Translate "fournisseur doit" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "fournisseur doit" from French to English

Translation of French to English of fournisseur doit

French
English

FR Nonobstant les sections 3 et 5, toute dette contractée par le Demandeur envers le Fournisseur est, au gré du Fournisseur, exigible et payable immédiatement et doit être réglée sur le champ si le Fournisseur l’exige.

EN Notwithstanding Sections 3 and 5, any indebtedness owed by the Applicant to the Supplier is, at the option of the Supplier, immediately due and payable and is to be paid forthwith on demand.

French English
nonobstant notwithstanding
sections sections
demandeur applicant
fournisseur supplier
payable payable
immédiatement immediately
le the
et and
envers to
par by
être be

FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Other (Autre). Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.

EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t see your domain provider, select Other. You can still connect your domain if you don’t see your provider in this list.

French English
fournisseur provider
domaine domain
connecter connect
menu déroulant drop-down
menu menu
si if
sélectionnez select
votre your
dans in
liste list
de other
pas dont
pourrez you

FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Autre. Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.

EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t find your domain provider, select Other. You can still connect your domain if your provider isn't in the list.

French English
fournisseur provider
domaine domain
connecter connect
menu déroulant drop-down
menu menu
si if
trouvez find
sélectionnez select
votre your
dans in
liste list
de other
pas dont
pourrez you

FR Si votre fournisseur de messagerie est différent de votre fournisseur de domaine, contactez votre fournisseur de messagerie pour obtenir de l'aide sur l'ajout de ces enregistrements.

EN If your email provider is different from your domain provider, contact your email provider for help adding these records.

French English
fournisseur provider
messagerie email
domaine domain
si if
contactez contact
votre your
est is
enregistrements records

FR Par conséquent, afin d’intégrer un fournisseur d’identités SAML central avec succès avec une application Cloud ou Web, le fournisseur d’identités doit être en mesure de fournir ces détails à l’assertion SAML.

EN Therefore, to successfully integrate a central SAML identity provider with a cloud or web app, the identity provider must be able to provide these details in the SAML assertion.

French English
saml saml
central central
détails details
fournisseur provider
cloud cloud
ou or
web web
application app
avec succès successfully
le the
en in
à to
de therefore
un a
avec with
doit must
être be

FR Votre fournisseur de domaine doit proposer un accès DNS complet. Dans le cas contraire, vous devrez transférer le domaine vers un nouveau fournisseur avant de le connecter à Squarespace.

EN Your domain provider must offer full DNS access. If they don't, you’ll need to transfer the domain to a new provider before connecting it to Squarespace.

French English
domaine domain
dns dns
complet full
nouveau new
squarespace squarespace
fournisseur provider
accès access
proposer offer
doit must
un a
votre your
le the
de before

FR (facultatif) Le fournisseur autorise/ne permet pas expressément à des tiers de rediriger vers des contenus particuliers du site web. Le lien doit rediriger vers le site principal du fournisseur.

EN (optional) The provider expressly authorizes/does not authorize third parties to redirect to particular contents of the website. The link should redirect to the main website of the provider.

French English
facultatif optional
fournisseur provider
expressément expressly
rediriger redirect
contenus contents
particuliers particular
principal main
à to
de of
lien link
le the
tiers third
doit should
site website

FR Par conséquent, afin d’intégrer un fournisseur d’identités SAML central avec succès avec une application Cloud ou Web, le fournisseur d’identités doit être en mesure de fournir ces détails à l’assertion SAML.

EN Therefore, to successfully integrate a central SAML identity provider with a cloud or web app, the identity provider must be able to provide these details in the SAML assertion.

French English
saml saml
central central
détails details
fournisseur provider
cloud cloud
ou or
web web
application app
avec succès successfully
le the
en in
à to
de therefore
un a
avec with
doit must
être be

FR Votre fournisseur de domaine doit proposer un accès DNS complet. Dans le cas contraire, vous devrez transférer le domaine vers un nouveau fournisseur avant de le connecter à Squarespace.

EN Your domain provider must offer full DNS access. If they don't, you’ll need to transfer the domain to a new provider before connecting it to Squarespace.

French English
domaine domain
dns dns
complet full
nouveau new
squarespace squarespace
fournisseur provider
accès access
proposer offer
doit must
un a
votre your
le the
de before

FR Toutefois, la réglementation de l'état de charge ne doit pas être dé-terminée uniquement par les habitants de la maison, mais aussi par le fournisseur d'énergie régional, qui doit exploiter et stabiliser le réseau

EN However, the regulation of the state of charge should not only be determined by the occupants of the house, but also by the regional energy supplier, who must operate and stabilize the grid

French English
réglementation regulation
charge charge
fournisseur supplier
régional regional
état state
énergie energy
exploiter operate
réseau grid
de of
et and
doit must
être be
toutefois however
par by
mais but

FR Qu'est-ce qu'un tableau de bord ? Quelle est son utilité ? Doit-il tenir sur un seul écran ? Doit-il fournir instantanément des informations exploitables ? Doit-il être interactif ?

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

French English
interactif interactive
écran screen
il it
tableau de bord dashboard
un a
fournir provide
informations insight
doit should
instantané instant
être be
est is
de and

FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

French English
moderne modern
légère lightweight
mode mode
sombre dark
contenu content
intelligent smart
automatique automatic
oubliez forget
application app
utiliser use
et and
pour for
un a
doit must
être be
le given

FR La politique doit indiquer comment recevoir et gérer les demandes visant des renseignements que possède la Première Nation, ceux qu’elle doit communiquer et ceux dont elle doit protéger le caractère confidentiel.

EN This policy must include the steps for receiving and managing requests for information that the First Nation has access to, must release, and keep private.

French English
politique policy
gérer managing
nation nation
demandes requests
doit must
renseignements information
les steps
première the first
communiquer to

FR Votre idée doit être formulée de manière concise et percutante, votre produit doit raconter une histoire passionnante et votre site Internet doit être conçu par des professionnels

EN Your business idea should be short and to the point, your product should tell a captivating story and your website should be professionally developed

French English
histoire story
idée idea
raconter tell
site website
votre your
manière to
produit product
conçu developed
une a
être be
et and

FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

French English
moderne modern
légère lightweight
mode mode
sombre dark
contenu content
intelligent smart
automatique automatic
oubliez forget
application app
utiliser use
et and
pour for
un a
doit must
être be
le given

FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

French English
moderne modern
légère lightweight
mode mode
sombre dark
contenu content
intelligent smart
automatique automatic
oubliez forget
application app
utiliser use
et and
pour for
un a
doit must
être be
le given

FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

French English
moderne modern
légère lightweight
mode mode
sombre dark
contenu content
intelligent smart
automatique automatic
oubliez forget
application app
utiliser use
et and
pour for
un a
doit must
être be
le given

FR La gestion et la maintenance d?un casino en direct est une entreprise coûteuse, la licence du logiciel doit être payée, le personnel doit être rémunéré pour son travail, l?équipement doit être correctement entretenu par des professionnels, etc

EN Running and maintaining a Live Casino is an expensive venture, the software license needs to be paid, the staff needs to be compensated for their work, the equipment needs to be properly serviced by professionals, etc

French English
casino casino
coûteuse expensive
licence license
équipement equipment
correctement properly
etc etc
entreprise venture
logiciel software
payé paid
maintenance maintaining
et and
un a
direct live
travail work
par by
être be
professionnels professionals
pour for

FR L’Europe doit faire preuve de courage. Elle doit devenir le leader mondial de la protection des droits des personnes LGBTI. L’UE doit être une terre d’asile pour les personnes discriminées en raison

EN What's the Europe you would like to see during the next five years? What's the path it should follow to answer the real needs of Europeans? Tell us! European citizens have voted in this year’s

French English
personnes citizens
en in
de of

FR La partie garantie (personne ou entreprise à qui l’on doit de l’argent ou à qui un bien doit être rendu) doit connaître la date d’expiration de l’enregistrement

EN As the secured party (individual or business who is owed money or the return of goods), you need to keep track of when the registration expires

French English
largent money
ou or
entreprise business
à to
la the
de of
un individual

FR Misez donc plutôt sur une sécurité appropriée : le stockage de sauvegarde doit être inaccessible autant que possible, et il ne doit y avoir qu'un seul compte de service sur les machines connues qui doit y accéder

EN So, rely instead on proper security: backup storage should be inaccessible as far as possible, and there should be only one service account on known machines that needs to access them

French English
service service
machines machines
connues known
inaccessible inaccessible
stockage storage
sauvegarde backup
possible possible
sécurité security
de far
accéder access
et and
compte account
approprié proper
plutôt to
sur on
être be
que instead
y there

FR Chacune de vos pièces doit être estampillée avec un tampon numéro de pièce – quiconque procède à l'assermentation ou à l’affirmation solennelle de vos documents doit posséder un tel tampon. Le tampon doit indiquer :

EN Each of your exhibits will have an exhibit stamp put on them - whoever is swearing/affirming your documents should have a stamp. This stamp must state:

French English
tampon stamp
documents documents
vos your
de of
doit must
le on
un an

FR Votre idée doit être formulée de manière concise et percutante, votre produit doit raconter une histoire passionnante et votre site Internet doit être conçu par des professionnels

EN Your business idea should be short and to the point, your product should tell a captivating story and your website should be professionally developed

French English
histoire story
idée idea
raconter tell
site website
votre your
manière to
produit product
conçu developed
une a
être be
et and

FR · le contact administratif doit dorénavant obligatoirement être localisé en France, le titulaire d?un nom de domaine doit fournir un numéro de téléphone, le titulaire d?un nom de domaine doit fournir une adresse électronique opérationnelle.

EN · the administrative contact must be based in France, the owner of a domain name must give a telephone number, the owner of a domain name must give a valid e-mail address.

French English
contact contact
administratif administrative
france france
titulaire owner
téléphone telephone
adresse address
électronique e
le the
nom name
de of
domaine domain
en in
un a
doit must
être be

FR L'utilisation d'un équilibreur de charge indépendant de votre fournisseur augmente la tolérance aux pannes de votre architecture en protégeant vos applications contre les perturbations causées par un fournisseur unique

EN Using a vendor-agnostic load balancer increases the fault tolerance of your architecture by safeguarding your applications from disruptions caused by any single provider

French English
charge load
augmente increases
tolérance tolerance
architecture architecture
perturbations disruptions
applications applications
un a
de of
fournisseur provider
la the
causé caused
les single
par by

FR Sélectionnez votre fournisseur. Si vous en utilisez plus d'un, indiquez votre fournisseur principal.

EN Select one. If you use two identity providers, select your primary one.

French English
fournisseur providers
principal primary
sélectionnez select
si if
en two
votre your
vous you
utilisez you use
plus one

FR Politique de journaux : précise le type de politique de journaux que le fournisseur applique. Un fournisseur de VPN ne conservant aucun journal est toujours préférable.

EN Log policy: Specifies the type of log policy the company behind the VPN uses. A VPN provider that does not keep logs is preferable to one that does.

French English
politique policy
précise specifies
fournisseur provider
vpn vpn
préférable preferable
un a
de of
le the
journaux logs
ne not
type type
journal log

FR Garantie de remboursement : indique le délai dans lequel vous pouvez demander un remboursement au fournisseur VPN. Cette période peut être différente pour le forfait mensuel d’un fournisseur.

EN Money-back guarantee: States the period within which you can request your money back from a particular VPN provider. This period may differ for a VPN provider’s single monthly subscriptions.

French English
garantie guarantee
vpn vpn
mensuel monthly
fournisseur provider
un a
période period
le the
demander request
vous you
de within
pour money

FR Si un fournisseur VPN permet le téléchargement, vous pouvez être sûr de le faire en tout anonymat et sécurité, dans le cas où vous avez bien entendu choisi un fournisseur fiable

EN If a VPN provider allows downloading you can usually assume that this will happen safely and anonymously, provided it?s a good VPN

French English
fournisseur provider
vpn vpn
téléchargement downloading
bien good
si if
permet allows
s s
un a
vous you
de provided
en it
et and
sécurité safely

FR Définissez l?identifiant externe comme étant le nom du fournisseur de services VPN de votre choix, ou entrez simplement à nouveau l?adresse du serveur. En fonction de votre fournisseur VPN, l?une de ces options ou les deux sont possibles.

EN Set the external ID as the name of your chosen VPN service provider, or simply enter the server address again. Depending on your VPN provider, one or both of these options are possible.

French English
externe external
vpn vpn
définissez set
identifiant id
ou or
adresse address
serveur server
options options
possibles possible
le the
nom name
fournisseur provider
de of
nouveau again
comme as
services service
entrez enter
simplement simply
votre your
sont are
en fonction de depending

FR Si vous configurez le VPN manuellement, vérifiez attentivement les paramètres du réseau. Si vous utilisez une connexion via le client VPN de votre fournisseur VPN - contactez le support technique de votre fournisseur VPN.

EN If you set up the VPN manually - check the network settings carefully. If you use connection via your VPN provider's VPN client - contact your VPN provider's technical support.

French English
vpn vpn
manuellement manually
vérifiez check
attentivement carefully
paramètres settings
client client
fournisseur providers
contactez contact
si if
configurez set up
réseau network
technique technical
connexion connection
le the
support support
votre your
vous you
utilisez you use
de via

FR rankingCoach s’adapte à tous les projets, quel que soit le fournisseur auquel vous faites appel pour héberger votre site Web. Le logiciel en ligne fonctionne de manière totalement indépendante du fournisseur d’hébergement.

EN rankingCoach provides the right training, no matter which website provider you have chosen. The online software is completely separate from the hosting provider.

French English
rankingcoach rankingcoach
fournisseur provider
logiciel software
en ligne online
totalement completely
le the
héberger hosting
vous you
site website
du from

FR rankingCoach de Hostpoint optimise votre site Web, qu’il soit hébergé par Hostpoint ou par un autre fournisseur. Le logiciel en ligne fonctionne de manière totalement indépendante du fournisseur d’hébergement Web.

EN Hostpoint rankingCoach will help shape up your website ? no matter whether it is hosted by Hostpoint or another provider. The online software is completely separate from the web hosting provider.

French English
rankingcoach rankingcoach
hostpoint hostpoint
fournisseur provider
totalement completely
indépendante separate
hébergé hosted
logiciel software
en ligne online
ou or
le the
votre your
par by
site website
du from

FR Meilleur fournisseur de données de référence Waters Rankings et meilleur fournisseur de données Waters Sell-Side Technology 

EN Waters Rankings Best Reference Data Provider and Waters Sell-Side Technology Best Data Provider to the Sell Side

French English
meilleur best
fournisseur provider
données data
référence reference
rankings rankings
technology technology
side side
et and

FR Si vous êtes également un utilisateur du fournisseur de média social et êtes connecté à votre compte, ce fournisseur est également en mesure de voir que votre profil de média social a visité notre site Web

EN If you are also a user of the social media provider and are logged in to your account, they are also able to see that your social media profile visited our website

French English
fournisseur provider
si if
utilisateur user
profil profile
un a
ce that
également also
média media
en in
de of
social social
à to
votre your
compte account
connecté logged
notre our
site website
vous you
voir see

FR Nous avons conclu des contrats avec différentes compagnies externes pour vous offrir la connectivité, incluant, sans s'y limiter, un FSM et un Fournisseur de services de télématique (« FST ») (collectivement, « Tiers fournisseur(s) de services »)

EN We contract with different third-party companies to provide you with Connectivity, including, but not limited to, a WSP and a Telematics Service Provider (“TSP”) (“Third-Party Service Provider(s)”)

French English
contrats contract
compagnies companies
connectivité connectivity
incluant including
services service
télématique telematics
et and
fournisseur provider
s s
différentes different
nous we
un a
tiers third
avec with
vous you

FR Si le problème concerne un sous-traitant pouvant avoir une incidence sur la qualité finale du produit, Hillrom exige que notre fournisseur de premier rang résolve le problème auprès du fournisseur sous-traitant

EN If the issue pertains to a sub-tier supplier affecting final product quality, Hillrom requires our first-tier supplier to resolve at the sub-tier supplier

French English
finale final
hillrom hillrom
exige requires
fournisseur supplier
rang tier
si if
qualité quality
auprès to
problème issue
un a
produit product
notre our

FR Même les utilisateurs de test doivent se connecter au compte fournisseur central: ils ne peuvent pas tester la plupart des fonctionnalités sans se connecter à leur compte fournisseur central.

EN Even test users need to sign in to the central provider account: they cannot test most features without logging into their central provider account.

French English
utilisateurs users
fournisseur provider
central central
fonctionnalités features
à to
ne cannot
doivent need to
compte account
la the
test test

FR Média hôte est un fournisseur d'hébergement Web qui a débuté en 2002 en tant que fournisseur de solutions, puis s'est tourné vers la fourniture de services d'hébergement Web en 2008 et est basé au Royaume-Uni

EN HostMedia is web hosting provider which started in 2002 as a solution provider and then turned to providing web hosting services in 2008 and is based in United Kingdom

French English
fournisseur provider
tourné turned
fourniture providing
uni united
royaume kingdom
web web
débuté started
solutions solution
services services
un a
basé based
en in
est is
tant to
de then
et and

FR Vous pouvez également vouloir déposer un rapport d’abus avec le fournisseur d’accès Internet (fournisseur d’hébergement) qui héberge le site et leur demander de mettre fin au site.

EN You may also want to file an abuse report with the ISP (hosting company) that is hosting the site and ask them to terminate the site.

French English
rapport report
un an
internet isp
mettre fin terminate
également also
déposer file
le the
site site
demander ask
avec with
et and

FR Pour utiliser le protocole SSL de Squarespace, déconnectez votre domaine de votre fournisseur SSL et connectez-le à partir de votre fournisseur de domaine ou transférez-le vers Squarespace

EN To use Squarespace's SSL, disconnect your domain from your SSL provider and connect it from your domain provider or transfer it to Squarespace

French English
ssl ssl
squarespace squarespace
domaine domain
fournisseur provider
connectez connect
transférez transfer
ou or
votre your
à to
et and
partir from

FR Notre service de paiement en ligne pour les dons et les Produits est géré et exploité par un fournisseur tiers (« Fournisseur de services de paiement »)

EN Our online payment service for donations and Products is controlled and operated by a third party provider (“Third Party Payment Service”)

French English
dons donations
fournisseur provider
exploité operated
paiement payment
et and
tiers third
service service
produits products
notre our
est is
un a
par by

FR Lorsqu'il s'agit de protéger votre marque, vous devez comprendre que la différence entre un fournisseur DMARC moyen et un grand fournisseur réside dans les fonctionnalités qu'il vous offre

EN When it comes to protecting your brand, you need to understand that the difference between an average DMARC provider and a great one lies in what features they give you

French English
protéger protecting
fournisseur provider
grand great
fonctionnalités features
dmarc dmarc
la the
un a
votre your
dans in
de between
et understand
quil it
marque brand
différence difference
vous you

FR Celles-ci peuvent inclure, mais sans s'y limiter, l'acceptation d'indemniser le fournisseur ccTLD, la limitation de la responsabilité du fournisseur ccTLD et l'exigence que tout litige soit résolu en vertu des lois de ce pays particulier.

EN These may include, but are not limited to, agreeing to indemnify the ccTLD provider, limiting the liability of the ccTLD provider, and requirements that any disputes be resolved under that particular country's laws.

French English
limiter limiting
fournisseur provider
limitation limited
responsabilité liability
résolu resolved
particulier particular
litige disputes
lois laws
ce that
celles-ci are
de of
mais but

FR Si vous avez acheté un domaine chez un fournisseur externe (tel que GoDaddy, Google ou 1&1) et que vous souhaitez le garder chez ce fournisseur, vous pouvez le connecter à votre site en suivant une procédure appelée mappage de domaine

EN If you purchased a domain from a third-party provider (like GoDaddy, Google, or 1&1) and want to keep it registered with them, you can connect it to your site by following a process called domain mapping

French English
acheté purchased
fournisseur provider
godaddy godaddy
google google
connecter connect
procédure process
mappage mapping
si if
domaine domain
ou or
site site
un a
à to
votre your
et and
appelé called
le third-party

FR Pour obtenir de l’aide avec la configuration des paramètres DNS chez votre fournisseur, nous vous conseillons de contacter l’équipe d’assistance du fournisseur en question

EN For help with DNS settings in your provider's account, we recommend contacting their support team

French English
dns dns
fournisseur providers
contacter contacting
paramètres settings
équipe team
nous we
votre your
en in
avec with
des support
conseillons we recommend

FR Si vous avez acheté votre domaine chez un fournisseur externe (comme GoDaddy, 1&1, Gandhi,...), vous pourrez les trouver directement sur l'interface administrateur de votre compte sur le site de ce fournisseur

EN If you bought your domain on an external provider (like GoDaddy, 1&1, Gandhi,…), you’ll be able to find them directly on your account dashboard on the provider site

French English
acheté bought
fournisseur provider
externe external
godaddy godaddy
directement directly
domaine domain
site site
le the
trouver find
si if
un an
compte account
ce you
votre your
sur on
comme like

FR Si vous avez acheté votre nom de domaine auprès d'un fournisseur externe (par exemple GoDaddy, 1&1, Gandhi, etc.), vos enregistrements DNS seront situés dans votre espace client sur le site web de votre fournisseur.

EN If you bought your domain name from an external provider (these include sites like GoDaddy, 1&1, Gandhi, etc.), your DNS records will be located in your dashboard on this provider’s website.

French English
acheté bought
externe external
godaddy godaddy
etc etc
dns dns
gandhi gandhi
si if
fournisseur provider
enregistrements records
nom name
domaine domain
situés located in
situé located
vous you
de sites
sur on
site website
dans in

FR Sinon, si vous avez acheté votre domaine chez un fournisseur externe (comme GoDaddy, 1&1, Gandhi, etc...), vous pouvez ajouter les nouvelles entrées (CNAME / Alias) directement depuis votre compte chez ce fournisseur

EN Otherwise, if you bought your domain on a external provider (like GoDaddy, 1&1, Gandhi, etc…), you can add the new entries (CNAME / Aliases) directly in this external provider account

French English
acheté bought
domaine domain
fournisseur provider
externe external
godaddy godaddy
etc etc
ajouter add
entrées entries
alias aliases
directement directly
nouvelles new
un a
sinon otherwise
compte account
si if
pouvez can
votre your
ce this
chez in
comme like
depuis the

FR Le téléchargement de l’Application auprès d’un fournisseur tiers, par exemple via Apple AppStore (pour les appareils iOS) ou Google Play Store (pour les appareils Android) est soumis aux conditions de service du fournisseur tiers concerné.

EN Downloading of the App from a third party provider, e.g. through the Apple AppStore (for iOS devices) or the Google Play Store (for Android devices) is subject to the conditions of the respective third party provider.

French English
téléchargement downloading
fournisseur provider
ios ios
google google
play play
store store
android android
soumis subject
conditions conditions
lapplication app
appareils devices
ou or
auprès to
le the
de of
tiers third
apple apple
du from
l a
pour for

Showing 50 of 50 translations