Translate "anschrift der einzelperson" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "anschrift der einzelperson" from German to Portuguese

Translation of German to Portuguese of anschrift der einzelperson

German
Portuguese

DE Bestimmte Prämien können ausschließlich an die Anschrift versandt werden, die für das Mitglied beim Programm hinterlegt wurde; die Angabe einer davon abweichenden Anschrift ist für diese Prämien nicht möglich

PT Certas recompensas devem ser enviadas ao endereço do Membro registrado no Programa e os Membros não podem designar um endereço alternativo para tais recompensas

German Portuguese
anschrift endereço
programm programa
prämien recompensas
mitglied membro
nicht não
werden ser
einer um
davon do
die e
beim ao

DE Den vollständige Name und die Anschrift der Einzelperson in deutlicher und lesbarer Schrift

PT O nome completo e o endereço da pessoa física devem estar claramente especificados e legíveis

German Portuguese
vollständige completo
anschrift endereço
und e
name nome

DE Der externe Datenschutzbeauftragte von DeepL, Herr Dr. Christian Lenz, ist unter der Anschrift dhpg IT-Services GmbH, Bunsenstr. 10a, 51647 Gummersbach, per E-Mail unter datenschutz(at)dhpg.de oder unter der Rufnummer +49 2261 8195 0 erreichbar.

PT Contactos do encarregado da proteção de dados da DeepL: Dr. Christian Lenz; Endereço: dhpg IT-Services GmbH, Bunsenstr. 10a, 51647 Gummersbach, Alemanha; E-mail: datenschutz(at)dhpg.de; Telefone: +49 2261 8195 0.

German Portuguese
dr dr
gmbh gmbh
christian christian
datenschutz proteção de dados
anschrift endereço
mail e-mail

DE Personenbezogene Daten sind Daten, durch die Sie persönlich identifiziert werden, z. B. Ihr Name, Ihre Anschrift, Ihre E-Mail-Adresse, der Name Ihres Unternehmens, Ihre Telefonnummer oder sonstige Informationen, durch die Sie bestimmt werden können.

PT Dados pessoais são dados que o identificam individualmente, tais como o seu nome, morada, endereço de e-mail, nome da empresa, número de telefone ou outros dados de identificação que lhe sejam específicos.

German Portuguese
e-mail-adresse endereço de e-mail
daten dados
name nome
identifiziert identifica
telefonnummer número de telefone
oder ou
adresse endereço
mail e-mail
sind são
unternehmens empresa

DE Sie können Ihre Anschrift, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ändern, indem Sie sich bei Pearson VUE anmelden. Klicken Sie auf „Sign In“ (Anmelden) im oberen Bereich der Seite und dann auf „My Profile“ (Mein Profil), um diese Daten zu ändern.

PT Você pode atualizar o seu endereço, número de telefone ou e-mail fazendo login em Pearson VUE. Clique em "Sign In" no topo da página e clique no link "My Profile" para alterar essas informações.

German Portuguese
klicken clique
mein my
daten informações
adresse endereço
oder ou
und e
zu ändern alterar
der o
in in
diese essas
können pode
anmelden login
sie você
mail e-mail
seite página
um para
ihre seu
telefonnummer telefone

DE Name, Anschrift, Telefonnummer und ggf. E-Mail-Adresse der beschwerdeführenden Partei;

PT nome, endereço, número de telefone e endereço de e-mail (se disponível) da parte reclamante;

German Portuguese
name nome
e-mail-adresse endereço de e-mail
partei parte
telefonnummer número de telefone
und e
adresse endereço
mail e-mail

DE Sie können Ihre Anschrift, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ändern, indem Sie sich bei Pearson VUE anmelden. Klicken Sie auf „Sign In“ (Anmelden) im oberen Bereich der Seite und dann auf „My Profile“ (Mein Profil), um diese Daten zu ändern.

PT Você pode atualizar o seu endereço, número de telefone ou e-mail fazendo login em Pearson VUE. Clique em "Sign In" no topo da página e clique no link "My Profile" para alterar essas informações.

German Portuguese
klicken clique
mein my
daten informações
adresse endereço
oder ou
und e
zu ändern alterar
der o
in in
diese essas
können pode
anmelden login
sie você
mail e-mail
seite página
um para
ihre seu
telefonnummer telefone

DE Kontaktinfos – Unsere Anschrift, Stellenausschreibungen & Mehr

PT Entre em contato — Informações de contato Affinity, Carreiras & Mais

DE Die Anschrift wird automatisch eingefügt, wenn du unsere integrierten HTML-E-Mail-Vorlagen verwendest

PT O endereço é inserido automaticamente sempre que você usa os nossos modelos de e-mail em HTML integrados

German Portuguese
anschrift endereço
automatisch automaticamente
integrierten integrados
vorlagen modelos
html html
verwendest você usa
mail e-mail

DE Sie werden höchstwahrscheinlich gebeten, Remit2India Ihre Kopie des Personalausweises, den Nachweis Ihrer Anschrift oder die Bankdaten zuzusenden

PT Muito provavelmente irão pedir que você envie a eles uma cópia da sua identidade, comprovante de residência ou informações bancárias

German Portuguese
höchstwahrscheinlich provavelmente
kopie cópia
oder ou
sie você

DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen

PT Também coletaremos informações de contato, que incluem: e-mail, nome e endereço da empresa, número de telefone, cargo e função

German Portuguese
kontaktdaten contato
name nome
und e
telefonnummer número de telefone
funktion função
adresse endereço
auch também
mail e-mail
beispielsweise que
berufsbezeichnung cargo

DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen.

PT Também coletaremos informações de contato, que incluem: e-mail, nome e endereço da empresa, número de telefone, cargo e função.

German Portuguese
kontaktdaten contato
name nome
und e
telefonnummer número de telefone
funktion função
adresse endereço
auch também
mail e-mail
beispielsweise que
berufsbezeichnung cargo

DE 2. Name und Anschrift des für die Verarbeitung Verantwortlichen

PT 2. Nome e endereço do controlador

German Portuguese
name nome
anschrift endereço
und e

DE 3. Name und Anschrift des Datenschutzbeauftragten

PT 3. Nome e endereço do oficial de proteção de dados

German Portuguese
name nome
anschrift endereço
und e

DE Möchten Sie einen Vertrag ändern oder einen Tippfehler in Ihrem Namen oder Ihrer Anschrift korrigieren? All das ist mit PDF Expert möglich.

PT Você quer fazer alterações em um contrato ou corrigir um erro de digitação em seu nome o endereço? Literalmente qualquer coisa pode ser feita com o PDF Expert.

German Portuguese
vertrag contrato
ändern alterações
namen nome
anschrift endereço
korrigieren corrigir
pdf pdf
expert expert
oder ou
einen um
in em
möglich pode
sie você
möchten quer
ihrem seu
mit com

DE Diesem ist genuege getan mit einem Namen und einer Anschrift (Wohnadresse), die benutzt werden kann um die authorisierte Person zu erreichen, sollte jemand den Wunsch haben, Ihre Mitteilung anzufechten.

PT Isso é satisfeito com um nome e endereço físico para que a pessoa autorizada possa ser contatada se alguém desejar contestar a sua notificação.

German Portuguese
namen nome
anschrift endereço
mitteilung notificação
und e
person pessoa
sollte se
jemand alguém
ist é
werden ser
den o
wunsch desejar

DE Die interessierte Partei ist berechtigt, sich an den Data Protection Officer bzw. Datenschutzverantwortlichen des Datenverantwortlichen zu wenden: - E-Mail: dpo@nh-hotels.com – Anschrift: C/Santa Engracia 120, 7º, 28003 Madrid, Spanien

PT A parte interessada pode entrar em contato com o Agente de Proteção de Dados da Parte Responsável: - E-mail: dpo@nh-hotels.com - Endereço: C/Santa Engracia 120, 7º, 28003 Madrid

German Portuguese
an em
protection proteção
data dados
madrid madrid
die a
mail e-mail
zu parte

DE G2B wurde im Jahr 2000 als nationale zentrale Anlaufstelle entwickelt, über die Betreiber und ihre Partner Haushaltskunden mit den speziellen an ihrer Anschrift verfügbaren Kabelangeboten und -dienstleistungen verbinden sollten.

PT O G2B foi desenvolvido em 2000 para fornecer um ponto de contato único em nível nacional para as operadoras e seus parceiros, a fim de conectar os clientes residenciais com ofertas e serviços específicos de cabo disponíveis em seus endereços.

German Portuguese
nationale nacional
verfügbaren disponíveis
verbinden conectar
dienstleistungen serviços
wurde foi
und e
partner parceiros
an com
entwickelt para
speziellen específicos
ihre seus
den de

DE E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Anschrift von Gast und Gastfamilie sind in einer Bestätigungsmail enthalten, die unmittelbar nach Abschluss einer Buchung an beide Seiten übermittelt wird

PT Os endereços de e-mail, números de telefone e endereço residencial do anfitrião e do hóspede serão trocados no e-mail de confirmação enviado a ambos após a reserva ser concluída

German Portuguese
telefonnummer telefone
gast hóspede
buchung reserva
übermittelt enviado
und e
beide ambos
adresse endereço
mail e-mail
in no
von de

DE Alternativ kann ein Antrag auf Einsichtnahme in bestimmte Unterlagen auch an den gesetzlichen Vertreter von GoFundMe an die folgende Anschrift gestellt werden:

PT Como alternativa, as solicitações de registros poderão ser atendidas pelo agente registrado no GoFundMe:

German Portuguese
alternativ alternativa
unterlagen registros
vertreter agente
gofundme gofundme
kann poderão
in no
werden ser
an pelo

DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen

PT Também coletaremos informações de contato, que incluem: e-mail, nome e endereço da empresa, número de telefone, cargo e função

German Portuguese
kontaktdaten contato
name nome
und e
telefonnummer número de telefone
funktion função
adresse endereço
auch também
mail e-mail
beispielsweise que
berufsbezeichnung cargo

DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen.

PT Também coletaremos informações de contato, que incluem: e-mail, nome e endereço da empresa, número de telefone, cargo e função.

German Portuguese
kontaktdaten contato
name nome
und e
telefonnummer número de telefone
funktion função
adresse endereço
auch também
mail e-mail
beispielsweise que
berufsbezeichnung cargo

DE Gegebenenfalls wird das Mitglied um Vorlage seiner Hotelquittung und Angabe seiner Wyndham Rewards-Mitgliedsnummer, des Datums des betreffenden Aufenthalts sowie um Name und Anschrift des teilnehmenden Hotels gebeten

PT O Membro pode ser solicitado a fornecer o recibo do hotel, o número de membro Wyndham Rewards, datas da estadia e o nome e endereço do hotel participante

German Portuguese
mitglied membro
datums datas
aufenthalts estadia
anschrift endereço
teilnehmenden participante
hotels hotel
gebeten solicitado
und e
name nome
seiner o

DE Dies kann auch die Verarbeitung von Daten umfassen, die wir von Dritten erhalten, beispielsweise Adressdaten zur Bestätigung Ihrer korrekten Anschrift – Identitätsdaten und Finanzdaten;

PT Isso pode incluir o processamento das informações que recebemos de terceiros, por exemplo, dados do endereço para confirmar seu endereço correto — Dados de Identidade e Dados Financeiros;

DE Kontaktinfos – Unsere Anschrift, Stellenausschreibungen & Mehr

PT Entre em contato — Informações de contato Affinity, Carreiras & Mais

DE Sie sind temporär. Einweg Sie sind nicht mit Outlook oder Gmail kompatibel. Sie müssen kein Konto erstellen, und keine Ihrer persönlichen Daten preisgeben, wie Name, Adresse, Telefonnummer oder Anschrift.

PT Eles são temporários . Descartáveis ​​. Não são compatíveis com Outlook ou Gmail . Você não precisa criar uma conta, nem fornecer nenhuma informação pessoal, como nome, endereço, número de telefone ou endereço físico .

German Portuguese
gmail gmail
kompatibel compatíveis
konto conta
erstellen criar
persönlichen pessoal
daten informação
name nome
oder ou
adresse endereço
sind são
telefonnummer número
mit com
wie como
ihrer de

DE Wie wir bereits erwähnt haben, sind Audit-Tools in der Regel weitaus erschwinglicher als die Beauftragung einer Einzelperson mit der Verwaltung der SEO Ihrer Website

PT Como mencionamos anteriormente, as ferramentas de auditoria são geralmente muito mais acessíveis do que a contratação de um indivíduo para gerenciar o SEO de seu site

German Portuguese
einzelperson indivíduo
tools ferramentas
in der regel geralmente
website site
audit auditoria
verwaltung gerenciar
seo seo
sind são
der de
einer um

DE Jeder, der eine Website hat, muss sie auf Cross-Browser-Kompatibilität testen, sei es eine Einzelperson oder eine Agentur

PT Todo mundo que tem um site precisa testá-lo para compatibilidade entre navegadores, seja ele um indivíduo ou uma agência

German Portuguese
agentur agência
kompatibilität compatibilidade
browser navegadores
website site
hat tem
muss precisa
einzelperson indivíduo
oder ou

DE TIPP: Versuchen Sie zu vermeiden, dass der primäre Lead geändert werden muss, und verwenden Sie ein dediziertes Dienstkonto, das nicht einer bestimmten Einzelperson gehört

PT DICA: Para evitar a necessidade de alterar o líder principal, use uma conta de serviço dedicada que não seja de propriedade de um indivíduo específico

German Portuguese
tipp dica
vermeiden evitar
dediziertes dedicada
einzelperson indivíduo
primäre principal
verwenden use
nicht não
ändert alterar
der de

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em recursos e acessível, e começar é fácil, quer você seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie você

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em recursos e acessível, e começar é fácil, quer você seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie você

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em recursos e acessível, e começar é fácil, quer você seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie você

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em recursos e acessível, e começar é fácil, quer você seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie você

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em recursos e acessível, e começar é fácil, quer você seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie você

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em recursos e acessível, e começar é fácil, quer você seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie você

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em recursos e acessível, e começar é fácil, quer você seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie você

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em características e acessível, e começar é fácil, quer se seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie quer

DE "RemotePC ist funktionsreich und erschwinglich, und der Einstieg ist einfach, egal ob Sie eine Einzelperson oder Teil eines Unternehmens sind."

PT "RemotePC é rico em recursos e acessível, e começar é fácil, quer você seja um indivíduo ou parte de uma empresa".

German Portuguese
unternehmens empresa
ist é
und e
einzelperson indivíduo
oder ou
einfach fácil
sie você

DE TIPP: Versuchen Sie zu vermeiden, dass der primäre Lead geändert werden muss, und verwenden Sie ein dediziertes Dienstkonto, das nicht einer bestimmten Einzelperson gehört

PT DICA: Para evitar a necessidade de alterar o líder principal, use uma conta de serviço dedicada que não seja de propriedade de um indivíduo específico

German Portuguese
tipp dica
vermeiden evitar
dediziertes dedicada
einzelperson indivíduo
primäre principal
verwenden use
nicht não
ändert alterar
der de

DE können zu bestimmten Ordnern eingeladen werden, als Einzelperson oder als Teil einer Gruppe, innerhalb deines Kontos, aber sie haben nur begrenzten Zugriff auf den Inhalt dieser Ordner

PT podem ser convidados para pastas específicas, como um indivíduo ou parte de um grupo, dentro da sua conta, mas terão acesso limitado ao conteúdo dessas pastas

German Portuguese
kontos conta
begrenzten limitado
zugriff acesso
inhalt conteúdo
werden terão
einzelperson indivíduo
oder ou
gruppe grupo
dieser dessas
zu ao
aber mas
ordner pastas

DE Zusätzlicher Hinweis: Während ein Profil das private Facebook-Konto einer Einzelperson ist, ist eine Seite ein öffentliches Profil von Unternehmen, Marken und Organisationen oder sogar von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens und Künstlern.

PT Nota adicional: Embora um perfil seja uma conta pessoal do Facebook para uma pessoa individual, uma página é um perfil público para empresas, marcas e organizações, ou até mesmo figuras públicas e artistas.

German Portuguese
zusätzlicher adicional
hinweis nota
profil perfil
marken marcas
künstlern artistas
konto conta
ist é
organisationen organizações
und e
facebook facebook
unternehmen empresas
während embora
seite página
oder ou
öffentlichen público
sogar para

DE können zu bestimmten Ordnern eingeladen werden, als Einzelperson oder als Teil einer Gruppe, innerhalb deines Kontos, aber sie haben nur begrenzten Zugriff auf den Inhalt dieser Ordner

PT podem ser convidados para pastas específicas, como um indivíduo ou parte de um grupo, dentro da sua conta, mas terão acesso limitado ao conteúdo dessas pastas

German Portuguese
kontos conta
begrenzten limitado
zugriff acesso
inhalt conteúdo
werden terão
einzelperson indivíduo
oder ou
gruppe grupo
dieser dessas
zu ao
aber mas
ordner pastas

DE [ in-foh-man-iak ] Eine Einzelperson oder Organisation, die süchtig danach ist, überzeugende Inhalte auf einfach zu verarbeitende und problemlose Weise zu erstellen. (auch bekannt als „ein Visme-Benutzer“)

PT [in-fo-man-íaco] Um indivíduo ou entidade viciada em criar conteúdo atraente de uma maneira fácil de processar e sem complicações. (também conhecido comoum usuário Visme”)

DE Das Abonnement gilt für eine Einzelperson

PT a assinatura é para um indivíduo

German Portuguese
abonnement assinatura
einzelperson indivíduo
eine um
für para
das a

DE Als Einzelperson können Sie Delphi Community Edition nutzen, um Apps für Ihren eigenen Gebrauch zu erstellen. Auch können Sie Ihre Apps verkaufen, bis Ihre Einnahmen 5.000 US-Dollar pro Jahr erreichen.

PT Se você é um profissional, pode usar o Delphi Community Edition para criar aplicativos para seu próprio uso e aplicativos que podem ser vendidos até sua receita atingir US$ 5.000 por ano.

German Portuguese
edition edition
einnahmen receita
jahr ano
delphi delphi
community community
apps aplicativos
für profissional
können pode
sie você
um para
erstellen criar
auch que
nutzen usar
eigenen próprio

DE Als Einzelperson können Sie C++Builder Community Edition nutzen, um Apps für Ihren eigenen Gebrauch zu erstellen. Auch können Sie Ihre Apps verkaufen, bis Ihre Einnahmen 5.000 US-Dollar pro Jahr erreichen.

PT Se você é um profissional, pode usar o C++Builder Community Edition para criar aplicativos para seu próprio uso e aplicativos que podem ser vendidos até sua receita atingir US$ 5.000 por ano.

German Portuguese
c c
edition edition
einnahmen receita
jahr ano
community community
apps aplicativos
builder builder
für profissional
können pode
sie você
um para
erstellen criar
auch que
nutzen usar
eigenen próprio

DE Einzelperson: Sie erhalten Apple Music, Apple TV+, Apple Arcade und 50 GB iCloud-Speicher für 14,95 £ / 14,95 $ pro Monat.

PT Individual: você obtém Apple Music, Apple TV +, Apple Arcade e 50 GB de armazenamento iCloud por £ 14,95 / $ 14,95 por mês.

German Portuguese
apple apple
gb gb
speicher armazenamento
und e
icloud icloud
music music
monat mês
sie você
für de
erhalten é

DE Wenn jemand bereits Apple Music als Einzelperson oder Student besitzt, wird die Verlängerung dieses Abonnements automatisch storniert, wenn er einem Familientarif beitritt.

PT Se alguém já possui o Apple Music como um indivíduo ou estudante, a renovação dessa assinatura é automaticamente cancelada quando a pessoa adere ao plano família.

German Portuguese
apple apple
music music
verlängerung renovação
automatisch automaticamente
student estudante
oder ou
abonnements assinatura
einzelperson indivíduo
wenn se
jemand alguém
einem um

DE Ist ein Blatt für einen Mitarbeiter als Teil einer Gruppe und als Einzelperson freigegeben, gilt für sein Konto die höchste Berechtigungsstufe

PT Se uma planilha é compartilhada com um colaborador, tanto como parte de um grupo quanto individualmente, o nível de permissão mais elevado será aplicado à sua conta

German Portuguese
konto conta
mitarbeiter colaborador
ist é
höchste mais
gruppe grupo
einen um
als tanto
teil de

DE Sie können ganz einfach mit einer Einzelperson oder einer Gruppe per Video- oder Sprachchat chatten. Möchten Sie wissen, wie Sie es für Videoanrufe verwenden? Check out: So führen Sie Videoanrufe im Facebook Messenger durch

PT Você pode bater papo por vídeo ou voz com um indivíduo ou um grupo com muita facilidade. Precisa saber como usá-lo para videochamadas? Confira: Como fazer uma videochamada no Facebook Messenger

German Portuguese
videoanrufe videochamadas
facebook facebook
video vídeo
messenger messenger
im no
sie você
einzelperson indivíduo
oder ou
möchten precisa
gruppe grupo
mit com
können pode
wie como
chatten papo
wissen saber
es lo
für para
einer um

Showing 50 of 50 translations