ES Abra los Ajustes > Pulse sobre su nombre > Pulse sobre la pestaña Compartir en familia > Pulse sobre el miembro de la familia que desea eliminar de su grupo de Compartir en familia (no le preguntaremos por qué) > pulse sobre "Eliminar".
"pulse su título" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Abra los Ajustes > Pulse sobre su nombre > Pulse sobre la pestaña Compartir en familia > Pulse sobre el miembro de la familia que desea eliminar de su grupo de Compartir en familia (no le preguntaremos por qué) > pulse sobre "Eliminar".
IT Aprire Impostazioni > toccare il proprio nome > toccare la scheda Condivisione in famiglia > toccare il membro della famiglia che si desidera rimuovere dal gruppo di condivisione in famiglia (non chiediamo il motivo) > toccare "Rimuovi".
Spanish | Italian |
---|---|
ajustes | impostazioni |
pestaña | scheda |
compartir | condivisione |
miembro | membro |
desea | desidera |
pulse | toccare |
grupo | gruppo |
abra | aprire |
familia | famiglia |
eliminar | rimuovere |
nombre | nome |
de | di |
no | non |
su | proprio |
a | in |
ES Abra los Ajustes > Pulse sobre su nombre > Pulse sobre la pestaña Compartir en familia > Pulse sobre su nombre en la parte superior > Pulse "Dejar de usar Compartir en familia" > Confirme "Dejar de compartir".
IT Aprire Impostazioni > Toccare il proprio nome > Toccare la scheda Condivisione in famiglia > Toccare il proprio nome in alto > Premere "Interrompi utilizzo condivisione in famiglia" > Confermare "Interrompi condivisione".
Spanish | Italian |
---|---|
ajustes | impostazioni |
usar | utilizzo |
confirme | confermare |
pestaña | scheda |
compartir | condivisione |
abra | aprire |
la | il |
familia | famiglia |
nombre | nome |
superior | alto |
a | in |
ES Pulse el enlace Gestionar equipo. En la parte izquierda del formulario marque a los usuarios a quienes usted quiere añadir a su equipo y pulse la flecha hacia derecha. Para eliminar a un usuario, selecciónelo y pulse la flecha hacia izquierda.
IT I partecipanti aggiunti all'opportunità vengono automaticamente visualizzati nella scheda Contatti del progetto creato.
Spanish | Italian |
---|---|
añadir | aggiunti |
el | i |
a | vengono |
ES Abra los Ajustes > Pulse en su nombre > Pulse en la pestaña Compartir en familia > Pulse en Añadir miembro > Elija Invitar a personas o Crear una cuenta infantil.
IT Aprire Impostazioni > Toccare il proprio nome > Toccare la scheda Condivisione in famiglia > Toccare Aggiungi membro > Scegliere Invita persone o Crea un account bambino.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | aprire |
ajustes | impostazioni |
pestaña | scheda |
compartir | condivisione |
añadir | aggiungi |
miembro | membro |
elija | scegliere |
invitar | invita |
cuenta | account |
pulse | toccare |
la | il |
o | o |
familia | famiglia |
nombre | nome |
personas | persone |
su | proprio |
en | in |
a | un |
ES Abra los Ajustes > Pulse sobre su nombre > Pulse sobre la pestaña Compartir en familia > Pulse sobre la función que desee activar o desactivar en la sección Funciones compartidas > Active o desactive la función.
IT Aprire Impostazioni > toccare il proprio nome > toccare la scheda Condivisione in famiglia > toccare la funzione che si desidera attivare o disattivare nella sezione Funzioni condivise > attivare o disattivare la funzione.
Spanish | Italian |
---|---|
ajustes | impostazioni |
pestaña | scheda |
desee | desidera |
pulse | toccare |
activar | attivare |
o | o |
desactivar | disattivare |
funciones | funzioni |
abra | aprire |
la | il |
compartir | condivisione |
familia | famiglia |
compartidas | condivise |
nombre | nome |
su | proprio |
función | funzione |
sección | sezione |
a | in |
ES Si usted quiere que su evento sea recurrente pulse el título del evento que usted desea repetir y pulse el botón Editar en la parte inferior de la ventana abierta.
IT Per rendere ricorrente un evento esistente clicca sul titolo dell'evento che desideri far ripetere e utilizza il pulsante Modifica nella parte inferiore della finestra aperta.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
recurrente | ricorrente |
repetir | ripetere |
editar | modifica |
ventana | finestra |
abierta | aperta |
y | e |
desea | desideri |
título | titolo |
botón | pulsante |
en | sul |
inferior | inferiore |
ES Si usted quiere que su evento sea recurrente pulse el título del evento que usted desea repetir y pulse el botón Editar en la parte inferior de la ventana abierta.
IT Per rendere ricorrente un evento esistente clicca sul titolo dell'evento che desideri far ripetere e utilizza il pulsante Modifica nella parte inferiore della finestra aperta.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
recurrente | ricorrente |
repetir | ripetere |
editar | modifica |
ventana | finestra |
abierta | aperta |
y | e |
desea | desideri |
título | titolo |
botón | pulsante |
en | sul |
inferior | inferiore |
ES Busca el título de ese grupo de fuentes, como Título o Botón y haz clic en el título para abrir todas las opciones de ajustes para ese grupo
IT Trova il titolo del gruppo di testo, ad esempio Titolo o Pulsante, quindi clicca sul titolo per aprire tutte le opzioni di tweak per quel gruppo
Spanish | Italian |
---|---|
abrir | aprire |
grupo | gruppo |
o | o |
botón | pulsante |
opciones | opzioni |
de | di |
el | il |
título | titolo |
clic | clicca |
y | trova |
en | sul |
para | per |
todas | tutte |
ES Para cambiar el formato de un título, haga clic en el recuadro de texto de dicho título y, luego, use los botones de formato para implementar cambios en el título.
IT Per modificare la formattazione di un titolo, fai clic nella casella di testo del titolo e utilizza i pulsanti di formattazione per apportare modifiche al titolo
Spanish | Italian |
---|---|
formato | formattazione |
haga | fai |
recuadro | casella |
use | utilizza |
un | un |
y | e |
cambios | modifiche |
cambiar | modificare |
texto | testo |
de | di |
título | titolo |
clic | clic |
el | i |
para | per |
botones | pulsanti |
ES Marque la casilla junto a Mostrar título. Haga clic en Editar título personalizado para escribir el título del widget.
IT Seleziona la casella accanto a Visualizza titolo. Fai clic su Modifica titolo personalizzato per immettere il titolo del widget.
Spanish | Italian |
---|---|
casilla | casella |
editar | modifica |
personalizado | personalizzato |
widget | widget |
haga | fai |
a | a |
título | titolo |
clic | clic |
en | accanto |
para | per |
ES Agregar un título al widget. Haga clic en Mostrar título en el panel Propiedades del widget e introduzca el título del widget.
IT Aggiungere un titolo al widget. Fai clic su Mostra titolo nel pannello Proprietà dei widget e inserisci il titolo del widget.
Spanish | Italian |
---|---|
widget | widget |
haga | fai |
propiedades | proprietà |
agregar | aggiungere |
un | un |
al | al |
mostrar | mostra |
e | e |
introduzca | inserisci |
el | il |
título | titolo |
clic | clic |
panel | pannello |
del | del |
ES Para crear un título en Weebly, haga clic y mantenga presionado el botón Título en el lado izquierdo y arrastre a donde desea que se presente el título en
IT Per creare un titolo in modo in modo weebly, fare clic e tenere premuto il pulsante del titolo sul lato sinistro e trascina verso il punto in cui si desidera presentare il titolo
Spanish | Italian |
---|---|
weebly | weebly |
mantenga | tenere |
arrastre | trascina |
desea | desidera |
presente | presentare |
un | un |
y | e |
lado | lato |
presionado | premuto |
crear | creare |
el | il |
título | titolo |
clic | clic |
botón | pulsante |
izquierdo | sinistro |
ES Ya sea que esté creando un título de ensayo, título de novela o título de historia de ficción o no ficción, hay fórmulas y métodos que pueden ayudarlo a crear buenos títulos, pero sigue siendo una gran cantidad de conjeturas
IT Sia che tu stia creando un titolo di saggio, un titolo di romanzo o un titolo di storia di finzione o saggistica, ci sono formule e metodi che possono aiutarti a trovare buoni titoli, ma è ancora un sacco di congetture
Spanish | Italian |
---|---|
novela | romanzo |
historia | storia |
ficción | finzione |
fórmulas | formule |
métodos | metodi |
ayudarlo | aiutarti |
conjeturas | congetture |
un | un |
o | o |
y | e |
pueden | possono |
buenos | buoni |
títulos | titoli |
de | di |
que | è |
título | titolo |
a | a |
pero | ma |
esté | sia |
creando | creando |
no | ancora |
hay | ci |
ES Busca el título de ese grupo de fuentes, como Título o Botón y haz clic en el título para abrir todas las opciones de ajustes para ese grupo
IT Trova il titolo del gruppo di testo, ad esempio Titolo o Pulsante, quindi clicca sul titolo per aprire tutte le opzioni di tweak per quel gruppo
Spanish | Italian |
---|---|
abrir | aprire |
grupo | gruppo |
o | o |
botón | pulsante |
opciones | opzioni |
de | di |
el | il |
título | titolo |
clic | clicca |
y | trova |
en | sul |
para | per |
todas | tutte |
ES Para cambiar el formato de un título, haga clic en el recuadro de texto de dicho título y, luego, use los botones de formato para implementar cambios en el título.
IT Per modificare la formattazione di un titolo, fai clic nella casella di testo del titolo e utilizza i pulsanti di formattazione per apportare modifiche al titolo
Spanish | Italian |
---|---|
formato | formattazione |
haga | fai |
recuadro | casella |
use | utilizza |
un | un |
y | e |
cambios | modifiche |
cambiar | modificare |
texto | testo |
de | di |
título | titolo |
clic | clic |
el | i |
para | per |
botones | pulsanti |
ES Los datos se muestran por título de página y URL. Si cambias el título de una página, el panel se actualizará con el nuevo título después de que alguien visite la página.
IT I dati vengono visualizzati in base al titolo della pagina e all'URL. Se modifichi il titolo di una pagina, il pannello si aggiornerà con il nuovo titolo dopo che qualcuno avrà visitato la pagina.
Spanish | Italian |
---|---|
y | e |
si | si |
datos | dati |
título | titolo |
página | pagina |
nuevo | nuovo |
de | di |
panel | pannello |
alguien | qualcuno |
ES La columna Página visitada identifica las páginas por su título. Si cambias el título de una página, el registro de actividades seguirá mostrando el título de la página anterior durante un máximo de siete días después del cambio.
IT La colonna Pagina visitata identifica le pagine in base al loro titolo. Se modifichi il titolo di una pagina, il Registro attività continuerà a mostrare il titolo di pagina precedente per un massimo di sette giorni dopo la modifica.
Spanish | Italian |
---|---|
columna | colonna |
identifica | identifica |
registro | registro |
máximo | massimo |
un | un |
páginas | pagine |
página | pagina |
días | giorni |
título | titolo |
de | di |
actividades | attività |
su | loro |
anterior | precedente |
cambio | modifica |
después | dopo |
ES Evita utilizar comillas angulares alrededor del texto en el título de la navegación o en el título de la página, como <Título de la página>
IT Evita di racchiudere il testo fra parentesi angolate nel titolo di navigazione o nel titolo della pagina, così: <Titolo della pagina>
Spanish | Italian |
---|---|
evita | evita |
navegación | navigazione |
o | o |
página | pagina |
título | titolo |
de | di |
texto | testo |
ES En un PC, vaya al Panel de control, pulse Programas y luego Programas y características. Seleccione iMazing.exe y pulse Desinstalar.
IT Su un PC, vai nel Pannello di controllo, fai clic su Programmi e quindi Programmi e funzioni. Seleziona iMazing.exe e fai clic su Disinstalla.
Spanish | Italian |
---|---|
un | un |
pc | pc |
control | controllo |
programas | programmi |
y | e |
características | funzioni |
imazing | imazing |
exe | exe |
desinstalar | disinstalla |
seleccione | seleziona |
panel | pannello |
de | di |
ES En la ventana abierta Configuración del uso compartido pulse el enlace Personas fuera del portal a la izquierda, después pulse el botón Acceso abierto y conceda acceso completo al documento marcando la opción Acceso completo.
IT Nella finestra Impostazioni di condivisione aperta clicca sul collegamento Persone fuori portale a sinistra ed imposta il livello di Accesso completo cliccando sul pulsante di opzione corrispondente.
Spanish | Italian |
---|---|
compartido | condivisione |
y | ed |
completo | completo |
ventana | finestra |
configuración | impostazioni |
portal | portale |
acceso | accesso |
enlace | collegamento |
abierta | aperta |
personas | persone |
a | a |
izquierda | sinistra |
en | sul |
botón | pulsante |
opción | opzione |
del | di |
fuera | fuori |
ES Para guardar los cambios realizados, pulse el icono , para obtener las actualizaciones, pulse el icono
IT Per salvare le modifiche apportate e ottenere gli aggiornamenti, clicca sull'icona
Spanish | Italian |
---|---|
guardar | salvare |
pulse | clicca |
actualizaciones | aggiornamenti |
el | le |
para | per |
obtener | ottenere |
cambios | modifiche |
ES Pulse el enlace Añadir respuesta en la parte inferior de la ventana emergente, introduzca su mensaje y pulse el botón Responder.
IT Clicca sul collegamento Aggiungi risposta nella parte inferiore della finestra pop-up aperta, digita il tuo messaggio e clicca su Rispondi.
Spanish | Italian |
---|---|
enlace | collegamento |
añadir | aggiungi |
ventana | finestra |
introduzca | digita |
mensaje | messaggio |
y | e |
el botón | clicca |
en | sul |
su | tuo |
inferior | inferiore |
respuesta | risposta |
ES Pulse el botón Crear sala de discusión debajo del área principal de Chat. Introduzca un nombre de su discusión. Si desea crear una sala persistente desmarque la casilla Habitación temporal y pulse Crear.
IT Clicca sul pulsante Crea stanza di chat al di sotto dell'area principale di Chat. Inserisci un argomento da discutere. Se desideri creare una stanza permanente deseleziona l'opzione Stanza temporanea e clicca su Crea.
Spanish | Italian |
---|---|
desea | desideri |
desmarque | deseleziona |
temporal | temporanea |
chat | chat |
un | un |
y | e |
crear | creare |
principal | principale |
botón | pulsante |
de | di |
habitación | stanza |
introduzca | inserisci |
ES Pulse el botón Crear mensajes múltiples debajo del área principal de Chat. Introduzca un nombre para su lista de envío y pulse el botón Crear.
IT Clicca sul pulsante Invia a molte persone al di sotto dell'area principale di Chat. Inserisci un nome per la lista di distribuzione e clicca su Crea.
Spanish | Italian |
---|---|
chat | chat |
introduzca | inserisci |
un | un |
y | e |
principal | principale |
de | di |
nombre | nome |
botón | pulsante |
el | la |
lista | lista |
envío | invia |
ES Si usted necesita enviar un archivo pulse el botón Enviar archivo debajo del área principal de Chat. Seleccione el archivo necesario y pulse el botón Abrir. El archivo será enviado.
IT Se desideri inviare un file clicca sul pulsante Invia file al di sotto dell'area principale di Chat. Seleziona il file necessario e clicca su Apri. Il file verrà inviato.
Spanish | Italian |
---|---|
chat | chat |
enviar | inviare |
un | un |
el | il |
y | e |
enviado | inviato |
ser | se |
archivo | file |
seleccione | seleziona |
principal | principale |
de | di |
necesario | necessario |
botón | pulsante |
abrir | apri |
ES En la ventana abierta Configuración del uso compartido pulse el enlace Personas fuera del portal a la izquierda, después pulse el botón Acceso abierto y conceda acceso completo al documento marcando la opción Acceso completo.
IT Nella finestra Impostazioni di condivisione aperta clicca sul collegamento Persone fuori portale a sinistra ed imposta il livello di Accesso completo cliccando sul pulsante di opzione corrispondente.
Spanish | Italian |
---|---|
compartido | condivisione |
y | ed |
completo | completo |
ventana | finestra |
configuración | impostazioni |
portal | portale |
acceso | accesso |
enlace | collegamento |
abierta | aperta |
personas | persone |
a | a |
izquierda | sinistra |
en | sul |
botón | pulsante |
opción | opzione |
del | di |
fuera | fuori |
ES Para guardar los cambios realizados, pulse el icono , para obtener las actualizaciones, pulse el icono
IT Per salvare le modifiche apportate e ottenere gli aggiornamenti, clicca sull'icona
Spanish | Italian |
---|---|
guardar | salvare |
pulse | clicca |
actualizaciones | aggiornamenti |
el | le |
para | per |
obtener | ottenere |
cambios | modifiche |
ES Pulse el enlace Añadir respuesta en la parte inferior de la ventana emergente, introduzca su mensaje y pulse el botón Responder.
IT Clicca sul collegamento Aggiungi risposta nella parte inferiore della finestra pop-up aperta, digita il tuo messaggio e clicca su Rispondi.
Spanish | Italian |
---|---|
enlace | collegamento |
añadir | aggiungi |
ventana | finestra |
introduzca | digita |
mensaje | messaggio |
y | e |
el botón | clicca |
en | sul |
su | tuo |
inferior | inferiore |
respuesta | risposta |
ES Pulse el botón Seleccionar archivo, encuentre la imagen deseada en su disco duro y pulse el botón Enviar al servidor.
IT Clicca sul pulsante Sfoglia..., trova l'immagine desiderata nel tuo disco rigido e clicca su Invia al server.
Spanish | Italian |
---|---|
deseada | desiderata |
duro | rigido |
enviar | invia |
y | e |
al | al |
servidor | server |
encuentre | trova |
en | sul |
disco | disco |
botón | pulsante |
el | nel |
su | tuo |
ES Pulse el enlace Seleccione un archivo CSV. Navegue por el disco duro de su ordenador y encuentre un archivo necesario. Cuando usted encuentra el archivo pulse el botón Abrir para cargarlo al sistema.
IT Clicca sul collegamento Seleziona un file CSV. Sfoglia il disco rigido del tuo computer per trovare il file necessario. Una volta trovato il file clicca sul pulsante Apri per caricarlo nel sistema.
Spanish | Italian |
---|---|
enlace | collegamento |
duro | rigido |
necesario | necessario |
un | un |
ordenador | computer |
sistema | sistema |
seleccione | seleziona |
csv | csv |
el | il |
archivo | file |
disco | disco |
botón | pulsante |
abrir | apri |
encuentra | trovare |
de | una |
para | per |
su | tuo |
ES Pulse el botón Crear nuevo... y seleccione la opción Iniciar/Parar el temporizador. Alternativamente, encuentre la tarea necesaria en la lista de tareas, pulse el icono a su lado y seleccione la opción Registro del tiempo.
IT Clicca sul pulsante Crea nuovo... e seleziona l'opzione Avvia/Arresta timer. Altrimenti puoi trovare l'attività necessaria nell'elenco, cliccare sull'icona accanto e selezionare l'opzione Traccia tempo.
Spanish | Italian |
---|---|
iniciar | avvia |
temporizador | timer |
encuentre | trovare |
necesaria | necessaria |
tiempo | tempo |
y | e |
botón | pulsante |
crear | crea |
nuevo | nuovo |
seleccione | seleziona |
en | sul |
ES En un PC, vaya al Panel de control, pulse Programas y luego Programas y características. Seleccione iMazing.exe y pulse Desinstalar.
IT Su un PC, vai nel Pannello di controllo, fai clic su Programmi e quindi Programmi e funzioni. Seleziona iMazing.exe e fai clic su Disinstalla.
Spanish | Italian |
---|---|
un | un |
pc | pc |
control | controllo |
programas | programmi |
y | e |
características | funzioni |
imazing | imazing |
exe | exe |
desinstalar | disinstalla |
seleccione | seleziona |
panel | pannello |
de | di |
ES Abra el álbum Familia > Pulse el icono Personas en la parte superior de la pantalla > Pulse "Invitar a personas..." en la parte superior > Añada las personas que desee
IT Aprire l'album Famiglia > toccare l'icona Persone nella parte superiore dello schermo > toccare "Invita persone..." nella parte superiore > aggiungere le persone che si desidera aggiungere
Spanish | Italian |
---|---|
abra | aprire |
familia | famiglia |
pantalla | schermo |
invitar | invita |
añada | aggiungere |
desee | desidera |
pulse | toccare |
el icono | licona |
personas | persone |
el | le |
superior | superiore |
la | che |
ES Abra la aplicación Calendario > Pulse en Calendarios en la parte inferior de la pantalla > Pulse el círculo a la izquierda del calendario familiar
IT Aprire l'app Calendario > toccare Calendari nella parte inferiore dello schermo > toccare il cerchio a sinistra del calendario della famiglia
Spanish | Italian |
---|---|
abra | aprire |
pantalla | schermo |
círculo | cerchio |
familiar | famiglia |
la aplicación | lapp |
pulse | toccare |
calendario | calendario |
calendarios | calendari |
a | a |
izquierda | sinistra |
inferior | inferiore |
ES Pulse la tecla de acento agudo (´) para disminuir la anchura de Pluma magnética en un píxel; pulse la cedilla (ç) para aumentar la anchura en un píxel.
IT Premete il tasto parentesi + (Windows) oppure ù (Mac OS) per ridurre la larghezza della penna magnetica di 1 pixel; premete il tasto * (Windows) oppure § (Mac OS) per aumentarla di 1 pixel.
Spanish | Italian |
---|---|
tecla | tasto |
disminuir | ridurre |
anchura | larghezza |
pluma | penna |
píxel | pixel |
la | il |
de | di |
para | per |
ES Para editar algún mensaje, ábralo y pulse el icono a la derecha del título de un post y seleccione la opción Editar en la lista desplegable.
IT Per modificare un elemento basta aprirlo, cliccare sull'icona a destra del titolo e selezionare l'opzione Modifica dall'elenco a discesa.
Spanish | Italian |
---|---|
desplegable | a discesa |
y | e |
un | un |
seleccione | selezionare |
a | a |
título | titolo |
derecha | destra |
lista | per |
editar | modificare |
ES Cuando el contacto necesario esté encontrado pulse su título para abrir la página con la información de contacto.
IT Quando il contatto necessario è trovato clicca sul suo nome per aprire la pagina di informazioni di contatto.
Spanish | Italian |
---|---|
contacto | contatto |
necesario | necessario |
encontrado | trovato |
pulse | clicca |
abrir | aprire |
página | pagina |
información | informazioni |
de | di |
su | suo |
cuando | quando |
título | per |
ES Para ir a una etapa nueva seleccione una oportunidad requerida en la lista y pulse su título.
IT Per passare a una nuova fase seleziona l'opportunità dall'elenco e clicca sul suo nome.
Spanish | Italian |
---|---|
etapa | fase |
nueva | nuova |
y | e |
seleccione | seleziona |
a | a |
en | sul |
su | suo |
una | una |
ES Una vez que su caso haya tenido lugar usted puede cerrarlo. Para hacerlo, pulse el icono a la derecha de su título y seleccione la opción Cerrar caso en la lista desplegable.
IT Dopo che il tuo evento ha avuto luogo puoi chiuderlo nel sistema. Per farlo, clicca sull'icona a destra del suo titolo e seleziona l'opzione Chiudi caso dall'elenco a discesa.
Spanish | Italian |
---|---|
lugar | luogo |
desplegable | a discesa |
y | e |
seleccione | seleziona |
a | a |
título | titolo |
hacerlo | farlo |
derecha | destra |
caso | caso |
tenido | ha |
puede | puoi |
de | del |
cerrar | chiudi |
ES Abra el proyecto que intenta dejar de seguir y pulse el icono al lado del título de proyecto.
IT Apri il progetto che non desideri seguire più e clicca sull'icona accanto al titolo.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | apri |
proyecto | progetto |
seguir | seguire |
pulse | clicca |
título | titolo |
y | e |
el | il |
al | al |
al lado | accanto |
de | più |
ES Al encontrar la tarea, pulse su título. Se abrirá la página de descripción de tarea.
IT Quando l'attività è trovata, clicca sul suo titolo. Si apre la pagina dell'attività.
Spanish | Italian |
---|---|
pulse | clicca |
título | titolo |
encontrar | trovata |
página | pagina |
de | sul |
su | suo |
ES Para ver la descripción de cada período de tiempo gastado en una tarea, pulse la opción 'Registro del tiempo' en el panel del lado izquierdo y introduzca el título de tarea necesaria en el filtro
IT Per visualizzare la descrizione di ogni periodo di tempo speso su un'attività, clicca sul collegamento 'Gestione del tempo' sul pannello sinistro ed inserisci il titolo dell'attività necessaria nella barra del filtro
Spanish | Italian |
---|---|
gastado | speso |
pulse | clicca |
necesaria | necessaria |
período | periodo |
filtro | filtro |
tiempo | tempo |
cada | ogni |
panel | pannello |
izquierdo | sinistro |
título | titolo |
ver | visualizzare |
en | sul |
introduzca | inserisci |
descripción | descrizione |
ES Para cambiar algunos ajustes del evento de todo el día, haga lo mismo que para cualquier evento. Pulse el título del evento necesario y use el botón Editar en la parte inferior de la ventana emergente para empezar la edición.
IT Per modificare certi parametri dell'evento procedi come per un evento singolo. Clicca sul titolo dell'evento di una giornata intera e utilizza il pulsante Modifica nella parte inferiore della finestra aperta per iniziare la modifica.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
ventana | finestra |
empezar | iniziare |
y | e |
de | di |
título | titolo |
botón | pulsante |
a | un |
en | sul |
use | utilizza |
cambiar | modificare |
parte | parte |
para | per |
inferior | inferiore |
ES Para eliminar un evento de todo el día haga lo mismo que para cualquier evento. Pulse el título del evento necesario y use el botón Eliminar en la parte inferior de la ventana emergente.
IT Per eliminare un evento di una giornata intera procedi come per un evento singolo. Clicca sul titolo dell'evento di una giornata intera e utilizza il pulsante Elimina nella parte inferiore nella finestra aperta.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
ventana | finestra |
y | e |
eliminar | eliminare |
de | di |
título | titolo |
botón | pulsante |
en | sul |
un | un |
use | utilizza |
parte | parte |
para | per |
inferior | inferiore |
ES Cuando esté listo para fijar su título y meta descripción, pulse el botón "Copiar como HTML" para pegarlo en el código fuente de su sitio.
IT Quando siete pronti a inserire il titolo e la meta descrizione, premete il pulsante "Copia come HTML" per incollarli nel codice sorgente del vostro sito.
Spanish | Italian |
---|---|
html | html |
y | e |
meta | meta |
código | codice |
listo | pronti |
sitio | sito |
el | il |
copiar | copia |
título | titolo |
botón | pulsante |
su | vostro |
descripción | descrizione |
como | come |
ES Título/Nombre Por artista En el sello Título de la canción Catálogo n.º Código de barras ANV Formato
IT Titolo/Nome Per artista Etichetta Titolo traccia N. catalogo Codice a barre ANV Formato
Spanish | Italian |
---|---|
artista | artista |
catálogo | catalogo |
código | codice |
barras | barre |
nombre | nome |
sello | etichetta |
título | titolo |
de | per |
formato | formato |
ES La meta etiqueta del título, también conocida como título de SEO, tiene un impacto directo en los resultados de la búsqueda. Le dice a los motores de búsqueda...
IT PrestaShop è uno dei più popolari CMS (Content Management System) sul mercato dei negozi online. Con un sistema...
Spanish | Italian |
---|---|
un | un |
en | sul |
de | dei |
ES Título del sitio: crea la etiqueta del título de todo tu sitio.
IT Titolo del sito - Crea il tag del titolo per l'intero sito.
Spanish | Italian |
---|---|
crea | crea |
etiqueta | tag |
sitio | sito |
la | il |
título | titolo |
ES Agrega texto alternativo al campo Introducir título de imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.
IT Aggiungi il testo alternativo nel campo Inserisci il titolo dell'immagine. Se non aggiungi un titolo immagine, il testo presente nel campo descrizione diventa testo alternativo.
Spanish | Italian |
---|---|
alternativo | alternativo |
campo | campo |
imagen | immagine |
un | un |
agrega | aggiungi |
no | non |
el | il |
título | titolo |
se convierte | diventa |
texto | testo |
descripción | descrizione |
ES Agrega texto alternativo en el campo Título de la imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.
IT Aggiunge testo alternativo nel campo Titolo immagine. Se non aggiungi un titolo immagine, il testo presente nel campo Descrizione diventerà il testo alternativo.
Spanish | Italian |
---|---|
alternativo | alternativo |
un | un |
campo | campo |
agrega | aggiunge |
imagen | immagine |
no | non |
título | titolo |
texto | testo |
descripción | descrizione |
Showing 50 of 50 translations