PT Para pedir ao Assistente que ligue para você, diga "Ok Google" seguido de "ligar para Sally", "fazer uma ligação", "ligar para Alice Walker" ou "ligar para a mamãe em casa" etc.
"ligar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Para pedir ao Assistente que ligue para você, diga "Ok Google" seguido de "ligar para Sally", "fazer uma ligação", "ligar para Alice Walker" ou "ligar para a mamãe em casa" etc.
FR Pour demander à l'Assistant de passer un appel pour vous, dites "Hey Google" suivi de "Appelle Sally", "Passe un appel", "Appelle Alice Walker" ou "Appelle maman à la maison", etc.
Portuguese | French |
---|---|
assistente | assistant |
seguido | suivi |
etc | etc |
alice | alice |
PT Você será solicitado a ligar o sistema de Notificações de Exposição, clique em "ligar".
FR Vous serez invité à activer le système de notifications dexposition, cliquez sur «activer».
Portuguese | French |
---|---|
notificações | notifications |
solicitado | invité |
PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
Portuguese | French |
---|---|
controles | commandes |
localizados | situées |
barra | barre |
seleção | sélectionner |
aumentar | augmenter |
diminuir | diminuer |
microfone | micro |
campo | champ |
PT Chamada telefônica Você pode ligar para seu cliente, ou seu cliente pode ligar para você
FR Par téléphone Vous pouvez appeler votre client(e) et vice-versa
Portuguese | French |
---|---|
cliente | client |
PT O Hive é outro parceiro inteligente do Echo, permitindo que os usuários peçam a Alexa para aumentar ou diminuir o aquecimento, ligar ou desligar as luzes, bem como ligar ou desligar qualquer coisa com um plug Hive Active.
FR Hive est un autre partenaire smarthome d'Echo, permettant aux utilisateurs de demander à Alexa d'augmenter ou de baisser le chauffage, d'allumer ou d'éteindre les lumières, ainsi que d'allumer ou d'éteindre n'importe quoi avec une prise Hive Active.
Portuguese | French |
---|---|
parceiro | partenaire |
echo | echo |
permitindo | permettant |
usuários | utilisateurs |
alexa | alexa |
diminuir | baisser |
aquecimento | chauffage |
luzes | lumières |
plug | prise |
active | active |
PT Clique no botão "Ligar" para ligar o miniaplicativo.
FR Cliquez sur le bouton "Activer" pour activer lapplet.
Portuguese | French |
---|---|
botão | bouton |
PT Prefere fazer sua pergunta diretamente? É só ligar para nós! Estamos disponíveis durante o horário comercial no WhatsApp, número [placeholder], e você também pode ligar para [placeholder].
FR Vous préférez poser votre question directement ? Appelez-nous ! Nous sommes disponibles pendant les heures de bureau sur WhatsApp au (+31) 6 44215954, ou appelez-nous au (+44) 116 326 3231.
Portuguese | French |
---|---|
prefere | préférez |
diretamente | directement |
disponíveis | disponibles |
PT Você será solicitado a ligar o sistema de Notificações de Exposição, clique em "ligar".
FR Vous serez invité à activer le système de notifications dexposition, cliquez sur «activer».
Portuguese | French |
---|---|
notificações | notifications |
solicitado | invité |
PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
Portuguese | French |
---|---|
controles | commandes |
localizados | situées |
barra | barre |
seleção | sélectionner |
aumentar | augmenter |
diminuir | diminuer |
microfone | micro |
campo | champ |
PT Use a aba Telefone para incentivar o visitante a ligar para você. Ao clicar no link em um smartphone, o visitante é levado a ligar para o número.
FR Utilisez l’onglet Téléphone pour inciter les visiteurs à vous appeler. Lorsqu’un visiteur appuie sur ce lien sur son smartphone, il est invité à appeler le numéro.
PT Você também poderá nos ligar a qualquer momento para ajudá-lo a reescrever seu briefing, reabrir seus projetos para ter certeza que fez uma ótima escolha e até ajudá-lo a escolher o design vencedor
FR Vous pouvez également nous appeler à tout moment pour que nous vous aidions à ré-écrire votre brief, à rouvrir votre projet pour s'assurer que vous obteniez un bon résultat ou à choisir un design gagnant
Portuguese | French |
---|---|
momento | moment |
reabrir | rouvrir |
vencedor | gagnant |
PT Reduza a receita perdida em ausências, configurando lembretes automatizados de consulta para o paciente. Envie uma mensagem diretamente ou acione uma tarefa para a equipe do seu escritório ligar.
FR Réduisez les pertes de revenus dues à la non-présentation des patients en mettant en place des rappels automatiques de rendez-vous. Envoyez un message directement ou déclenchez une tâche pour que votre personnel appelle.
Portuguese | French |
---|---|
reduza | réduisez |
receita | revenus |
lembretes | rappels |
automatizados | automatiques |
paciente | patients |
envie | envoyez |
mensagem | message |
diretamente | directement |
tarefa | tâche |
PT Eu realmente gostei de vocês terem me ligado. Vocês ainda estão dedicando algum tempo para me ligar e eu sinto que não sou apenas um número.
FR Vous avez toujours pris le temps de m'appeler, et c'est très appréciable. Chez Sprout, les clients ne sont pas de simples numéros.
Portuguese | French |
---|---|
apenas | simples |
PT Você também pode nos ligar a qualquer momento para ajudá-lo com o seu briefing, reabrir seu concurso para garantir um bom resultado ou para ajudá-lo a escolher um design vencedor
FR Vous pouvez également nous appeler à tout moment pour que nous vous aidions à ré-écrire votre brief, à rouvrir votre concours pour nous assurer que vous obteniez un bon résultat, ou à choisir un design gagnant
Portuguese | French |
---|---|
momento | moment |
reabrir | rouvrir |
concurso | concours |
garantir | assurer |
bom | bon |
resultado | résultat |
escolher | choisir |
design | design |
vencedor | gagnant |
PT Essas empresas, que você paga para ligar ou enviar mensagens de texto para alguém, perdem muitas receitas quando os serviços de VoIP são permitidos
FR Ces sociétés qui vous font payer pour appeler ou envoyer des messages perdent beaucoup d?argent quand les services VoIP entrent en jeu
Portuguese | French |
---|---|
paga | payer |
serviços | services |
voip | voip |
PT Assim, você tem a opção de ligar para a equipe de suporte técnico caso tenha algum problema em fazer o Skype funcionar.
FR Cela signifie que vous avez la possibilité d?appeler leur équipe d?assistance technique si vous avez des difficultés à faire fonctionner Skype.
Portuguese | French |
---|---|
técnico | technique |
skype | skype |
equipe | équipe |
PT Devido à pandemia do coronavírus (Covid-19), recomendamos ligar antes para confirmar horários; e lembre-se do isolamento social
FR Compte tenu de la pandémie de COVID-19, appelez à l'avance pour vérifier les horaires et respectez les règles de distanciation sociale
Portuguese | French |
---|---|
pandemia | pandémie |
horários | horaires |
social | sociale |
PT Se você também quer otimizar o jquery.js, pode removê-lo da lista de exclusão de otimização de JS (você talvez tenha que habilitar ?também agregar o JS em linha? ou ligar o ?forçar JS no cabeçalho).
FR Si vous souhaitez également optimiser jquery, vous pouvez le retirer de la liste d’exclusion d’optimisation JS (vous devrez peut-être activer « également agréger en ligne JS » ou passer à « forcer JS dans l’en-tête »).
Portuguese | French |
---|---|
js | js |
lista | liste |
exclusão | exclusion |
habilitar | activer |
agregar | agréger |
linha | ligne |
forçar | forcer |
cabeçalho | en-tête |
PT Se o seu blog não funciona normalmente após ligar o Autoptimize, aqui tem algumas indicações para identificar & resolver certos problemas usando ?configurações avançadas?:
FR Si votre site ne fonctionne pas normalement après avoir activé l’option sur Autoptimize, voici quelques conseils pour identifier et résoudre ces problèmes en utilisant les « Réglages avancés » :
Portuguese | French |
---|---|
funciona | fonctionne |
normalmente | normalement |
resolver | résoudre |
problemas | problèmes |
configurações | réglages |
avançadas | avancés |
PT O único ponto negativo, que os roteadores físicos não possuem, é que você precisará configurar toda vez que ligar seu computador.
FR Le seul inconvénient est que, contrairement à un routeur normal, vous devrez le configurer à nouveau chaque fois que vous démarrerez votre ordinateur.
Portuguese | French |
---|---|
roteadores | routeur |
configurar | configurer |
computador | ordinateur |
precisar | devrez |
PT Por favor, observe que você precisará ativar o roteador virtual toda vez que ligar seu computador.
FR Veuillez noter que vous devrez activer le routeur virtuel chaque fois que vous fermerez Windows.
Portuguese | French |
---|---|
observe | noter |
ativar | activer |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
toda | chaque |
precisar | devrez |
PT Ative a VPN clicando no botão “Power/Ligar” Na maioria das vezes, você será conectado à VPN automaticamente ao escolher o local do servidor.
FR Activez le VPN en cliquant sur le bouton ON. Dans de nombreux cas, vous serez déjà connecté au VPN automatiquement lorsque vous choisirez un emplacement.
Portuguese | French |
---|---|
ative | activez |
vpn | vpn |
botão | bouton |
vezes | un |
automaticamente | automatiquement |
local | emplacement |
conectado | connecté |
PT Baixe de graça 1519 ícones de Ligar em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
FR Télécharger 1791 icônes Appel gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
Portuguese | French |
---|---|
baixe | télécharger |
ícones | icônes |
ligar | appel |
ios | ios |
windows | windows |
e | et |
de graça | gratuites |
material | material |
PT Obtenha ícones gratuitos de Ligar em iOS, Material, Windows e outros estilos de design para projetos de design na web, dispositivos móveis e gráficos
FR Obtenez des icônes gratuites Appel de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
Portuguese | French |
---|---|
obtenha | obtenez |
ícones | icônes |
gratuitos | gratuites |
ligar | appel |
ios | ios |
windows | windows |
web | web |
móveis | mobiles |
gráficos | graphiques |
material | material |
PT Nestes casos o usuário deve garantir que possui autoridade jurídica plena para ligar seu cliente com os termos deste Acordo de Licenciamento
FR Vous devez garantir que vous disposez de l’autorité légale complète pour lier vos clients aux termes du présent contrat de licence
Portuguese | French |
---|---|
garantir | garantir |
plena | complète |
termos | termes |
acordo | contrat |
licenciamento | licence |
autoridade | autorité |
PT Você pode entrar e ligar para todos os dispositivos Echo em sua casa ou escritório
FR Vous pouvez Drop In et appeler entre tous les appareils Echo de votre maison ou de votre bureau
Portuguese | French |
---|---|
dispositivos | appareils |
echo | echo |
casa | maison |
escritório | bureau |
PT O que eu mais valorizo na Bit2Me é a sua proximidade, poder ligar por telefone e ser atendido para resolver qualquer dúvida. Isso é algo que apenas a Bit2Me tem.
FR Ce que j'apprécie le plus chez Bit2Me, c'est sa proximité, pouvoir appeler par téléphone et être présent pour répondre à toutes mes questions. C'est quelque chose que seul Bit2Me possède.
Portuguese | French |
---|---|
proximidade | proximité |
PT Com um grande número de nós trabalhando em casa e passando mais tempo em casa, nunca houve um momento em que você precisava ligar para colegas ou
FR Avec un grand nombre dentre nous travaillant maintenant à domicile et passant plus de temps à la maison, il ny a jamais eu de moment où vous avez
Portuguese | French |
---|---|
trabalhando | travaillant |
passando | passant |
PT Ao contrário do Buds Pro, você não pode ligar automaticamente quando você começa a falar.
FR Contrairement aux Buds Pro, vous ne pouvez pas activer cette fonction automatiquement lorsque vous commencez à parler.
Portuguese | French |
---|---|
contrário | contrairement |
pode | pouvez |
automaticamente | automatiquement |
quando | lorsque |
começa | commencez |
PT Na parte superior do 2021 Beam você encontrará os controles capacitivos, que consistem em botões de reprodução / pausa e volume, e também há um controle para ligar e desligar o microfone
FR Sur le dessus du 2021 Beam, vous trouverez les commandes capacitives, qui consistent en des boutons lecture/pause et volume, et il y a aussi une commande pour allumer et éteindre le microphone
Portuguese | French |
---|---|
pausa | pause |
volume | volume |
microfone | microphone |
encontrar | trouverez |
PT Esse recurso também é útil quando se trata de evitar que Alexa atrapalhe ligações, caso você peça para ligar para alguém de seus contatos específicos
FR Cette fonctionnalité est également pratique pour empêcher Alexa de gâcher les appels si vous lui demandez de téléphoner à quelquun de vos contacts spécifiques
Portuguese | French |
---|---|
útil | pratique |
evitar | empêcher |
alexa | alexa |
alguém | quelquun |
contatos | contacts |
específicos | spécifiques |
recurso | fonctionnalité |
PT Não tente ligar o seu telefone
FR N'essayez pas d'allumer votre téléphone
Portuguese | French |
---|---|
tente | essayez |
PT Serviço de transporte gratuito de cortesia em todos os locais do centro da cidade durante o horário normal de funcionamento; para agendar um transporte ligar para (215) 389-8687.
FR Navette gratuite à partir de tous les sites du centre ville pendant les horaires d'ouverture. Pour organiser un ramassage, appelez le (215) 389-8687.
Portuguese | French |
---|---|
transporte | navette |
horário | horaires |
agendar | organiser |
Portuguese | French |
---|---|
possível | pouvez |
várias | plusieurs |
contas | comptes |
PT Leia para obter mais informações sobre como ligar o projetor de cinema Barco com segurança.
FR Lisez la suite pour savoir comment rallumer votre projecteur de cinéma Barco en toute sécurité.
Portuguese | French |
---|---|
leia | lisez |
ligar | votre |
projetor | projecteur |
cinema | cinéma |
mais | suite |
barco | barco |
PT Há um representante e um número para ligar.
FR Il y a un représentant et un numéro à appeler.
Portuguese | French |
---|---|
representante | représentant |
ligar | appeler |
PT Embora você não consiga ligar um botão, você pode colocar sua página de inscrição de e-mail na seção de biografia
FR Bien que vous ne puissiez pas lier un bouton, vous pouvez placer votre page d’inscription par courriel dans la section biographie
Portuguese | French |
---|---|
embora | bien que |
botão | bouton |
colocar | placer |
biografia | biographie |
PT Os próximos passos necessários são ligar o seu site a Sucuri
FR Les prochaines étapes nécessaires consistent à connecter votre site à Sucuri
Portuguese | French |
---|---|
site | site |
PT Hacks de Crescimento: Você tem de ligar os pontos e ver que tipo de conteúdo pode atrair links em massa. Aqui ficam alguns exemplos de hacks de crescimento.
FR Growth Hacks : Vous devez relier les points et voir quel type de contenu peut attirer des liens en masse. Voici quelques exemples d’obstacles à la croissance.
Portuguese | French |
---|---|
crescimento | croissance |
pontos | points |
e | et |
tipo | type |
conteúdo | contenu |
atrair | attirer |
links | liens |
exemplos | exemples |
PT Os apps para desktop serão iniciados automaticamente quando você ligar seu PC ou Mac
FR Les applis de bureau démarreront automatiquement lorsque vous allumerez votre PC ou votre Mac
Portuguese | French |
---|---|
apps | applis |
desktop | bureau |
automaticamente | automatiquement |
quando | lorsque |
PT Se você ligar para o suporte ao cliente da Tableau, a sua ligação poderá ser gravada.
FR Si vous appelez le service client de Tableau, votre appel peut être enregistré.
Portuguese | French |
---|---|
suporte | service |
cliente | client |
tableau | tableau |
Portuguese | French |
---|---|
quer | avoir |
discutir | discuter |
rapidamente | rapidement |
datas | temps |
necessidade | devoir |
câmera | webcam |
PT A interrupção mais baixa para ligar foi ajustada em um MFI de 10 (protecção cinzenta)
FR La coupure inférieure pour gripper a été réglée à un MFI de 10 (ombrage gris)
Portuguese | French |
---|---|
foi | été |
PT Os pesquisadores pensam que J08 é um anticorpo de neutralização altamente poderoso em parte devido a sua capacidade para ligar dentro o RBD para cima e para baixo conformações.
FR Les chercheurs pensent que J08 est un anticorps de neutralisation hautement efficace en partie à cause de sa capacité de gripper le RBD dedans à travers des conformations.
Portuguese | French |
---|---|
pesquisadores | chercheurs |
pensam | pensent |
anticorpo | anticorps |
altamente | hautement |
poderoso | efficace |
parte | partie |
PT ZBP1, em uma maneira ligar-dependente da ligante, pode provocar a sinalização inflamatório de RIPK3-mediated em um ponto inicial mais deficiente da expressão que possa promover a morte celular.
FR ZBP1, d'une façon gripper-dépendante de ligand, peut déclencher la signalisation inflammatoire de RIPK3-mediated à un seuil plus faible d'expression qui peut introduire la mort cellulaire.
Portuguese | French |
---|---|
maneira | façon |
sinalização | signalisation |
expressão | expression |
celular | cellulaire |
de | de |
PT Fornecer o apoio material às famílias afligidas e ligar a juventude emocionalmente afligida para apoiar podem servir como estratégias importantes da risco-mitigação, hoje e durante eventos similares no futuro.”
FR La fourniture du support matériel aux familles affligées et joindre la jeunesse avec émotion affligée pour supporter peuvent servir de stratégies importantes de risque-atténuation, aujourd'hui et pendant les événements assimilés à l'avenir. »
Portuguese | French |
---|---|
apoio | support |
material | matériel |
famílias | familles |
juventude | jeunesse |
apoiar | supporter |
podem | peuvent |
servir | servir |
estratégias | stratégies |
importantes | importantes |
futuro | avenir |
fornecer | fourniture |
eventos | événements |
PT Você pode ligar para (855) 205-1302 ou reservar online e usar o código promocional SIDC para economizar até 10% em seu próximo projeto de movimentação ou armazenamento.
FR Vous pouvez appeler le (855) 205-1302 ou vous pouvez réserver en ligne et utiliser le code promo SIDC pour économiser jusqu'à 10% sur votre prochain déménagement ou projet de stockage.
Portuguese | French |
---|---|
reservar | réserver |
online | en ligne |
usar | utiliser |
próximo | prochain |
armazenamento | stockage |
economizar | économiser |
PT Você só tem que ligar o URL do site do seu rival no campo dado de backlinks de verificação faltando
FR Il vous suffit de brancher l?URL de votre site rival dans le champ donné de contrôle des backlinks manquants
Portuguese | French |
---|---|
url | url |
rival | rival |
campo | champ |
backlinks | backlinks |
verificação | contrôle |
dado | donné |
PT Desta forma, você pode pedir-lhes para ligar para o seu conteúdo recriado e versão de forma eficaz.
FR De cette façon, vous pouvez leur demander de relier à votre contenu recréée et la version efficace.
Portuguese | French |
---|---|
forma | façon |
conteúdo | contenu |
eficaz | efficace |
pedir | demander |
PT Tudo que você precisa fazer é configurar os alvos e apenas ligar para o mecanismo de otimização.
FR Il vous suffit de configurer les cibles et de simplement activer le moteur d'optimisation.
Portuguese | French |
---|---|
configurar | configurer |
alvos | cibles |
apenas | simplement |
mecanismo | moteur |
otimização | optimisation |
Showing 50 of 50 translations