DE Du kannst einzelne Inhalte in Sammlungen duplizieren. Dies ist nützlich, um Layouts für Blogeinträge oder Events wiederzuverwenden oder um mehrere ähnliche Produkte zu verkaufen. Mehr dazu erfährst du unter Seiten und Inhalte duplizieren.
"duplizieren" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
duplizieren | duplicare |
DE Du kannst einzelne Inhalte in Sammlungen duplizieren. Dies ist nützlich, um Layouts für Blogeinträge oder Events wiederzuverwenden oder um mehrere ähnliche Produkte zu verkaufen. Mehr dazu erfährst du unter Seiten und Inhalte duplizieren.
IT È possibile duplicare i singoli elementi delle raccolte. Ciò è utile per riutilizzare i layout per post di blog o eventi, o per vendere più prodotti simili. Per ulteriori informazioni, visita Duplicare pagine e contenuti.
DE Um einen Abschnitt zu duplizieren, klicke auf das Duplizieren-Symbol. Abschnitte von Sammlungs-Seiten können nicht dupliziert werden.
IT Per duplicare una sezione, clicca sull'icona di duplicazione. Le sezioni relative alla Pagina della raccolta non possono essere duplicate.
DE Unter Seiten und Inhalte duplizieren erfährst du, wie du bestimmte Inhalte innerhalb einer Website, z. B. Blöcke, Seiten oder Blogeinträge, duplizieren kannst.
IT Per duplicare contenuti specifici all'interno dello stesso sito, ad esempio blocchi, pagine o post del blog, visita Duplicare pagine e contenuto.
DE Um eine gesamte Squarespace-Website zu duplizieren, besuchen Sie Website duplizieren.
IT Per duplicare un sito Squarespace completo, visita Duplicare un sito.
DE Du kannst Block-Abschnitte, Galerie-Abschnitte und Auto-Layouts innerhalb einer Seite duplizieren. Es ist nicht möglich, einen Sammlungs-Seiten-Abschnitt zu duplizieren.
IT Puoi duplicare sezioni blocco, sezioni galleria e layout intelligenti all'interno di una pagina. Non è possibile duplicare una sezione della pagina di raccolta.
DE Portfolio-Seiten können maximal 60 Unterseiten haben. Erreicht die Portfolio-Seite dieses Limit, erscheint der Text Duplizieren ausgegraut und du kannst keine weitere Unterseite duplizieren.
IT Le Pagine Portfolio non possono includere più di 60 pagine secondarie. Se la Pagina portfolio ha già raggiunto il suo limite, il testo Duplica apparirà in grigio e non sarà possibile duplicare alcuna pagina secondaria.
DE Sie können eine Index-Seite zwar nicht direkt duplizieren, aber Sie können das Layout einer bestehenden Index-Seite kopieren, indem Sie deren Seiten und/oder Inhalte duplizieren. So erstellen Sie eine Kopie einer Index-Seite:
IT Mentre non è possibile duplicare una pagina indice direttamente, è possibile copiare il layout di una pagina indice esistente duplicandone le pagine e/o contenuto. Per creare una copia di una pagina indice:
DE Um alle Blöcke in einem Abschnitt des Kreativen Editors gleichzeitig zu markieren und zu duplizieren, drücke die Befehlstaste + A oder Strg + A. Klicke dann auf das Duplizieren-Symbol.
IT Per evidenziare e duplicare contemporaneamente tutti i blocchi in una sezione dell'Editor fluido, premi Command+A o Ctrl+A, quindi fai clic sull'icona di duplicazione.
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Überlegen Sie, ob Sie den Inhalt dieser Seite duplizieren, indem Sie ihn auf einer anderen Seite Ihrer Website anzeigen
IT Pensate se state duplicando il contenuto di questa pagina visualizzandolo su un'altra pagina del vostro sito web
German | Italian |
---|---|
inhalt | contenuto |
ob | se |
seite | pagina |
website | sito |
indem | di |
DE Es ist manchmal schwierig, Titel für alle zu erstellen, aber Sie können sie automatisieren (mit einem SEO-Check). Achten Sie jedoch darauf, dass Sie keine Titel duplizieren! Das ist schrecklich für SEO.
IT A volte è difficile creare titoli per tutti, ma è possibile automatizzarli (con un controllo SEO). Ma attenzione a non duplicare i titoli! Questo è terribile per il SEO.
German | Italian |
---|---|
schwierig | difficile |
duplizieren | duplicare |
seo | seo |
ist | è |
sie können | possibile |
alle | tutti |
zu | a |
erstellen | creare |
aber | ma |
einem | un |
es | questo |
titel | titoli |
manchmal | a volte |
German | Italian |
---|---|
duplizieren | duplicare |
optimale | ottimale |
größe | dimensioni |
plattform | piattaforma |
gif | gif |
neuen | nuovo |
projekt | progetto |
aktualisieren | aggiornare |
design | design |
in | in |
sie | puoi |
ihr | tuo |
einem | un |
anzupassen | il |
DE Zuallererst, und obwohl es offensichtlich erscheint, müssen wir empfehlen, dasselbe Produkt nicht in verschiedenen URLs zu duplizieren.
IT Prima di tutto, e anche se può sembrare ovvio, dobbiamo raccomandare di non duplicare lo stesso prodotto in URL diversi.
German | Italian |
---|---|
offensichtlich | ovvio |
empfehlen | raccomandare |
produkt | prodotto |
verschiedenen | diversi |
urls | url |
duplizieren | duplicare |
und | e |
in | in |
nicht | non |
müssen | di |
dasselbe | lo stesso |
zu | anche |
DE Duplizieren Sie keine Seiten mit Inhalten zum gleichen Produkt, und wenn Sie sehr ähnliche Artikel haben, fügen Sie kanonische Tags hinzu
IT Non duplicare le pagine con contenuti sullo stesso prodotto e se si dispone di articoli molto simili aggiungere tag canonici
German | Italian |
---|---|
duplizieren | duplicare |
tags | tag |
ähnliche | simili |
und | e |
inhalten | contenuti |
wenn | se |
keine | non |
seiten | pagine |
produkt | prodotto |
sehr | molto |
mit | con |
zum | di |
DE Duplizieren ohne vom Benutzer gewählte kanonische
IT Duplicare senza canonici selezionati dall'utente:
German | Italian |
---|---|
duplizieren | duplicare |
ohne | senza |
DE Wählen Sie Referenz duplizieren aus dem Menü aus, um eine Kopie zu erstellen. Der Name der kopierten Referenz lautet „Kopie von :
IT Scegli Duplica riferimento dal menu per effettuare una copia. Il nome del riferimento copiato sarà "Copia di :
German | Italian |
---|---|
referenz | riferimento |
kopie | copia |
kopierten | copiato |
eine | una |
wählen | scegli |
von | di |
name | nome |
der | il |
DE Wenn Sie eine Aufzeichnung über Arbeitselemente in mehreren Blättern behalten möchten, können Sie durch das Kopieren von Zeilen das Zielblatt duplizieren, ohne Zeilen aus Ihrem Quellblatt zu entfernen.
IT Quando hai necessità di mantenere un record degli elementi di lavoro su più fogli, copia righe aggiunge dei duplicati al foglio di destinazione senza rimuovere le righe dal foglio di origine.
German | Italian |
---|---|
aufzeichnung | record |
blättern | fogli |
kopieren | copia |
möchten | necessità |
ohne | senza |
behalten | mantenere |
zeilen | righe |
wenn | quando |
entfernen | rimuovere |
zu | dei |
sie | degli |
DE Wählen Sie Duplizieren ..., um eine Kopie des Workflows in demselben Blatt zu erstellen.
IT Selezionare Duplica...per creare una copia del flusso di lavoro nello stesso foglio.
German | Italian |
---|---|
workflows | flusso di lavoro |
blatt | foglio |
in | nello |
erstellen | creare |
des | del |
DE Zudem können Sie Ihre aufgenommenen Bilder automatisch auf ein anderes Laufwerk duplizieren, um das Risiko eines Verlusts Ihrer Bildbestände zu vermeiden.
IT Inoltre, consente di duplicare automaticamente le immagini acquisite su un'altra unità per evitare il rischio di perdita degli asset fotografici.
German | Italian |
---|---|
bilder | immagini |
automatisch | automaticamente |
duplizieren | duplicare |
risiko | rischio |
vermeiden | evitare |
zudem | per |
ein | di |
ihrer | il |
ihre | le |
DE Dynamisches virtuelles Hosting — Eine einzelne Instanz lässt sich duplizieren, um schnell gehostete Webseiten innerhalb eines Liferay-Deployment zu erstellen. Jeder Klon kann eine eigene URL und ein benutzerdefiniertes Design haben.
IT Hosting Virtuale Dinamico — Una singola istanza può essere duplicata per creare rapidamente siti web ospitati all'interno di Liferay. Ogni clone può avere un URL univoco, un tema e un design personalizzati.
DE Die Risikominderung, die wir erreicht haben, weil wir Datenvolumen sofort an unserem Primär- und Sekundärstandorten duplizieren können, ist für uns sehr wertvoll
IT La riduzione del rischio che abbiamo ottenuto grazie alla possibilità di replicare istantaneamente i volumi sia sul sito primario sia su quello secondario ha per noi un enorme valore
German | Italian |
---|---|
erreicht | ottenuto |
sofort | istantaneamente |
wertvoll | valore |
primär | primario |
und | la |
wir | che |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
DE Verbessern Sie Ihre Effizienz durch eine schnellere Kanalzuordnung, indem Sie Regeln und Produktdaten zwischen mehreren Shops und Ländern duplizieren
IT Migliora l’efficienza con una mappatura dei canali più rapida attraverso la duplicazione di regole e dati dei prodotti in diversi Shops e Paesi
German | Italian |
---|---|
verbessern | migliora |
schnellere | rapida |
regeln | regole |
shops | shops |
ländern | paesi |
und | e |
sie | diversi |
indem | di |
German | Italian |
---|---|
weniger | meno |
auszuführen | esecuzione |
verloren | perse |
vorschriften | normativa |
einhaltung | conformità |
zeit | tempo |
assets | risorse |
und | e |
aufgaben | attività |
zu | a |
im | nell |
damit | di |
DE Die Möglichkeit, bestehende Formulare einfach zu erstellen oder zu duplizieren, ist eine Funktion, die ich definitiv nutze:
IT La possibilità di creare facilmente o duplicare moduli esistenti è una caratteristica di cui sicuramente approfitto:
German | Italian |
---|---|
duplizieren | duplicare |
funktion | caratteristica |
möglichkeit | possibilità |
bestehende | esistenti |
formulare | moduli |
erstellen | creare |
ist | è |
oder | o |
definitiv | sicuramente |
DE Die hinteren Lautsprechermodule verwenden einen vorne montierten, einzelnen Rennstreckentreiber mit Kantenhochtönern, die die Treiber duplizieren, die sie normalerweise abdecken, wenn sie an die Hauptleiste angedockt sind
IT I moduli degli altoparlanti posteriori utilizzano un driver da pista singolo montato anteriormente, con tweeter sul bordo che duplicano i driver che normalmente coprono quando sono agganciati alla barra principale
German | Italian |
---|---|
hinteren | posteriori |
treiber | driver |
normalerweise | normalmente |
sind | sono |
einen | un |
mit | con |
wenn | quando |
sie | degli |
an | sul |
DE GoodBarber bietet eine Option, die das Duplizieren eines Projekts, einschließlich seiner Bereiche, Inhalte sowie aller Daten- und Designeinstellungen, ermöglicht.
IT GoodBarber ti offre la possibilità di duplicare la tua app, in tutto e per tutto: sezioni, contenuti, dati e design.
German | Italian |
---|---|
duplizieren | duplicare |
projekts | design |
option | possibilità |
bietet | offre |
inhalte | contenuti |
daten | dati |
und | e |
bereiche | di |
German | Italian |
---|---|
duplizieren | duplicare |
optimale | ottimale |
größe | dimensioni |
plattform | piattaforma |
gif | gif |
neuen | nuovo |
projekt | progetto |
aktualisieren | aggiornare |
design | design |
in | in |
sie | puoi |
ihr | tuo |
einem | un |
anzupassen | il |
DE Mit dieser Lösung können Sie eine Schlüsselrotation durchführen, ohne dass Sie Daten duplizieren oder damit verbundene Anwendungen außer Betrieb nehmen müssen.
IT Grazie a questa soluzione potrai eseguire la rotazione delle chiavi senza duplicare dati o scollegare le applicazioni.
German | Italian |
---|---|
durchführen | eseguire |
daten | dati |
duplizieren | duplicare |
lösung | soluzione |
können sie | potrai |
ohne | senza |
anwendungen | applicazioni |
dieser | questa |
oder | o |
DE Nachdem die Website für die Kopie der aktuellen Version erstellt wurde, muss die Datenbank vorbereitet werden, um dort die Website-Inhalte (Seiten, Artikel, Kommentare usw.) duplizieren zu können
IT Dopo aver creato il sito che ospiterà la copia del suo attuale sito, è necessario preparare la banca dati in cui sarà duplicato tutto il suo contenuto (pagine, articoli, commenti, ecc.)
German | Italian |
---|---|
kopie | copia |
aktuellen | attuale |
datenbank | banca dati |
kommentare | commenti |
usw | ecc |
inhalte | contenuto |
website | sito |
seiten | pagine |
die | è |
der | il |
erstellt | creato |
DE Sie können auch Ihren eigenen Authentifizierungs-Stack mitbringen und ihn zusammen mit Cognito verwenden, ohne dass Sie Benutzeridentitäten duplizieren müssen
IT Puoi anche servirti del tuo stack di autenticazione e usarlo con Cognito, senza che sia necessario duplicare le identità degli utenti
German | Italian |
---|---|
duplizieren | duplicare |
stack | stack |
authentifizierungs | autenticazione |
verwenden | usarlo |
und | e |
ohne | senza |
auch | anche |
sie | puoi |
DE Klicken Sie im Seitenmenü auf das Zahnradsymbol, um den Abschnitt für Nutzer/Mobilgeräte auszublenden, einen Slogan hinzuzufügen und den Abschnitt zu duplizieren.
IT Fai clic sull'icona Ingranaggio nel menu laterale per nascondere la sezione agli utenti/mobile, aggiungere uno slogan e duplicare la sezione.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
nutzer | utenti |
mobilgeräte | mobile |
auszublenden | nascondere |
slogan | slogan |
hinzuzufügen | aggiungere |
duplizieren | duplicare |
abschnitt | sezione |
und | e |
für | per |
einen | uno |
im | nel |
zu | fai |
DE Klicken Sie auf der Registerkarte Dienstleistungen auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren, und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren, in der Vorschau anzuzeigen oder zu löschen.
IT All'interno della Servizi, fai clic frecce e trascina per posizionare un elemento e i tre puntini icona per modificare, duplicare, visualizzare in anteprima o eliminare un elemento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
dienstleistungen | servizi |
ziehen | trascina |
element | elemento |
positionieren | posizionare |
symbol | icona |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
vorschau | anteprima |
anzuzeigen | visualizzare |
und | e |
drei | tre |
ein | un |
oder | o |
in | in |
zu | fai |
um | per |
DE Klicken Sie innerhalb der Registerkarte Vergleiche auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren, und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren, in der Vorschau anzuzeigen oder zu löschen.
IT All'interno della Confronti, fai clic frecce e trascina per posizionare un elemento e i tre puntini icona per modificare, duplicare, visualizzare in anteprima o eliminare un elemento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
vergleiche | confronti |
ziehen | trascina |
element | elemento |
positionieren | posizionare |
symbol | icona |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
vorschau | anteprima |
anzuzeigen | visualizzare |
und | e |
drei | tre |
ein | un |
oder | o |
in | in |
zu | fai |
um | per |
DE Klicken Sie auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren, und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren, eine Vorschau anzuzeigen oder zu löschen
IT Fai clic sull'icona frecce e trascinare per posizionare un elemento e sull'icona tre puntini per modificare, duplicare, visualizzare in anteprima o eliminare un articolo.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
ziehen | trascinare |
positionieren | posizionare |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
element | elemento |
vorschau | anteprima |
anzuzeigen | visualizzare |
und | e |
drei | tre |
sie | articolo |
ein | un |
oder | o |
zu | fai |
um | per |
DE Hinweis: Bewegen Sie die Maus über den Feldabschnitt, um ihn zu bearbeiten, zu duplizieren oder zu löschen, und ziehen Sie ihn, um ihn zu positionieren.
IT Nota: passa il mouse sulla sezione del campo per modificarlo, duplicarlo o eliminarlo e trascinarlo per posizionarlo.
German | Italian |
---|---|
hinweis | nota |
maus | mouse |
bearbeiten | modificarlo |
und | e |
oder | o |
löschen | del |
DE Klicken Sie auf der Registerkarte Artikel auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren, in der Vorschau anzuzeigen oder zu löschen.
IT All'interno della Articoli, fai clic frecce e trascina per posizionare un elemento e i tre puntini icona per modificare, duplicare, visualizzare in anteprima o eliminare un elemento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
ziehen | trascina |
positionieren | posizionare |
symbol | icona |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
element | elemento |
vorschau | anteprima |
anzuzeigen | visualizzare |
und | e |
drei | tre |
sie | articoli |
ein | un |
oder | o |
in | in |
zu | fai |
um | per |
DE Klicken Sie auf der Registerkarte Veranstaltungen auf das Symbol mit den drei Punkten, um eine Veranstaltung zu bearbeiten, zu duplizieren, eine Vorschau anzuzeigen oder zu löschen.
IT All'interno della Eventi, fai clic tre puntini per modificare, duplicare, visualizzare in anteprima o eliminare un evento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
veranstaltung | evento |
vorschau | anteprima |
anzuzeigen | visualizzare |
veranstaltungen | eventi |
drei | tre |
oder | o |
eine | un |
zu | fai |
um | per |
der | in |
DE Klicken Sie auf der Registerkarte Artikel auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren, und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren oder zu löschen.
IT All'interno della Elementi, fai clic frecce e trascina per posizionare un elemento e i tre puntini icona per modificare, duplicare o eliminare un elemento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
ziehen | trascina |
positionieren | posizionare |
symbol | icona |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
element | elemento |
und | e |
drei | tre |
ein | un |
oder | o |
zu | fai |
um | per |
DE Klicken Sie auf der Registerkarte Kurse auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren, und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren, eine Vorschau anzuzeigen oder zu löschen.
IT All'interno della Corsi, fai clic sulle frecce e trascina per posizionare un elemento e sui tre puntini per modificare, duplicare, visualizzare in anteprima o eliminare un elemento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
kurse | corsi |
ziehen | trascina |
element | elemento |
positionieren | posizionare |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
vorschau | anteprima |
anzuzeigen | visualizzare |
und | e |
drei | tre |
ein | un |
oder | o |
zu | sui |
DE Klicken Sie auf der Registerkarte Jobs auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren, und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren, in der Vorschau anzuzeigen oder zu löschen.
IT All'interno della Lavori, fai clic frecce e trascina per posizionare un elemento e i tre puntini icona per modificare, duplicare, visualizzare in anteprima o eliminare un elemento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
jobs | lavori |
ziehen | trascina |
element | elemento |
positionieren | posizionare |
symbol | icona |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
vorschau | anteprima |
anzuzeigen | visualizzare |
und | e |
drei | tre |
ein | un |
oder | o |
in | in |
zu | fai |
um | per |
DE In der Registerkarte Produkte klicken Sie auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren, und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren oder zu löschen.
IT All'interno della Prodotti, fai clic frecce e trascina per posizionare un elemento e i tre puntini icona per modificare, duplicare o eliminare un elemento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
ziehen | trascina |
element | elemento |
positionieren | posizionare |
symbol | icona |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
und | e |
in | allinterno |
drei | tre |
produkte | prodotti |
ein | un |
oder | o |
zu | fai |
um | per |
DE Klicken Sie auf das Pfeilsymbol und ziehen Sie, um ein Element zu positionieren, und auf das Symbol mit den drei Punkten, um ein Element zu bearbeiten, zu duplizieren, in der Vorschau anzuzeigen oder zu löschen.
IT All'interno della Cronologia, fai clic frecce e trascina per posizionare un elemento e i tre puntini icona per modificare, duplicare, visualizzare in anteprima o eliminare un elemento.
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
ziehen | trascina |
element | elemento |
positionieren | posizionare |
symbol | icona |
bearbeiten | modificare |
duplizieren | duplicare |
löschen | eliminare |
vorschau | anteprima |
anzuzeigen | visualizzare |
und | e |
drei | tre |
ein | un |
oder | o |
in | in |
zu | fai |
um | per |
Showing 50 of 50 translations