Translate "tu peux activer" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tu peux activer" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of tu peux activer

French
Portuguese

FR Pour activer l'option mode sombre dans Google Authenticator, ouvre les paramètres et recherche l'option "Apparence" dans le menu déroulant. Dans cette section, tu trouveras le mode sombre, que tu peux activer ou désactiver à ta guise.

PT Para ativar a opção de modo escuro no Google Authenticator, abra as configurações e procure a opção "Aparência" no menu. Nessa seção, você encontrará o modo escuro, que pode ser ativado ou desativado sempre que desejar.

FR Tout comme je ne peux me passer de petit-déjeuner avant le travail, je ne peux pas non plus m'empêcher de chercher des données cliniques sur HINARI. - Mulugeta Bayisa, Éthiopie.

PT Assim como não posso parar de tomar meu café da manhã antes de sair para trabalhar, também não posso parar de pesquisar evidências clínicas no HINARI. - Mulugeta Bayisa, Etiópia.

French Portuguese
cliniques clínicas
de de
le o
je meu
peux posso
avant antes
passer não
chercher pesquisar

FR Quand est-ce que je peux ou ne peux pas asynchroniser JS ?

PT Quando (não)posso usar JS assíncrono?

French Portuguese
js js
que o
peux posso
pas não

FR Sachant que pour toute question, je peux contacter l'équipe de support de Kinsta (toujours là, toujours utile et à laquelle je peux entièrement faire confiance), cela rend la gestion de mon entreprise beaucoup plus facile

PT Sabendo que, para qualquer dúvida, posso entrar em contato com a equipe de suporte de Kinsta (sempre disponível, sempre útil e em quem posso confiar plenamente) torna meu negócio muito mais fácil

French Portuguese
sachant sabendo
kinsta kinsta
confiance confiar
utile útil
support suporte
toujours sempre
et e
équipe equipe
facile fácil
contacter contato
de de
à para
la a
mon meu
plus mais
entreprise negócio
peux posso
beaucoup muito

FR Grâce aux Actions For Change, tu peux faire bouger les choses dans ta communauté et dans ton pays. Pour en savoir plus sur les changements en cours et sur la façon dont tu peux t'impliquer, clique sur actions4change.org

PT As Actions For Change são os meios pelos quais pode mudar o sistema a nível nacional e comunitário. Saiba mais sobre as diferenças que estão a ser feitas, e como pode participar em actions4change.org

French Portuguese
pays nacional
org org
change change
changements mudar
et e
plus mais
savoir saiba
dont como
peux pode
les são
la a

FR Lors d'un appel vidéo, je peux voir clairement les visages de chacun, je peux les entendre mieux que je n'aurais pu le faire s'ils s'étaient assis au fond de la pièce.

PT Em uma videochamada, posso ver os rostos de todos claramente, posso ouvi-los melhor do que seria capaz se eles estivessem sentados no fundo da sala.

French Portuguese
clairement claramente
visages rostos
sils se eles
fond fundo
pièce sala
appel vidéo videochamada
étaient estivessem
voir ver
au no
de de
peux posso
le seria
la uma

FR Je peux comprendre des phrases isolées et des expressions en relation avec mon environnement immédiat : famille, travail, école. Je peux parler de sujets familiers.  Je fais le test de placement : A2 session 2019

PT Eu consigo compreender frases isoladas e expressões relacionadas ao ambiente ao redor: família, trabalho, escola. Eu consigo falar sobre assuntos próximos ao meu cotidiano.  Fazer o teste: A2 session 2019

French Portuguese
isolées isoladas
environnement ambiente
famille família
école escola
sujets assuntos
test teste
session session
je eu
et e
phrases frases
travail trabalho
parler falar
mon meu
expressions expressões

FR Premièrement, personne n'est responsable de l'utilisation compulsive d'Internet et de la technologie par quelqu'un d'autre. Comme le dit le slogan d'Al-Anon: «Je ne l'ai pas causé, je ne peux pas le contrôler et je ne peux pas le guérir.»

PT Primeiro, ninguém é responsável pelo uso compulsivo de internet e tecnologia de outra pessoa. Como diz o slogan da Al-Anon: "Eu não causei, não posso controlá-lo e não posso curá-lo".

French Portuguese
compulsive compulsivo
slogan slogan
je eu
lutilisation uso
et e
de de
responsable responsável
ne ninguém
personne pessoa
comme como
dit diz
le o
peux posso
la primeiro
technologie tecnologia

FR Troisièmement, je peux voir quand quelqu'un est sur la page du panier pendant un temps prolongé et je peux le contacter pour l'aider à terminer l'achat

PT Em terceiro lugar, posso ver quando alguém está em minha página de carrinho de compras por um período maior e posso entrar em contato para ajudá-la a concluir o registro de saída

French Portuguese
terminer concluir
et e
je minha
page página
panier carrinho
un um
quelquun alguém
voir ver
contacter contato
à para
est é
peux posso

FR Cela signifie que tu peux combiner deux blocs ou plus pour créer un groupe de blocs ou des modèles de blocs que tu peux réutiliser dans n'importe quel article ou page de ton site

PT Isto significa que podes combinar dois ou mais blocos para criar um grupo de blocos ou padrões de blocos que podes reutilizar em qualquer publicação ou página do teu site

French Portuguese
combiner combinar
blocs blocos
réutiliser reutilizar
site site
ou ou
créer criar
un um
groupe grupo
modèles padrões
nimporte qualquer
signifie significa
de de
article o
page página
peux podes
plus mais
deux dois

FR Une fois que tu as ajouté une composition de blocs à une page, tu peux modifier le contenu pour l'adapter à ta page spécifique. Cela signifie que tu peux personnaliser chaque composition de blocs en fonction de la page sur laquelle elle se trouve. 

PT Uma vez adicionado um padrão de bloco a uma página, podes editar o conteúdo para caber na tua página específica. Isto significa que podes personalizar cada padrão de bloco para a página individual em que se está

French Portuguese
blocs bloco
ajouté adicionado
modifier editar
ta tua
personnaliser personalizar
de de
page página
contenu conteúdo
signifie significa
peux podes
à para
fois vez
spécifique específica
une uma

FR Tu peux utiliser ta carte cadeau dans le pays où elle a été achetée soit sur notre boutique en ligne officielle soit dans l'un de nos magasins. N'oublie pas que tu ne peux utiliser ta carte cadeau que dans le pays dans lequel elle a été achetée.

PT Podes usar o teu cartão-oferta no país onde o adquiriste, quer na nossa loja oficial online, quer numa das nossas lojas. Não te esqueças de que apenas podes usar o cartão-oferta no país em que foi adquirido.

French Portuguese
carte cartão
cadeau oferta
officielle oficial
acheté adquirido
utiliser usar
pays país
en ligne online
été foi
de de
boutique loja
peux podes
lequel que
notre nossa
magasins lojas
ta teu
le o
pas não

FR Tu peux utiliser plusieurs cartes cadeaux pour régler une même commande et tu peux également utiliser un mode de paiement complémentaire si le solde de la carte cadeau ou des cartes cadeau est insuffisant.

PT Podes usar mais do que um cartão-oferta por encomenda e podes também usar outro método de pagamento, caso o saldo do cartão-oferta não seja suficiente.

French Portuguese
commande encomenda
mode método
solde saldo
cadeau oferta
et e
utiliser usar
également também
un um
paiement pagamento
peux podes
de de
le o
carte cartão
est é
si caso
pour suficiente

FR Tu peux acheter une carte cadeau soit sur notre boutique en ligne officielle soit dans l'un de nos magasins. N'oublie pas que tu ne peux utiliser ta carte cadeau que dans le pays dans lequel elle a été achetée.

PT Podes comprar um cartão-oferta quer na nossa loja online oficial, quer numa das nossas lojas. Não te esqueças de que apenas podes usar o cartão-oferta no país em que foi adquirido.

French Portuguese
carte cartão
cadeau oferta
officielle oficial
utiliser usar
pays país
en ligne online
acheter comprar
de de
été foi
acheté adquirido
boutique loja
peux podes
lequel que
notre nossa
magasins lojas
une um
le o
pas não

FR Je suis une fille avide d apprendre de nouvelles choses que vous pouvez m enseigner et en meme temps je peux laisser mon esprit secouler et me laisser emporter par le moment ou je peux vous montrer mon aisance dans la manière de me donner du plaisi

PT Sou uma rapariga com muito desejo de aprender coisas novas que me podem ensinar ao mesmo tempo que posso deixar a minha mente fluir e deixarme levar pelo momento em que posso mostrarvos a minha fluencia na forma como me dou prazer

French Portuguese
fille rapariga
nouvelles novas
laisser deixar
esprit mente
emporter levar
enseigner ensinar
moment momento
et e
de de
choses coisas
temps tempo
une uma
peux posso
vous pouvez podem

FR ?Lors d’un webinaire, je peux m’assurer que nos clients découvrent les toutes nouvelles fonctions de notre plate-forme. Je peux leur indiquer comment les utiliser, résoudre leurs problèmes et optimiser leur travail.?

PT ?Durante um webinar, posso garantir que nossos clientes serão notificados sobre as mais novas funções dentro da nossa plataforma. Posso instruí-las sobre como usá-la, como resolver seus problemas com ela e como otimizar seu trabalho.?

French Portuguese
webinaire webinar
clients clientes
nouvelles novas
plate-forme plataforma
résoudre resolver
fonctions funções
problèmes problemas
travail trabalho
et e
optimiser otimizar
dun um
de com
nos nossos
notre nossa
peux posso
que o

FR Grâce aux Actions For Change, tu peux faire bouger les choses dans ta communauté et dans ton pays. Pour en savoir plus sur les changements en cours et sur la façon dont tu peux t'impliquer, clique sur actions4change.org

PT As Actions For Change são os meios pelos quais pode mudar o sistema a nível nacional e comunitário. Saiba mais sobre as diferenças que estão a ser feitas, e como pode participar em actions4change.org

French Portuguese
pays nacional
org org
change change
changements mudar
et e
plus mais
savoir saiba
dont como
peux pode
les são
la a

FR Je peux comprendre des phrases isolées et des expressions en relation avec mon environnement immédiat : famille, travail, école. Je peux parler de sujets familiers.  Je fais le test de placement : A2 session 2019

PT Eu consigo compreender frases isoladas e expressões relacionadas ao ambiente ao redor: família, trabalho, escola. Eu consigo falar sobre assuntos próximos ao meu cotidiano.  Fazer o teste: A2 session 2019

French Portuguese
isolées isoladas
environnement ambiente
famille família
école escola
sujets assuntos
test teste
session session
je eu
et e
phrases frases
travail trabalho
parler falar
mon meu
expressions expressões

FR Comme je consomme peux, je n’ai pas besoin de gagner beaucoup d’argent et je peux disposer très librement de mon temps, m’engager, travailler sur des projets qui ont du sens pour moi.

PT Porque consumo pouco, não tenho que ganhar muito e posso usufruir meu tempo livremente, me envolver, trabalhar em projetos que fazem sentido para mim.

French Portuguese
librement livremente
et e
projets projetos
travailler trabalhar
mon meu
sur em
très muito
temps tempo
ont fazem
peux posso
pas não
moi mim

FR Lors d'un appel vidéo, je peux voir clairement les visages de chacun, je peux les entendre mieux que je n'aurais pu le faire s'ils s'étaient assis au fond de la pièce.

PT Em uma videochamada, posso ver os rostos de todos claramente, posso ouvi-los melhor do que seria capaz se eles estivessem sentados no fundo da sala.

French Portuguese
clairement claramente
visages rostos
sils se eles
fond fundo
pièce sala
appel vidéo videochamada
étaient estivessem
voir ver
au no
de de
peux posso
le seria
la uma

FR Si je ne peux pas toucher quelqu'un, au moins je peux le voir

PT Se não posso tocar em alguém, pelo menos posso vê-lo

French Portuguese
si se
toucher tocar
moins menos
le o
peux posso

FR Premièrement, personne n'est responsable de l'utilisation compulsive d'Internet et de la technologie par quelqu'un d'autre. Comme le dit le slogan d'Al-Anon: «Je ne l'ai pas causé, je ne peux pas le contrôler et je ne peux pas le guérir.»

PT Primeiro, ninguém é responsável pelo uso compulsivo de internet e tecnologia de outra pessoa. Como diz o slogan da Al-Anon: "Eu não causei, não posso controlá-lo e não posso curá-lo".

French Portuguese
compulsive compulsivo
slogan slogan
je eu
lutilisation uso
et e
de de
responsable responsável
ne ninguém
personne pessoa
comme como
dit diz
le o
peux posso
la primeiro
technologie tecnologia

FR Vir-Killer.vbs Je ne peux pas croire ça !!! Je ne peux pas croire que j'ai reçu ce courriel de haine

PT Vir-Killer.vbs Eu não posso acreditar nisso !!! Eu não posso acreditar que eu apenas recebi este email do ódio

French Portuguese
je eu
peux posso
croire acreditar
courriel email
haine ódio
de do
ce este
pas não
que o

FR Troisièmement, je peux voir quand quelqu'un est sur la page du panier pendant un temps prolongé et je peux le contacter pour l'aider à terminer l'achat

PT Em terceiro lugar, posso ver quando alguém está em minha página de carrinho de compras por um período maior e posso entrar em contato para ajudá-la a concluir o registro de saída

French Portuguese
terminer concluir
et e
je minha
page página
panier carrinho
un um
quelquun alguém
voir ver
contacter contato
à para
est é
peux posso

FR Oui, tu peux installer UC Browser sur une télé Android. Ainsi, tu peux naviguer sur Internet, accéder à tes pages préférées ou regarder n'importe quoi directement depuis ta télévision.

PT Sim, você pode instalar UC Browser em uma Android TV. Deste modo, você pode navegar na internet, acessar suas páginas favoritas ou assistir qualquer coisa diretamente em sua TV.

FR „Lors d’un webinaire, je peux m’assurer que nos clients découvrent les toutes nouvelles fonctions de notre plate-forme. Je peux leur indiquer comment les utiliser, résoudre leurs problèmes et optimiser leur travail.”

PT „Durante um webinar, posso garantir que nossos clientes serão notificados sobre as mais novas funções dentro da nossa plataforma. Posso instruí-las sobre como usá-la, como resolver seus problemas com ela e como otimizar seu trabalho.”

FR Tu peux activer et désactiver toute fonction d'interaction tout au long de l'événement.

PT Você pode ativar e desativar qualquer recurso de interatividade durante todo o evento, conforme desejado.

French Portuguese
activer ativar
désactiver desativar
fonction recurso
l o
événement evento
et e
de de
peux pode
au durante

FR Tu peux activer et désactiver toute fonction d'interaction tout au long de l'événement.

PT Você pode ativar e desativar qualquer recurso de interatividade durante todo o evento, conforme desejado.

French Portuguese
activer ativar
désactiver desativar
fonction recurso
l o
événement evento
et e
de de
peux pode
au durante

FR Étape 4: Une fois le plugin installe, le bouton d'installation du plug-in Visual Composer devrait fournir une activation.Sélectionnez "Activer" pour activer correctement le plugin nouvellement installé.

PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.

French Portuguese
fournir fornecer
nouvellement recém
du do
activation ativação
sélectionnez selecione
activer ativar
installé instalado
installe instala
une uma
plugin plugin
correctement corretamente
fois vez
plug-in plug-in
bouton botão
devrait é

FR Vous serez invité à activer le système de notifications dexposition, cliquez sur «activer».

PT Você será solicitado a ligar o sistema de Notificações de Exposição, clique em "ligar".

French Portuguese
invité solicitado
notifications notificações
système sistema
de de
vous você
serez será
cliquez clique

FR Cliquez sur Enregistrer et activer pour activer la politique.  

PT Clique em Salvar e ativar para ativar a política.  

French Portuguese
enregistrer salvar
politique política
et e
activer ativar
la a
cliquez clique
sur em

FR Cela vous amènera à la page du Gestionnaire DNS dans Sucuri. Cliquez sur le bouton Activer pour l’activer, et Sucuri commencera à collecter vos enregistrements DNS.

PT Isto irá levá-lo para a página do DNS Manager no Sucuri. Clique no botão Activate e o Sucuri começará a recolher os seus registros DNS.

French Portuguese
gestionnaire manager
dns dns
collecter recolher
enregistrements registros
et e
page página
du do
à para
cliquez clique
bouton botão

FR Consultez les menus de votre modèle d'appareil photo pour activer ses paramètres d'identification faciale, le cas échéant, ou pour activer le balayage actif dans un mode sport, par exemple

PT Verifique os menus do modelo da câmera para ativar as configurações de identificação facial, se houver, ou para habilitar a digitalização ativa em um modo esportivo, por exemplo

French Portuguese
menus menus
paramètres configurações
faciale facial
actif ativa
sport esportivo
consultez verifique
modèle modelo
un um
mode modo
ou ou
activer ativar
de de
exemple exemplo
le o
cas a

FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain

PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante

French Portuguese
situées localizados
barre barra
sélectionner seleção
augmenter aumentar
diminuer diminuir
micro microfone
source fonte
champ campo
de base básicos
de de
volume volume
et e
activer ligar
désactiver desligar
le o
à para
commandes controles
y a existem
il som

FR Dites «activer HDR» pour activer cette fonctionnalité dans lapplication Appareil photo.

PT Diga "ligar HDR" para ativar esse recurso no aplicativo Câmera.

French Portuguese
dites diga
hdr hdr
appareil photo câmera
activer ativar
fonctionnalité recurso
pour para
dans no
lapplication aplicativo
cette esse

FR Remarque : si vous avez ajouté un objectif marketing dans les paramètres de votre parcours, cliquez sur Turn On (Activer) pour activer immédiatement votre parcours client.

PT Observação: se você adicionou um objetivo de marketing em suas configurações de jornada, clique em Turn On (Ativar) para ativar a jornada do cliente imediatamente.

French Portuguese
remarque observação
ajouté adicionou
objectif objetivo
marketing marketing
paramètres configurações
client cliente
si se
activer ativar
un um
immédiatement imediatamente
vous você
de de
cliquez clique

FR Ensuite, pour activer le plugin, allez dans « Plugins installés » sous la section plugin dans votre tableau de bord WordPress et cliquez sur « Activer » sous le plugin que vous venez de télécharger via SFTP.

PT Depois, para ativar o plugin, entre em “Plugins Instalados” na seção de plugins no painel WordPress e clique emAtivarno plugin que você acabou de enviar por SFTP.

French Portuguese
installés instalados
tableau painel
wordpress wordpress
télécharger enviar
sftp sftp
activer ativar
plugin plugin
et e
plugins plugins
de de
le o
section seção
cliquez clique
allez para
que que

FR Pour plus d’informations sur la manière d’activer les interdépendances, consultez l’article Activer les interdépendances et utiliser les prédécesseurs.

PT Para obter informações sobre como habilitar dependência, consulte o artigo Habilitar dependências e usar predecessores.

French Portuguese
interdépendances dependências
activer habilitar
et e
utiliser usar
consultez consulte
manière para
sur sobre

FR Si vous créez votre première vidéo, il vous faudra sans doute activer votre caméra. Apprenez comment en lisant l'article activer votre caméra et résoudre les problème dans Prezi Video.

PT Se você estiver criando seu primeiro vídeo, você provavelmente precisará habilitar a sua câmera. Aprenda mais no artigo como habilitar a sua câmera e solução de problemas no Prezi Video.

French Portuguese
activer habilitar
résoudre solução
problème problemas
prezi prezi
sans doute provavelmente
si se
caméra câmera
vidéo vídeo
et e
video video
vous você
en no
votre seu
apprenez aprenda

FR De là, tu dois activer ta licence. Pour ce faire, va dans Elementor > Licence et clique sur Connecter & Activer

PT A partir daí, precisas deativar a tua licença. Para isso, vai a Elementor > Licença e depois clica em Ligar e Ativar

French Portuguese
licence licença
elementor elementor
activer ativar
et e
connecter ligar
de partir
ta tua
ce isso
va vai

FR Le moyen le plus rapide d'activer votre licence est de le faire en ligne. Veuillez consulter l'article suivant de la FAQ pour obtenir des conseils sur l'activation de votre licence : Comment activer ma licence ?

PT O jeito mais rápido de ativar sua licença é online. Para obter orientação sobre como ativar sua licença, consulte este artigo da Base de conhecimento: Como faço para ativar minha licença?

French Portuguese
licence licença
activer ativar
en ligne online
est é
conseils orientação
rapide rápido
de de
la a
ma minha
en sobre
plus mais
consulter para

FR Si l'EA contient des DLL, vous devrez les activer en cochant la case Activer l'importation de DLL au sein du Options Options. Normalement, n'importe quel DLL devra être placé dans le Dossier Bibliothèque situé dans le dossier MQL4.

PT Se o EA contiver DLLs, você precisará ativar (marcando) a caixa Ativar importação de DLLs dentro do Opções menu. Normalmente, todas as DLLs incluídas precisarão ser colocadas na pasta Bibliotecas, que também está localizada na pasta MQL4.

French Portuguese
activer ativar
options opções
normalement normalmente
bibliothèque bibliotecas
si se
case caixa
dossier pasta
vous você
être ser
contient que
de de
situé é
du do
en dentro

FR Pour commencer, il vous suffit d'appuyer sur Activer les compétences lorsque vous en avez trouvé une qui vous convient - ou vous pouvez demander à Alexa d'activer les compétences via la voix.

PT Para começar, você só precisa tocar em Habilitar Habilidade quando encontrar uma que seja adequada para você - ou você pode pedir a Alexa para habilitar Habilidades por voz.

French Portuguese
commencer começar
activer habilitar
trouvé encontrar
alexa alexa
voix voz
ou ou
compétences habilidades
demander pedir
vous você
la a
une uma
lorsque quando
suffit para
pouvez pode
avez precisa

FR Cliquez sur le bouton "Activer" pour activer lapplet.

PT Clique no botão "Ligar" para ligar o miniaplicativo.

French Portuguese
sur no
le o
cliquez clique
pour para
bouton botão

FR Suivez les instructions sous Comment activer l'Arrêt d'urgence pour activer cette fonctionnalité via les paramètres de votre appareil.

PT Siga as etapas em Como ativar o Kill Switch para ativar esse recurso nas configurações do dispositivo.

French Portuguese
suivez siga
activer ativar
fonctionnalité recurso
paramètres configurações
appareil dispositivo
de do
les etapas
pour para
sous em

FR Étape 4: Une fois le plugin installe, le bouton d'installation du plug-in Visual Composer devrait fournir une activation.Sélectionnez "Activer" pour activer correctement le plugin nouvellement installé.

PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.

French Portuguese
fournir fornecer
nouvellement recém
du do
activation ativação
sélectionnez selecione
activer ativar
installé instalado
installe instala
une uma
plugin plugin
correctement corretamente
fois vez
plug-in plug-in
bouton botão
devrait é

FR Vous serez invité à activer le système de notifications dexposition, cliquez sur «activer».

PT Você será solicitado a ligar o sistema de Notificações de Exposição, clique em "ligar".

French Portuguese
invité solicitado
notifications notificações
système sistema
de de
vous você
serez será
cliquez clique

FR Cliquez sur Enregistrer et activer pour activer la politique.

PT Clique em Salvar e ativar para ativar a política.

French Portuguese
enregistrer salvar
politique política
et e
activer ativar
la a
cliquez clique
sur em

FR Étape 4: Une fois le plugin installe, le bouton d'installation du plug-in Visual Composer devrait fournir une activation.Sélectionnez "Activer" pour activer correctement le plugin nouvellement installé.

PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.

French Portuguese
fournir fornecer
nouvellement recém
du do
activation ativação
sélectionnez selecione
activer ativar
installé instalado
installe instala
une uma
plugin plugin
correctement corretamente
fois vez
plug-in plug-in
bouton botão
devrait é

FR Étape 4: Une fois le plugin installe, le bouton d'installation du plug-in Visual Composer devrait fournir une activation.Sélectionnez "Activer" pour activer correctement le plugin nouvellement installé.

PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.

French Portuguese
fournir fornecer
nouvellement recém
du do
activation ativação
sélectionnez selecione
activer ativar
installé instalado
installe instala
une uma
plugin plugin
correctement corretamente
fois vez
plug-in plug-in
bouton botão
devrait é

Showing 50 of 50 translations