DE Kein Lieferant, kein Vertrag. Kein Vertrag, kein Handel. Kein Handel, kein Verkauf. Kein Verkauf, kein Unternehmen. Kein Unternehm...
"leistungen stellen kein" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Kein Lieferant, kein Vertrag. Kein Vertrag, kein Handel. Kein Handel, kein Verkauf. Kein Verkauf, kein Unternehmen. Kein Unternehm...
FR Imaginez : vous vous promenez sur LeBonCoin à la recherche d’un appartement ou d’une maison. Vous ne voyez que des biens qui ne vo...
DE Stationärer Aufenthalt Leistungen für Privatversicherte Leistungen für Halbprivatversicherte Leistungen für Grundversicherte
FR Séjour stationnaire Prestations pour les assurés privés Prestations pour les assurés semi-privés Prestations pour les assurés de base
German | French |
---|---|
aufenthalt | séjour |
leistungen | prestations |
DE Tradeshift ist kein SaaS-Unternehmen. Es ist auch kein Fintech-Unternehmen. Kein Netzwerk. Und es ist auch kein B2B-Marktplatz. Tradeshift ist all das, vereint auf einer einzigen Handelstechnologie-Plattform.
FR Tradeshift n?est pas une entreprise SaaS. Ce n?est pas une fintech. Ce n?est pas un réseau. Et ce n?est pas une marketplace B2B. C?est tout cela, réuni sur une seule plateforme technologique pour le commerce.
German | French |
---|---|
saas | saas |
fintech | fintech |
marktplatz | marketplace |
netzwerk | réseau |
b | c |
und | et |
plattform | plateforme |
unternehmen | entreprise |
auf | sur |
ist | est |
DE Tradeshift ist kein SaaS-Unternehmen. Es ist auch kein Fintech-Unternehmen. Kein Netzwerk. Und es ist auch kein B2B-Marktplatz. Tradeshift ist all das, vereint auf einer einzigen Handelstechnologie-Plattform.
FR Tradeshift n?est pas une entreprise SaaS. Ce n?est pas une fintech. Ce n?est pas un réseau. Et ce n?est pas une marketplace B2B. C?est tout cela, réuni sur une seule plateforme technologique pour le commerce.
German | French |
---|---|
saas | saas |
fintech | fintech |
marktplatz | marketplace |
netzwerk | réseau |
b | c |
und | et |
plattform | plateforme |
unternehmen | entreprise |
auf | sur |
ist | est |
German | French |
---|---|
internet | internet |
kunden | client |
magix | magix |
und | et |
angebot | offre |
als | comme |
produkte | les |
zu | à |
kein | ne |
sind | pas |
ein | une |
German | French |
---|---|
internet | internet |
kunden | client |
magix | magix |
und | et |
angebot | offre |
als | comme |
produkte | les |
zu | à |
kein | ne |
sind | pas |
ein | une |
DE Zahlen Sie nur für die Leistungen, die Sie nutzen, und buchen Sie abhängig vom Wachstum weitere Leistungen hinzu.
FR Ne payez que ce que vous utilisez, et adaptez votre forfait à mesure que vos besoins évoluent.
German | French |
---|---|
zahlen | payez |
nutzen | utilisez |
und | et |
die | à |
sie | vous |
German | French |
---|---|
versicherungen | assurances |
schritt | étape |
und | et |
DE Zur Verfolgung Ihrer Leistungen und Ihres Leistungsfortschritts bei Lumosity, wie z. B. für die Darstellung von Tabellen und Grafiken mit Informationen Ihrer Leistungen;
FR Surveillance de vos performances et de votre progression dans Lumosity, par exemple en vous présentant des graphiques de vos performances ;
German | French |
---|---|
verfolgung | surveillance |
leistungen | performances |
z | exemple |
und | et |
grafiken | graphiques |
ihrer | de |
mit | présentant |
German | French |
---|---|
leistungen | prestations |
geburt | naissance |
unterstützt | soutient |
swica | swica |
kursen | cours |
mutter | mère |
und | et |
damit | de |
German | French |
---|---|
padi | padi |
mitglieder | membres |
programm | programme |
anerkennung | reconnaissance |
für | professionnels |
die | le |
DE Erbrachte Leistungen werden nur im Umfang des Budgets entschädigt, darüberhinausgehende Leistungen hingegen nicht oder nur teilweise
FR Les prestations allouées sont uniquement rémunérées à hauteur du budget, contrairement aux prestations en excédent qui ne le sont pas ou le sont en partie seulement
German | French |
---|---|
leistungen | prestations |
budgets | budget |
oder | ou |
werden | sont |
nicht | pas |
im | aux |
nur | uniquement |
des | du |
German | French |
---|---|
versicherungen | assurances |
schritt | étape |
und | et |
DE Genauer gesagt, macht es das Teilen auf Pinterest mit einem einzigen Klick möglich - kein neuer Tab, kein App-Wechsel, kein Navigieren weg von Ihrer Seite erforderlich
FR Plus précisément, il permet de partager sur Pinterest en un seul clic : pas de nouvel onglet, pas de changement d'application, pas besoin de naviger loin de votre page
German | French |
---|---|
teilen | partager |
klick | clic |
neuer | nouvel |
wechsel | changement |
tab | onglet |
seite | page |
es | il |
genauer | précis |
erforderlich | besoin |
einem | un |
ihrer | de |
DE Und zwar nicht nur Folger zu werden, sondern auch nur mit einem einzigen Klick - kein App-Wechsel, kein neuen Bildschirm öffnen, kein Navigieren weg von dem, was ich gerade tue
FR Et pas seulement à devenir un abonné, mais à le faire d'un simple clic - nul changement d'application, pas de nouvel onglet, nul besoin de quitter la page et d'abandonner ce qu'ils sont en train de faire
German | French |
---|---|
klick | clic |
neuen | nouvel |
bildschirm | page |
wechsel | changement |
und | et |
zu | à |
werden | devenir |
sondern | seulement |
nicht | pas |
ich | mais |
einem | un |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
FR Pas de copier-coller, pas de changement d'application manuel, et presque aucun effort requis
German | French |
---|---|
kopieren | copier |
einfügen | coller |
manuelles | manuel |
fast | presque |
aufwand | effort |
erforderlich | requis |
und | et |
zwischen | de |
DE Kein Schwitzen, kein Verrutschen, kein Reiben oder Drücken an heißen Tagen
FR Avec elles, oubliez la transpiration, les glissades, les frottements ou la pression quand il fait chaud
German | French |
---|---|
schwitzen | transpiration |
drücken | pression |
oder | ou |
tagen | les |
heiß | chaud |
DE Kein Geld dabei, kein Ticket: trotzdem kein Problem! Die Besuche der Kunden in Ihrem Parkbetrieb werden auf Basis ihrer Einfahrten abgerechnet.
FR Pas de portefeuille, pas de ticket: pas de problème! Le stationnement des clients est facturé à l'utilisation.
German | French |
---|---|
ticket | ticket |
problem | problème |
kunden | clients |
abgerechnet | facturé |
trotzdem | pas |
die | à |
ihrer | de |
kein | des |
DE Kein Geld dabei, kein Ticket: trotzdem kein Problem! Die Besuche der Kunden in Ihrem Parkbetrieb werden auf Basis ihrer Einfahrten abgerechnet.
FR Pas de portefeuille, pas de ticket: pas de problème! Le stationnement des clients est facturé à l'utilisation.
German | French |
---|---|
ticket | ticket |
problem | problème |
kunden | clients |
abgerechnet | facturé |
trotzdem | pas |
die | à |
ihrer | de |
kein | des |
DE kein Drucken Herunterladen | kein Kopieren/Einfügen | kein Drucken
FR Impression indisponible Télécharger | Copier/coller indisponible | Impression indisponible
German | French |
---|---|
impression | |
herunterladen | télécharger |
kopieren | copier |
DE Genauer gesagt, macht es das Teilen auf Pinterest mit einem einzigen Klick möglich - kein neuer Tab, kein App-Wechsel, kein Navigieren weg von Ihrer Seite erforderlich
FR Plus précisément, il permet de partager sur Pinterest en un seul clic : pas de nouvel onglet, pas de changement d'application, pas besoin de naviger loin de votre page
German | French |
---|---|
teilen | partager |
klick | clic |
neuer | nouvel |
wechsel | changement |
tab | onglet |
seite | page |
es | il |
genauer | précis |
erforderlich | besoin |
einem | un |
ihrer | de |
DE Und zwar nicht nur Folger zu werden, sondern auch nur mit einem einzigen Klick - kein App-Wechsel, kein neuen Bildschirm öffnen, kein Navigieren weg von dem, was ich gerade tue
FR Et pas seulement à devenir un abonné, mais à le faire d'un simple clic - nul changement d'application, pas de nouvel onglet, nul besoin de quitter la page et d'abandonner ce qu'ils sont en train de faire
German | French |
---|---|
klick | clic |
neuen | nouvel |
bildschirm | page |
wechsel | changement |
und | et |
zu | à |
werden | devenir |
sondern | seulement |
nicht | pas |
ich | mais |
einem | un |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
FR Pas de copier-coller, pas de changement d'application manuel, et presque aucun effort requis
German | French |
---|---|
kopieren | copier |
einfügen | coller |
manuelles | manuel |
fast | presque |
aufwand | effort |
erforderlich | requis |
und | et |
zwischen | de |
DE Das Xiaomi 11T Pro mag die erste internationale Markteinführung der Marke sein, die kein "Mi" in ihrem Produktnamen hat, aber es ist weit davon entfernt, Ihnen allen Top-Spezifikationen und -Leistungen zu bieten.
FR Le Xiaomi 11T Pro est peut-être le premier lancement international de la marque à ne pas avoir de " Mi " dans son nom de produit, mais il est loin de manquer de spécifications et de performances de haut niveau pour vous tous.
German | French |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
internationale | international |
spezifikationen | spécifications |
markteinführung | lancement |
und | et |
es | il |
mag | peut |
marke | marque |
kein | ne |
in | dans |
aber | mais |
zu | à |
erste | pour |
ist | est |
weit | loin |
entfernt | de |
DE Wie entscheiden wir also, welche Fragen wir stellen? Stellen Sie keine Fangfragen nur um eines Filters willen. Kandidaten werden sauer. Und es gibt Ihnen kein aussagekräftiges Signal über die Fähigkeiten des Kandidaten. Niemand ist glücklich.
FR Alors, comment décidons-nous des questions à poser ? Ne posez pas de questions pièges juste pour un filtre. Les candidats s'énervent. Et cela ne vous donne aucun signal significatif sur la capacité du candidat. Personne n'est content.
German | French |
---|---|
signal | signal |
fähigkeiten | capacité |
und | et |
kandidaten | candidats |
fragen | questions |
die | nest |
nur | un |
niemand | ne |
es | cela |
wir | nous |
German | French |
---|---|
erforderlich | nécessaires |
peli | peli |
und | et |
vertrag | contrat |
daten | données |
unsere | nos |
die | à |
verfügung | sont |
um | afin |
produkte | les |
personenbezogenen | nous |
dienstleistungen | services |
DE Jedes Element wird spezifisch abgerechnet. Sie erhalten auf der Produktionsplattform einen kostenlosen Einstieg, bevor wir Ihnen Leistungen monatlich in Rechnung stellen.
FR Chaque article mesuré possède un prix spécifique. Vous bénéficiez d'un service gratuit sur la plateforme de production avant que nous commencions à facturer sur une base mensuelle.
German | French |
---|---|
spezifisch | spécifique |
kostenlosen | gratuit |
leistungen | service |
monatlich | mensuelle |
rechnung | facturer |
einen | un |
wir | nous |
DE Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Deklaration korrekt durchgeführt haben, da ansonsten die Leistungen bei einem Schadenfall gekürzt werden können.
FR Assurez-vous que votre déclaration est correctement remplie, faute de quoi les prestations pourraient être diminuées en cas de sinistre.
German | French |
---|---|
deklaration | déclaration |
leistungen | prestations |
korrekt | correctement |
können | pourraient |
werden | être |
DE Wenn Sie gute Leistungen erbringen und sich Ihren Aufgaben stellen, kann Ihre Verantwortung bei uns schneller wachsen als bei anderen Beratungen
FR Si votre travail est bon, et que vous prouvez que vous êtes à la hauteur de la tâche, vos responsabilités peuvent s’étendre plus rapidement ici que dans n’importe quel autre cabinet de conseil
German | French |
---|---|
verantwortung | responsabilité |
und | et |
wachsen | est |
wenn | si |
gute | bon |
anderen | autre |
aufgaben | responsabilités |
erbringen | travail |
kann | que |
ihre | de |
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
und | et |
daten | données |
informationen | informations |
vorteile | avantages |
zugriff | aux |
ihre | vos |
zu | à |
personenbezogenen | nous |
betreffenden | des |
stellen | pour |
DE Wir stellen Ihnen Leistungen auf Wunsch per Internet in Rechnung. Nach dem Login gelangen Sie direkt auf Ihren Server-Account.
FR Nous facturons vos prestations par Internet si vous le souhaitez. Une fois que vous vous êtes connectés, vous arrivez directement sur votre compte serveur.
German | French |
---|---|
leistungen | prestations |
internet | internet |
direkt | directement |
server | serveur |
rechnung | compte |
sie | souhaitez |
dem | le |
wir | nous |
nach dem | fois |
auf | sur |
DE Sie stellen sicher, dass Swisscom ihre Leistungen in kontrollierter Qualität erbringt und systematisch entwickelt, vereinfacht und verbessert
FR Avec ces systèmes, Swisscom s’assure de fournir des prestations de qualité contrôlée, mais aussi de les développer, de les simplifier et de les améliorer de manière systématique
German | French |
---|---|
swisscom | swisscom |
leistungen | prestations |
systematisch | systématique |
vereinfacht | simplifier |
qualität | qualité |
und | et |
verbessert | améliorer |
ihre | de |
German | French |
---|---|
erforderlich | nécessaires |
peli | peli |
und | et |
vertrag | contrat |
daten | données |
unsere | nos |
die | à |
verfügung | sont |
um | afin |
produkte | les |
personenbezogenen | nous |
dienstleistungen | services |
DE Jedes Element wird spezifisch abgerechnet. Sie erhalten auf der Produktionsplattform einen kostenlosen Einstieg, bevor wir Ihnen Leistungen monatlich in Rechnung stellen.
FR Chaque article mesuré possède un prix spécifique. Vous bénéficiez d'un service gratuit sur la plateforme de production avant que nous commencions à facturer sur une base mensuelle.
German | French |
---|---|
spezifisch | spécifique |
kostenlosen | gratuit |
leistungen | service |
monatlich | mensuelle |
rechnung | facturer |
einen | un |
wir | nous |
DE Sie stellen sicher, dass Swisscom ihre Leistungen in kontrollierter Qualität erbringt und systematisch entwickelt, vereinfacht und verbessert
FR Avec ces systèmes, Swisscom s’assure de fournir des prestations de qualité contrôlée, mais aussi de les développer, de les simplifier et de les améliorer de manière systématique
German | French |
---|---|
swisscom | swisscom |
leistungen | prestations |
systematisch | systématique |
vereinfacht | simplifier |
qualität | qualité |
und | et |
verbessert | améliorer |
ihre | de |
DE Schaffen von einheitlichen Rahmenbedingungen für die Konzeption von Stellen, das Leistungsmanagement, die Organisation von Leistungen und die Bezahlung Ihres Teams
FR Créer des cadres cohérents pour la définition des postes, la gestion de la performance, la mise en places d'avantages et la rémunération de votre équipe
DE Meine Designerin Maria Vargas war einfach klasse, kein Feedback und kein Änderungswunsch schienen ein Problem für Sie zu sein
FR Notre designer Maria Vargas a été un ange tombé du ciel, rien n'était trop difficile pour elle
German | French |
---|---|
designerin | designer |
maria | maria |
zu | trop |
für | pour |
einfach | un |
DE die elternfalle, elternfalle wein, wo träume kein ende haben, wo träume kein ende haben wein, lindsay lohan, weinflaschenetikett, london, erdnussbutter und oreo, lager walden, meredith blake
FR le piège des parents, vin piège parent, où les rêves nont pas de fin, où les rêves nont pas de fin vin, lindsay lohan, étiquette de de vin, londres, beurre de cacahuète et oreo, camp walden, meredith blake
German | French |
---|---|
wein | vin |
träume | rêves |
ende | fin |
london | londres |
und | et |
DE Sie sind kein Designer? Kein Problem
FR Vous n'êtes pas designer ? Pas de problème
German | French |
---|---|
designer | designer |
problem | problème |
kein | n |
DE Kein Stress. Kein Ärger. Nur fantastischer Content in kürzester Zeit, geschrieben von handverlesenen Textern, ohne Ihren Zeitplan zu überlasten.
FR Pas de stress. Pas de prise de tête. Juste du contenu génial en un clin d'œil, écrit par des rédacteurs triés sur le volet, et sans surcharger votre calendrier.
German | French |
---|---|
stress | stress |
content | contenu |
geschrieben | écrit |
in | en |
zeitplan | calendrier |
ohne | sans |
nur | un |
von | de |
German | French |
---|---|
vereint | unifiée |
ergebnisse | résultats |
plattform | plateforme |
die | le |
sie | souhaitez |
und | des |
sind | pas |
DE Du bist kein Designer? Kein Problem! Mit unseren einfach zu bearbeitenden Infografik-Vorlagen und dem Infografik-Maker-Tool kann jeder in wenigen Minuten eine großartige Infografik erstellen.
FR Vous n'avez aucune expérience en design ? Pas de problème. Grâce à nos modèles d'infographies faciles à modifier et à notre Éditeur d'infographies, tout le monde peut créer de superbes infographies en quelques minutes.
German | French |
---|---|
problem | problème |
einfach | faciles |
minuten | minutes |
infografik | infographies |
großartige | superbes |
vorlagen | modèles |
kann | peut |
und | et |
designer | design |
in | en |
zu | à |
du | vous |
wenigen | quelques |
unseren | de |
erstellen | créer |
DE Kostenlose Beratung. Kostenlose Ideen. Kein Marketing. Kein Druck. Füllen Sie das untenstehende Formular aus und wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um ein persönliches Beratungsgespräch zu vereinbaren.
FR Conseils gratuits. Idées gratuites. Pas de marketing. Pas de pression. Remplissez le formulaire ci-dessous et nous vous contacterons sous peu pour programmer votre consultation individuelle.
German | French |
---|---|
ideen | idées |
marketing | marketing |
druck | pression |
füllen | remplissez |
formular | formulaire |
verbindung | contacterons |
und | et |
kostenlose | gratuites |
wir | nous |
in | individuelle |
setzen | pour |
German | French |
---|---|
ausser | sauf |
beschluss | décision |
und | et |
auf | de |
DE NÖ. Clickfunnels ist kein Schneeballsystem und kein Betrug. Manche Leute pushen das Produkt, als ob es das beste wäre, aber jeder hat andere Erfahrungen und Ressourcen.
FR Non. Clickfunnels n'est pas un système pyramidal et ce n'est pas une arnaque. Certaines personnes poussent le produit comme si c'était le meilleur, mais l'expérience et les ressources de chacun sont différentes.
German | French |
---|---|
betrug | arnaque |
leute | personnes |
ressourcen | ressources |
und | et |
ob | si |
produkt | produit |
manche | le |
andere | de |
beste | le meilleur |
aber | mais |
kein | un |
DE Es entsteht aufgrund dieser Nutzungsbedingungen oder der Nutzung der Website durch Sie kein Joint Venture, keine Partnerschaft, kein Arbeitsverhältnis oder Agenturverhältnis zwischen Ihnen und uns
FR Aucune relation de coentreprise, de partenariat, d'emploi ou de relation de mandataire n'a été créée entre vous et nous en raison des présentes conditions d'utilisation ou de l'utilisation du site
German | French |
---|---|
nutzungsbedingungen | conditions |
oder | ou |
website | site |
partnerschaft | partenariat |
und | et |
nutzung | dutilisation |
es | aucune |
aufgrund | de |
DE Verwende kein Kreppband und kein Klarsichtklebeband
FR Préférez un ruban adhésif solide pour faire tenir le livre, évitez le ruban en papier ou transparent
German | French |
---|---|
und | faire |
kein | un |
German | French |
---|---|
spam | spam |
phishing | phishing |
anders als | contrairement |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
aller | des |
durch | de |
German | French |
---|---|
spam | spam |
phishing | phishing |
anders als | contrairement |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
die | à |
aller | des |
durch | de |
DE Wenn Sie noch kein Ersatzzertifikat haben, klicken Sie auf Ich habe kein Zertifikat und befolgen Sie die Schritte unter Verwenden eines von Zendesk provisionierten SSL-Zertifikats weiter oben.
FR Si vous n’avez pas encore de certificat de remplacement, cliquez sur Je n’ai pas de certificat et suivez les étapes détaillées dans Obtention d’un certificat SSL ci-dessus.
German | French |
---|---|
ich | je |
befolgen | suivez |
ssl | ssl |
und | et |
wenn | si |
zertifikat | certificat |
noch | encore |
klicken | cliquez |
schritte | étapes |
Showing 50 of 50 translations