DE Nach diesem Vorgang ist die Klinge sehr hart und infolgedessen zu zerbrechlich
"klinge sehr hart" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Nach diesem Vorgang ist die Klinge sehr hart und infolgedessen zu zerbrechlich
IT Alla fine di quest'operazione, la lama è molto dura, e di conseguenza troppo fragile
German | Italian |
---|---|
klinge | lama |
hart | dura |
zu | troppo |
und | e |
ist | è |
sehr | molto |
diesem | di |
DE Nach diesem Vorgang ist die Klinge sehr hart und infolgedessen zu zerbrechlich
IT Alla fine di quest'operazione, la lama è molto dura, e di conseguenza troppo fragile
German | Italian |
---|---|
klinge | lama |
hart | dura |
zu | troppo |
und | e |
ist | è |
sehr | molto |
diesem | di |
DE Dieses Set besteht aus einem Fingerschutz, einem Schäler und einem Küchenmesser mit abgerundeter Klinge, sowie pädagogischem Ring, damit die Finger richtig positioniert sind und die Hand nicht über die Klinge gleiten kann.
IT Il cofanetto è composto da un proteggidita, un pelapatate e un coltello da cucina con punta tonda con anello, per aiutare a posizionare le dita in modo corretto e impedire che la mano scivoli sulla lama.
German | Italian |
---|---|
ring | anello |
klinge | lama |
hand | mano |
einem | un |
und | e |
set | con |
aus | in |
finger | dita |
DE Dieses Set besteht aus einem Fingerschutz, einem Schäler und einem Küchenmesser mit abgerundeter Klinge, sowie pädagogischem Ring, damit die Finger richtig positioniert sind und die Hand nicht über die Klinge gleiten kann.
IT Il cofanetto è composto da un proteggidita, un pelapatate e un coltello da cucina con punta tonda con anello, per aiutare a posizionare le dita in modo corretto e impedire che la mano scivoli sulla lama.
German | Italian |
---|---|
ring | anello |
klinge | lama |
hand | mano |
einem | un |
und | e |
set | con |
aus | in |
finger | dita |
DE Die traditionelle Klinge von Opinel wird Yatagan genannt. Die Form ist von einem türkischen Säbel mit angehobener Spitze inspiriert. Die Klinge wurde nach exklusivem, gewölbten Profil geschliffen und garantiert Robustheit und einfaches Nachschleifen.
IT La Yatagan è la lama tradizionale di Opinel. La sua forma è ispirata a una spada turca, dalla punta sollevata. La lama è fresata con un profilo curvo esclusivo, che ne garantisce la robustezza e consente un'efficace riaffilatura.
German | Italian |
---|---|
traditionelle | tradizionale |
klinge | lama |
form | forma |
spitze | punta |
inspiriert | ispirata |
profil | profilo |
robustheit | robustezza |
opinel | opinel |
garantiert | garantisce |
einem | un |
und | e |
ist | è |
von | di |
mit | con |
DE - STATUE VON MALENIA, MIQUELLAS KLINGE (23 cm): Eine fein gearbeitete 23 cm große Figur von Malenia, Miquellas Klinge. Größe: 23 cm
IT - Statuetta Di Malenia, Spada Di Miquella (23 Cm): Una statuetta di 23cm finemente dettagliata di Malenia, Spada di Miquella. Altezza: 23cm
German | Italian |
---|---|
cm | cm |
größe | altezza |
von | di |
DE Neben veschiedenen Schraubendrehern sind auch Messer mit glatter Klinge und mit Wellenschliff dabei. Schneide schnell und einfach mit dem Wellenschliffmesser durch Gewebe; die gerade Klinge eignet sich perfekt zum Schneiden oder Schnitzen.
IT Oltre all’ampia gamma di cacciaviti, puoi contare su lame lisce e seghettate. Taglia i materiali fibrosi in modo semplice e rapido con il bordo seghettato e affidati a quello liscio per tagli e rifilature sempre perfetti.
DE Doch wenn es hart auf hart kommt, ist es das einzige Mi 11-Gerät, das uns extrem enttäuscht hat
IT Eppure, quando si arriva alla resa dei conti, è l'unico dispositivo Mi 11 che ci ha lasciati ultra delusi
German | Italian |
---|---|
enttäuscht | delusi |
gerät | dispositivo |
ist | è |
hat | ha |
wenn | quando |
uns | ci |
doch | si |
auf | ultra |
kommt | che |
das | arriva |
DE Für Platz und ultimative Fähigkeiten, wenn es hart auf hart kommt, gibt es an einem Discovery wenig zu berühren
IT Per lo spazio e la massima capacità quando il gioco si fa duro, cè poco da toccare con mano una Discovery
German | Italian |
---|---|
platz | spazio |
hart | duro |
discovery | discovery |
berühren | toccare |
fähigkeiten | capacità |
und | e |
für | per |
wenn | quando |
wenig | poco |
einem | una |
DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen White Hart Lane Station und Manchester beträgt 199 Meilen. Es dauert ungefähr 3Std. 26Min., um von White Hart Lane Station nach Manchester zu fahren.
IT Si, la distanza in macchina tra White Hart Lane Station a Manchester è 199 miglia. Ci vuole circa 3h 26min guidare da White Hart Lane Station a Manchester.
German | Italian |
---|---|
entfernung | distanza |
white | white |
station | station |
manchester | manchester |
meilen | miglia |
hart | hart |
ja | si |
zwischen | tra |
zu | a |
fahren | da |
ungefähr | in |
und | la |
DE Es ist das Beste, was es gibt, wenn es um das Aussehen geht, vor allem, weil es auf Patreon viele Autoren gibt, die Inhalte erstellen, und die Reddit-Subs, die sich diesem Spiel widmen und sehr, sehr hart an den Details arbeiten.
IT È il meglio che c'è se parliamo di aspetto, soprattutto perché ci sono molti creatori di contenuti su Patreon, e i commenti di Reddit dedicati a questo gioco hanno lavorato molto, molto duramente sui dettagli.
German | Italian |
---|---|
patreon | patreon |
inhalte | contenuti |
spiel | gioco |
hart | duramente |
details | dettagli |
arbeiten | lavorato |
viele | molti |
aussehen | aspetto |
und | e |
beste | meglio |
wenn | se |
um | sui |
geht | di |
vor allem | soprattutto |
sehr | molto |
DE Das Mehrzweckmesser verfügt über eine sehr leistungsstarke Klinge
IT Per sfilettare il pesce e tagliarlo fino.
German | Italian |
---|---|
über | per |
sehr | fino |
DE Die Tischmesser Bon Appétit! Pro sind für eine intensive Nutzung bestimmt und sind in Sachen Widerstand überragend. Die mikro-gezahnte Klinge mit 11 cm Länge sorgt für einen präzisen Schnitt mit Langlebigkeit und sehr wenig Pflegebedarf.
IT I coltelli da tavola Buon Appetito! Pro sono adatti all'uso intenso e la loro resistenza è a tutta prova. La loro lama microdentellata da 11 cm assicura un taglio preciso a lungo e richiede pochissima manutenzione.
German | Italian |
---|---|
intensive | intenso |
klinge | lama |
cm | cm |
schnitt | taglio |
app | richiede |
sorgt | assicura |
mit | tavola |
sind | sono |
widerstand | resistenza |
und | e |
pro | pro |
einen | un |
in | a |
DE Diese verläuft in zwei Phasen: Die erste Phase ist die sogenannte Abschreckung, die Klinge wird auf über 800 °C erhitzt und dann sehr schnell abgekühlt
IT La prima, chiamata "tempra", consiste nel portare la lama ad una temperatura di oltre 800°C e poi a raffreddarla rapidamente
German | Italian |
---|---|
klinge | lama |
c | c |
schnell | rapidamente |
und | e |
dann | di |
die | una |
DE Das gewölbte Profil der OPINEL-Klinge macht die Schneide sehr strapazierfähig.
IT Il profilo bombato della lama OPINEL offre una grande resistenza al taglio.
German | Italian |
---|---|
profil | profilo |
sehr | grande |
klinge | lama |
opinel | opinel |
die | una |
der | il |
DE - Nr. 06 Schäler, 6 cm lange Klinge, sehr effizient zum Schälen von Obst und Gemüse
IT - Il N°06 pelapatate, lama molto efficace per sbucciare frutta e verdura
German | Italian |
---|---|
klinge | lama |
sehr | molto |
effizient | efficace |
gemüse | verdura |
und | e |
obst | frutta |
DE Das Mehrzweckmesser verfügt über eine sehr leistungsstarke Klinge
IT Per sfilettare il pesce e tagliarlo fino.
German | Italian |
---|---|
über | per |
sehr | fino |
DE Die Tischmesser Bon Appétit! Pro sind für eine intensive Nutzung bestimmt und sind in Sachen Widerstand überragend. Die mikro-gezahnte Klinge mit 11 cm Länge sorgt für einen präzisen Schnitt mit Langlebigkeit und sehr wenig Pflegebedarf.
IT I coltelli da tavola Buon Appetito! Pro sono adatti all'uso intenso e la loro resistenza è a tutta prova. La loro lama microdentellata da 11 cm assicura un taglio preciso a lungo e richiede pochissima manutenzione.
German | Italian |
---|---|
intensive | intenso |
klinge | lama |
cm | cm |
schnitt | taglio |
app | richiede |
sorgt | assicura |
mit | tavola |
sind | sono |
widerstand | resistenza |
und | e |
pro | pro |
einen | un |
in | a |
DE Diese verläuft in zwei Phasen: Die erste Phase ist die sogenannte Abschreckung, die Klinge wird auf über 800 °C erhitzt und dann sehr schnell abgekühlt
IT La prima, chiamata "tempra", consiste nel portare la lama ad una temperatura di oltre 800°C e poi a raffreddarla rapidamente
German | Italian |
---|---|
klinge | lama |
c | c |
schnell | rapidamente |
und | e |
dann | di |
die | una |
DE Das gewölbte Profil der OPINEL-Klinge macht die Schneide sehr strapazierfähig.
IT Il profilo bombato della lama OPINEL offre una grande resistenza al taglio.
German | Italian |
---|---|
profil | profilo |
sehr | grande |
klinge | lama |
opinel | opinel |
die | una |
der | il |
DE Die Vorzüge: eine 10 cm lange Klinge aus Edelstahl, stabil und sehr scharf, mit spiegelpoliertem Finish für einen eleganten Spiegeleffekt
IT I suoi vantaggi: la sua lama in acciaio inossidabile di 10 cm è solida e molto tagliente, con finitura lucida e un elegante effetto a specchio
German | Italian |
---|---|
vorzüge | vantaggi |
cm | cm |
klinge | lama |
eleganten | elegante |
einen | un |
und | e |
sehr | molto |
mit | con |
DE Wir sind sehr zufrieden mit Teamleader. Der Kundenservice ist hervorragend. Es gibt eine umfangreiche Datenbank mit Informationen, und wenn man eine Frage hat, wird sie sehr schnell und sehr freundlich beantwortet. Sehr zu empfehlen!
IT Siamo molto soddisfatti di Teamleader. Il loro servizio clienti è eccellente. C'è un ampio database di informazioni e quando hai una domanda, viene gestita molto rapidamente e molto amichevolmente. Altamente consigliato!
German | Italian |
---|---|
zufrieden | soddisfatti |
umfangreiche | ampio |
datenbank | database |
informationen | informazioni |
schnell | rapidamente |
empfehlen | consigliato |
teamleader | teamleader |
hervorragend | eccellente |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
sehr | molto |
frage | domanda |
gibt | un |
DE Wir sind sehr zufrieden mit Teamleader. Der Kundenservice ist hervorragend. Es gibt eine umfangreiche Datenbank mit Informationen, und wenn man eine Frage hat, wird sie sehr schnell und sehr freundlich beantwortet. Sehr zu empfehlen!
IT Siamo molto soddisfatti di Teamleader. Il loro servizio clienti è eccellente. C'è un ampio database di informazioni e quando hai una domanda, viene gestita molto rapidamente e molto amichevolmente. Altamente consigliato!
German | Italian |
---|---|
zufrieden | soddisfatti |
umfangreiche | ampio |
datenbank | database |
informationen | informazioni |
schnell | rapidamente |
empfehlen | consigliato |
teamleader | teamleader |
hervorragend | eccellente |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
sehr | molto |
frage | domanda |
gibt | un |
DE Ich denke, Resilienz ist sehr wichtig, es geht um Auf und Ab, manchmal kommen die Abschläge zusammen und das könnte ziemlich hart sein
IT Penso che la resilienza sia molto importante, è su e giù, a volte i bassi si uniscono e questo potrebbe essere piuttosto difficile
German | Italian |
---|---|
resilienz | resilienza |
wichtig | importante |
sehr | molto |
ziemlich | piuttosto |
und | e |
ist | è |
könnte | potrebbe |
sein | essere |
auf | su |
manchmal | a volte |
kommen | a |
DE Wenn du ihnen zeigst, dass du hart arbeiten wirst, um es ihnen zurückzuzahlen, dann zeigst du, dass du finanziell sehr reif bist
IT Tuttavia, dire loro che sei pronto a lavorare sodo per ripagarli dimostrerà ulteriormente la tua maturità
German | Italian |
---|---|
arbeiten | lavorare |
um | la |
du | tua |
DE Mit nur sechs zu vergebenden Medaillen umfasst Skeleton die zweitwenigsten Wettbewerbe bei den Winterspielen - was bedeutet, dass der Kampf um einen Podestplatz sehr hart sein wird.
IT Con solo sei medaglie in gioco – è la disciplina con meno eventi ai Giochi Invernali –, la concorrenza per il podio Olimpico nello skeleton sarà agguerrita.
German | Italian |
---|---|
medaillen | medaglie |
wettbewerbe | giochi |
winterspielen | giochi invernali |
sechs | sei |
um | per |
nur | solo |
der | il |
bei | in |
German | Italian |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
hart | duro |
gekoppelt | accoppiato |
frontkamera | fotocamera frontale |
selfies | selfie |
sicht | vista |
und | e |
mit | con |
alles | tutto |
DE Die reife Nina Hartley bläst sehr hart
IT Nina Hartley è una donna matura che succhia
German | Italian |
---|---|
reife | matura |
DE Johnny Sins fickt diese Schlampe sehr hart!
IT Vanessa Cage scopa e ingoia la sborra
German | Italian |
---|---|
diese | la |
DE Es ist nur eine einzige Kamera, die hart arbeitet, von einer sehr cleveren KI unterstützt wird und Ihnen stets großartige Fotos liefert, ohne zu viel tun zu müssen
IT È solo una singola fotocamera che lavora sodo, potenziata da unintelligenza artificiale molto intelligente e che ti offre costantemente foto fantastiche senza la necessità di fare troppo
German | Italian |
---|---|
kamera | fotocamera |
fotos | foto |
großartige | fantastiche |
nur | solo |
arbeitet | lavora |
ohne | senza |
zu | troppo |
stets | costantemente |
und | e |
sehr | molto |
die | una |
von | di |
DE Die Cloud-Plattform trifft die IT-Branche sehr hart, Tausende von großen und kleinen Unternehmen wechseln vom lokalen Hosting zu Cloud-basiertem Hosting
IT La piattaforma cloud sta colpendo molto duramente il settore IT, migliaia di grandi e piccole imprese si stanno spostando dall?hosting on-premise all?hosting basato su cloud
German | Italian |
---|---|
hart | duramente |
tausende | migliaia |
kleinen | piccole |
hosting | hosting |
plattform | piattaforma |
cloud | cloud |
großen | grandi |
und | e |
branche | settore |
sehr | molto |
von | di |
German | Italian |
---|---|
gearbeitet | lavorato |
excel | excel |
supply | supply |
nicht | non |
es | esattamente |
um | la |
geht | di |
wir | abbiamo |
DE „Das Betriebssystem ist sehr angenehm zu nutzen und ein tolles Support-Team arbeitet hart an der Beta-Version und liefert regelmäßig Updates. Ich bin beeindruckt!“
IT "È un vero piacere utilizzare un SO con un grande team di supporto che lavora tanto sulle beta fornendo aggiornamenti molto regolari. Sono impressionato!"
German | Italian |
---|---|
nutzen | utilizzare |
team | team |
support | supporto |
arbeitet | lavora |
beta | beta |
updates | aggiornamenti |
beeindruckt | impressionato |
ein | un |
sehr | molto |
zu | sulle |
der | tanto |
das | vero |
und | con |
ist | che |
DE Ich denke, Resilienz ist sehr wichtig, es geht um Auf und Ab, manchmal kommen die Abschläge zusammen und das könnte ziemlich hart sein
IT Penso che la resilienza sia molto importante, è su e giù, a volte i bassi si uniscono e questo potrebbe essere piuttosto difficile
German | Italian |
---|---|
resilienz | resilienza |
wichtig | importante |
sehr | molto |
ziemlich | piuttosto |
und | e |
ist | è |
könnte | potrebbe |
sein | essere |
auf | su |
manchmal | a volte |
kommen | a |
DE Huawei drängt nämlich hart, um sicherzustellen, dass Sie Google nicht so sehr vermissen, wie Sie es vielleicht getan haben.
IT Vale a dire, Huawei sta spingendo duramente per assicurarsi che Google non ti manchi tanto quanto potresti.
German | Italian |
---|---|
huawei | huawei |
nämlich | vale a dire |
hart | duramente |
sicherzustellen | assicurarsi |
vielleicht | potresti |
so | tanto |
nicht | non |
um | per |
DE Da alle Udemy-Klassen über Bewertungen und Bewertungen verfügen, kann dieser Wettbewerb für Udemy-Neulinge sehr hart sein.
IT Poiché tutte le classi Udemy hanno valutazioni e recensioni, questa competizione può essere piuttosto agguerrita per gli istruttori nuovi di Udemy.
DE Dies ist ideal, um Zacian-V mit seiner eigenen Attacke Couragierte Klinge und Zamazenta-V mit seinem eigenen Überfalltackle auszuschalten
IT È fantastico per mandare KO Zacian-V con il suo attacco Baldalama e Zamazenta-V con il suo attacco Azione d'Assalto
German | Italian |
---|---|
attacke | attacco |
und | e |
mit | con |
seinem | il |
um | per |
DE Lassen Sie den Griff oder die Klinge Ihres Opinel per Laser gravieren.
IT Incidete al laser il manico o la lama del vostro Opinel
German | Italian |
---|---|
griff | manico |
klinge | lama |
laser | laser |
opinel | opinel |
per | al |
den | il |
oder | o |
DE Antistatischer Spudger mit einer Klinge und einem spitzen Haken zum Trennen, Angeln und Kratzen
IT Spudger antistatico con una lama e un gancio a punta per agganciare, raschiare e separare
German | Italian |
---|---|
klinge | lama |
haken | gancio |
trennen | separare |
und | e |
mit | con |
einem | un |
DE Flexible Klinge aus Federstahl mit ergonomischem Griff für präzises und kraftvolles Hebeln
IT Lama in acciaio flessibile con impugnatura ergonomica per far leva con forza e precisione
German | Italian |
---|---|
flexible | flessibile |
klinge | lama |
griff | impugnatura |
und | e |
mit | con |
für | per |
aus | in |
DE Friseur Friseur Friseur Rasierer Salon Haar Männlich Barbier Weiß Scheinen Blau Klinge
IT Parrucchiere Barbiere Parrucchiere Rasoio Salone Capelli Maschile Barbiere Bianca Splendere Blu Lama
German | Italian |
---|---|
haar | capelli |
männlich | maschile |
klinge | lama |
salon | salone |
blau | blu |
weiß | bianca |
friseur | parrucchiere |
DE Schnurrbart & Klinge Logo ist super, wenn Sie in der Friseur, Friseur-Branche arbeiten. Nutzen Sie diese Vorlage, um ein Logo für Ihr Unternehmen oder Ihr Team zu erstellen.
IT Logo Baffi E Lama è ottimo se lavori nei settori Parrucchiere, Barbiere. Usa questo modello per creare un logo per la tua azienda o il tuo team
German | Italian |
---|---|
klinge | lama |
logo | logo |
team | team |
ist | è |
branche | settori |
wenn | se |
sie | usa |
ein | un |
unternehmen | lavori |
für | per |
ihr | tuo |
oder | o |
um | la |
super | questo |
friseur | parrucchiere |
vorlage | creare |
German | Italian |
---|---|
emoji | emoji |
German | Italian |
---|---|
emoji | emoji |
DE Die Klinge aus Karbonstahl überzeugt durch außergewöhnliche Schärfe und leichtes Nachschärfen.Das Messer aus Karbonstahl ist ideal beim Basteln, Gärtnern, Schnitzen, Korbflechten
IT La lama in acciaio al carbonio si distingue per il suo taglio eccezionale e la sua facilità di affilatura.Il coltello in acciaio al carbonio è ideale per il bricolage, il giardinaggio, la scultura, la fabbricazione di oggetti in vimini..
German | Italian |
---|---|
außergewöhnliche | eccezionale |
ideal | ideale |
klinge | lama |
messer | coltello |
und | e |
ist | è |
aus | di |
DE Die Klinge benötigt eine besondere Pflege, um das Korrosionsrisiko zu verhindern.
IT La lama richiede una particolare manutenzione per evitare il rischio di corrosione.
German | Italian |
---|---|
klinge | lama |
benötigt | richiede |
pflege | manutenzione |
verhindern | evitare |
um | la |
zu | per |
die | una |
DE Mit seiner Klinge aus rostfreiem Stahl ist das Traditions-Taschenmesser korrosionsbeständig, benötigt keine besondere Pflege und bietet eine ausgezeichnete Schneidfähigkeit.
IT Con la sua lama in acciaio inossidabile, il tradizionale coltello da tasca inox e è resistente alla corrosione, non richiede manutenzione speciale e garantisce un'eccellente qualità di taglio.
German | Italian |
---|---|
stahl | acciaio |
benötigt | richiede |
pflege | manutenzione |
klinge | lama |
und | e |
ist | è |
mit | con |
aus | di |
keine | non |
DE Dünne Klinge und präziser Schnitt
IT Ideale per un taglio preciso, per affettare finemente o sfilettare il pesce.
German | Italian |
---|---|
schnitt | taglio |
und | per |
DE Eine feine Klinge und ein präziser Schnitt
IT Ideale per un taglio preciso, per realizzare dei tranci fini o sfilettare il pesce.
German | Italian |
---|---|
schnitt | taglio |
ein | un |
und | dei |
Showing 50 of 50 translations