FR Jusquà ce que le fabricant en dise plus, cependant, tout est un jeu de devinettes. Cependant, la semaine de présentations sera chargée, avec des émissions également à venir d Apple et de Google .
FR Jusquà ce que le fabricant en dise plus, cependant, tout est un jeu de devinettes. Cependant, la semaine de présentations sera chargée, avec des émissions également à venir d Apple et de Google .
PT Até que o fabricante diga mais, é tudo um jogo de adivinhação. No entanto, vai ser uma semana agitada de apresentações, com shows também da Apple e do Google em breve.
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
présentations | apresentações |
apple | apple |
et | e |
un | um |
jeu | jogo |
semaine | semana |
également | também |
est | é |
de | de |
plus | mais |
le | o |
jusqu | até |
la | uma |
FR Jusquà ce que le fabricant en dise plus, cependant, tout est un jeu de devinettes. Cependant, la semaine de présentations sera chargée, avec des émissions également à venir d Apple et de Google .
PT Até que o fabricante diga mais, é tudo um jogo de adivinhação. No entanto, vai ser uma semana agitada de apresentações, com shows também da Apple e do Google em breve.
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
présentations | apresentações |
apple | apple |
et | e |
un | um |
jeu | jogo |
semaine | semana |
également | também |
est | é |
de | de |
plus | mais |
le | o |
jusqu | até |
la | uma |
FR Il se peut qu'on vous dise de payer une somme pour qu'on vous les imprime
PT Talvez você tenha que pagar o custo de impressão
French | Portuguese |
---|---|
peut | talvez |
vous | você |
de | de |
payer | pagar |
FR Évitez que quiconque vous dise ce que vous devez éprouver
PT Não deixe outras pessoas dizerem como você deve se sentir
French | Portuguese |
---|---|
vous | você |
que | o |
quiconque | não |
FR Comme toujours, rien de tout cela nest confirmé jusquà ce que Google le dise lui-même.
PT Como sempre, nada disso é confirmado até que o próprio Google o diga.
French | Portuguese |
---|---|
confirmé | confirmado |
toujours | sempre |
le | o |
rien | nada |
jusqu | até |
FR Appuyez maintenant sur le bouton de réduction du volume de votre Pixel jusquà ce quil dise `` Déverrouillez le chargeur de démarrage .
PT Agora pressione o botão de diminuir o volume do Pixel até que ele diga Desbloquear o bootloader.
French | Portuguese |
---|---|
maintenant | agora |
pixel | pixel |
appuyez | pressione |
volume | volume |
le | o |
de | de |
du | do |
jusqu | até |
bouton | botão |
FR Nous aimons tellement son conservatisme de style tout noir, nous souhaitons un peu quil dise "Razer" sur le couvercle au lieu dutiliser le trio de serpents entrelacés de la marque. Oui, nous sommes vieux et ennuyeux.
PT Gostamos tanto de seu conservadorismo todo preto que gostaríamos que apenas dissesse "Razer" na tampa, em vez de usar o trio de cobras entrelaçadas da empresa. Sim, somos velhos e chatos.
French | Portuguese |
---|---|
noir | preto |
couvercle | tampa |
trio | trio |
vieux | velhos |
nous aimons | gostamos |
dutiliser | usar |
et | e |
de | de |
aimons | que |
oui | sim |
un | apenas |
nous sommes | somos |
la | seu |
le | o |
FR Nous aimons tellement son conservatisme de style tout noir, nous souhaitons un peu quil dise "Razer" sur le couvercle au lieu dutiliser le trio de serpents entrelacés de la marque. Oui, nous sommes vieux et ennuyeux.
PT Gostamos tanto de seu conservadorismo todo preto que gostaríamos que apenas dissesse "Razer" na tampa, em vez de usar o trio de cobras entrelaçadas da empresa. Sim, somos velhos e chatos.
French | Portuguese |
---|---|
noir | preto |
couvercle | tampa |
trio | trio |
vieux | velhos |
nous aimons | gostamos |
dutiliser | usar |
et | e |
de | de |
aimons | que |
oui | sim |
un | apenas |
nous sommes | somos |
la | seu |
le | o |
FR Comme toujours, rien de tout cela nest confirmé jusquà ce que Google le dise lui-même.
PT Como sempre, nada disso é confirmado até que o próprio Google o diga.
French | Portuguese |
---|---|
confirmé | confirmado |
toujours | sempre |
le | o |
rien | nada |
jusqu | até |
FR Nous avons réussi à trouver une boîte de jonction extérieure qui pourrait laccueillir, une à peu près de la même taille que la sonnette intérieure que nous avions retirée, et vous ne le remarqueriez même pas à moins que quelquun ne le dise
PT No entanto, conseguimos encontrar uma caixa de junção externa que pudesse acomodá-la, quase do mesmo tamanho da campainha interna que removemos, e você nem notaria a menos que alguém dissesse
French | Portuguese |
---|---|
trouver | encontrar |
boîte | caixa |
extérieure | externa |
sonnette | campainha |
taille | tamanho |
et | e |
moins | menos |
nous avons | conseguimos |
vous | você |
ne | nem |
de | de |
le | o |
la | a |
même | mesmo |
pourrait | que |
FR Évitez que quiconque vous dise ce que vous devez éprouver
PT Não deixe outras pessoas dizerem como você deve se sentir
French | Portuguese |
---|---|
vous | você |
que | o |
quiconque | não |
FR Meta a confirmé qu'il travaille avec Microsoft pour apporter le Xbox Cloud Gaming dans un Meta Quest 2 près de chez vous, bien qu'il ne dise pas
PT Meta confirmou que está trabalhando com a Microsoft para trazer o Xbox Cloud Gaming para um Meta Quest 2 perto de você, embora não esteja dizendo
French | Portuguese |
---|---|
meta | meta |
confirmé | confirmou |
travaille | trabalhando |
microsoft | microsoft |
xbox | xbox |
cloud | cloud |
gaming | gaming |
un | um |
vous | você |
de | de |
pas | embora |
FR Il y a une bande-annonce officielle que vous pouvez regarder un peu plus bas, et avant que ce besoin ne soit publié, Sarah Jessica Parker a partagé un teaser sur Instagram, bien quil ne dise que "lhistoire continue…".
PT Há um trailer oficial que você pode assistir um pouco mais abaixo, e antes desse lançamento, Sarah Jessica Parker compartilhou um teaser no Instagram, embora apenas dissesse "a história continua ...".
French | Portuguese |
---|---|
officielle | oficial |
parker | parker |
y | a |
continue | continua |
et | e |
sur | no |
regarder | assistir |
vous | você |
avant | antes |
plus | mais |
pouvez | pode |
ne | embora |
ce | desse |
FR ** Contactez le fabricant de votre smartphone pour connaître la durée de validité exacte de l'assistance pour les téléphones dans votre pays
PT ** Confirme a duração exata do período de suporte para smartphones na sua região junto ao fabricante do aparelho
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
exacte | exata |
pays | região |
durée | duração |
de | de |
le | o |
la | a |
votre | sua |
FR L'API est hébergée, livrée et développée au Royaume-Uni par Reincubate, le fabricant du premier produit d'extraction de données iOS
PT A API é hospedada, entregue e desenvolvida no Reino Unido pela Reincubate, fabricantes do primeiro produto de extração de dados iOS
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricantes |
données | dados |
ios | ios |
hébergé | hospedada |
royaume | reino |
uni | unido |
reincubate | reincubate |
est | é |
et | e |
livré | entregue |
au | no |
produit | produto |
de | de |
du | do |
le | o |
premier | primeiro |
FR Identités fiables : tirez parti des certificats numériques pour établir les identités fiables des voitures connectées, fournissant une identification fiable avec le fabricant d’origine ou le prestataire de services
PT Identidades confiáveis - utilizar certificados digitais para estabelecer identidades confiáveis de carros conectados, proporcionando uma identificação confiável com o fabricante ou prestador de serviços original
French | Portuguese |
---|---|
certificats | certificados |
établir | estabelecer |
fournissant | proporcionando |
fabricant | fabricante |
dorigine | original |
services | serviços |
ou | ou |
fiables | confiáveis |
numériques | digitais |
identification | identificação |
fiable | confiável |
prestataire | prestador |
voitures | carros |
le | o |
de | de |
identités | identidades |
une | uma |
connecté | conectados |
FR Dans le modèle de TSM, la banque paie pour « louer de l’espace » sur l’élément sécurisé, généralement contrôlé par un opérateur de téléphonie mobile ou un fabricant de téléphones
PT No modelo TSM o banco paga para "alugar espaço" no módulo Secure Element, que normalmente é controlado por uma operadora de rede móvel (MNO) ou fabricante de aparelhos
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
louer | alugar |
généralement | normalmente |
contrôlé | controlado |
opérateur | operadora |
fabricant | fabricante |
lespace | espaço |
mobile | móvel |
ou | ou |
modèle | modelo |
de | de |
le | o |
un | paga |
téléphones | aparelhos |
FR Une fois que vous avez payé pour un produit, le fabricant devrait ne pas pouvoir vous dicter comment l'utiliser
PT Depois que você pagou por um produto, o fabricante não deveria mais poder determinar como você pode ou não usá-lo
French | Portuguese |
---|---|
payé | pagou |
fabricant | fabricante |
vous | você |
un | um |
produit | produto |
pouvoir | poder |
le | o |
devrait | deveria |
comment | como |
FR Enfin, pour obtenir ce 10 parfait, l'appareil doit également disposer d'un manuel de service public gratuit et disponible auprès du fabricant.
PT Por fim, para atingir a nota máxima, os dispositivos devem possuir um manual, que tem de ser gratuito e público, oferecido pelo fabricante.
French | Portuguese |
---|---|
lappareil | dispositivos |
manuel | manual |
public | público |
fabricant | fabricante |
enfin | por fim |
doit | devem |
et | e |
auprès | para |
dun | um |
de | de |
disposer | por |
obtenir | atingir |
gratuit | oferecido |
ce | que |
FR En savoir plus sur la provenance d'un appareil, auprès du fabricant, de l'emplacement du problème SIM ou même de la liste blanche et du verrouillage
PT Saiba mais sobre a procedência de um dispositivo, do fabricante, do local do problema do SIM ou mesmo da lista branca e do bloqueio
French | Portuguese |
---|---|
appareil | dispositivo |
fabricant | fabricante |
problème | problema |
verrouillage | bloqueio |
sim | sim |
et | e |
ou | ou |
dun | um |
liste | lista |
la | a |
savoir | saiba |
de | de |
du | do |
en | sobre |
plus | mais |
même | mesmo |
FR Smarta veut retrouver les balises de la Grande-Bretagne entreprenante, les petites entreprises qui font avancer la reprise économique, qu'il s'agisse d'une brillante entreprise sociale, d'une jeune start-up inspirante ou d'un petit fabricant.
PT Smarta quer encontrar os faróis da empreendedora Grã-Bretanha, as pequenas empresas que estão impulsionando a recuperação econômica, seja uma empresa social brilhante, uma jovem startup de tecnologia inspiradora ou um pequeno fabricante.
French | Portuguese |
---|---|
veut | quer |
retrouver | encontrar |
reprise | recuperação |
brillante | brilhante |
sociale | social |
jeune | jovem |
fabricant | fabricante |
start-up | startup |
petites | pequenas |
entreprises | empresas |
petit | pequeno |
ou | ou |
entreprise | empresa |
de | de |
la | a |
dun | um |
FR Vous préférerez peut-être collaborer avec un fabricant tiers ou un grossiste et vous concentrer sur le drop shipping
PT Ou talvez você prefira fazer parcerias com um fabricante ou atacadista terceirizado estabelecido e se concentrar no envio direto
French | Portuguese |
---|---|
un | um |
fabricant | fabricante |
concentrer | concentrar |
et | e |
ou | ou |
peut | talvez |
vous | você |
avec | com |
sur | no |
FR (Pocket-lint) - Le fabricant néerlandais Fairphone est de retour avec son premier combiné 5G .
PT (Pocket-lint) - O fabricante holandês Fairphone está de volta com seu primeiro aparelho 5G .
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
néerlandais | holandês |
de | de |
retour | volta |
est | está |
g | o |
FR Stuart a discuté avec le fabricant de projecteurs Optoma des tendances croissantes du marché des projecteurs domestiques. Il savère que plus dentre nous optent pour des cinémas de jardin, des soirées cinéma et des jeux sur grand écran.
PT Stuart conversou com o fabricante de projetores Optoma sobre as tendências de crescimento no mercado de projetores domésticos. Acontece que mais de nós estão optando por cinemas no jardim, noites de cinema e jogos de tela grande.
French | Portuguese |
---|---|
stuart | stuart |
fabricant | fabricante |
projecteurs | projetores |
tendances | tendências |
marché | mercado |
cinémas | cinemas |
jardin | jardim |
cinéma | cinema |
jeux | jogos |
écran | tela |
et | e |
il | estão |
le | o |
de | de |
plus | mais |
grand | grande |
FR Stuart sest entretenu avec le directeur de laudiologie chez GN Hearing, le premier fabricant mondial daides auditives, où il a découvert comment lentreprise développait sa technologie pour offrir un son meilleur et plus clair aux malentendants.
PT Stuart conversou com o diretor de audiologia da GN Hearing, fabricante líder mundial de aparelhos auditivos, onde descobriu como a empresa está desenvolvendo sua tecnologia para fornecer um som melhor e mais claro para os deficientes auditivos.
French | Portuguese |
---|---|
stuart | stuart |
fabricant | fabricante |
mondial | mundial |
découvert | descobriu |
technologie | tecnologia |
directeur | diretor |
meilleur | melhor |
lentreprise | a empresa |
un | um |
et | e |
de | de |
plus | mais |
offrir | da |
il | som |
FR . Cette possibilité peut varier en fonction de l'appareil que vous utilisez, alors vérifiez auprès du fabricant ou du fournisseur de votre appareil pour obtenir de l'aide.
PT . Essa capacidade pode variar dependendo do dispositivo que você está usando, portanto, verifique com o fabricante ou o provedor do dispositivo para obter suporte.
French | Portuguese |
---|---|
varier | variar |
fonction | suporte |
vérifiez | verifique |
fabricant | fabricante |
fournisseur | provedor |
en fonction de | dependendo |
auprès | para |
appareil | dispositivo |
ou | ou |
possibilité | capacidade |
peut | pode |
vous | você |
de | com |
en | está |
FR Le fabricant ne nous a pas encore donné de calendrier, mais nous pensons que ce sera relativement bientôt compte tenu de lannonce des nouvelles fonctionnalités.
PT O fabricante ainda não nos deu um cronograma, mas suspeitamos que será relativamente em breve, devido ao anúncio dos novos recursos.
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
donné | deu |
calendrier | cronograma |
relativement | relativamente |
bientôt | em breve |
nouvelles | novos |
fonctionnalités | recursos |
sera | será |
encore | ainda |
mais | mas |
compte | um |
le | o |
de | nos |
FR Le fabricant de logo sans outil en ligne vous fournit un large éventail de modèles qui sont classés dans différentes industries et les entreprises
PT O logotipo da fabricante de livre ferramenta on-line está fornecendo-lhe uma ampla gama de modelos que são categorizadas de acordo com diferentes indústrias e empresas
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
logo | logotipo |
outil | ferramenta |
ligne | line |
large | ampla |
éventail | gama |
différentes | diferentes |
en ligne | on-line |
et | e |
modèles | modelos |
industries | indústrias |
entreprises | empresas |
le | o |
de | de |
fournit | da |
un | uma |
FR Notre logo fabricant outil en ligne vous donne les pleins pouvoirs pour personnaliser les éléments donnés dans tout modèle jusqu'à ce qu'il apparaisse comme vous le souhaitez
PT Nossa ferramenta on-line Logo Maker dá-lhe plena autoridade para personalizar os elementos dados em qualquer modelo até que ele apareça da maneira que você deseja que ele
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
modèle | modelo |
en ligne | on-line |
ligne | line |
éléments | elementos |
logo | logo |
vous | você |
personnaliser | personalizar |
le | a |
souhaitez | deseja |
notre | nossa |
jusqu | até |
FR Les utilisateurs ne sont pas invités à effectuer un paiement ou l'achat d'un abonnement premium pour l'utilisation de ce fabricant. Il est un outil gratuit de 100% pour une durée de vie.
PT Os usuários não são solicitados a fazer qualquer pagamento ou comprar uma conta premium para usar este fabricante. É uma ferramenta gratuita de 100% para toda a vida.
French | Portuguese |
---|---|
premium | premium |
fabricant | fabricante |
gratuit | gratuita |
utilisateurs | usuários |
lutilisation | usar |
vie | vida |
ou | ou |
de | de |
outil | ferramenta |
à | para |
paiement | pagamento |
ce | este |
abonnement | conta |
une | uma |
FR Ce fabricant offre un grand jeu de couleurs qui peut être utilisé pour l'apparence alter.
PT Este fabricante oferece um grande esquema de cores que pode ser usado para aparência alter.
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
offre | oferece |
grand | grande |
utilisé | usado |
un | um |
de | de |
couleurs | cores |
ce | este |
peut | pode |
être | ser |
FR Un fabricant de logo est un outil en ligne qui vous permet de créer votre propre logo avec l'aide de modèles donnés dans plusieurs catégories
PT Um fabricante de logotipo é uma ferramenta online que permite que você crie seu próprio logotipo com a ajuda de modelos dados em várias categorias
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
logo | logotipo |
permet | permite |
catégories | categorias |
en ligne | online |
est | é |
outil | ferramenta |
modèles | modelos |
un | um |
de | de |
vous | você |
les | a |
en | em |
votre | seu |
FR Oui! Le fabricant de logo est un outil libre de coût qui vous permet de créer autant de logos que vous le désirez sans payer un sou. Son une option parfaite pour les start-up qui ne peuvent pas se permettre d'embaucher un designer freelance.
PT Sim! A fabricante de logotipo é um livre de ferramenta de custo que permite que você crie tantos logos como você deseja sem cobrar um centavo. Sua opção perfeita um para iniciantes que não podem pagar para contratar um designer freelancer.
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
outil | ferramenta |
libre | livre |
créer | crie |
désirez | deseja |
parfaite | perfeita |
designer | designer |
logo | logotipo |
est | é |
coût | custo |
permet | permite |
peuvent | podem |
de | de |
oui | sim |
un | um |
vous | você |
payer | pagar |
option | opção |
le | o |
logos | logos |
FR SmallSEOTools fabricant de logo outil est pour tout le monde dans le monde entier
PT SmallSEOTools logo maker ferramenta é para todos ao redor do globo
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
est | é |
monde | globo |
de | do |
logo | logo |
pour | para |
dans | redor |
FR Un fabricant gratuit GIF est un épargnant de vie pour ceux qui cherchent un outil gratuit et facile à remplir leur fonction, et contrairement à des photos statiques, GIFs sont animés et très facile à partager et consommer
PT Um fabricante de GIF livre é uma poupança de vida para aqueles que procuram uma ferramenta gratuita e fácil de cumprir o seu propósito, e ao contrário de fotos estáticas, GIFs são animados e muito fácil de compartilhar e consumir
French | Portuguese |
---|---|
fabricant | fabricante |
vie | vida |
cherchent | procuram |
remplir | cumprir |
partager | compartilhar |
consommer | consumir |
est | é |
et | e |
gif | gif |
de | de |
outil | ferramenta |
photos | fotos |
gifs | gifs |
un | um |
à | para |
animés | animados |
facile | fácil |
très | muito |
gratuit | livre |
sont | são |
contrairement | contrário |
FR Avec ce fabricant de GIF pratique et gratuit, vous pouvez maintenant faire GIFs gratuitement sans aucun problème du tout.
PT Com esta máquina de GIF acessível e livre, agora você pode fazer GIFs para livre sem qualquer problema em tudo.
French | Portuguese |
---|---|
maintenant | agora |
problème | problema |
et | e |
gif | gif |
vous | você |
gifs | gifs |
gratuit | livre |
de | de |
pouvez | pode |
FR Préoccupé par d'autres aspects de la sécurité ? Nous sommes probablement le fabricant de flipbook numérique le plus sécurisé
PT Está preocupado com outros aspectos de segurança? Somos provavelmente o criador de flipbook digital mais seguro
French | Portuguese |
---|---|
préoccupé | preocupado |
aspects | aspectos |
probablement | provavelmente |
fabricant | criador |
flipbook | flipbook |
numérique | digital |
la | a |
sécurité | segurança |
sécurisé | seguro |
de | de |
nous sommes | somos |
dautres | mais |
FR Oubliez Powerpoint et créez des présentations commerciales percutantes avec ce fabricant de flipbook numérique !
PT Esqueça o PowerPoint e crie apresentações de vendas impactantes com este criador de flipbook digital!
French | Portuguese |
---|---|
oubliez | esqueça |
powerpoint | powerpoint |
présentations | apresentações |
commerciales | vendas |
flipbook | flipbook |
et | e |
créez | crie |
fabricant | criador |
de | de |
ce | este |
avec | o |
numérique | digital |
French | Portuguese |
---|---|
changer | trocar |
recommandations | recomendações |
fabricant | fabricante |
disponibles | disponibilidade |
permettent | permitir |
de | de |
le | a |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
indique | indica |
destination | destino |
gaz | gases |
intégré | integrado |
fabricant | fabricante |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
contamination | contaminação |
machine | máquina |
recommandations | recomendações |
nettoyage | limpeza |
fabricant | fabricante |
et | e |
il | houver |
de | de |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
brève | curta |
suivre | siga |
recommandations | recomendações |
fabricant | fabricante |
du | do |
réponse | resposta |
French | Portuguese |
---|---|
recommandons | recomendamos |
fabricant | fabricante |
conseils | orientações |
nettoyage | limpeza |
pénuries | escassez |
également | também |
de | de |
contacter | contato |
cas | caso |
demander | obter |
le | o |
en | em |
FR En tant que logo, l'image de la première lettre du nom du fabricant ou certains symboles et lignes sont le plus souvent utilisés.
PT A imagem da primeira letra do nome do fabricante ou alguns símbolos e linhas são usados com mais frequência como logotipo.
French | Portuguese |
---|---|
lettre | letra |
nom | nome |
fabricant | fabricante |
symboles | símbolos |
lignes | linhas |
logo | logotipo |
limage | a imagem |
et | e |
ou | ou |
utilisés | usados |
première | primeira |
sont | são |
plus | mais |
le | o |
la | a |
certains | alguns |
tant | como |
de | com |
FR Vous devez vous reporter aux instructions fournies par le fabricant de votre appareil mobile, mais cette fonctionnalité est généralement disponible dans la section « Paramètres » de votre appareil
PT Você deve consultar as instruções fornecidas pelo fabricante do seu dispositivo móvel, mas essa opção geralmente está disponível na seção "Configurações" do seu dispositivo
French | Portuguese |
---|---|
instructions | instruções |
fournies | fornecidas |
fabricant | fabricante |
appareil | dispositivo |
généralement | geralmente |
paramètres | configurações |
fonctionnalité | opção |
mobile | móvel |
le | o |
mais | mas |
vous | você |
de | do |
disponible | disponível |
section | seção |
votre | seu |
la | essa |
FR Par exemple, chez un fabricant de cartes de vœux qui utilise Tableau, les groupes d'utilisateurs internes donnent le ton à la stratégie analytique
PT Uma empresa de cartões comemorativos, cliente da Tableau, disse que seus grupos de usuários internos criaram uma “defesa constante” da análise de dados
French | Portuguese |
---|---|
cartes | cartões |
tableau | tableau |
groupes | grupos |
analytique | análise |
un | uma |
de | de |
donnent | da |
qui | que |
internes | internos |
FR En utilisant le fabricant de photo de texte, le texte sera affiché nette et franche avec une haute résolution dans l?image de sortie.
PT Ao usar a máquina de foto texto, o texto vai aparecer torrada e com uma alta resolução na imagem de saída.
French | Portuguese |
---|---|
haute | alta |
résolution | resolução |
photo | foto |
et | e |
image | imagem |
de | de |
texte | texto |
une | uma |
FR Considérant que, Ferrero Rocher utilise des enveloppes de couleur d?or pour représenter leur marque en tant que fabricant de luxe au chocolat.
PT Considerando que, Ferrero Rocher usa envoltórios de cores de ouro para representar sua marca como um fabricante de chocolate de luxo.
French | Portuguese |
---|---|
considérant | considerando |
utilise | usa |
représenter | representar |
fabricant | fabricante |
luxe | luxo |
chocolat | chocolate |
or | ouro |
de | de |
marque | marca |
couleur | cores |
tant | como |
FR Nous ne savons pas exactement où nous verrons ces batteries, mais la société a confirmé quelle travaillait avec un grand fabricant européen.
PT Não sabemos exatamente onde veremos essas baterias, mas a empresa confirmou que está trabalhando com um grande fabricante europeu.
French | Portuguese |
---|---|
verrons | veremos |
batteries | baterias |
confirmé | confirmou |
grand | grande |
fabricant | fabricante |
européen | europeu |
un | um |
la | a |
société | empresa |
exactement | exatamente |
mais | mas |
en | está |
avec | o |
FR 1. Dans l'emballage d'origine du fabricant, et expédié en toute sécurité ;
PT 1. Na embalagem original do fabricante e enviado com segurança;
French | Portuguese |
---|---|
dorigine | original |
fabricant | fabricante |
et | e |
expédié | enviado |
sécurité | segurança |
du | do |
toute | com |
dans | na |
Showing 50 of 50 translations