Translate "anschrift" to Portuguese

Showing 26 of 26 translations of the phrase "anschrift" from German to Portuguese

Translations of anschrift

"anschrift" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

anschrift endereço

Translation of German to Portuguese of anschrift

German
Portuguese

DE Bestimmte Prämien können ausschließlich an die Anschrift versandt werden, die für das Mitglied beim Programm hinterlegt wurde; die Angabe einer davon abweichenden Anschrift ist für diese Prämien nicht möglich

PT Certas recompensas devem ser enviadas ao endereço do Membro registrado no Programa e os Membros não podem designar um endereço alternativo para tais recompensas

GermanPortuguese
anschriftendereço
programmprograma
prämienrecompensas
mitgliedmembro
nichtnão
werdenser
einerum
davondo
diee
beimao

DE Kontaktinfos – Unsere Anschrift, Stellenausschreibungen & Mehr

PT Entre em contato — Informações de contato Affinity, Carreiras & Mais

DE Die Anschrift wird automatisch eingefügt, wenn du unsere integrierten HTML-E-Mail-Vorlagen verwendest

PT O endereço é inserido automaticamente sempre que você usa os nossos modelos de e-mail em HTML integrados

GermanPortuguese
anschriftendereço
automatischautomaticamente
integriertenintegrados
vorlagenmodelos
htmlhtml
verwendestvocê usa
maile-mail

DE Sie werden höchstwahrscheinlich gebeten, Remit2India Ihre Kopie des Personalausweises, den Nachweis Ihrer Anschrift oder die Bankdaten zuzusenden

PT Muito provavelmente irão pedir que você envie a eles uma cópia da sua identidade, comprovante de residência ou informações bancárias

GermanPortuguese
höchstwahrscheinlichprovavelmente
kopiecópia
oderou
sievocê

DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen

PT Também coletaremos informações de contato, que incluem: e-mail, nome e endereço da empresa, número de telefone, cargo e função

GermanPortuguese
kontaktdatencontato
namenome
unde
telefonnummernúmero de telefone
funktionfunção
adresseendereço
auchtambém
maile-mail
beispielsweiseque
berufsbezeichnungcargo

DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen.

PT Também coletaremos informações de contato, que incluem: e-mail, nome e endereço da empresa, número de telefone, cargo e função.

GermanPortuguese
kontaktdatencontato
namenome
unde
telefonnummernúmero de telefone
funktionfunção
adresseendereço
auchtambém
maile-mail
beispielsweiseque
berufsbezeichnungcargo

DE 2. Name und Anschrift des für die Verarbeitung Verantwortlichen

PT 2. Nome e endereço do controlador

GermanPortuguese
namenome
anschriftendereço
unde

DE 3. Name und Anschrift des Datenschutzbeauftragten

PT 3. Nome e endereço do oficial de proteção de dados

GermanPortuguese
namenome
anschriftendereço
unde

DE Personenbezogene Daten sind Daten, durch die Sie persönlich identifiziert werden, z. B. Ihr Name, Ihre Anschrift, Ihre E-Mail-Adresse, der Name Ihres Unternehmens, Ihre Telefonnummer oder sonstige Informationen, durch die Sie bestimmt werden können.

PT Dados pessoais são dados que o identificam individualmente, tais como o seu nome, morada, endereço de e-mail, nome da empresa, número de telefone ou outros dados de identificação que lhe sejam específicos.

GermanPortuguese
e-mail-adresseendereço de e-mail
datendados
namenome
identifiziertidentifica
telefonnummernúmero de telefone
oderou
adresseendereço
maile-mail
sindsão
unternehmensempresa

DE Möchten Sie einen Vertrag ändern oder einen Tippfehler in Ihrem Namen oder Ihrer Anschrift korrigieren? All das ist mit PDF Expert möglich.

PT Você quer fazer alterações em um contrato ou corrigir um erro de digitação em seu nome o endereço? Literalmente qualquer coisa pode ser feita com o PDF Expert.

GermanPortuguese
vertragcontrato
ändernalterações
namennome
anschriftendereço
korrigierencorrigir
pdfpdf
expertexpert
oderou
einenum
inem
möglichpode
sievocê
möchtenquer
ihremseu
mitcom

DE Diesem ist genuege getan mit einem Namen und einer Anschrift (Wohnadresse), die benutzt werden kann um die authorisierte Person zu erreichen, sollte jemand den Wunsch haben, Ihre Mitteilung anzufechten.

PT Isso é satisfeito com um nome e endereço físico para que a pessoa autorizada possa ser contatada se alguém desejar contestar a sua notificação.

GermanPortuguese
namennome
anschriftendereço
mitteilungnotificação
unde
personpessoa
solltese
jemandalguém
isté
werdenser
deno
wunschdesejar

DE Sie können Ihre Anschrift, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ändern, indem Sie sich bei Pearson VUE anmelden. Klicken Sie auf „Sign In“ (Anmelden) im oberen Bereich der Seite und dann auf „My Profile“ (Mein Profil), um diese Daten zu ändern.

PT Você pode atualizar o seu endereço, número de telefone ou e-mail fazendo login em Pearson VUE. Clique em "Sign In" no topo da página e clique no link "My Profile" para alterar essas informações.

GermanPortuguese
klickenclique
meinmy
dateninformações
adresseendereço
oderou
unde
zu ändernalterar
dero
inin
dieseessas
könnenpode
anmeldenlogin
sievocê
maile-mail
seitepágina
umpara
ihreseu
telefonnummertelefone

DE Die interessierte Partei ist berechtigt, sich an den Data Protection Officer bzw. Datenschutzverantwortlichen des Datenverantwortlichen zu wenden: - E-Mail: dpo@nh-hotels.com – Anschrift: C/Santa Engracia 120, 7º, 28003 Madrid, Spanien

PT A parte interessada pode entrar em contato com o Agente de Proteção de Dados da Parte Responsável: - E-mail: dpo@nh-hotels.com - Endereço: C/Santa Engracia 120, 7º, 28003 Madrid

GermanPortuguese
anem
protectionproteção
datadados
madridmadrid
diea
maile-mail
zuparte

DE G2B wurde im Jahr 2000 als nationale zentrale Anlaufstelle entwickelt, über die Betreiber und ihre Partner Haushaltskunden mit den speziellen an ihrer Anschrift verfügbaren Kabelangeboten und -dienstleistungen verbinden sollten.

PT O G2B foi desenvolvido em 2000 para fornecer um ponto de contato único em nível nacional para as operadoras e seus parceiros, a fim de conectar os clientes residenciais com ofertas e serviços específicos de cabo disponíveis em seus endereços.

GermanPortuguese
nationalenacional
verfügbarendisponíveis
verbindenconectar
dienstleistungenserviços
wurdefoi
unde
partnerparceiros
ancom
entwickeltpara
speziellenespecíficos
ihreseus
dende

DE E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Anschrift von Gast und Gastfamilie sind in einer Bestätigungsmail enthalten, die unmittelbar nach Abschluss einer Buchung an beide Seiten übermittelt wird

PT Os endereços de e-mail, números de telefone e endereço residencial do anfitrião e do hóspede serão trocados no e-mail de confirmação enviado a ambos após a reserva ser concluída

GermanPortuguese
telefonnummertelefone
gasthóspede
buchungreserva
übermitteltenviado
unde
beideambos
adresseendereço
maile-mail
inno
vonde

DE Alternativ kann ein Antrag auf Einsichtnahme in bestimmte Unterlagen auch an den gesetzlichen Vertreter von GoFundMe an die folgende Anschrift gestellt werden:

PT Como alternativa, as solicitações de registros poderão ser atendidas pelo agente registrado no GoFundMe:

GermanPortuguese
alternativalternativa
unterlagenregistros
vertreteragente
gofundmegofundme
kannpoderão
inno
werdenser
anpelo

DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen

PT Também coletaremos informações de contato, que incluem: e-mail, nome e endereço da empresa, número de telefone, cargo e função

GermanPortuguese
kontaktdatencontato
namenome
unde
telefonnummernúmero de telefone
funktionfunção
adresseendereço
auchtambém
maile-mail
beispielsweiseque
berufsbezeichnungcargo

DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen.

PT Também coletaremos informações de contato, que incluem: e-mail, nome e endereço da empresa, número de telefone, cargo e função.

GermanPortuguese
kontaktdatencontato
namenome
unde
telefonnummernúmero de telefone
funktionfunção
adresseendereço
auchtambém
maile-mail
beispielsweiseque
berufsbezeichnungcargo

DE Gegebenenfalls wird das Mitglied um Vorlage seiner Hotelquittung und Angabe seiner Wyndham Rewards-Mitgliedsnummer, des Datums des betreffenden Aufenthalts sowie um Name und Anschrift des teilnehmenden Hotels gebeten

PT O Membro pode ser solicitado a fornecer o recibo do hotel, o número de membro Wyndham Rewards, datas da estadia e o nome e endereço do hotel participante

GermanPortuguese
mitgliedmembro
datumsdatas
aufenthaltsestadia
anschriftendereço
teilnehmendenparticipante
hotelshotel
gebetensolicitado
unde
namenome
seinero

DE Der externe Datenschutzbeauftragte von DeepL, Herr Dr. Christian Lenz, ist unter der Anschrift dhpg IT-Services GmbH, Bunsenstr. 10a, 51647 Gummersbach, per E-Mail unter datenschutz(at)dhpg.de oder unter der Rufnummer +49 2261 8195 0 erreichbar.

PT Contactos do encarregado da proteção de dados da DeepL: Dr. Christian Lenz; Endereço: dhpg IT-Services GmbH, Bunsenstr. 10a, 51647 Gummersbach, Alemanha; E-mail: datenschutz(at)dhpg.de; Telefone: +49 2261 8195 0.

GermanPortuguese
drdr
gmbhgmbh
christianchristian
datenschutzproteção de dados
anschriftendereço
maile-mail

DE Dies kann auch die Verarbeitung von Daten umfassen, die wir von Dritten erhalten, beispielsweise Adressdaten zur Bestätigung Ihrer korrekten Anschrift – Identitätsdaten und Finanzdaten;

PT Isso pode incluir o processamento das informações que recebemos de terceiros, por exemplo, dados do endereço para confirmar seu endereço correto — Dados de Identidade e Dados Financeiros;

DE Kontaktinfos – Unsere Anschrift, Stellenausschreibungen & Mehr

PT Entre em contato — Informações de contato Affinity, Carreiras & Mais

DE Name, Anschrift, Telefonnummer und ggf. E-Mail-Adresse der beschwerdeführenden Partei;

PT nome, endereço, número de telefone e endereço de e-mail (se disponível) da parte reclamante;

GermanPortuguese
namenome
e-mail-adresseendereço de e-mail
parteiparte
telefonnummernúmero de telefone
unde
adresseendereço
maile-mail

DE Sie können Ihre Anschrift, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ändern, indem Sie sich bei Pearson VUE anmelden. Klicken Sie auf „Sign In“ (Anmelden) im oberen Bereich der Seite und dann auf „My Profile“ (Mein Profil), um diese Daten zu ändern.

PT Você pode atualizar o seu endereço, número de telefone ou e-mail fazendo login em Pearson VUE. Clique em "Sign In" no topo da página e clique no link "My Profile" para alterar essas informações.

GermanPortuguese
klickenclique
meinmy
dateninformações
adresseendereço
oderou
unde
zu ändernalterar
dero
inin
dieseessas
könnenpode
anmeldenlogin
sievocê
maile-mail
seitepágina
umpara
ihreseu
telefonnummertelefone

DE Den vollständige Name und die Anschrift der Einzelperson in deutlicher und lesbarer Schrift

PT O nome completo e o endereço da pessoa física devem estar claramente especificados e legíveis

GermanPortuguese
vollständigecompleto
anschriftendereço
unde
namenome

DE Sie sind temporär. Einweg Sie sind nicht mit Outlook oder Gmail kompatibel. Sie müssen kein Konto erstellen, und keine Ihrer persönlichen Daten preisgeben, wie Name, Adresse, Telefonnummer oder Anschrift.

PT Eles são temporários . Descartáveis ​​. Não são compatíveis com Outlook ou Gmail . Você não precisa criar uma conta, nem fornecer nenhuma informação pessoal, como nome, endereço, número de telefone ou endereço físico .

GermanPortuguese
gmailgmail
kompatibelcompatíveis
kontoconta
erstellencriar
persönlichenpessoal
dateninformação
namenome
oderou
adresseendereço
sindsão
telefonnummernúmero
mitcom
wiecomo
ihrerde

Showing 26 of 26 translations