PT Embora não possamos mudar o passado, a propriedade box-sizing permite que os desenvolvedores mudem para aplicar o tamanho especificado para o border-box, então o tamanho que você definir será o tamanho que você vê renderizado
"definir o tamanho" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Embora não possamos mudar o passado, a propriedade box-sizing permite que os desenvolvedores mudem para aplicar o tamanho especificado para o border-box, então o tamanho que você definir será o tamanho que você vê renderizado
EN While we can?t change history, the box-sizing property allows authors to switch to applying the specified size to the border-box, so the size you set is the size you see rendered
PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning
EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning
Portuguese | English |
---|---|
personagem | character |
peso | weight |
espaçamento | spacing |
rastreamento | tracking |
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.
Portuguese | English |
---|---|
etiquetas | tags |
adicionais | additional |
arraste | drag |
indicador | indicator |
reprodução | playback |
ponto | point |
onde | where |
pretende | want |
nova | new |
clique | click |
botão | button |
PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning
EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning
Portuguese | English |
---|---|
personagem | character |
peso | weight |
espaçamento | spacing |
rastreamento | tracking |
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.
Portuguese | English |
---|---|
etiquetas | tags |
adicionais | additional |
arraste | drag |
indicador | indicator |
reprodução | playback |
ponto | point |
onde | where |
pretende | want |
nova | new |
clique | click |
botão | button |
PT Clique em Voltar para retornar ao painel Fontes e definir o Tamanho base da fonte. Todos os outros textos são dimensionados em relação a esse tamanho.
EN Click Back to return to the Fonts panel and set the font's Base Size. All other text scales relative to this size.
Portuguese | English |
---|---|
painel | panel |
definir | set |
base | base |
outros | other |
textos | text |
s | s |
PT E o mais importante: não é preciso ser exato na hora de selecionar um tamanho. Vamos definir o tamanho exato com base na sua arte e atualizar o preço final adequadamente durante o processo de prova.
EN Most importantly you don’t have to be exact when selecting a size. We’ll determine your exact size based on your artwork and update your final price accordingly during proofing.
Portuguese | English |
---|---|
importante | importantly |
exato | exact |
selecionar | selecting |
um | a |
definir | determine |
arte | artwork |
atualizar | update |
final | final |
PT Clique em Voltar para retornar ao painel Fontes e definir o Tamanho base da fonte. Todos os outros textos são dimensionados em relação a esse tamanho.
EN Click Back to return to the Fonts panel and set the font's Base Size. All other text scales relative to this size.
PT Por exemplo, se você definir o tamanho da fonte do corpo do texto como 30 pixels, ele será exibido desse tamanho somente se a janela do navegador do visitante tiver pelo menos 1801 pixels de largura
EN For example, if you set the body font size to 30px, it will only display at 30 pixels when a visitor’s browser window is at least 1801 pixels wide
PT Da mesma forma, se você definir o tamanho da fonte do corpo do texto para 13 pixels, ele será exibido sempre com 13 pixels, pois esse tamanho é menor do que qualquer limite.
EN Similarly, if you set the body font size to 13px, it will always display at 13 pixels since that size is lower than any of the limits.
PT Tamanho: o tamanho do disco do volume. Nota: Você não pode diminuir o tamanho do seu volume depois de ser feito.
EN Size: The volume's disk size. Note: You cannot decrease the size of your volume once it is made.
Portuguese | English |
---|---|
disco | disk |
nota | note |
diminuir | decrease |
ser | is |
feito | made |
Portuguese | English |
---|---|
spotlight | spotlight |
é | is |
definido | set |
mb | mb |
Portuguese | English |
---|---|
reprodução | playback |
é | is |
definido | set |
mb | mb |
PT Tamanho: o tamanho do disco do volume. Nota: Você não pode diminuir o tamanho do seu volume depois de ser feito.
EN Size: The volume's disk size. Note: You cannot decrease the size of your volume once it is made.
Portuguese | English |
---|---|
disco | disk |
nota | note |
diminuir | decrease |
ser | is |
feito | made |
PT O tamanho do texto é ajustado com base no tamanho do browser. Algumas famílias de templates incluem a opção de configurar o ajuste do tamanho do texto.
EN Your text scales based on the size of the browser. Some template families include an option to fine tune how the text scales.
PT Limite de tamanho da mensagem: O tamanho total da mensagem na?o deve exceder 20 MB. Isso inclui a mensagem em si, os cabec?alhos e o tamanho combinado de quaisquer anexos.
EN Message size limit: The total message size should not exceed 20MB. This includes the message itself, headers, and the combined size of any attachments.
PT Para verificar o tamanho da página ou obter dicas para reduzir o tamanho da página, acesse Reduzir o tamanho da página para um carregamento mais rápido.
EN To check the page size or for tips to reduce the page's size, visit Reducing your page size for faster loading.
PT Em alguns casos, o tamanho desses dados pode ser muito maior que o tamanho do arquivo original, tornando Salvar tamanho do arquivo parecer insignificante.
EN In some cases, the size of this data may be much larger than the size of the original file, making the file size savings seem negligible.
PT O novo tamanho de arquivo da imagem é exibido na parte superior da caixa de diálogo Tamanho da imagem, com o tamanho de arquivo anterior entre parênteses.
EN The new image file size appears at the top of the Image Size dialog box, with the old file size in parentheses.
PT Com um amplo espectro de casos de uso interessantes para escolher, é difícil definir um objetivo específico para os chatbots. Tire um tempo para fazer uma descoberta inicial para definir seu objetivo e, então, começar a planejar o seu caso de uso.
EN With such a wide spectrum of interesting use cases to choose from, it’s tough to nail down a specific goal for chatbots. Spend time doing some discovery at the onset to define your goal and then start to craft your use case.
Portuguese | English |
---|---|
amplo | wide |
espectro | spectrum |
interessantes | interesting |
difícil | tough |
objetivo | goal |
específico | specific |
chatbots | chatbots |
tempo | time |
descoberta | discovery |
PT Em vez de um link direto para processadores de pagamento, você pode definir metas em páginas diferentes em seu funil e definir o preço de cada produto.
EN Instead of a direct link to payment processors, you can set goals on separate pages at your funnel and price each product.
Portuguese | English |
---|---|
direto | direct |
processadores | processors |
pagamento | payment |
definir | set |
metas | goals |
páginas | pages |
funil | funnel |
produto | product |
em vez de | instead |
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
privacidade | privacy |
público | public |
endereço | address |
web | web |
significativo | meaningful |
mercado | market |
criptomoedas | cryptocurrencies |
PT Um espaço de trabalho único e conectado para definir estratégias, gerenciar lançamentos, definir recursos, reunir insights sobre produtos e analisar o feedback dos clientes.
EN A single, connected workspace to set strategy, manage releases, define features, gather product insight, and review customer feedback.
Portuguese | English |
---|---|
conectado | connected |
estratégias | strategy |
gerenciar | manage |
lançamentos | releases |
recursos | features |
reunir | gather |
insights | insight |
analisar | review |
feedback | feedback |
clientes | customer |
espaço de trabalho | workspace |
PT O Proprietário do fluxo de trabalho pode definir grupos de linhas ao criar fluxos de trabalho novos ou editar fluxos de trabalho existentes para definir grupos de linhas
EN The Workflow Owner can define row groups when creating workflows or edit an existing workflow to define row groups
Portuguese | English |
---|---|
proprietário | owner |
pode | can |
grupos | groups |
linhas | row |
criar | creating |
ou | or |
editar | edit |
existentes | existing |
PT Definir o escopo dos projetos para comprar apenas o que você precisa, definir critérios de seleção, iniciar um processo colaborativo com todas as partes interessadas,….
EN Scoping the projects to buy only what you need, defining selection criteria, initiating a collaborative process with all stakeholders, ?.
Portuguese | English |
---|---|
definir | defining |
projetos | projects |
você | you |
critérios | criteria |
seleção | selection |
processo | process |
colaborativo | collaborative |
PT Você pode definir configurações para todos os seus eventos, como você também pode definir seus controles para um único evento.
EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.
Portuguese | English |
---|---|
definir | define |
configurações | settings |
controles | controls |
PT L.10 Definir e implementar uma política de segurança para informações, processos e procedimentos relacionados. M.04 Definir e implementar uma política de armazenamento, acesso e manuseio seguro de informações confidenciais.
EN L.10 Define and implement an information security policy, related processes and procedures. M.04 Define and implement a policy for storing, accessing and handling sensitive information securely.
Portuguese | English |
---|---|
definir | define |
implementar | implement |
informações | information |
relacionados | related |
m | m |
armazenamento | storing |
acesso | accessing |
manuseio | handling |
PT Além disso, você pode definir políticas para aplicar backups na cadência especificada com o AWS Backup, ou definir configurações recomendadas para recursos entre as contas e as regiões da AWS com o AWS Config.
EN In addition, you can set policies to enforce backups on your specified cadence with AWS Backup, or define recommended configuration settings for resources across accounts and AWS Regions with AWS Config.
Portuguese | English |
---|---|
políticas | policies |
cadência | cadence |
especificada | specified |
aws | aws |
ou | or |
recomendadas | recommended |
recursos | resources |
contas | accounts |
regiões | regions |
Portuguese | English |
---|---|
atributos | attributes |
PT Você pode definir configurações para todos os seus eventos, como você também pode definir seus controles para um único evento.
EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.
Portuguese | English |
---|---|
definir | define |
configurações | settings |
controles | controls |
PT Definir a cor do divisor de forma (será aplicado apenas se você definir um divisor de forma).
EN Set the Shape Divider Color (will apply only if you set a shape divider).
Portuguese | English |
---|---|
definir | set |
cor | color |
forma | shape |
você | you |
PT Clique no Definir DNS padrão para definir as configurações DNS padrão do SITE123.
EN Click the Set Default DNS button to set the SITE123 default DNS settings.
Portuguese | English |
---|---|
clique | click |
dns | dns |
padrão | default |
configurações | settings |
PT O service representa um microsserviço no framework Moleculer. Você pode definir ações e assinar eventos. Para criar um serviço você deve definir um esquema. O esquema de serviço é semelhante a um componente do VueJS.
EN The Service represents a microservice in the Moleculer framework. You can define actions and subscribe to events. To create a service you must define a schema. The service schema is similar to a component of VueJS.
Portuguese | English |
---|---|
representa | represents |
framework | framework |
você | you |
assinar | subscribe |
eventos | events |
esquema | schema |
é | is |
semelhante | similar |
componente | component |
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
privacidade | privacy |
público | public |
endereço | address |
web | web |
significativo | meaningful |
mercado | market |
criptomoedas | cryptocurrencies |
PT Esta estrutura não é necessária, mas é útil para definir o "pronto". Quando essa persona pode obter seu valor desejado, então a história está completa. As equipes podem e devem definir e seguir a sua própria estrutura.
EN This structure is not required, but it is helpful for defining done. When that persona can capture their desired value, then the story is complete. We encourage teams to define their own structure, and then to stick to it.
PT Depois de definir um modelo de evento, provavelmente você vai querer definir também os respectivos tokens
EN Once you've defined an event template, you'll likely want to define its tokens as well
PT Para definir o ícone usado para eventos de linha do tempo, vá para Eventos da linha do tempo. Clique na imagem do espaço reservado ou no ícone existente para definir ou atualizar.
EN To set the icon used for timeline events, navigate to Timeline events. Click on the placeholder image or the existing icon to set or update it.
PT Basta seleccionar o WhatsApp como canal social, definir o tamanho do botão, seleccionar um alinhamento e inserir uma chamada para a acção.
EN Just select WhatsApp as your social channel, define the button’s size, select an alignment, and insert a call-to-action.
Portuguese | English |
---|---|
canal | channel |
social | social |
alinhamento | alignment |
inserir | insert |
chamada | call |
PT [Dependendo do tamanho da reunião, o presidente pode definir um limite de tempo para ações e solicitar um cronometrista voluntário]
EN [Depending on the size of the meeting, the chair can set a time limit for shares and request a volunteer timekeeper]
Portuguese | English |
---|---|
dependendo | depending |
tamanho | size |
pode | can |
tempo | time |
ações | shares |
solicitar | request |
voluntário | volunteer |
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
definir | define |
opções | options |
cor | color |
ou | or |
tamanho | size |
PT Não consigo definir minha fonte para um determinado tamanho
EN I can't set my font to a specific size
Portuguese | English |
---|---|
fonte | font |
tamanho | size |
PT Se você não conseguir definir sua fonte para o tamanho de px (pixel) específico, seu site pode estar utilizando um valor em ou rem.
EN If you can't set your font to specific px (pixel) size, your site may be using an em or rem value instead.
Portuguese | English |
---|---|
definir | set |
fonte | font |
pixel | pixel |
específico | specific |
site | site |
ou | or |
px | px |
em | em |
PT Se você quiser criar um favicon.ico, basta definir o tamanho para 16x16 pixels com esta ferramenta. Atualmente, oferecemos suporte aos seguintes formatos para converter sua imagem para ICO.
EN If you want to create a favicon.ico, you only have to set the size to 16x16 pixel with this tool. We currently support the following formats to convert your image to ICO.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
quiser | want |
favicon | favicon |
ico | ico |
pixels | pixel |
ferramenta | tool |
atualmente | currently |
suporte | support |
imagem | image |
PT Por exemplo, dentro do seu IdP você pode definir requisitos específicos, como tamanho ou tipo de senha, gerenciar o acesso a serviços específicos e muito mais.
EN For example, within your IdP you can set specific requirements like password length or type, manage access to specific services, and more.
Portuguese | English |
---|---|
idp | idp |
definir | set |
requisitos | requirements |
específicos | specific |
tamanho | length |
ou | or |
tipo | type |
senha | password |
acesso | access |
PT Definir o tipo (Arial, Tahoma, Times, Verdana ou Auto) e o tamanho da fonte
EN Set the font type (Arial, Tahoma, Times, Verdana or Auto) and size
Portuguese | English |
---|---|
definir | set |
o | the |
times | times |
ou | or |
auto | auto |
fonte | font |
PT Definir o tamanho das abas no registro da planilha
EN Set the size of the tabs in the worksheet register
Portuguese | English |
---|---|
definir | set |
abas | tabs |
registro | register |
PT Liderar qualquer tamanho de equipa com Monitask sem perder o seu ritmo de trabalho ? criar equipas separadas para cada cliente ou projecto. Definir e monitorizar a conclusão das tarefas pelos empregados, acompanhando as suas horas de trabalho.
EN Lead any size team with Monitask without losing your working rhythm ? create separate teams for each client or project. Set and monitor the completion of tasks by employees and track their working hours.
Portuguese | English |
---|---|
liderar | lead |
tamanho | size |
perder | losing |
ritmo | rhythm |
separadas | separate |
cliente | client |
ou | or |
monitorizar | monitor |
empregados | employees |
monitask | monitask |
PT Aqui está uma lista de formatos de arquivo que o Facebook está aceitando. Usando o nosso conversor, você converte seu arquivo para o formato recomendado e pode definir a qualidade e o tamanho do arquivo.
EN Here is a list of file formats Facebook is accepting. Using our converter, you convert your file to their recommended format and can set the quality and file size.
Portuguese | English |
---|---|
lista | list |
arquivo | file |
aceitando | accepting |
recomendado | recommended |
pode | can |
definir | set |
PT O painel de propriedades do monitor de vídeo também traz um botão bem útil, que é o de definir o tamanho de saída do render (Set Render Size)
EN The Monitor properties panel now also exhibits a very useful button that defines the output render size (Set Render Size)
Portuguese | English |
---|---|
também | also |
um | a |
botão | button |
útil | useful |
saída | output |
PT Proc./imp./visualize doc. Word - Imprima ou converta de doc. Word p/ imagens TIFF, PNG, BMP, JPEG, SVG ou EMF. Também é possível processar uma página de doc. em um objeto gráfico .NET e definir seu tamanho e nível de zoom p/ criar miniaturas.
EN Advanced Document Processing - You can insert formatted text, images, tables and other content into a document. You can also combine documents, move sections between documents, and add images stored outside of the database.
Portuguese | English |
---|---|
converta | text |
imagens | images |
possível | can |
processar | processing |
Showing 50 of 50 translations