DE Neben diesen grundlegenden Netzwerkfunktionen verfügen Router zudem über weitere Funktionen, die den Netzwerkbetrieb einfacher oder sicherer gestalten sollen
"sicherer gestalten sollen" in German can be translated into the following Dutch words/phrases:
German | Dutch |
---|---|
router | routers |
einfacher | eenvoudiger |
weitere | aanvullende |
funktionen | functies |
neben | naast |
diesen | deze |
zudem | te |
sollen | hebben |
gestalten | maken |
DE Wir glauben, dass E-Signaturen sicherer sind als klassische Unterschriften, da das Dokument sicherer ist und der Prozess aufgezeichnet wird.
NL Wij zijn van mening dat elektronische handtekeningen veiliger zijn dan traditionele handtekeningen, omdat het document veiliger is en het proces goed wordt vastgelegd.
German | Dutch |
---|---|
sicherer | veiliger |
klassische | traditionele |
dokument | document |
prozess | proces |
e | elektronische |
und | en |
signaturen | handtekeningen |
da | omdat |
wird | wordt |
ist | is |
dass | dat |
sind | zijn |
wir | wij |
als |
DE Wir glauben, dass E-Signaturen sicherer sind als klassische Unterschriften, da das Dokument sicherer ist und der Prozess aufgezeichnet wird.
NL Wij zijn van mening dat elektronische handtekeningen veiliger zijn dan traditionele handtekeningen, omdat het document veiliger is en het proces goed wordt vastgelegd.
German | Dutch |
---|---|
sicherer | veiliger |
klassische | traditionele |
dokument | document |
prozess | proces |
e | elektronische |
und | en |
signaturen | handtekeningen |
da | omdat |
wird | wordt |
ist | is |
dass | dat |
sind | zijn |
wir | wij |
als |
German | Dutch |
---|---|
offiziell | officieel |
mehr | meer |
website | site |
https | https |
http | http |
hat | heeft |
dass | dat |
beginnen | beginnen |
sicherer | veiliger |
die | die |
mit | met |
sind | zijn |
ihre | je |
erhalten | krijgt |
wenn | als |
als |
DE Schneller, zuverlässiger und sicherer Fernzugriff auf Ihre Computer von jedem Gerät aus. Zeit verkürzen, Produktivität steigern und die Steuersaison stressfrei gestalten.
NL Snelle, betrouwbare en veilige toegang op afstand tot uw computers vanaf elk apparaat. Bespaar tijd, verhoog de productiviteit en neem de stress van het belastingseizoen weg.
German | Dutch |
---|---|
schneller | snelle |
fernzugriff | toegang op afstand |
zeit | tijd |
produktivität | productiviteit |
steigern | verhoog |
computer | computers |
gerät | apparaat |
und | en |
auf | op |
sicherer | veilige |
jedem | het |
ihre | uw |
von | van |
die | de |
DE Es gibt unterschiedliche Computervirus-Arten. Einige davon sollen erkannt werden, während andere verborgen bleiben sollen. Doch auch die verborgenen Arten von Schadsoftware können manchmal Spuren hinterlassen.
NL Er zijn verschillende soorten malware. Sommige zijn bedoeld om gedetecteerd te worden, terwijl andere verborgen moeten blijven. Maar zelfs verborgen malware kan soms tekenen achterlaten.
German | Dutch |
---|---|
erkannt | gedetecteerd |
hinterlassen | achterlaten |
einige | sommige |
manchmal | soms |
gibt | er zijn |
andere | andere |
bleiben | blijven |
arten | soorten |
unter | om |
werden | worden |
auch | te |
DE Double Cluster in Perseus enthält zwei verschiedene Cluster, darunter NGC 869 und NGC 884. Diese sollen 20.000 Sonnenmassen enthalten und sollen etwa 12 Millionen Jahre alt sein.
NL Double Cluster in Perseus bevat twee verschillende clusters, waaronder NGC 869 en NGC 884. Deze zouden 20.000 zonsmassas bevatten en zouden ongeveer 12 miljoen jaar oud zijn.
German | Dutch |
---|---|
millionen | miljoen |
double | double |
in | in |
und | en |
zwei | twee |
verschiedene | verschillende |
cluster | cluster |
enthält | bevat |
darunter | waaronder |
alt | oud |
enthalten | bevatten |
etwa | ongeveer |
DE Entscheiden Sie, welche Einschränkungen für die einzelnen Nutzergruppen gelten sollen. Legen Sie fest, welche Teile Ihrer App frei zugänglich oder nur eingeschränkt zugänglich sein sollen.
NL Bepaal welke beperkingen voor elke gebruikersgroep gelden. Bepaal welke delen van uw app beschikbaar of beperkt toegankelijk zijn.
German | Dutch |
---|---|
entscheiden | bepaal |
einschränkungen | beperkingen |
gelten | gelden |
teile | delen |
app | app |
eingeschränkt | beperkt |
zugänglich | toegankelijk |
welche | welke |
ihrer | uw |
oder | of |
für | voor |
einzelnen | van |
DE Entscheiden Sie, welche Einschränkungen für die einzelnen Nutzergruppen gelten sollen. Legen Sie fest, welche Teile Ihrer App frei zugänglich oder nur eingeschränkt zugänglich sein sollen.
NL Bepaal welke beperkingen voor elke gebruikersgroep gelden. Bepaal welke delen van uw app beschikbaar of beperkt toegankelijk zijn.
German | Dutch |
---|---|
entscheiden | bepaal |
einschränkungen | beperkingen |
gelten | gelden |
teile | delen |
app | app |
eingeschränkt | beperkt |
zugänglich | toegankelijk |
welche | welke |
ihrer | uw |
oder | of |
für | voor |
einzelnen | van |
DE Entscheide, welche Daten zu Cloud migriert werden sollen und welche Daten und/oder inaktiven Benutzer auf deiner Server-Instanz verbleiben sollen. Migriere nur notwendige Daten und Benutzer in einem einzigen Ausfallzeitfenster.
NL Beoordeel welke gegevens naar Cloud moeten worden gemigreerd en welke gegevens en/of inactieve gebruikers er op je Server-installatie moeten blijven. Migreer alleen benodigde gegevens en gebruikers binnen downtime-window.
German | Dutch |
---|---|
daten | gegevens |
cloud | cloud |
migriert | gemigreerd |
benutzer | gebruikers |
notwendige | benodigde |
oder | of |
deiner | je |
nur | alleen |
und | en |
welche | welke |
auf | op |
werden | worden |
in | binnen |
German | Dutch |
---|---|
neue | nieuwe |
daten | data |
zu | om |
wo | waar |
und | en |
öffnen | opent |
nutzen | gebruik |
preise | kosten |
standorte | meer |
produkte | producten |
dienstleistungen | diensten |
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
NL Laat jou het publiek voor je content kiezen ? kies ervoor om de informatie openbaar te maken, of er registratie vereist is of dat alleen agents de content mogen bekijken
German | Dutch |
---|---|
ermöglicht | laat |
registrierung | registratie |
erforderlich | vereist |
supportmitarbeiter | agents |
ist | is |
oder | of |
inhalte | content |
informationen | informatie |
für | voor |
nur | alleen |
zugänglich | publiek |
sie | je |
wählen | kies |
ihnen | jou |
auswahl | kiezen |
die | de |
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
NL Laat jou het publiek voor je content kiezen ? kies ervoor om de informatie openbaar te maken, of er registratie vereist is of dat alleen agents de content mogen bekijken
German | Dutch |
---|---|
ermöglicht | laat |
registrierung | registratie |
erforderlich | vereist |
supportmitarbeiter | agents |
ist | is |
oder | of |
inhalte | content |
informationen | informatie |
für | voor |
nur | alleen |
zugänglich | publiek |
sie | je |
wählen | kies |
ihnen | jou |
auswahl | kiezen |
die | de |
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
NL Laat jou het publiek voor je content kiezen ? kies ervoor om de informatie openbaar te maken, of er registratie vereist is of dat alleen agents de content mogen bekijken
German | Dutch |
---|---|
ermöglicht | laat |
registrierung | registratie |
erforderlich | vereist |
supportmitarbeiter | agents |
ist | is |
oder | of |
inhalte | content |
informationen | informatie |
für | voor |
nur | alleen |
zugänglich | publiek |
sie | je |
wählen | kies |
ihnen | jou |
auswahl | kiezen |
die | de |
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
NL Laat jou het publiek voor je content kiezen ? kies ervoor om de informatie openbaar te maken, of er registratie vereist is of dat alleen agents de content mogen bekijken
German | Dutch |
---|---|
ermöglicht | laat |
registrierung | registratie |
erforderlich | vereist |
supportmitarbeiter | agents |
ist | is |
oder | of |
inhalte | content |
informationen | informatie |
für | voor |
nur | alleen |
zugänglich | publiek |
sie | je |
wählen | kies |
ihnen | jou |
auswahl | kiezen |
die | de |
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
NL Laat jou het publiek voor je content kiezen ? kies ervoor om de informatie openbaar te maken, of er registratie vereist is of dat alleen agents de content mogen bekijken
German | Dutch |
---|---|
ermöglicht | laat |
registrierung | registratie |
erforderlich | vereist |
supportmitarbeiter | agents |
ist | is |
oder | of |
inhalte | content |
informationen | informatie |
für | voor |
nur | alleen |
zugänglich | publiek |
sie | je |
wählen | kies |
ihnen | jou |
auswahl | kiezen |
die | de |
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
NL Laat jou het publiek voor je content kiezen ? kies ervoor om de informatie openbaar te maken, of er registratie vereist is of dat alleen agents de content mogen bekijken
German | Dutch |
---|---|
ermöglicht | laat |
registrierung | registratie |
erforderlich | vereist |
supportmitarbeiter | agents |
ist | is |
oder | of |
inhalte | content |
informationen | informatie |
für | voor |
nur | alleen |
zugänglich | publiek |
sie | je |
wählen | kies |
ihnen | jou |
auswahl | kiezen |
die | de |
DE Egal, ob es sich um Werbematerialien handelt, die öffentlich einem großen Publikum zugänglich gemacht werden sollen, oder um private Dokumente, die nur von wenigen gesehen werden sollen, Flipsnack ist der ideale Flipbook-Ersteller
NL Of het nu gaat om promotiemateriaal dat openbaar moet worden gedeeld met een groot publiek of om privédocumenten die slechts door weinigen mogen worden gezien, Flipsnack is de flipbookmaker bij uitstek
German | Dutch |
---|---|
dokumente | documenten |
gesehen | gezien |
publikum | publiek |
um | bij |
wenigen | een |
groß | groot |
oder | of |
öffentlich | openbaar |
von | gaat |
ist | is |
private | de |
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
NL Laat jou het publiek voor je content kiezen ? kies ervoor om de informatie openbaar te maken, of er registratie vereist is of dat alleen agents de content mogen bekijken
German | Dutch |
---|---|
ermöglicht | laat |
registrierung | registratie |
erforderlich | vereist |
supportmitarbeiter | agents |
ist | is |
oder | of |
inhalte | content |
informationen | informatie |
für | voor |
nur | alleen |
zugänglich | publiek |
sie | je |
wählen | kies |
ihnen | jou |
auswahl | kiezen |
die | de |
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
NL Laat jou het publiek voor je content kiezen ? kies ervoor om de informatie openbaar te maken, of er registratie vereist is of dat alleen agents de content mogen bekijken
German | Dutch |
---|---|
ermöglicht | laat |
registrierung | registratie |
erforderlich | vereist |
supportmitarbeiter | agents |
ist | is |
oder | of |
inhalte | content |
informationen | informatie |
für | voor |
nur | alleen |
zugänglich | publiek |
sie | je |
wählen | kies |
ihnen | jou |
auswahl | kiezen |
die | de |
German | Dutch |
---|---|
neues | nieuwe |
unternehmen | bedrijf |
helfen | helpen |
wo | waar |
vorlagen | sjablonen |
ihr | je |
beginnen | beginnen |
logo | logo |
oder | of |
gestalten | ontwerp |
nicht | niet |
für | voor |
wenig | een |
gar | te |
keinen | het |
zu | om |
bis | tot |
DE Diese Hinweise sollen Ihnen helfen, die ersten Stunden mit den neuen Spielen reibungsloser zu gestalten.
NL Deze hints zouden je moeten helpen om een vlottere tijd te hebben in je eerste uren met de nieuwe spellen.
German | Dutch |
---|---|
hinweise | hints |
helfen | helpen |
neuen | nieuwe |
spielen | spellen |
stunden | uren |
zu | om |
ersten | een |
mit | in |
German | Dutch |
---|---|
neues | nieuwe |
unternehmen | bedrijf |
helfen | helpen |
wo | waar |
vorlagen | sjablonen |
ihr | je |
beginnen | beginnen |
logo | logo |
oder | of |
gestalten | ontwerp |
nicht | niet |
für | voor |
wenig | een |
gar | te |
keinen | het |
zu | om |
bis | tot |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie Ihre Website neu oder starten Sie eine neue Website? Dann empfiehlt es sich sehr, die Designkonzepte mit Personen zu teilen, die eines Tages mit diesen interagieren sollen
NL Verandert u het ontwerp van uw website of lanceert u een nieuwe site? Het delen van uw ontwerpconcepten met toekomstige gebruikers is een prima manier om erachter te komen wat een steekproef van uw doelgroep ervan vindt
German | Dutch |
---|---|
teilen | delen |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
neue | nieuwe |
zu | om |
neu | een |
ihre | uw |
mit | met |
website | website |
sie | u |
eine | is |
es | het |
eines | te |
DE Gestalten Sie ein Logo oder laden Sie Ihr aktuelles Logo hoch, um beeindruckende personalisierte Arbeitsuniformen zu gestalten
NL Ontwerp een logo of upload uw huidige logo om schitterende aangepaste bedrijfskleding te creëren
German | Dutch |
---|---|
logo | logo |
aktuelles | huidige |
personalisierte | aangepaste |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
hoch | upload |
zu | om |
ein | een |
DE Gestalten Sie ein Logo oder laden Sie Ihr aktuelles Logo hoch, um beeindruckende personalisierte Arbeitsuniformen zu gestalten
NL Ontwerp een logo of upload uw huidige logo om schitterende aangepaste bedrijfskleding te creëren
German | Dutch |
---|---|
logo | logo |
aktuelles | huidige |
personalisierte | aangepaste |
gestalten | ontwerp |
oder | of |
hoch | upload |
zu | om |
ein | een |
DE Sie lernen, Ihren eigenen Code zu schreiben, und Sie ändern die Art und Weise, wie Sie das Web anzeigen (und gestalten), und verstehen, wie es im Inneren funktioniert und wie Sie eine reaktionsfähige Website entwerfen, um sie effektiver zu gestalten
NL Je leert je eigen code te schrijven en je verandert de manier waarop je het web ziet (en ontwerpt), begrijpt hoe het van binnen werkt en hoe je een responsief web ontwerpt om effectiever te zijn
German | Dutch |
---|---|
ändern | verandert |
anzeigen | ziet |
funktioniert | werkt |
effektiver | effectiever |
code | code |
web | web |
und | en |
zu | om |
inneren | binnen |
weise | manier |
DE Täglich suchen wir nach Möglichkeiten, die Website noch einfacher zu gestalten, sodass du als Nutzer die Website gestalten kannst, von der du immer geträumt hast.
NL Iedere dag kijken we wat nog makkelijker kan, zodat jij als gebruiker helemaal zelf de website kan maken die je altijd al wilde hebben.
German | Dutch |
---|---|
suchen | kijken |
einfacher | makkelijker |
nutzer | gebruiker |
website | website |
immer | altijd |
zu | zodat |
hast | je |
wir | we |
noch | nog |
möglichkeiten | kan |
du | jij |
als | |
der | de |
DE Täglich suchen wir nach Möglichkeiten, die Website noch einfacher zu gestalten, sodass du als Nutzer die Website gestalten kannst, von der du immer geträumt hast.
NL Iedere dag kijken we wat nog makkelijker kan, zodat jij als gebruiker helemaal zelf de website kan maken die je altijd al wilde hebben.
German | Dutch |
---|---|
suchen | kijken |
einfacher | makkelijker |
nutzer | gebruiker |
website | website |
immer | altijd |
zu | zodat |
hast | je |
wir | we |
noch | nog |
möglichkeiten | kan |
du | jij |
als | |
der | de |
DE Gestalten Sie einen Flyer, der perfekt zu jeder Veranstaltung passt. Durchsuchen Sie einfach die beste Flyer-Vorlage aus der jeweiligen Kategorie. Die folgenden Schritte zeigen Ihnen, wie Sie einen Flyer am Beispiel eines kostenlosen Flyers gestalten.
NL Maak een flyer die perfect bij elk evenement past. Blader gewoon door de beste flyer sjabloon uit de betreffende categorie. De volgende stappen laten u zien hoe u een flyer kunt ontwerpen met behulp van een voorbeeld van gratis flyers.
German | Dutch |
---|---|
veranstaltung | evenement |
passt | past |
kategorie | categorie |
kostenlosen | gratis |
perfekt | perfect |
beispiel | voorbeeld |
vorlage | sjabloon |
folgenden | een |
zu | bij |
gestalten | maak |
flyer | flyer |
DE Stickerbögen selbst gestalten: sie bieten Platz für mehrere unterschiedliche Sticker-Designs auf dem gleichen Bogen. Gestalten Sie einfach den Bogen selbst und setzen Sie die Sticker ganz nach Wunsch.
NL Met stickervellen op maat kun je verschillende ontwerpen op één vel laten drukken. Pas de hele pagina aan en plaats stickers waar je maar wilt.
German | Dutch |
---|---|
glauben | geloven |
sicherer | veiliger |
zusammenarbeiten | samenwerken |
sind | zijn |
wenn | als |
wir | we |
dass | dat |
German | Dutch |
---|---|
glauben | geloven |
gemeinschaft | gemeenschap |
zusammenarbeiten | samenwerken |
wir | we |
dass | dat |
wenn | als |
als |
DE Sicherer Zugriff auf Ihre Firmenanwendungen ohne VPN.
NL Veilige toegang tot uw bedrijfstoepassingen zonder VPN.
German | Dutch |
---|---|
vpn | vpn |
ihre | uw |
ohne | zonder |
sicherer | veilige |
zugriff | toegang tot |
auf | tot |
German | Dutch |
---|---|
bargeld | geld |
erforderlich | nodig |
buchung | boeken |
sicherer | beveiligde |
zahlungen | betalingen |
app | app |
oder | of |
und | en |
wir | we |
website | website |
unsere | onze |
kein | geen |
German | Dutch |
---|---|
sicherer | veilige |
transaktionen | transacties |
DE Sicherer Zugriff auf Ihre eigenen Daten
NL Veilig toegang tot uw eigen gegevens
German | Dutch |
---|---|
daten | gegevens |
ihre | uw |
zugriff | toegang tot |
auf | veilig |
eigenen | eigen |
sicherer | tot |
German | Dutch |
---|---|
hilft | helpt |
bereitstellung | leveren |
und | en |
auf | op |
sicherer | veilige |
konzentrieren | concentreren |
DE Treffen wir uns – aus sicherer sozialer Distanz
NL Laten we een afspraak maken, maar wel veilig afstand houden
German | Dutch |
---|---|
treffen | afspraak |
sicherer | veilig |
distanz | afstand |
wir | we |
aus | een |
Showing 50 of 50 translations