalo para cualquier celebración.

PT Coloque alguns papéis toalha no livro. Coloque papéis toalhas absorventes sem cor em uma área lisa e seca. Escolha um lugar onde o livro não será tocado ao secar.

ES Coloca algunas toallitas de papel. Luego, coloca unas toallitas de papel simples y blancas en un área despejada, plana y seca. Escoge un lugar despejado para que el libro se pueda secar.

Portuguese Spanish
e y
escolha escoge
não el
cor blancas

PT Em vez disso, coloque-o em uma sacola de plástico, feche e coloque no congelador (quanto mais frio, melhor).[4]

ES En lugar de ello, coloca el libro en una bolsa de plástico, cierra la bolsa y colócala en el congelador (en cuanto más frío esté, mejor).[4]

Portuguese Spanish
sacola bolsa
plástico plástico
feche cierra
e y
frio frío

PT Coloque alguns papéis toalha no livro. Coloque papéis toalhas absorventes sem cor em uma área lisa e seca. Escolha um lugar onde o livro não será tocado ao secar.

ES Coloca algunas toallitas de papel. Luego, coloca unas toallitas de papel simples y blancas en un área despejada, plana y seca. Escoge un lugar despejado para que el libro se pueda secar.

Portuguese Spanish
e y
escolha escoge
não el
cor blancas

PT Em vez disso, coloque-o em uma sacola de plástico, feche e coloque no congelador (quanto mais frio, melhor).[4]

ES En lugar de ello, coloca el libro en una bolsa de plástico, cierra la bolsa y colócala en el congelador (en cuanto más frío esté, mejor).[4]

Portuguese Spanish
sacola bolsa
plástico plástico
feche cierra
e y
frio frío

PT Coloque alguns papéis toalha no livro. Coloque papéis toalhas absorventes sem cor em uma área lisa e seca. Escolha um lugar onde o livro não será tocado ao secar.

ES Coloca algunas toallitas de papel. Luego, coloca unas toallitas de papel simples y blancas en un área despejada, plana y seca. Escoge un lugar despejado para que el libro se pueda secar.

Portuguese Spanish
e y
escolha escoge
não el
cor blancas

PT Em vez disso, coloque-o em uma sacola de plástico, feche e coloque no congelador (quanto mais frio, melhor).[4]

ES En lugar de ello, coloca el libro en una bolsa de plástico, cierra la bolsa y colócala en el congelador (en cuanto más frío esté, mejor).[4]

Portuguese Spanish
sacola bolsa
plástico plástico
feche cierra
e y
frio frío

PT Coloque um rótulo completamente em branco no processo de assinatura eletrônica e coloque sua marca na frente e no centro nas páginas da web e nos emails que os assinantes veem

ES Marca completamente el proceso de firma electrónica y coloca tu marca al frente y al centro en las páginas web y correos electrónicos que ven los firmantes

Portuguese Spanish
coloque coloca
completamente completamente
processo proceso
sua tu
centro centro

PT Feche o livro e coloque pesos em cima dele. Coloque um livro mais pesado em cima do livro com a página colada para garantir que a página fica plana enquanto seca.[5]

ES Cierra el libro y colócalo debajo de pesos. Para garantizar que la página se quede plana dentro del libro mientras se seca, sujétalo con otro libro más pesado.[5]

Portuguese Spanish
feche cierra
pesos pesos
pesado pesado
plana plana

PT Feche o livro e coloque o peso em cima dele. Feche bem o livro e verifique se tudo está alinhado corretamente. Em seguida, coloque um livro mais pesado em cima dele para criar peso enquanto a cola seca.

ES Cierra el libro y coloca pesos encima. Cierra el libro firmemente, asegurándote de que todo esté alineado correctamente. Luego coloca un libro más pesado encima para sujetarlo mientras se seca.

Portuguese Spanish
feche cierra
livro libro
e y
coloque coloca
alinhado alineado
mais más
pesado pesado

PT Coloque um rótulo completamente em branco no processo de assinatura eletrônica e coloque sua marca na frente e no centro nas páginas da web e nos emails que os assinantes veem

ES Marca completamente el proceso de firma electrónica y coloca tu marca al frente y al centro en las páginas web y correos electrónicos que ven los firmantes

Portuguese Spanish
coloque coloca
completamente completamente
processo proceso
sua tu
centro centro

PT Se você estiver usando espetos de madeira, coloque-os na água por pelo menos meia hora antes de grelhar. Remova o peixe da marinada, enxágue rapidamente e seque. Depois, coloque os cubos de peixe nos espetinhos. 

ES Si utiliza brochetas de madera, colóquelas en agua durante al menos media hora antes de asarlas. Retire el pescado de la marinada, enjuague brevemente y seque con suavidad; deslice los cubos de pescado en las brochetas. 

Portuguese Spanish
se si
água agua
menos menos
meia media
hora hora
peixe pescado
cubos cubos

PT Coloque o nome do beneficiário e coloque também algumas palavras-chave que ajudem a resumir o motivo da campanha

ES Incluye el nombre del beneficiario y luego agrega algunas palabras clave que ayuden a resumir por qué estás recaudando fondos

Portuguese Spanish
beneficiário beneficiario
e y
ajudem ayuden
resumir resumir
palavras palabras

PT Feche o livro e coloque pesos em cima dele. Coloque um livro mais pesado em cima do livro com a página colada para garantir que a página fica plana enquanto seca.[5]

ES Cierra el libro y colócalo debajo de pesos. Para garantizar que la página se quede plana dentro del libro mientras se seca, sujétalo con otro libro más pesado.[5]

Portuguese Spanish
feche cierra
pesos pesos
pesado pesado
plana plana

PT Feche o livro e coloque o peso em cima dele. Feche bem o livro e verifique se tudo está alinhado corretamente. Em seguida, coloque um livro mais pesado em cima dele para criar peso enquanto a cola seca.

ES Cierra el libro y coloca pesos encima. Cierra el libro firmemente, asegurándote de que todo esté alineado correctamente. Luego coloca un libro más pesado encima para sujetarlo mientras se seca.

Portuguese Spanish
feche cierra
livro libro
e y
coloque coloca
alinhado alineado
mais más
pesado pesado

PT Coloque o mouse sobre a foto do perfil e clique no botão Seguir para deixar de seguir uma conta.

ES Posiciona tu puntero sobre la imagen de perfil y haz clic en el botón Siguiendo para dejar de seguir a cualquier cuenta.

Portuguese Spanish
e y
clique clic
deixar dejar
conta cuenta

PT Coloque uma foto profissional no seu perfil para atrair mais líderes e membros da indústria.

ES Utiliza una fotografía profesional para tu cuenta de forma que sea más probable que los reclutadores y líderes del sector se pongan en contacto o conecten contigo.

Portuguese Spanish
foto fotografía
perfil forma
líderes líderes
e y
indústria sector

PT Coloque um espelho atrás da câmera para tirar uma foto do seu próprio olho

ES Coloca un espejo detrás de la cámara para tomar una foto de tu propio ojo

Portuguese Spanish
coloque coloca
espelho espejo
câmera cámara
tirar tomar
foto foto
olho ojo

PT Coloque uma foto profissional no seu perfil para atrair mais líderes e membros da indústria.

ES Utiliza una fotografía profesional para tu cuenta de forma que sea más probable que los reclutadores y líderes del sector se pongan en contacto o conecten contigo.

Portuguese Spanish
foto fotografía
perfil forma
líderes líderes
e y
indústria sector

PT Coloque um espelho atrás da câmera para tirar uma foto do seu próprio olho

ES Coloca un espejo detrás de la cámara para tomar una foto de tu propio ojo

Portuguese Spanish
coloque coloca
espelho espejo
câmera cámara
tirar tomar
foto foto
olho ojo

PT Foto de Coloque-o - camiseta rosa simulada plana deitado sobre fundo cinza de katrinshine na Envato Elements

ES Foto Place it - Camiseta rosa simulacro plano sobre fondo gris de katrinshine en Envato Elements

Portuguese Spanish
foto foto
camiseta camiseta
rosa rosa
plana plano
fundo fondo
cinza gris
envato envato

PT Coloque o foco em imagens pequenas com o efeito de holofotes. Quando clicado, um pop-up aparece com a foto ampliada.

ES Da un enfoque en imágenes pequeñas con el efecto reflector. Al hacer clic, aparece una ventana emergente con la foto ampliada.

Portuguese Spanish
foco enfoque
pequenas pequeñas
efeito efecto
um una
aparece aparece
ampliada ampliada

PT É claro que esse truque funciona com apenas uma imagem também, o que significa que você não precisa mais segurar uma foto e tocar em Adicionar às fotos se não quiser, mesmo que seja mais rápido no caso de uma foto.

ES Por supuesto, este truco también funciona con una sola imagen, lo que significa que ya no tiene que mantener presionada una foto y luego tocar Agregar a las fotos si no lo desea, aunque es probable que sea más rápido en el caso de una. Foto.

Portuguese Spanish
truque truco
significa significa
adicionar agregar
quiser desea

PT Isso é comum quando você tira uma foto 1x, depois uma foto 2x e clica no ícone de visualização para dar uma olhada

ES Esto es común cuando toma una foto 1x, luego una foto 2x y presiona el ícono de vista previa para echar un vistazo

Portuguese Spanish
comum común
foto foto
e y
olhada vistazo

PT Esse comprador, por exemplo, exige que você envie uma foto de seu documento de identidade com foto, tenha uma conta confirmada do PayPal e também envie uma selfie segurando seu documento de identidade.

ES Este comprador, por ejemplo, requiere que envíes una foto de tu identificación, tener una cuenta de PayPal verificada, y también enviar una selfie sosteniendo tu identificación.

Portuguese Spanish
comprador comprador
exige requiere
foto foto
identidade identificación
conta cuenta
paypal paypal
e y
segurando sosteniendo
selfie selfie

PT Isso é comum quando você tira uma foto 1x, depois uma foto 2x e clica no ícone de visualização para dar uma olhada

ES Esto es común cuando toma una foto 1x, luego una foto 2x y presiona el ícono de vista previa para echar un vistazo

Portuguese Spanish
comum común
foto foto
e y
olhada vistazo

PT Magic Eraser é, como o nome sugere, uma maneira rápida de remover elementos de uma foto que você pode não querer. Você pode tirar uma foto e, em Ferramentas do Google Fotos, abri-la e organizar a imagem.

ES Magic Eraser es, como su nombre indica, una forma rápida de eliminar elementos de una foto que quizás no desee. Puede tomar una foto y luego en Herramientas en Google Fotos puede abrirla y ordenar la imagen.

Portuguese Spanish
maneira forma
rápida rápida
ferramentas herramientas
google google
organizar ordenar

PT É claro que esse truque funciona com apenas uma imagem também, o que significa que você não precisa mais segurar uma foto e tocar em Adicionar às fotos se não quiser, mesmo que seja mais rápido no caso de uma foto.

ES Por supuesto, este truco también funciona con una sola imagen, lo que significa que ya no tiene que mantener presionada una foto y luego tocar Agregar a las fotos si no lo desea, aunque es probable que sea más rápido en el caso de una. Foto.

Portuguese Spanish
truque truco
significa significa
adicionar agregar
quiser desea

PT Se procura uma grande aplicação de desenho para iPad e uma que seja uma aplicação de arte digital para edição ou desenho raster, não procure mais do que Foto e Foto para iPad.

ES Si estás buscando una gran aplicación de dibujo para iPad y que sea una aplicación de arte digital para editar o dibujar con trama, no busques más que Photo y Photo para iPad.

Portuguese Spanish
grande gran
ipad ipad
e y
digital digital
edição editar

PT Uma foto de perfil nítida. De acordo com a psicologia das fotos sociais, uma foto facial sem obstruções é ideal se você não estiver usando um logotipo de marca de alta resolução.

ES Una buena foto de perfil. De acuerdo con la psicología de las fotos sociales, una foto facial despejada es ideal si no estás utilizado un logo de marca de alta resolución.

Portuguese Spanish
perfil perfil
psicologia psicología
sociais sociales
facial facial
ideal ideal
estiver está
alta alta

PT Uma vez que o texto é adicionado a uma foto específica, o tempo de exibição da foto muda para que os espectadores possam ler corretamente o texto. Isso ampliará a duração do vídeo.

ES na vez que se agrega texto a una fotografía específica, el tiempo de visualización de la fotografía cambia para que los espectadores puedan leer correctamente el texto. Eso ampliará la duración de tu video.

Portuguese Spanish
foto fotografía
específica específica
exibição visualización
espectadores espectadores
possam puedan
corretamente correctamente
vídeo video

PT É possível desligar o Modo Noturno para uma foto individual, mas antes do iOS 15 , o Modo Noturno voltava ao automático quando você tirava uma foto subsequente.

ES Es posible desactivar el modo nocturno para una toma individual, pero antes de iOS 15 , el modo nocturno volvería a ser automático cuando fue a tomar una toma posterior.

Portuguese Spanish
possível posible
desligar desactivar
modo modo
noturno nocturno
ios ios
automático automático

PT Quando ampliar uma foto existente, resizer imagem online deve criar e adicionar informações de pixel para atingir um tamanho maior desejado, que normalmente resulta em qualquer um muito pixelizada ou uma foto olhando muito borrada.

ES Al ampliar una foto existente, cambiar el tamaño de imagen en línea debe crear y añadir información de píxeles con el fin de lograr un mayor tamaño deseado, que normalmente se traduce en una muy bien una foto que parece muy borrosa o pixelada.

Portuguese Spanish
existente existente
online en línea
e y
adicionar añadir
informações información
pixel píxeles
desejado deseado
normalmente normalmente

PT Toque no botão de captura para tirar uma foto ou mantenha-o pressionado para gravar uma foto de vídeo de até 10 segundos. Se você continuar segurando-o, ele gravará um multi-snap.

ES Toque el botón de captura para tomar una instantánea, o manténgalo presionado para grabar una instantánea de video de hasta 10 segundos de duración. Si lo mantiene presionado, grabará una instantánea múltiple.

Portuguese Spanish
ou o
pressionado presionado
segundos segundos

PT Nosso programa espião do Snapchat pode ajudá-lo a obter informações sobre tudo incluído em uma foto, mesmo que ela tenha sido excluída rapidamente. Use o app para ver quaisquer emoticons ou efeitos adicionados a uma foto.

ES Nuestro programa espía de Snapchat te puede ayudar a recibir toda la información necesaria incluso una foto que haya sido borrada rápidamente. Puedes utilizar la aplicación para ver los emoticonos o efectos añadidos a una foto.

Portuguese Spanish
espião espía
snapchat snapchat
foto foto
rapidamente rápidamente
efeitos efectos
adicionados añadidos

PT Isso também significa que você pode tirar uma foto em close-up sem ter que tirar uma foto adicional.

ES También significa que puede tomar una foto en primer plano sin tener que tomar una foto adicional.

Portuguese Spanish
significa significa
foto foto
sem sin

PT Toque no ícone de foto  para tirar uma foto ou selecionar uma do álbum da câmera. 

ES Pulsa el ícono de foto  para tomar una foto o para seleccionar una del álbum de la cámara. 

Portuguese Spanish
foto foto
tirar tomar
ou o
câmera cámara

PT Nosso programa espião do Snapchat pode ajudá-lo a obter informações sobre tudo incluído em uma foto, mesmo que ela tenha sido excluída rapidamente. Use o app para ver quaisquer emoticons ou efeitos adicionados a uma foto.

ES Nuestro programa espía de Snapchat te puede ayudar a recibir toda la información necesaria incluso una foto que haya sido borrada rápidamente. Puedes utilizar la aplicación para ver los emoticonos o efectos añadidos a una foto.

Portuguese Spanish
espião espía
snapchat snapchat
foto foto
rapidamente rápidamente
efeitos efectos
adicionados añadidos

PT Uma vez que o texto é adicionado a uma foto específica, o tempo de exibição da foto muda para que os espectadores possam ler corretamente o texto. Isso ampliará a duração do vídeo.

ES na vez que se agrega texto a una fotografía específica, el tiempo de visualización de la fotografía cambia para que los espectadores puedan leer correctamente el texto. Eso ampliará la duración de tu video.

Portuguese Spanish
foto fotografía
específica específica
exibição visualización
espectadores espectadores
possam puedan
corretamente correctamente
vídeo video

PT É possível desligar o Modo Noturno para uma foto individual, mas antes do iOS 15 , o Modo Noturno voltava ao automático quando você tirava uma foto subsequente.

ES Es posible desactivar el modo nocturno para una toma individual, pero antes de iOS 15 , el modo nocturno volvería a ser automático cuando fue a tomar una toma posterior.

Portuguese Spanish
possível posible
desligar desactivar
modo modo
noturno nocturno
ios ios
automático automático

PT Você poderia estar interessado em foto de culturas para fazer a forma adequada para o resto do design, ou você poderia querer foto cultura para mudar o foco ea composição de uma imagem

ES Usted podría estar interesado en los cultivos de fotos para hacer la forma adecuada para el resto del diseño, o usted podría querer foto de recorte para cambiar el enfoque y la composición de una imagen

Portuguese Spanish
você usted
interessado interesado
adequada adecuada
mudar cambiar
foco enfoque

Showing 50 of 50 translations