Translate "chegar à página" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "chegar à página" from Portuguese to English

Translations of chegar à página

"chegar à página" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

chegar a able about above access after all already also always an and and the any are around arrive arrive at arrive in arriving as as well as well as at at the back based based on be because been before being best better between but by by the can can be come comes coming content could destination different do don done end even every first for for the free from from the get get to getting go going has have here home how how to i if in in the including information into is it it is its it’s just know like link ll looking make makes many may may be might more most move much must my need need to new next no not now of of the on on the once one only or other our out over part person pro provide questions re reach reach out reach out to reaching right service set should simply site so some square stay subscription sure take team than that that you the the best the first the most the time their them then there these they this those through time to to arrive to be to do to get to make to reach to the top two under until up up to us use very via walk want was way we website well what when where whether which who will will be with within without would you you can you get you have you may you should you want your
página a about after all also an and any are as at at the at the top back be below browser but button by change check content displays each edit every first following for for the from from the get go have home homepage how if if you in in the into is it its just like link make many more most multiple of of the on on the once one only open or other out over page pages panel per post product products re see set show single site so source text than that the the page their them then these they this time to to the top under unique up url using view web web page webpage website what when where which while will with without you your

Translation of Portuguese to English of chegar à página

Portuguese
English

PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.

EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.

PortugueseEnglish
mostrashows
listalist
completacomplete
disponíveisavailable
maneirasways
diferentesdifferent

PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.

EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.

PortugueseEnglish
mostrashows
listalist
completacomplete
disponíveisavailable
maneirasways
diferentesdifferent

PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page toWe are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

PortugueseEnglish
pontospot
listalist
alternarswitch
movendomoving
imagemimage
blogblog
posiçãoposition
levartake

PT Quando chegar a hora de uma pausa nas compras, a uma curta caminhada o levará ao Retiro Park, ou você pode chegar facilmente ao centro da cidade para conhecer as atrações turísticas.

EN When you want a break from retail therapy, it’s a short walk to Retiro Park, plus it’s easy to get into the city center to see the sights.

PortugueseEnglish
pausabreak
curtashort
caminhadawalk
parkpark
facilmenteeasy
centrocenter
cidadecity
atraçõessights

PT A próxima 'Core Edition' pode chegar internacionalmente antes mesmo do 10 Pro chegar

EN The next 'Core Edition' could arrive internationally before the 10 Pro even lands

PortugueseEnglish
corecore
editionedition
podecould
chegararrive
internacionalmenteinternationally

PT Sairemos de Nápoles e seguiremos rumo ao sul, atravessando o fértil vale do Vesúvio para chegar em Pompeia. Nada mais chegar, faremos uma parada para almoçar em um restaurante.

EN Then we'll leave Naples, and continue south past the fertile Vesuvius valley to reach Pompeii. On arrival, we'll stop to have lunch at a restaurant. 

PortugueseEnglish
nápolesnaples
valevalley
pompeiapompeii
restauranterestaurant

PT A seguinte parada é Montmartre. Para chegar você poderá pegar o metrô (Blanche) ou caminhar pela Rue Montmartre até chegar à praça Blanche, onde está o mundialmente conhecido Moulin Rouge.

EN The next stop is Montmartre. To get here take the metro (Blanche) or wander up Rue Montmartre until you get to Place Blanche. In this square is located the legendary Moulin Rouge.

PortugueseEnglish
vocêyou
metrômetro
ouor
praçasquare

PT Sairemos de Nápoles e seguiremos rumo ao sul, atravessando o fértil vale do Vesúvio para chegar em Pompeia. Nada mais chegar, faremos uma parada para almoçar em um restaurante.

EN Then we'll leave Naples, and continue south past the fertile Vesuvius valley to reach Pompeii. On arrival, we'll stop to have lunch at a restaurant. 

PortugueseEnglish
nápolesnaples
valevalley
pompeiapompeii
restauranterestaurant

PT Sairemos de Nápoles e seguiremos rumo ao sul, atravessando o fértil vale do Vesúvio para chegar em Pompeia. Nada mais chegar, faremos uma parada para almoçar em um restaurante.

EN Then we'll leave Naples, and continue south past the fertile Vesuvius valley to reach Pompeii. On arrival, we'll stop to have lunch at a restaurant. 

PortugueseEnglish
nápolesnaples
valevalley
pompeiapompeii
restauranterestaurant

PT Quando você chegar ao nosso escritório, você será solicitado a preencher a papelada. Você pode imprimir e preencher esta papelada com antecedência ou pode preenchê-la quando chegar.

EN When you arrive at our office, you will be asked to fill out paperwork. You can print and complete this paperwork in advance or you may fill it out when you arrive.

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

PortugueseEnglish
retornarreturn
erroerror
suavesoft
boagood
verifiquecheck

PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

PortugueseEnglish
umaa
blogblog
armazenamentostore
eventosevents
ouor
portfolioportfolio

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

PortugueseEnglish
urlurls
específicaindividual
índiceindex
conteúdocontent
apareceappear
aindastill
rastrearsearch

PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

PortugueseEnglish
umaa
blogblog
lojastore
eventosevents
ouor
portfolioportfolio

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

PortugueseEnglish
retornarreturn
erroerror
suavesoft
boagood
verifiquecheck

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

PortugueseEnglish
urlurls
específicaindividual
índiceindex
conteúdocontent
apareceappear
aindastill
rastrearsearch

PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor

EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server

PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site

EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site

PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.

EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.

PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:

EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:

PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.

EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.

PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.

EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.

PT Na página de início do WorkApps, faça o seguinte para chegar ao construtor:

EN From WorkApps home, do the following to get to the builder:

PortugueseEnglish
construtorbuilder

PT Marcar uma consulta com você e chegar à página de confirmação.

EN Book an appointment with you and get to the confirmation page.

PortugueseEnglish
vocêyou
confirmaçãoconfirmation

PT Para chegar a esta caixa de diálogo, mude para a aba Layout da faixa e clique no pequeno triângulo à direita do rótulo de seção “Configurar página”.

EN To get to this dialog box, switch to the Layout tab of the ribbon and click on the small triangle to the right of the section label "Page setup".

PortugueseEnglish
caixabox
diálogodialog
mudeswitch
layoutlayout
cliqueclick
pequenosmall
triângulotriangle
rótulolabel
configurarsetup

PT No seu controle remoto, clique no ícone ‘voltar’, que está localizado aproximadamente na metade do caminho para baixo à esquerda. Continue clicando até chegar na Página Inicial do LG Channels.

EN On your remote control, click the ?back? icon that is located about halfway down on the left. Keep clicking until you reach LG Channels Home.

PortugueseEnglish
íconeicon
voltarback
channelschannels
lglg

PT No seu controle remoto, clique no ícone ‘voltar’, que está localizado aproximadamente na metade do caminho para baixo à esquerda. Continue clicando até chegar na Página Inicial do LG Channels.

EN On your remote control, click the ?back? icon that is located about halfway down on the left. Keep clicking until you reach LG Channels Home.

PortugueseEnglish
íconeicon
voltarback
channelschannels
lglg

PT Melhorar a SEO é freqüentemente um processo de longo prazo, mas se você estiver tentando aumentar rapidamente o ranking de seu site, há algumas estratégias que você pode empregar para chegar ao topo de uma página de resultados

EN Improving SEO is often a long-term process, but if youre trying to boost your site’s ranking quickly, there are a few strategies that you can employ to make it to the top of a results page

PortugueseEnglish
freqüentementeoften
longolong
prazoterm
tentandotrying
rapidamentequickly
rankingranking
estratégiasstrategies
empregaremploy
topotop
resultadosresults
longo prazolong-term

PT Clique no botão Avançar até chegar à página Mapeamento

EN Click the Next button until you get to the Mapping page

PT Um usuário deve poder ver a barra de endereços e fazer uma estimativa precisa sobre o conteúdo da página antes de chegar a ela (por exemplo, http://www.mysite.com/pt/products).

EN A user should be able to look at the address bar and make an accurate guess about the content of the page before reaching it (e.g., http://www.mysite.com/en/products).

PT Um usuário deve poder ver a barra de endereços e fazer uma estimativa precisa sobre o conteúdo da página antes de chegar a ela (por exemplo, http://www.mysite.com/pt/products).

EN A user should be able to look at the address bar and make an accurate guess about the content of the page before reaching it (e.g., http://www.mysite.com/en/products).

PT Receber! Chegar a esta página significa que você está no caminho certo para agendar um exame, encontrar um local de teste ou várias outras ações

EN Welcome! Arriving at this page means youre well on your way to scheduling an exam, finding a test location or a number of other actions

PT Bem vinda! Chegar a esta página significa que você está bem no caminho de agendar um exame, encontrar um local de teste ou várias outras ações

EN Welcome! Arriving at this page means youre well on your way to scheduling an exam, finding a test location or a number of other actions

PT Bem-vinda! Chegar a esta página significa que você está bem no caminho de agendar um exame, encontrar um local de teste ou várias outras ações

EN Welcome! Arriving at this page means youre well on your way to scheduling an exam, finding a test location or a number of other actions

PT Tal como os Contactos Partilhados para o Gmail®, a Flashissue também oferece um desconto para as instituições de ensino, sintam-se à vontade para olhar para a sua página de preços e chegar até elas para obter um orçamento.

EN Just like Shared Contacts for Gmail®, Flashissue also provides a discount for educational institutions, feel free to look at their pricing page and reach out to them for a quote.

PT Você receberá uma bela página inicial, página 'sobre', uso da logo, tipografia, paleta de cores, glossário e uma página final. Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.

EN You'll receive a beautiful front cover, about page, logo usage, typography, color palette, glossary, and back cover.  If you have any additional requests, please ask your chosen designer.

PortugueseEnglish
belabeautiful
páginapage
logologo
tipografiatypography
paletapalette
corescolor
glossárioglossary
seif
pedidosrequests
designerdesigner
escolhidochosen

PT Com uma página de resultados de pesquisa ou uma página por categoria poderá levar até uma página com mais detalhes da quinquilharia

EN From a search results or category page they can go through to an anvil details page

PortugueseEnglish
resultadosresults
pesquisasearch
ouor
categoriacategory
detalhesdetails

PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.

EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.

PortugueseEnglish
conteúdocontent
editoreditor
sumáriosummary

PT As miniaturas também são têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da Página de Galeria e da Página de Projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página Bloco de Sumário.

EN The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.

PortugueseEnglish
imagensimages
galeriagallery
projetoproject
abertosopen
blocoblock
sumáriosummary

PT Além de publicar notícias sobre sua campanha na sua timeline do Facebook, você deve criar uma página dedicada de empresa no Facebook para a sua causa. Comece pela criação do URL da página do Facebook, definindo nas configurações da página .

EN Beyond posting news of your fundraiser on your Facebook timeline, you should create a dedicated Facebook business page for your cause. Start by creating a unique Facebook page URL by defining it in the page settings.

PortugueseEnglish
publicarposting
notíciasnews
timelinetimeline
dedicadadedicated
empresabusiness
urlurl
definindodefining
configuraçõessettings

PT Você também pode querer incluir links para sua página inicial e página de pesquisa, como na página padrão 404.

EN You may also want to include links to your homepage and search page, like on the default 404 page.

PortugueseEnglish
linkslinks
pesquisasearch
padrãodefault

PT As publicações do blog são subpáginas de uma Página do Blog. Cada publicação do blog tem sua própria página e URL dedicado. Você pode adicionar quantas publicações de blog desejar a uma Página do Blog.

EN Blog posts are sub-pages of a blog page. Each blog post has its own page and dedicated URL. You can add as many blog posts to a blog page as you'd like.

PortugueseEnglish
blogblog
urlurl
dedicadodedicated

PT Por exemplo: para apagar uma página com a URL https://minhaempresa.com/historia, basta redirecionar o visitante dessa página para a sua página inicial

EN For example, if you delete a page with the URL https://mybusiness.com/history, you can redirect visitors from that page to your homepage

PortugueseEnglish
apagardelete
urlurl
redirecionarredirect
visitantevisitors
httpshttps

PT O visitante também verá uma página 404 se o redirecionamento levar para uma página desativada ou apagada. Veja se o redirecionamento aponta para uma página ativada.

EN Visitors will also see a 404 page if a redirect leads to a disabled or deleted page. Ensure your redirects point to pages that are enabled.

PortugueseEnglish
visitantevisitors
seif
redirecionamentoredirect
desativadadisabled
ativadaenabled

PT Dica: no Brine, para criar uma imagem sem margens na Página Índice, adicione uma seção de Página de Layout com imagem de fundo ou uma seção de slides na Página de Galeria.

EN Tip: Create full-bleed images in Brine's index pages by adding either a layout page section with a background image, or a slideshow gallery page section.

PortugueseEnglish
dicatip
criarcreate
adicioneadding
layoutlayout
fundobackground
slidesslideshow
galeriagallery

PT Você saberá exatamente quantos cliques você recebeu em cada página e em cada elemento da página, além do número de visualizações de cada página.

EN Youll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

PortugueseEnglish
vocêyou
exatamenteexactly
cliquesclicks
páginapage
elementoelement
visualizaçõesviews
saberknow

PT Uma vez adicionado um padrão de bloco a uma página, podes editar o conteúdo para caber na tua página específica. Isto significa que podes personalizar cada padrão de bloco para a página individual em que se está. 

EN Once you add a block pattern to the page, you can edit the content to fit your specific page, which means that you can tailor each block pattern to the individual page it’s on.  

PortugueseEnglish
padrãopattern
blocoblock
conteúdocontent

PT Você pode confirmar que isso é definido corretamente, criando uma página php.info e visualizando esta página no seu navegador. A página phpinfo.php deve conter o seguinte e ser removido depois de confirmar esta configuração está ativa:

EN You can confirm that this is set properly by creating a php.info page and viewing this page in your browser. The phpinfo.php page should contain the following and be removed once you have confirmed this setting is active:

PortugueseEnglish
confirmarconfirm
corretamenteproperly
criandocreating
phpphp
infoinfo
navegadorbrowser
contercontain
removidoremoved
ativaactive

PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.

EN Yes, you can. To create a new page, go to thePages” section from the left sidebar and click on “Add New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”

PortugueseEnglish
addadd
usadoused
urlurl
barra lateralsidebar

Showing 50 of 50 translations