Translate "teams nutzen" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "teams nutzen" from German to French

Translations of teams nutzen

"teams nutzen" in German can be translated into the following French words/phrases:

teams a aide aider améliorer application applications au autres aux avec avez chaque client code création créer dans dans le de données développement elle employés ensemble entreprise entreprises est et faire fonctionnalités formation gestion gérer informations la gestion le le monde les leur ligne logiciel logiciels marketing même notre nous ont organisation organisations outil outils par personnes peut pour processus programme projet projets que ressources sans son sont sur systèmes tous tout toute toutes travail une unique utiliser vous avez à équipe équipes être
nutzen a afin afin de aide aider aider à appareils application applications au aussi aux avantages avec avez avoir besoin bénéficier bénéficiez c campagnes ce cela certaines cette chaque client clients code comme comment concernant contenu créer dans dans le de de la de l’ depuis des dont du développement en en utilisant encore ensuite entre entreprise entreprises est et et de exploiter exploitez faire fonction fonctionnalités fournir grâce à ils ils utilisent je la le les les clients lorsque mais même nous nous utilisons obtenir offrir ont ou outil outils par pas permet plateforme plus plus de plusieurs pour pour le pouvez processus produits profit profiter profitez qu que quelques qui réseau s sans se service services seul si sur sur le tirer parti tous tous les tout toute toutes toutes les travail un une unique utilisant utilisateurs utilisation utilisent utiliser utilisez utilisons valeur vers vous vous avez à à la également équipe équipes être

Translation of German to French of teams nutzen

German
French

DE Da die Teams ihre eigene Arbeitslast bewältigen, konzentriert sich die Kapazitätsplanung auf die Unterstützung dieser Teams und die Verwaltung der manchmal recht komplexen Abhängigkeiten zwischen den Teams und den „Teams aus Teams“.

FR Les équipes gérant leur propre charge de travail, le plan capacitaire se concentre sur leur habilitation et la gestion des dépendances parfois complexes entre les équipes et les équipes d'équipes.

German French
teams équipes
abhängigkeiten dépendances
komplexen complexes
manchmal parfois
und et
auf sur
eigene propre
die la
verwaltung gestion
ihre leur
zwischen entre

DE Da die Teams ihre eigene Arbeitslast bewältigen, konzentriert sich die Kapazitätsplanung auf die Unterstützung dieser Teams und die Verwaltung der manchmal recht komplexen Abhängigkeiten zwischen den Teams und den „Teams aus Teams“.

FR Les équipes gérant leur propre charge de travail, le plan capacitaire se concentre sur leur habilitation et la gestion des dépendances parfois complexes entre les équipes et les équipes d'équipes.

German French
teams équipes
abhängigkeiten dépendances
komplexen complexes
manchmal parfois
und et
auf sur
eigene propre
die la
verwaltung gestion
ihre leur
zwischen entre

DE Wie funktioniert die Telemaut? Telemaut in Frankreich nutzen Telemaut in Spanien nutzen Telemaut in Portugal nutzen Telemaut in Italien nutzen Telemaut in Europa nutzen

FR Le télépéage, comment ça marche ? Utiliser le télépéage en France Utiliser le télépéage en Espagne Utiliser le télépéage au Portugal Utiliser le télépéage en Italie Utiliser le télépéage en Europe

German French
funktioniert marche
nutzen utiliser
in en
spanien espagne
italien italie
europa europe
frankreich france
portugal portugal

DE Nutzen Sie hochgradig konfigurierbare Kanban-Portfolio-, Programm- und Team-Boards für Unternehmen zur Visualisierung und Planung der Arbeit in Ihren Teams und Teams von Teams oder Agile Release Trains

FR Appuyez-vous sur des tableaux de portefeuilles, de programmes et d'équipes Enterprise Kanban hautement configurables afin de visualiser et de planifier les activités pour l'ensemble de vos équipes et équipes d'équipes, ou Agile Release Trains

German French
hochgradig hautement
konfigurierbare configurables
visualisierung visualiser
agile agile
release release
boards tableaux
kanban kanban
unternehmen enterprise
teams équipes
planung planifier
oder ou
und et
programm programmes
in sur

DE Nutzen Sie hochgradig konfigurierbare Kanban-Portfolio-, Programm- und Team-Boards für Unternehmen zur Visualisierung und Planung der Arbeit in Ihren Teams und Teams von Teams oder Agile Release Trains

FR Appuyez-vous sur des tableaux de portefeuilles, de programmes et d'équipes Enterprise Kanban hautement configurables afin de visualiser et de planifier les activités pour l'ensemble de vos équipes et équipes d'équipes, ou Agile Release Trains

German French
hochgradig hautement
konfigurierbare configurables
visualisierung visualiser
agile agile
release release
boards tableaux
kanban kanban
unternehmen enterprise
teams équipes
planung planifier
oder ou
und et
programm programmes
in sur

DE Alarme an Microsoft Teams senden Nutzen Sie Smartsheet-Alarme (Alarme, @Erwähnungen, Aktualisierungsanforderungen, Genehmigungsanforderungen und Erinnerungen) in Microsoft Teams-Direktnachrichten, indem Sie Smartsheet mit Microsoft Teams verbinden.

FR Envoyer des alertes à Microsoft Teams Utilisez des alertes Smartsheet (alertes, @mentions, demandes d’actualisation, demandes d’approbation et rappels) dans les messages directs de Microsoft Teams, en connectant Smartsheet avec Microsoft Teams.

DE Ihr Microsoft-Teams-Administrator muss die Smartsheet-App für MS Teams installieren, damit Sie diese Funktion nutzen können. Erfahren Sie, wie Sie Teams so konfigurieren, dass es mit Smartsheet zusammenarbeitet.

FR Votre administrateur Microsoft Teams doit installer l’appli Smartsheet MS Teams pour vous donner accès à cette fonctionnalité. Découvrez comment configurer Teams pour fonctionner avec Smartsheet.

DE Besuchen Sie den Teams Store, und folgen Sie den Anweisungen, um Wrike für Teams zu installieren. In Teams gehen Sie dann wie folgt vor:

FR Visitez la boutique Teams Store et suivez les instructions pour installer Wrike pour Teams, puis dans Teams :

German French
besuchen visitez
anweisungen instructions
wrike wrike
teams teams
store store
und et
installieren installer
in dans
folgen suivez
dann puis
den la

DE Teams schnell einarbeiten: Mit Hilfe unseres Professional Services-Teams können Sie Ihre Teams zügig einarbeiten – so macht sich Ihre Investition in Social Media schneller bezahlt.

FR Formez rapidement votre personnel et obtenez des résultats sans attendre avec l'aide de notre équipe de services professionnels.

German French
sich et
teams équipe
services services
mit avec
schnell rapidement

DE HighBond ist für Teams jeder Größe geeignet, von kleinen Audit-Teams bis hin zu großen Regierungsorganisationen und globalen Enterprise-Risk-Teams

FR Nous travaillons avec tout le monde, des petites équipes d'audit jusqu'aux grandes organisations gouvernementales en passant par les équipes chargées des risques d'entreprise au niveau mondial

German French
kleinen petites
großen grandes
teams équipes
enterprise organisations
risk risques
globalen mondial
hin des

DE Das On Demand Recovery for Teams Dashboard bietet einen Einblick in die Anzahl Ihrer Teams und Teams-Sicherungen sowie eine Bestätigung, dass alle erfolgreich gesichert wurden.

FR Le tableau de bord On Demand Recovery for Teams fournit des informations sur le nombre d’équipes et de sauvegardes Teams que vous possédez, et confirme qu’elles sont toutes bien sauvegardées.

German French
recovery recovery
einblick informations
sicherungen sauvegardes
und et
dashboard tableau de bord
alle toutes
wurden vous
anzahl nombre
ihrer de
in sur
teams teams
bietet des

DE Nehmen Sie Agile-Skalierung über Teams hinaus für Agile Release Trains (ARTs) oder Teams verbundener Teams vor, indem Sie Agile Programm-Management unterstützen.

FR Déployer la méthodologie Agile au-delà des équipes en développant des Agile Release Trains (ART) ou en constituant des équipes d'équipes associées, grâce au déploiement de la gestion de programme Agile

German French
teams équipes
agile agile
release release
arts art
verbundener associé
management gestion
programm programme
oder ou
hinaus au-delà

DE Skalieren Sie Agile mit Agile Release Trains. Koordinieren Sie Teams von Teams, und visualisieren Sie Workflows über verschiedene Teams bzw. Produkte.

FR Implémentez la méthodologie Agile au moyen d'Agile Release Trains pour coordonner les équipes d'équipes et visualiser le flux de travail relatif à différentes équipes et/ou produits.

German French
agile agile
release release
koordinieren coordonner
teams équipes
visualisieren visualiser
workflows flux de travail
und et
produkte les

DE Führen Sie Teams, die mit verschiedenen Agile-Tools und -Konfigurationen arbeiten, über ein zentrales, hochgradig konfigurierbares Programm oder Board für Teams von Teams zusammen, und sorgen Sie so für eine gemeinsame Planung und Zusammenarbeit.

FR Mettez en relation des équipes utilisant une combinaison de configurations et d'outils Agile au moyen d'un tableau de programme ou d'équipes d'équipes unique et hautement configurable, qui permet une planification et une collaboration centralisées.

German French
zentrales centralisé
hochgradig hautement
konfigurierbares configurable
konfigurationen configurations
agile agile
teams équipes
programm programme
planung planification
zusammenarbeit collaboration
und et
oder ou
zusammen de

DE Steigern Sie die Bereitstellungsgeschwindigkeit und den Erfolg von Teams von Teams (ART) durch die Implementierung von Lean-Agile-Praktiken in verschiedenen Teams.

FR Accélérez la livraison et renforcez le succès des équipes d'équipes (ART) grâce à la mise en œuvre de pratiques Lean-Agile dans différentes équipes.

German French
erfolg succès
teams équipes
steigern renforcez
praktiken pratiques
und et
art art
implementierung mise
die à
in en
von de
verschiedenen différentes

DE Fördern Sie kontinuierliche Verbesserungen mithilfe von Einblicken und Analysen bezüglich Bereitstellungstrends auf Teams-von-Teams-Ebene sowie auf Ebene einzelner Teams

FR Favorisez l'amélioration continue à tous les niveaux grâce à des aperçus et des données chiffrées sur les tendances en matière de livraison au niveau des équipes d'équipes et des équipes individuelles

German French
analysen données
teams équipes
fördern favorisez
ebene niveau
und et
bezüglich de
auf matière

DE Sie können die Planung für alle Arten von Teams unterstützen – Projektteams, Agile-Teams und Shared-Services-Teams

FR Soutenez la planification pour tous les types d'équipes – projet, Agile et services partagés

DE Teams und Teams von Teams passen Kanban Boards an, um Workflows abzubilden.

FR Les équipes et les équipes d'équipes personnalisent leurs tableaux Kanban de façon à refléter les flux de travail.

German French
teams équipes
kanban kanban
boards tableaux
workflows flux de travail
und et
von de
an à

DE Besuchen Sie den Teams Store, und folgen Sie den Anweisungen, um Wrike für Teams zu installieren. In Teams gehen Sie dann wie folgt vor:

FR Visitez la boutique Teams Store et suivez les instructions pour installer Wrike pour Teams, puis dans Teams :

German French
besuchen visitez
anweisungen instructions
wrike wrike
teams teams
store store
und et
installieren installer
in dans
folgen suivez
dann puis
den la

DE HighBond ist für Teams jeder Größe geeignet, von kleinen Audit-Teams bis hin zu großen Regierungsorganisationen und globalen Enterprise-Risk-Teams

FR Nous travaillons avec tout le monde, des petites équipes d'audit jusqu'aux grandes organisations gouvernementales en passant par les équipes chargées des risques d'entreprise au niveau mondial

German French
kleinen petites
großen grandes
teams équipes
enterprise organisations
risk risques
globalen mondial
hin des

DE Stellen Sie StarLeaf for Microsoft Teams in Sekundenschnelle über das Admin-Dashboard von Microsoft Teams für bestimmte Teams oder Ihre ganze Organisation bereit

FR Déployez StarLeaf pour Microsoft Teams en quelques secondes à partir du tableau de bord de l?administrateur Microsoft Teams, pour des équipes spécifiques ou pour toute votre organisation

German French
microsoft microsoft
sekundenschnelle secondes
dashboard tableau
organisation organisation
admin administrateur
oder ou
in en
teams teams
bestimmte spécifiques

DE Nehmen Sie Agile-Skalierung über Teams hinaus für Agile Release Trains (ARTs) oder Teams verbundener Teams vor, indem Sie Agile Programm-Management unterstützen.

FR Déployer la méthodologie Agile au-delà des équipes en développant des Agile Release Trains (ART) ou en constituant des équipes d'équipes associées, grâce au déploiement de la gestion de programme Agile

German French
teams équipes
agile agile
release release
arts art
verbundener associé
management gestion
programm programme
oder ou
hinaus au-delà

DE Skalieren Sie Agile mit Agile Release Trains. Koordinieren Sie Teams von Teams, und visualisieren Sie Workflows über verschiedene Teams bzw. Produkte.

FR Implémentez la méthodologie Agile au moyen d'Agile Release Trains pour coordonner les équipes d'équipes et visualiser le flux de travail relatif à différentes équipes et/ou produits.

German French
agile agile
release release
koordinieren coordonner
teams équipes
visualisieren visualiser
workflows flux de travail
und et
produkte les

DE Führen Sie Teams, die mit verschiedenen Agile-Tools und -Konfigurationen arbeiten, über ein zentrales, hochgradig konfigurierbares Programm oder Board für Teams von Teams zusammen, und sorgen Sie so für eine gemeinsame Planung und Zusammenarbeit.

FR Mettez en relation des équipes utilisant une combinaison de configurations et d'outils Agile au moyen d'un tableau de programme ou d'équipes d'équipes unique et hautement configurable, qui permet une planification et une collaboration centralisées.

German French
zentrales centralisé
hochgradig hautement
konfigurierbares configurable
konfigurationen configurations
agile agile
teams équipes
programm programme
planung planification
zusammenarbeit collaboration
und et
oder ou
zusammen de

DE Steigern Sie die Bereitstellungsgeschwindigkeit und den Erfolg von Teams von Teams (ART) durch die Implementierung von Lean-Agile-Praktiken in verschiedenen Teams.

FR Accélérez la livraison et renforcez le succès des équipes d'équipes (ART) grâce à la mise en œuvre de pratiques Lean-Agile dans différentes équipes.

German French
erfolg succès
teams équipes
steigern renforcez
praktiken pratiques
und et
art art
implementierung mise
die à
in en
von de
verschiedenen différentes

DE Fördern Sie kontinuierliche Verbesserungen mithilfe von Einblicken und Analysen bezüglich Bereitstellungstrends auf Teams-von-Teams-Ebene sowie auf Ebene einzelner Teams

FR Favorisez l'amélioration continue à tous les niveaux grâce à des aperçus et des données chiffrées sur les tendances en matière de livraison au niveau des équipes d'équipes et des équipes individuelles

German French
analysen données
teams équipes
fördern favorisez
ebene niveau
und et
bezüglich de
auf matière

DE Sie können die Planung für alle Arten von Teams unterstützen – Projektteams, Agile-Teams und Shared-Services-Teams

FR Soutenez la planification pour tous les types d'équipes – projet, Agile et services partagés

DE Teams und Teams von Teams passen Kanban Boards an, um Workflows abzubilden.

FR Les équipes et les équipes d'équipes personnalisent leurs tableaux Kanban de façon à refléter les flux de travail.

German French
teams équipes
kanban kanban
boards tableaux
workflows flux de travail
und et
von de
an à

DE Wenn Ihre Organisation derzeit Microsoft Teams Room Standard oder Microsoft Teams Room Premium lizenziert, fallen keine zusätzlichen Lizenzgebühren für Teams Panel-Geräte an.

FR Si votre organisation possède actuellement des licences Microsoft Teams Room Standard ou Microsoft Teams Room Premium, il n’y a pas de frais de licence supplémentaires pour les écrans Teams.

German French
organisation organisation
derzeit actuellement
microsoft microsoft
standard standard
premium premium
zusätzlichen supplémentaires
teams teams
lizenziert licence
oder ou
wenn si
an a

DE Unsere Technologie unterstützt Teams-Live-Events, Teams-Meetings mit Overflow und Teams-Webinar und gibt Ihnen so die Freiheit, das beste Tool für die jeweilige Aufgabe auszuwählen.

FR Notre technologie prend en charge les événements en direct Teams, les réunions Teams avec dépassement de capacité, ainsi que les Teams webinaires, vous donnant la liberté de choisir l'outil le plus adapté à votre tâche.

DE Microsoft Teams-Live-Events vs. Teams für Webinar vs. Teams-Meetings mit Overflow: Was ist das Beste für die interne Kommunikation?

FR Comparaison entre Microsoft Teams Live Events, Teams for Webinar et Teams Meetings with Overflow : Quelle est la meilleure solution pour les communications internes ?

DE Kleine Teams mit schnellen Builds nutzen ungefähr 200 Minuten, während Teams aus fünf bis zehn Entwicklern typischerweise 400 bis 600 Minuten pro Monat in Pipelines aufwenden.

FR Les petites équipes qui ont des builds rapides utilisent généralement environ 200 minutes, alors que les équipes composées de 5 à 10 développeurs consomment elles 400 à 600 minutes par mois sur Bitbucket Pipelines.

German French
kleine petites
schnellen rapides
entwicklern développeurs
typischerweise généralement
pipelines pipelines
teams équipes
builds builds
minuten minutes
monat mois
zehn 10
mit de
fünf les

DE Wir vermitteln Ihren Teams das Training und die Ressourcen, um den größtmöglichen Nutzen aus Miro zu ziehen – damit Ihre Teams noch besser als bisher zusammenarbeiten können.

FR Nous donnerons à vos équipes la formation et les ressources nécessaires pour tirer le meilleur parti de Miro - afin que vos équipes puissent collaborer encore mieux qu'avant.

German French
ziehen tirer
zusammenarbeiten collaborer
teams équipes
aus parti
ressourcen ressources
können puissent
training formation
und et
besser mieux
wir nous
noch encore
die la
um afin
zu à
ihre vos

DE Einzelpersonen, Teams und Abteilungen können den Prozess nutzen, der für sie am besten geeignet ist, und dabei eine einheitliche Gesamtansicht von Teams und Projekten auf hoher Ebene beibehalten.

FR Les individus, les équipes et les départements peuvent utiliser le processus qui leur convient le mieux tout en conservant une vue unifiée et de haut niveau des équipes et des projets.

German French
abteilungen départements
prozess processus
teams équipes
projekten projets
ebene niveau
nutzen utiliser
und et
besten les
am besten mieux
einzelpersonen individus
einheitliche unifiée

DE Die wirklich weltweiten Teams können die Weiterleitungsmöglichkeiten in Freshdesk Contact Center nutzen, um Anrufe an Teams in anderen Ländern weiterzuleiten

FR Toutefois, les équipes mondiales profiteront pleinement du routage et des transferts d’appels à d’autres équipes basées dans différents pays

German French
weltweiten mondiales
ländern pays
teams équipes
die à
wirklich du
um des
in dans

DE Teams basieren nicht mehr auf internen Anwendungen, sondern Netzwerke von Teams konzentrieren sich auf die Schaffung externer Wertströme, die den Kunden Nutzen bringen

FR Au lieu d'équipes concentrées sur des applications internes, des réseaux d'équipes se regroupent autour des flux de valeur externes qui apportent de la valeur au client

German French
internen internes
netzwerke réseaux
konzentrieren concentré
externer externes
kunden client
bringen apportent
teams équipes
anwendungen applications
von de
sondern au

DE Bilden Sie Ihren Team- oder Teams von Teams-Prozess so ab, wie er heute ist, oder nutzen Sie Best Practices mit vordefinierten Kanban Board-Vorlagen

FR Cartographiez le processus des équipes et des équipes d'équipes tel qu'il est actuellement ou tirez parti de bonnes pratiques avec des modèles de tableaux Kanban prédéfinis

German French
kanban kanban
teams équipes
practices pratiques
prozess processus
vorlagen modèles
oder ou
ab de
von parti
board tableaux
ist est
best bonnes

DE arbeiten, und nutzen Sie dabei eine Reihe von Workflows und Konfigurationen mit einem einzigen, hochgradig konfigurierbaren Programm oder Board für Teams von Teams für eine teamübergreifende Zusammenarbeit.

FR Hautement configurable, un tel tableau centralisera la planification et la collaboration.

German French
hochgradig hautement
konfigurierbaren configurable
und et
zusammenarbeit collaboration
mit tableau
einem un
von la

DE Fortgeschrittene QA-Teams nutzen typischerweise ihre QA-Scorecards, um Schwachstellen zu beobachten oder um den Fortschritt eines Teams nach dem Beginn neuer Schulungen zu beobachten

FR Les équipes d’assurance qualité avancées utilisent généralement leurs fiches d’assurance qualité pour identifier les faiblesses ou suivre les progrès réalisés par une équipe après le lancement d’une nouvelle formation

German French
typischerweise généralement
schwachstellen faiblesses
beobachten suivre
neuer nouvelle
fortgeschrittene avancé
fortschritt progrès
schulungen formation
oder ou
teams équipes
nutzen utilisent
beginn une
nach dem après
zu pour

DE Einzelpersonen, Teams und Abteilungen können den Prozess nutzen, der für sie am besten geeignet ist, und dabei eine einheitliche Gesamtansicht von Teams und Projekten auf hoher Ebene beibehalten.

FR Les individus, les équipes et les départements peuvent utiliser le processus qui leur convient le mieux tout en conservant une vue unifiée et de haut niveau des équipes et des projets.

German French
abteilungen départements
prozess processus
teams équipes
projekten projets
ebene niveau
nutzen utiliser
und et
besten les
am besten mieux
einzelpersonen individus
einheitliche unifiée

DE Kleine Teams mit schnellen Builds nutzen ungefähr 200 Minuten, während Teams aus fünf bis zehn Entwicklern typischerweise 400 bis 600 Minuten pro Monat in Pipelines aufwenden.

FR Les petites équipes qui ont des builds rapides utilisent généralement environ 200 minutes, alors que les équipes composées de 5 à 10 développeurs consomment elles 400 à 600 minutes par mois sur Bitbucket Pipelines.

German French
kleine petites
schnellen rapides
entwicklern développeurs
typischerweise généralement
pipelines pipelines
teams équipes
builds builds
minuten minutes
monat mois
zehn 10
mit de
fünf les

DE Fortgeschrittene QA-Teams nutzen typischerweise ihre QA-Scorecards, um Schwachstellen zu beobachten oder um den Fortschritt eines Teams nach dem Beginn neuer Schulungen zu beobachten

FR Les équipes d’assurance qualité avancées utilisent généralement leurs fiches d’assurance qualité pour identifier les faiblesses ou suivre les progrès réalisés par une équipe après le lancement d’une nouvelle formation

German French
typischerweise généralement
schwachstellen faiblesses
beobachten suivre
neuer nouvelle
fortgeschrittene avancé
fortschritt progrès
schulungen formation
oder ou
teams équipes
nutzen utilisent
beginn une
nach dem après
zu pour

DE Fortgeschrittene QA-Teams nutzen typischerweise ihre QA-Scorecards, um Schwachstellen zu beobachten oder um den Fortschritt eines Teams nach dem Beginn neuer Schulungen zu beobachten

FR Les équipes d’assurance qualité avancées utilisent généralement leurs fiches d’assurance qualité pour identifier les faiblesses ou suivre les progrès réalisés par une équipe après le lancement d’une nouvelle formation

German French
typischerweise généralement
schwachstellen faiblesses
beobachten suivre
neuer nouvelle
fortgeschrittene avancé
fortschritt progrès
schulungen formation
oder ou
teams équipes
nutzen utilisent
beginn une
nach dem après
zu pour

DE Teams basieren nicht mehr auf internen Anwendungen, sondern Netzwerke von Teams konzentrieren sich auf die Schaffung externer Wertströme, die den Kunden Nutzen bringen

FR Au lieu d'équipes concentrées sur des applications internes, des réseaux d'équipes se regroupent autour des flux de valeur externes qui apportent de la valeur au client

German French
internen internes
netzwerke réseaux
konzentrieren concentré
externer externes
kunden client
bringen apportent
teams équipes
anwendungen applications
von de
sondern au

DE Bilden Sie Ihren Team- oder Teams von Teams-Prozess so ab, wie er heute ist, oder nutzen Sie Best Practices mit vordefinierten Kanban Board-Vorlagen

FR Cartographiez le processus des équipes et des équipes d'équipes tel qu'il est actuellement ou tirez parti de bonnes pratiques avec des modèles de tableaux Kanban prédéfinis

German French
kanban kanban
teams équipes
practices pratiques
prozess processus
vorlagen modèles
oder ou
ab de
von parti
board tableaux
ist est
best bonnes

DE arbeiten, und nutzen Sie dabei eine Reihe von Workflows und Konfigurationen mit einem einzigen, hochgradig konfigurierbaren Programm oder Board für Teams von Teams für eine teamübergreifende Zusammenarbeit.

FR Hautement configurable, un tel tableau centralisera la planification et la collaboration.

German French
hochgradig hautement
konfigurierbaren configurable
und et
zusammenarbeit collaboration
mit tableau
einem un
von la

DE Kleine Teams mit schnellen Builds nutzen ungefähr 200 Minuten, während Teams aus fünf bis zehn Entwicklern typischerweise 400 bis 600 Minuten pro Monat in Pipelines aufwenden.

FR Les petites équipes qui ont des builds rapides utilisent généralement environ 200 minutes, alors que les équipes composées de 5 à 10 développeurs consomment elles 400 à 600 minutes par mois sur Bitbucket Pipelines.

German French
kleine petites
schnellen rapides
entwicklern développeurs
typischerweise généralement
pipelines pipelines
teams équipes
builds builds
minuten minutes
monat mois
zehn 10
mit de
fünf les

DE Wir vermitteln Ihren Teams das Training und die Ressourcen, um den größtmöglichen Nutzen aus Miro zu ziehen – damit Ihre Teams noch besser als bisher zusammenarbeiten können.

FR Nous donnerons à vos équipes la formation et les ressources nécessaires pour tirer le meilleur parti de Miro - afin que vos équipes puissent collaborer encore mieux qu'avant.

German French
ziehen tirer
zusammenarbeiten collaborer
teams équipes
aus parti
ressourcen ressources
können puissent
training formation
und et
besser mieux
wir nous
noch encore
die la
um afin
zu à
ihre vos

DE Sie müssen ein Administrator von Microsoft Teams sein, um die Integration genehmigen zu können. Jeder kann die App „Smartsheet für Teams“ installieren und nutzen.

FR Vous devez être administrateur sur Microsoft Teams pour approuver l’intégration ; quiconque peut installer et utiliser l’application Smartsheet pour Teams.

DE Fortgeschrittene QA-Teams nutzen typischerweise ihre QA-Scorecards, um Schwachstellen zu beobachten oder um den Fortschritt eines Teams nach dem Beginn neuer Schulungen zu beobachten

FR Les équipes d’assurance qualité avancées utilisent généralement leurs fiches d’assurance qualité pour identifier les faiblesses ou suivre les progrès réalisés par une équipe après le lancement d’une nouvelle formation

Showing 50 of 50 translations