EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.
"settings app" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.
PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
instant | instantâneo |
settings | configurações |
tap | toque |
clear | limpar |
data | dados |
gt | gt |
app | aplicativo |
delete | excluir |
the | o |
devices | dispositivo |
to | em |
your | e |
EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.
PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
instant | instantâneo |
settings | configurações |
tap | toque |
clear | limpar |
data | dados |
gt | gt |
app | aplicativo |
delete | excluir |
the | o |
devices | dispositivo |
to | em |
your | e |
EN With the mobile app, you can access some settings that are also available in the main web app. To access the settings, tap the ☰ in the top left corner.
PT Com o aplicativo móvel, você pode acessar algumas configurações que também estão disponíveis no aplicativo principal da web. Para acessar as configurações, toque no ☰ no canto superior esquerdo.
EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:
PT Para adicionar um domínio verificado ao aplicativo, você precisará primeiro adicionar o domínio às configurações do aplicativo e, em seguida, um registro TXT às configurações de DNS do domínio:
English | Portuguese |
---|---|
verified | verificado |
need | precisar |
settings | configurações |
txt | txt |
dns | dns |
domain | domínio |
a | um |
app | aplicativo |
the | o |
add | adicionar |
first | primeiro |
to | registro |
EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:
PT Para adicionar um domínio verificado ao aplicativo, você precisará primeiro adicionar o domínio às configurações do aplicativo e, em seguida, um registro TXT às configurações de DNS do domínio:
English | Portuguese |
---|---|
verified | verificado |
need | precisar |
settings | configurações |
txt | txt |
dns | dns |
domain | domínio |
a | um |
app | aplicativo |
the | o |
add | adicionar |
first | primeiro |
to | registro |
EN This new Android Accessibility service is available to download as an app on the Google Play store. After installing the app, turn on Live Transcribe in your phone’s Accessibility settings and tap on the app to use it.
PT Este novo serviço de acessibilidade do Android está disponível para download como um app na Google Play Store. Depois de instalar, ative o Transcrição instantânea nas configurações de acessibilidade do seu smartphone e toque no app para usá-lo.
English | Portuguese |
---|---|
new | novo |
android | android |
installing | instalar |
settings | configurações |
turn on | ative |
phones | smartphone |
accessibility | acessibilidade |
an | um |
store | store |
tap | toque |
the | o |
transcribe | transcrição |
download | download |
service | serviço |
app | app |
this | este |
use it | usá-lo |
available | disponível |
to | nas |
it | lo |
as | como |
play | play |
in | de |
and | e |
EN You'll need to include the app ID in the request, which you can find below the name of the app in your Apps dashboard, or on the Auth tab in your app's settings.
PT Você precisará incluir o ID do aplicativo na solicitação, que pode ser encontrado abaixo do nome do aplicativo no painel Aplicativos ou na guia Autenticação nas configurações do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
dashboard | painel |
auth | autenticação |
tab | guia |
settings | configurações |
id | id |
request | solicitação |
of | do |
or | ou |
app | aplicativo |
name | nome |
the | o |
apps | aplicativos |
need | precisar |
include | incluir |
below | abaixo |
to | nas |
can | pode |
you | você |
in | no |
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and thumbnail images.
PT Depois de adicionar conteúdo ao seu post, você pode abrir as configurações da sua publicação e editar configurações, incluindo categorias e tags, configurações de comentários, e imagens em miniatura.
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
categories | categorias |
tags | tags |
thumbnail | miniatura |
images | imagens |
content | conteúdo |
edit | editar |
including | incluindo |
comments | comentários |
adding | adicionar |
can | pode |
post | post |
you | você |
to | em |
open | abrir |
and | e |
EN With the Managed Service for Security Monitoring and Review, you have settings to protect against internal and external attacks, audit settings, and native tool settings to protect your current environment
PT Com o serviço gerenciado para monitoramento e revisão de segurança você terá configurações para blindagem contra ataques internos e externos, configurações de auditoria e configurações de ferramentas nativas para proteção do ambiente atual
English | Portuguese |
---|---|
managed | gerenciado |
review | revisão |
settings | configurações |
external | externos |
attacks | ataques |
audit | auditoria |
native | nativas |
tool | ferramentas |
current | atual |
environment | ambiente |
security | segurança |
monitoring | monitoramento |
the | o |
service | serviço |
protect | proteção |
you | você |
have | terá |
to | a |
and | e |
EN The settings property is a static store, where you can store every settings/options to your service. You can reach it via this.settings inside the service.
PT A propriedade settings é um store estático, onde você pode armazenar todas as configurações/opções para seu serviço. Você pode acessa-lo através de this.settings dentro do serviço.
English | Portuguese |
---|---|
static | estático |
is | é |
property | propriedade |
a | um |
options | opções |
service | serviço |
can | pode |
it | lo |
inside | de |
where | onde |
you | você |
store | store |
reach | para |
the | as |
EN You can change the name used with your Smartsheet account via the Personal Settings dialog. To go to your personal settings, select Account > Personal Settings
PT Você pode alterar o nome usado com sua conta do Smartsheet por meio da caixa de diálogo Configurações pessoais. Para acessar suas configurações pessoais, selecione Conta > Configurações pessoais
English | Portuguese |
---|---|
change | alterar |
account | conta |
settings | configurações |
dialog | diálogo |
select | selecione |
smartsheet | smartsheet |
gt | gt |
the | o |
can | pode |
name | nome |
used | usado |
personal | pessoais |
you | você |
to | para |
with | meio |
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and featured images.
PT Depois de adicionar conteúdo ao seu post, você pode abrir as configurações da sua publicação e editar configurações, incluindo categorias e tags, configurações de comentários e imagens em destaque.
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
categories | categorias |
tags | tags |
images | imagens |
content | conteúdo |
edit | editar |
including | incluindo |
comments | comentários |
adding | adicionar |
can | pode |
featured | destaque |
post | post |
you | você |
to | em |
open | abrir |
and | e |
EN After opening a post's settings, click the following tabs to edit corresponding post settings. Your post settings depend on which version of Squarespace your site is on.
PT Depois de abrir as configurações de uma publicação, clique nas guias a seguir para editar as configurações de publicação correspondentes. Suas configurações de postagem dependem da versão do Squarespace em que seu site está.
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
click | clique |
tabs | guias |
corresponding | correspondentes |
squarespace | squarespace |
site | site |
edit | editar |
is | está |
a | uma |
your | seu |
depend | dependem |
of | do |
the | as |
EN Shape - Click the Shuffle icon to randomize the settings, or click the Settings icon to select a shape and change the settings manually.
PT Forma: clique no ícone de mistura para randomizar os ajustes ou clique no ícone de configurações para selecionar uma forma e alterar os ajustes manualmente.
English | Portuguese |
---|---|
shape | forma |
or | ou |
change | alterar |
manually | manualmente |
icon | ícone |
click | clique |
settings | configurações |
the | os |
a | uma |
select | selecionar |
to | para |
and | e |
EN In the event's settings, click the tabs to edit different settings. Your event settings depend on which version of Squarespace your site is on.
PT Nas configurações do evento, clique nas abas para editar configurações diferentes. As configurações do evento dependem da versão do Squarespace em que seu site está.
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
click | clique |
tabs | abas |
different | diferentes |
squarespace | squarespace |
event | evento |
of | do |
site | site |
the | as |
edit | editar |
in | em |
is | está |
version | versão |
to | nas |
your | seu |
depend | dependem |
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
PT Para abrir as configurações de um evento, toque na página de eventos e depois em um evento. Toque em ... e depois em Configurações da página ou Configurações. Toque em uma configuração para fazer alterações:
English | Portuguese |
---|---|
tap | toque |
or | ou |
page | página |
settings | configurações |
changes | alterações |
the | as |
a | um |
setting | configuração |
event | evento |
events | eventos |
to | na |
open | abrir |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
cache | cache |
usually | geralmente |
distinction | distinção |
tied | vinculados |
app | aplicativo |
content | conteúdo |
device | dispositivo |
user | usuário |
account | conta |
data | dados |
a | um |
the | os |
is | está |
and | e |
of | do |
EN Distribution is also key to a successful app so make sure if your app runs on both Android and iOS that you deploy it to the biggest app stores like Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore, and Samsung Apps
PT A distribuição e também essencial para um aplicativo de sucesso, então lembre-se de, se seu aplicativo está disponível para Android e iOS, mobilizá-lo para as maiores lojas, como Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore e Samsung Apps
English | Portuguese |
---|---|
distribution | distribuição |
key | essencial |
successful | sucesso |
android | android |
ios | ios |
apple | apple |
amazon | amazon |
samsung | samsung |
a | um |
if | se |
stores | lojas |
store | store |
apps | apps |
is | é |
it | lo |
also | também |
app | aplicativo |
and | e |
play | play |
the | as |
EN Distribution is also key to a successful app so make sure if your app runs on both Android and iOS that you deploy it to the biggest app stores like Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore, and Samsung Apps
PT A distribuição e também essencial para um aplicativo de sucesso, então lembre-se de, se seu aplicativo está disponível para Android e iOS, mobilizá-lo para as maiores lojas, como Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore e Samsung Apps
English | Portuguese |
---|---|
distribution | distribuição |
key | essencial |
successful | sucesso |
android | android |
ios | ios |
apple | apple |
amazon | amazon |
samsung | samsung |
a | um |
if | se |
stores | lojas |
store | store |
apps | apps |
is | é |
it | lo |
also | também |
app | aplicativo |
and | e |
play | play |
the | as |
EN When you create an app in HubSpot, you're essentially associating an app you've built with an app developer account. To get started creating your HubSpot app:
PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:
English | Portuguese |
---|---|
app | app |
hubspot | hubspot |
developer | desenvolvedor |
account | conta |
started | começar |
built | criado |
create | criar |
in | de |
an | um |
you | você |
to | a |
get | para |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
cache | cache |
usually | geralmente |
distinction | distinção |
tied | vinculados |
app | aplicativo |
content | conteúdo |
device | dispositivo |
user | usuário |
account | conta |
data | dados |
a | um |
the | os |
is | está |
and | e |
of | do |
EN When you create an app in HubSpot, you're essentially associating an app you've built with an app developer account. To get started creating your HubSpot app:
PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:
English | Portuguese |
---|---|
app | app |
hubspot | hubspot |
developer | desenvolvedor |
account | conta |
started | começar |
built | criado |
create | criar |
in | de |
an | um |
you | você |
to | a |
get | para |
EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.
PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.
English | Portuguese |
---|---|
verified | verificado |
domain | domínio |
level | nível |
trust | confiança |
banner | banner |
a | um |
users | usuários |
is | é |
app | aplicativo |
otherwise | caso contrário |
note | não |
add | adicionar |
of | de |
display | exibirá |
the | o |
EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:
PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:
English | Portuguese |
---|---|
consent | consentimento |
hubspot | hubspot |
message | mensagem |
indicate | indicar |
level | nível |
verification | verificação |
marketplace | marketplace |
listing | listagem |
user | usuário |
app | aplicativo |
screen | tela |
apps | aplicativos |
a | um |
on | no |
install | instalar |
ensure | garantir |
the | o |
full | total |
display | exibirá |
of | do |
and | e |
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing
PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos
English | Portuguese |
---|---|
hubspot | hubspot |
authorize | autorizar |
client | cliente |
id | id |
oauth | oauth |
api | api |
app | aplicativo |
public | público |
the | o |
single | único |
requests | solicitações |
and | e |
associated | com |
must | deve |
EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.
PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.
English | Portuguese |
---|---|
verified | verificado |
domain | domínio |
level | nível |
trust | confiança |
banner | banner |
a | um |
users | usuários |
is | é |
app | aplicativo |
otherwise | caso contrário |
note | não |
add | adicionar |
of | de |
display | exibirá |
the | o |
EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:
PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:
English | Portuguese |
---|---|
consent | consentimento |
hubspot | hubspot |
message | mensagem |
indicate | indicar |
level | nível |
verification | verificação |
marketplace | marketplace |
listing | listagem |
user | usuário |
app | aplicativo |
screen | tela |
apps | aplicativos |
a | um |
on | no |
install | instalar |
ensure | garantir |
the | o |
full | total |
display | exibirá |
of | do |
and | e |
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing
PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos
English | Portuguese |
---|---|
hubspot | hubspot |
authorize | autorizar |
client | cliente |
id | id |
oauth | oauth |
api | api |
app | aplicativo |
public | público |
the | o |
single | único |
requests | solicitações |
and | e |
associated | com |
must | deve |
EN App re-engagements: Get people to take action in your app. Pay for: app clicks (cost per app click)
PT Reengajamentos com o aplicativo: faça com que mais pessoas tomem alguma ação dentro do seu aplicativo. Pague por: cliques no aplicativo (custo por clique no aplicativo)
English | Portuguese |
---|---|
app | aplicativo |
people | pessoas |
action | ação |
clicks | cliques |
click | clique |
cost | custo |
take | tomem |
in | no |
pay | pague |
to | a |
for | por |
your | seu |
EN If a form respondent has autofill settings enabled in their browser, the Form Builder app will recommend information saved from their autofill settings.
PT Se um respondente de formulário tiver as configurações de preenchimento automático ativadas em seu navegador, o aplicativo Form Builder recomendará informações salvas de suas configurações de preenchimento automático.
English | Portuguese |
---|---|
a | um |
settings | configurações |
enabled | ativadas |
browser | navegador |
builder | builder |
recommend | recomendar |
information | informações |
if | se |
form | formulário |
app | aplicativo |
in | em |
the | o |
has | tiver |
EN Go to App settings > Transfer ownership settings > Stop transfer.
PT Vá para Configurações do aplicativo > Configurações de transferência de propriedade > Interromper transferência.
English | Portuguese |
---|---|
app | aplicativo |
settings | configurações |
ownership | propriedade |
gt | gt |
stop | de |
transfer | para |
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
enabled | ativadas |
restrict | restringem |
apple | apple |
sharing | compartilhar |
obtained | obtidas |
automated | automatizados |
device | dispositivo |
if | se |
information | informações |
means | meios |
platforms | plataformas |
app | aplicativos |
as | como |
mobile | móveis |
may | pode |
also | também |
by | por |
certain | que |
and | e |
EN Settings screen (where you can change the app theme (light or dark), plus some example settings you can reuse or extend)
PT Tela de configurações (onde você pode alterar o tema do aplicativo (claro ou escuro), além de algumas configurações de exemplo que você pode reutilizar ou estender)
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
screen | tela |
change | alterar |
theme | tema |
dark | escuro |
example | exemplo |
reuse | reutilizar |
extend | estender |
or | ou |
app | aplicativo |
the | o |
where | onde |
you | você |
can | pode |
some | de |
EN The GoodBarber back office is already very complete, but with this settings file you will find all of the structural and graphical settings of your app, including some of the most advanced.
PT O back office da GoodBarber já é muito completo, mas com este arquivo de configurações todas as configurações estruturais e gráficas de seu aplicativo, incluindo algumas das mais avançadas, se tornam disponíveis.
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
file | arquivo |
structural | estruturais |
app | aplicativo |
advanced | avançadas |
office | office |
including | incluindo |
is | é |
but | mas |
very | muito |
of | de |
the | o |
this | este |
back | mais |
and | e |
complete | com |
EN Settings > Device maintenance > Battery > Three-dot menu button > Advanced settings > App power monitor (1,2,3) Set to “OFF”
PT Configurações > Manutenção do dispositivo > Bateria > Botão de menu de três pontos > Configurações avançadas > Monitor de energia do aplicativo (1,2,3) Definido como "FORA"
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
gt | gt |
maintenance | manutenção |
battery | bateria |
button | botão |
menu | menu |
advanced | avançadas |
monitor | monitor |
power | energia |
device | dispositivo |
app | aplicativo |
set | definido |
three | três |
EN In the Website Editor, click Settings and select App Settings from the drop-down list.
PT No Editor de site, clique em Configurações e selecione Configurações do aplicativo na lista suspensa.
English | Portuguese |
---|---|
editor | editor |
settings | configurações |
app | aplicativo |
website | site |
in | em |
click | clique |
list | lista |
select | selecione |
and | e |
EN If a form respondent has autofill settings enabled in their browser, the Form Builder app will recommend information saved from their autofill settings.
PT Se um respondente de formulário tiver as configurações de preenchimento automático ativadas em seu navegador, o aplicativo Form Builder recomendará informações salvas de suas configurações de preenchimento automático.
English | Portuguese |
---|---|
a | um |
settings | configurações |
enabled | ativadas |
browser | navegador |
builder | builder |
recommend | recomendar |
information | informações |
if | se |
form | formulário |
app | aplicativo |
in | em |
the | o |
has | tiver |
EN To connect to a payment processor or manage your payment settings, from the Scheduling mobile admin app home screen, tap the , then tap Payment settings.
PT Para vincular um processador de pagamentos; ou para gerenciar suas configurações de pagamento: na tela inicial do app de administração móvel do Scheduling, toque em e depois em Configurações de pagamento.
English | Portuguese |
---|---|
processor | processador |
or | ou |
settings | configurações |
mobile | móvel |
app | app |
screen | tela |
tap | toque |
manage | gerenciar |
admin | administração |
a | um |
payment | pagamento |
connect | vincular |
to | em |
your | e |
EN Go to App settings > Transfer ownership settings > Stop transfer.
PT Acesse Configurações do aplicativo > Configurações de transferência de propriedade > Interromper transferência.
English | Portuguese |
---|---|
app | aplicativo |
settings | configurações |
ownership | propriedade |
go to | acesse |
gt | gt |
transfer | transferência |
stop | de |
EN To view any webhook settings currently configured for an app, make a GET request to webhooks/v3/{appId}/settings.
PT Para exibir as configurações de webhooks definidas para um aplicativo, faça uma solicitação GET para webhooks/v3/{appId}/settings.
English | Portuguese |
---|---|
webhooks | webhooks |
app | aplicativo |
request | solicitação |
get | get |
a | um |
to | a |
for | de |
view | para |
EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.
PT Para atualizar suas preferências de visualização de conteúdo no aplicativo, toque na foto do perfil no canto superior do aplicativo e toque em Configurações da Conta > Preferências de Visualização.
English | Portuguese |
---|---|
content | conteúdo |
tap | toque |
corner | canto |
gt | gt |
preferences | preferências |
profile | perfil |
settings | configurações |
account | conta |
update | atualizar |
app | aplicativo |
picture | foto |
your | e |
at | na |
of | do |
EN You can find it in the NordVPN app for Android, Windows or Mac. Open the app, click on Settings, and look for the “Refer a friend” option at the bottom of the menu.
PT Você pode encontrá-lo no aplicativo da NordVPN para Android, Windows ou Mac. Abra o aplicativo, clique em Configurações e procure a opção ?Indique um amigo? na parte inferior do menu.
English | Portuguese |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
android | android |
windows | windows |
or | ou |
mac | mac |
click | clique |
a | um |
settings | configurações |
option | opção |
menu | menu |
app | aplicativo |
you | você |
and | e |
the | o |
can | pode |
at | na |
of | do |
friend | amigo |
open | abra |
bottom | inferior |
look | procure |
EN Navigate to the Form Builder app and open app settings
PT Navegue para o aplicativo Form Builder e abra as configurações do aplicativo
English | Portuguese |
---|---|
navigate | navegue |
builder | builder |
settings | configurações |
app | aplicativo |
and | e |
form | form |
the | o |
to | para |
EN If you would like to reset your “guide” app — the green guide icon on your app launcher bar — please visit the TV settings, channels, channel manager and tune your channels
PT Se você deseja redefinir o seu app ‘guia’ — o ícone verde de guia na barra de apps —, por favor, visite as configurações da TV, canais, gerenciador de canais e sintonize seus canais
EN GoodBarber grants you access to the JSON file of your app settings. From there, you can identify all the options to customize your app.
PT A GoodBarber dá acesso ao arquivo JSON das configurações do app. A partir daí, é possível identificar todas as opções para personalizar o aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
json | json |
file | arquivo |
identify | identificar |
access | acesso |
settings | configurações |
options | opções |
of | do |
you can | possível |
the | o |
app | aplicativo |
from | partir |
EN If you would like to reset your “guide” app — the green guide icon on your app launcher bar — please visit the TV settings, channels, channel manager and tune your channels
PT Se você deseja redefinir o seu app ‘guia’ — o ícone verde de guia na barra de apps —, por favor, visite as configurações da TV, canais, gerenciador de canais e sintonize seus canais
EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.
PT Para atualizar suas preferências de visualização de conteúdo no aplicativo, toque na foto do perfil no canto superior do aplicativo e toque em Configurações da Conta > Preferências de Visualização.
English | Portuguese |
---|---|
content | conteúdo |
tap | toque |
corner | canto |
gt | gt |
preferences | preferências |
profile | perfil |
settings | configurações |
account | conta |
update | atualizar |
app | aplicativo |
picture | foto |
your | e |
at | na |
of | do |
English | Portuguese |
---|---|
podcasts | podcasts |
new | novos |
episodes | episódios |
automatically | automaticamente |
settings | configurações |
i can | posso |
the | o |
app | aplicativo |
download | baixar |
to | nas |
configure | configurar |
EN Navigate to the Form Builder app and open app settings
PT Navegue para o aplicativo Form Builder e abra as configurações do aplicativo
English | Portuguese |
---|---|
navigate | navegue |
builder | builder |
settings | configurações |
app | aplicativo |
and | e |
form | form |
the | o |
to | para |
EN Note: If push notifications are enabled in the app but you're not receiving notifications, check your device's settings to ensure push notifications are allowed for the Scheduling mobile admin app
PT Atenção: se os avisos por push estiverem ativados no app, mas você não os receber, confira nas configurações do seu aparelho se o app de administração móvel do Scheduling aceita os avisos por push
English | Portuguese |
---|---|
push | push |
notifications | avisos |
enabled | ativados |
settings | configurações |
mobile | móvel |
admin | administração |
if | se |
app | app |
but | mas |
note | não |
check | confira |
are | estiverem |
to | nas |
the | o |
Showing 50 of 50 translations