ES Escribe la ubicación que deseas mostrar en el mapa. Dicha ubicación puede ser tan general o tan específica como quieras y se autocompletará a medida que escribes. Haz clic en la ubicación correcta para añadirla a tu mapa.
"ubicación correcta" v španělština lze přeložit do následujících Němec slov/frází:
ES Escribe la ubicación que deseas mostrar en el mapa. Dicha ubicación puede ser tan general o tan específica como quieras y se autocompletará a medida que escribes. Haz clic en la ubicación correcta para añadirla a tu mapa.
DE Gib den Standort ein, der auf der Karte angezeigt werden soll. Diese Angabe kann beliebig weit oder eng gefasst sein. Der Standort wird bei der Eingabe automatisch vervollständigt. Klicke auf den richtigen Standort, um ihn deiner Karte hinzuzufügen.
španělština | Němec |
---|---|
mostrar | angezeigt |
clic | klicke |
o | oder |
ubicación | standort |
tu | deiner |
ser | sein |
mapa | karte |
puede | kann |
ES Se realiza un seguimiento de cada lote de piezas individuales para garantizar que la pieza correcta llegue a la ubicación correcta
DE Jede Charge von Einzelteilen ist rückverfolgbar, um sicherzustellen, dass der richtige Teil am richtigen Ort ankommt
španělština | Němec |
---|---|
lote | charge |
garantizar | sicherzustellen |
correcta | richtige |
de | teil |
piezas | von |
la | der |
realiza | ist |
para | ort |
ES PatMax3D evoluciona el estándar de correspondencia de patrones y ubicación de piezas. Garantiza que todas las herramientas de visión estén en la ubicación correcta para inspeccionar de forma precisa la pieza en una imagen 3D.
DE PatMax3D erweitert den Standard für Musterabgleich und Teilelokalisierung. Es stellt sicher, dass sich alle Vision-Tools an der richtigen Stelle befinden, um das Teil auf einem 3D-Bild genau zu prüfen.
španělština | Němec |
---|---|
ubicación | stelle |
herramientas | tools |
inspeccionar | prüfen |
estándar | standard |
y | und |
visión | vision |
imagen | bild |
correcta | richtigen |
precisa | genau |
está | befinden |
de | teil |
garantiza | sicher |
todas | alle |
en | auf |
ES No hay una forma "correcta" de convertir tu podcast en un negocio, sólo la forma correcta para ti.
DE Es gibt keinen "richtigen" Weg, Ihren Podcast in ein Geschäft zu verwandeln, nur den richtigen Weg für Sie.
španělština | Němec |
---|---|
podcast | podcast |
negocio | geschäft |
en | in |
correcta | richtigen |
hay | es |
de | weg |
convertir | sie |
ES Asegúrese de que el espacio de disco virtual tenga asignada la administración de capturas de pantalla correcta. Asegúrese de que el espacio de disco virtual tenga asignada la administración de capturas de pantalla correcta.
DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.
španělština | Němec |
---|---|
asegúrese | sicher |
virtual | virtuellen |
ES Con los consumidores de la actualidad, no puede permitirse cometer un error. Pega le brinda las herramientas para formular la oferta correcta a la persona correcta, siempre.
DE Bei den heutigen Kunden können Sie sich keine Fehler leisten. Pega ermöglicht es Ihnen, Ihren Kunden zu jeder Zeit die richtigen Angebote zu unterbreiten.
španělština | Němec |
---|---|
consumidores | kunden |
permitirse | leisten |
error | fehler |
oferta | angebote |
correcta | richtigen |
no | keine |
puede | können |
a | zu |
brinda | ermöglicht |
ES Con los titulares de pólizas de la actualidad, no puede permitirse cometer un error. Pega les brinda a sus agentes las herramientas necesarias para que formulen la oferta correcta a la persona correcta, siempre.
DE Bei den heutigen Versicherungsnehmern können Sie sich keine Fehler leisten. Pega ermöglicht es Ihren Agenten, Ihren Kunden zu jeder Zeit die richtigen Angebote zu unterbreiten.
španělština | Němec |
---|---|
permitirse | leisten |
error | fehler |
agentes | agenten |
oferta | angebote |
correcta | richtigen |
no | keine |
puede | können |
a | zu |
brinda | ermöglicht |
ES ¿Cómo empujar la información correcta a la persona correcta? Esa era la pregunta que Bastien Lachambre y su equipo se hacían antes de elegir WonderPush.
DE Wie pusht man die richtigen Informationen an die richtige Person? Das war die Frage, die Bastien Lachambre und sein Team auf den Lippen hatten, bevor sie sich für WonderPush entschieden.
španělština | Němec |
---|---|
equipo | team |
y | und |
persona | person |
información | informationen |
correcta | richtige |
era | war |
pregunta | frage |
ES El Sujeto de la información alegue que su Información personal es correcta y que no pueda determinarse claramente si es correcta o incorrecta.
DE die betroffene Person bestreitet, dass ihre personenbezogenen Daten korrekt sind, und nicht eindeutig festgestellt werden kann, ob ihre Informationen korrekt oder falsch sind.
španělština | Němec |
---|---|
correcta | korrekt |
claramente | eindeutig |
incorrecta | falsch |
y | und |
si | ob |
información | informationen |
no | nicht |
o | oder |
sujeto | person |
ES No hay una forma "correcta" de convertir tu podcast en un negocio, sólo la forma correcta para ti.
DE Es gibt keinen "richtigen" Weg, Ihren Podcast in ein Geschäft zu verwandeln, nur den richtigen Weg für Sie.
španělština | Němec |
---|---|
podcast | podcast |
negocio | geschäft |
en | in |
correcta | richtigen |
hay | es |
de | weg |
convertir | sie |
ES Asegúrese de que el espacio de disco virtual tenga asignada la administración de capturas de pantalla correcta. Asegúrese de que el espacio de disco virtual tenga asignada la administración de capturas de pantalla correcta.
DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.
španělština | Němec |
---|---|
asegúrese | sicher |
virtual | virtuellen |
ES Con los titulares de pólizas de la actualidad, no puede permitirse cometer un error. Pega les brinda a sus agentes las herramientas necesarias para que formulen la oferta correcta a la persona correcta, siempre.
DE Bei den heutigen Versicherungsnehmern können Sie sich keine Fehler leisten. Pega ermöglicht es Ihren Agenten, Ihren Kunden zu jeder Zeit die richtigen Angebote zu unterbreiten.
španělština | Němec |
---|---|
permitirse | leisten |
error | fehler |
agentes | agenten |
oferta | angebote |
correcta | richtigen |
no | keine |
puede | können |
a | zu |
brinda | ermöglicht |
ES Con los consumidores de la actualidad, no puede permitirse cometer un error. Pega le brinda las herramientas para formular la oferta correcta a la persona correcta, siempre.
DE Bei den heutigen Kunden können Sie sich keine Fehler leisten. Pega ermöglicht es Ihnen, Ihren Kunden zu jeder Zeit die richtigen Angebote zu unterbreiten.
španělština | Němec |
---|---|
consumidores | kunden |
permitirse | leisten |
error | fehler |
oferta | angebote |
correcta | richtigen |
no | keine |
puede | können |
a | zu |
brinda | ermöglicht |
ES Para una visión detallada sobre cómo dividir el capital de la manera correcta echa un vistazo a la Parte Cuatro de nuestra Masterclass "Cómo dividir el capital de una startup de la manera correcta".
DE Einen detaillierten Überblick über die richtige Aufteilung des Eigenkapitals finden Sie im vierten Teil unserer Masterclass "Wie man das Eigenkapital eines Startups richtig aufteilt".
španělština | Němec |
---|---|
detallada | detaillierten |
correcta | richtige |
ES Para su ubicación, cuando una aplicación solicita acceso, incluso puede optar por compartir solo una ubicación aproximada, en lugar de una ubicación precisa.
DE Für Ihren Standort - wenn eine App Zugriff anfordert - können Sie sogar festlegen, dass nur ein ungefährer Standort freigegeben wird und nicht ein genauer Standort.
španělština | Němec |
---|---|
optar | festlegen |
precisa | genauer |
solicita | anfordert |
aplicación | app |
acceso | zugriff |
ubicación | standort |
puede | können |
solo | nur |
incluso | sogar |
en | wenn |
ES Ubicación: siempre debe colocar el contenedor en una ubicación más cercana a sus usuarios para obtener el mejor rendimiento.Para este ejemplo, estamos ubicados en Seattle y establecerán el contenedor en la ubicación de Seattle.
DE Standort: Sie sollten den Container immer an einer Stelle setzen, die ihren Benutzern am nächsten ist, um die beste Leistung zu erhalten.In diesem Beispiel befinden wir uns in Seattle und richten den Container in den Standort Seattle ein.
španělština | Němec |
---|---|
contenedor | container |
usuarios | benutzern |
rendimiento | leistung |
ejemplo | beispiel |
seattle | seattle |
ubicación | standort |
y | und |
en | in |
a | zu |
el mejor | beste |
siempre | immer |
ES Además, si ha agregado un hashtag, una ubicación o una etiqueta basada en la ubicación, también puede aparecer en las páginas de hashtag o ubicación.
DE Wenn Sie ein Hashtag, einen Standort oder einen standortbezogenen Aufkleber hinzugefügt haben, wird dieser möglicherweise auch auf Hashtag- oder Standortseiten angezeigt.
španělština | Němec |
---|---|
agregado | hinzugefügt |
hashtag | hashtag |
etiqueta | aufkleber |
aparecer | angezeigt |
también | auch |
ubicación | standort |
o | oder |
si | wenn |
la | sie |
ES ¡Hola!? Habla Dotcom-Monitor Agents?. Dispositivo: < de Site_Name vuelve a estar en línea en > < > Monitor_DateTime. La ubicación del informe es ubicación: < Ubicación > Gracias? Y? Adiós?.
DE Hallo!? Das spricht Dotcom-Monitor Agents?. Gerät: < Site_Name ist bei Monitor_DateTime wieder > < > online. Reporting-Standort ist Location: < Location > Danke? Und? Auf Wiedersehen?.
španělština | Němec |
---|---|
dispositivo | gerät |
gt | gt |
monitor | monitor |
en línea | online |
ubicación | standort |
y | und |
hola | hallo |
es | ist |
de | bei |
la | das |
ES Ubicación: esta es la ubicación del centro de datos donde se almacenará el archivo ISO.La ubicación exacta como VPS, ya sea se reinstaló con la ISO o se creó nuevamente con la ISO.
DE Ort: Dies ist der Rechenzentrum-Speicherort, an dem die ISO-Datei gespeichert wird.Der genaue Ort wie der VPS, der entweder mit der ISO oder neu erstellt mit der ISO neu installiert wird.
španělština | Němec |
---|---|
archivo | datei |
exacta | genaue |
vps | vps |
creó | erstellt |
nuevamente | neu |
almacenar | gespeichert |
iso | iso |
o | oder |
ES Para su ubicación, cuando una aplicación solicita acceso, incluso puede optar por compartir solo una ubicación aproximada, en lugar de una ubicación precisa.
DE Für Ihren Standort - wenn eine App Zugriff anfordert - können Sie sogar festlegen, dass nur ein ungefährer Standort freigegeben wird und nicht ein genauer Standort.
španělština | Němec |
---|---|
optar | festlegen |
precisa | genauer |
solicita | anfordert |
aplicación | app |
acceso | zugriff |
ubicación | standort |
puede | können |
solo | nur |
incluso | sogar |
en | wenn |
ES Si la característica está desactivada, puedes cambiar tu ubicación pulsando Cambiar ubicación. En el cuadro de búsqueda, escribe tu ubicación de Tendencias deseada o elige ubicaciones de la lista.
DE Wenn die Funktion deaktiviert ist, kannst du deinen Standort durch Antippen von Standort ändern ändern. Gib im Suchfeld den gewünschten Trend-Standort ein oder wähle ihn aus der Liste.
španělština | Němec |
---|---|
desactivada | deaktiviert |
tendencias | trend |
deseada | gewünschten |
elige | wähle |
cambiar | ändern |
característica | funktion |
en el | im |
puedes | kannst |
ubicación | standort |
o | oder |
está | ist |
si | wenn |
ES Ubicación, ubicación, ubicación: por qué el seguimiento de activos es una propiedad importante
DE Standort, Standort, Standort: Warum Asset Tracking angesagt ist
španělština | Němec |
---|---|
activos | asset |
ubicación | standort |
seguimiento | tracking |
es | ist |
por | warum |
ES Ubicación: siempre debe colocar el contenedor en una ubicación más cercana a sus usuarios para obtener el mejor rendimiento.Para este ejemplo, estamos ubicados en Seattle y establecerán el contenedor en la ubicación de Seattle.
DE Standort: Sie sollten den Container immer an einer Stelle setzen, die ihren Benutzern am nächsten ist, um die beste Leistung zu erhalten.In diesem Beispiel befinden wir uns in Seattle und richten den Container in den Standort Seattle ein.
španělština | Němec |
---|---|
contenedor | container |
usuarios | benutzern |
rendimiento | leistung |
ejemplo | beispiel |
seattle | seattle |
ubicación | standort |
y | und |
en | in |
a | zu |
el mejor | beste |
siempre | immer |
ES La ubicación virtual le permite eliminar la ubicación de sus datos de GPS. Si desea recuperar la ubicación real de su iPhone, simplemente reinicie su iPhone. ¡De manera fácil!
DE Mit dem virtuellen Standort können Sie den Standort von Ihren GPS-Daten aus einschränken. Wenn Sie den tatsächlichen Standort Ihres iPhone wiederherstellen möchten, starten Sie einfach Ihr iPhone.So einfach!
španělština | Němec |
---|---|
virtual | virtuellen |
gps | gps |
desea | möchten |
recuperar | wiederherstellen |
datos | daten |
iphone | iphone |
ubicación | standort |
si | wenn |
fácil | einfach |
ES La ubicación virtual le permite eliminar la ubicación de sus datos de GPS. Si desea recuperar la ubicación real de su iPhone, simplemente reinicie su iPhone. ¡De manera fácil!
DE Mit dem virtuellen Standort können Sie den Standort von Ihren GPS-Daten aus einschränken. Wenn Sie den tatsächlichen Standort Ihres iPhone wiederherstellen möchten, starten Sie einfach Ihr iPhone.So einfach!
španělština | Němec |
---|---|
virtual | virtuellen |
gps | gps |
desea | möchten |
recuperar | wiederherstellen |
datos | daten |
iphone | iphone |
ubicación | standort |
si | wenn |
fácil | einfach |
ES Datos de geolocalización, como latitud/longitud, información de ubicación precisa, ubicación del dispositivo, ubicación aproximada derivada de la dirección IP y seguimiento GPS, WiFi o Bluetooth Low Energy
DE Geolokalisierungsdaten, wie z. B. Breitengrad/Längengrad, genaue Standortinformationen, Gerätestandort, von der IP-Adresse abgeleiteter ungefährer Standort und GPS-, WiFi- oder Bluetooth Low Energy-Tracking
španělština | Němec |
---|---|
precisa | genaue |
ip | ip |
gps | gps |
wifi | wifi |
bluetooth | bluetooth |
low | low |
energy | energy |
seguimiento | tracking |
dirección | adresse |
ubicación | standort |
y | und |
o | oder |
ES Por favor completa el siguiente formulario para que podamos direccionar tu requerimiento al equipo o persona correcta. También puedes encontrar la ubicación de nuestras oficinas aquí.
DE Bitte füllen Sie das unten stehende Formular aus, damit wir Ihre
španělština | Němec |
---|---|
formulario | formular |
para | bitte |
de | damit |
ES Añada el país si su sitio es regional. Usted ya mostrará la página web correcta en cada país gracias a la meta etiqueta hreflang, pero añadir la ubicación es a veces una buena opción para los usuarios.
DE Fügen Sie das Land hinzu, wenn Ihre Website regional ist. Dank des hreflang-Meta-Tags werden Sie bereits in jedem Land die richtige Webseite anzeigen, aber das Hinzufügen des Standorts ist für Benutzer manchmal eine coole Option.
španělština | Němec |
---|---|
correcta | richtige |
etiqueta | tags |
hreflang | hreflang |
país | land |
regional | regional |
usuarios | benutzer |
es | ist |
en | in |
pero | aber |
añadir | hinzufügen |
opción | option |
si | wenn |
mostrar | anzeigen |
ya | bereits |
añada | fügen |
para | für |
página | webseite |
ES Deseas redirigir a los usuarios a la versión correcta del sitio para ellos (según la ubicación / idioma)
DE Du möchtest Benutzer auf die für sie richtige Version der Seite weiterleiten (je nach Standort/Sprache)
španělština | Němec |
---|---|
redirigir | weiterleiten |
usuarios | benutzer |
correcta | richtige |
ubicación | standort |
versión | version |
para | für |
idioma | sprache |
la | der |
ES Su tecnología de equilibrador de carga garantizará el servicio de los archivos del sitio desde la ubicación correcta.
DE Die Load Balancer-Technologie stellt sicher, dass die Site-Dateien vom richtigen Speicherort aus bereitgestellt werden.
španělština | Němec |
---|---|
tecnología | technologie |
carga | load |
archivos | dateien |
ubicación | speicherort |
correcta | richtigen |
sitio | site |
su | werden |
de | vom |
ES Si te gusta currys y cocina oriental luego de haber seleccionado la ubicación correcta
DE Wenn Sie Currys und nahöstlicher Küche mögen, dann haben Sie den richtigen Standort gewählt
španělština | Němec |
---|---|
cocina | küche |
seleccionado | gewählt |
ubicación | standort |
y | und |
si | wenn |
gusta | mögen |
correcta | richtigen |
de | den |
ES Por favor completa el siguiente formulario para que podamos direccionar tu requerimiento al equipo o persona correcta. También puedes encontrar la ubicación de nuestras oficinas aquí.
DE Bitte füllen Sie das unten stehende Formular aus, damit wir Ihre
španělština | Němec |
---|---|
formulario | formular |
para | bitte |
de | damit |
ES El montaje y la ubicación adecuados de la cámara PTZ, así como su correcta calibración, son cruciales para la función de seguimiento automático.
DE Der Schlüssel zum Erfolg des automatischen Verfolgens liegt im richtigen Platzieren und Befestigen der PTZ-Kamera sowie ihrem genauen Kalibrieren.
španělština | Němec |
---|---|
cámara | kamera |
ptz | ptz |
automático | automatischen |
y | und |
el | liegt |
su | ihrem |
ES Añada el país si su sitio es regional. Usted ya mostrará la página web correcta en cada país gracias a la meta etiqueta hreflang, pero añadir la ubicación es a veces una buena opción para los usuarios.
DE Fügen Sie das Land hinzu, wenn Ihre Website regional ist. Dank des hreflang-Meta-Tags werden Sie bereits in jedem Land die richtige Webseite anzeigen, aber das Hinzufügen des Standorts ist für Benutzer manchmal eine coole Option.
španělština | Němec |
---|---|
correcta | richtige |
etiqueta | tags |
hreflang | hreflang |
país | land |
regional | regional |
usuarios | benutzer |
es | ist |
en | in |
pero | aber |
añadir | hinzufügen |
opción | option |
si | wenn |
mostrar | anzeigen |
ya | bereits |
añada | fügen |
para | für |
página | webseite |
ES Puedes agregar la información de ubicación a tus Tweets, como tu ciudad o tu ubicación exacta, desde la web y a través de aplicaciones de terceros. Siempre tendrás la opción de eliminar el historial de ubicaciones de tus Tweets. Más información
DE Du kannst deine Tweets vom Web aus und über Drittapplikationen mit einem Standort versehen, wie z.B. deiner Stadt oder deinem genauen Standort. Du hast jederzeit die Möglichkeit, Standortangaben nachträglich zu löschen. Mehr erfahren
španělština | Němec |
---|---|
tweets | tweets |
exacta | genauen |
eliminar | löschen |
ciudad | stadt |
web | web |
puedes | kannst |
ubicación | standort |
o | oder |
y | und |
terceros | die |
opción | möglichkeit |
tu | deiner |
más | mehr |
ES El esquema JSON/JSON5 puede permitir que en una misma ubicación se den varios tipos diferentes. Cuando esto ocurra, el componente de MapForce presentará nodos distintos para todos los tipos básicos que puedan darse en esa ubicación.
DE Gemäß einem JSON- oder JSON5-Schema können an derselben Stelle mehrere Typen verwendet werden. In diesen Fällen werden in der MapForce-Komponente für alle an dieser Stelle möglichen Basistypen separate Struktur-Nodes angezeigt.
španělština | Němec |
---|---|
esquema | schema |
json | json |
tipos | typen |
componente | komponente |
mapforce | mapforce |
nodos | nodes |
en | in |
todos | alle |
varios | mehrere |
puede | können |
ES En la mayoría de los pedidos de distribuidores o Partners, la aplicación del impuesto se basa en la ubicación de los distribuidores o Partners y no en la ubicación del cliente o del contacto técnico
DE Bei Bestellungen von Resellern oder Partnern ist die Erhebung der Umsatzsteuer in der Regel vom Herkunftsort des Resellers/Partners abhängig und nicht vom Herkunftsort des Kunden oder des technischen Ansprechpartners
španělština | Němec |
---|---|
pedidos | bestellungen |
impuesto | umsatzsteuer |
cliente | kunden |
técnico | technischen |
distribuidores | resellern |
y | und |
no | nicht |
o | oder |
partners | partnern |
a | in |
ES Si tiene activada la ubicación en segundo plano persistente, obtendremos la ubicación de su dispositivo incluso cuando no esté usando las Apps
DE Wenn Sie die Standortfunktion dauerhaft im Hintergrund laufen lassen, erhalten wir den Standort Ihres Geräts, selbst wenn Sie die Apps nicht verwenden
španělština | Němec |
---|---|
ubicación | standort |
dispositivo | geräts |
no | nicht |
apps | apps |
usando | verwenden |
si | wenn |
de | den |
su | ihres |
ES En esta ubicación desarrollamos también una ubicación especial para nuestro transporte de contenedores.
DE Hier entwickeln wir auch einen speziellen Standort für unseren Containerumschlag.
španělština | Němec |
---|---|
ubicación | standort |
también | auch |
de | einen |
esta | hier |
una | speziellen |
para | für |
ES Tenga en cuenta que si la ubicación de la copia de seguridad de iTunes se cambia a un volumen que no está disponible en todo momento, el proceso de copia de seguridad de iTunes fallará cuando la nueva ubicación no esté disponible.
DE Bitte beachten Sie, dass der iTunes-Sicherungsvorgang fehlschlägt, wenn der iTunes-Sicherungsspeicherort in ein Volume geändert wird, das nicht immer verfügbar ist.
španělština | Němec |
---|---|
itunes | itunes |
volumen | volume |
cambia | ändert |
disponible | verfügbar |
en | in |
no | nicht |
que | immer |
si | wenn |
ES Puede elegir abrir el archivo, moverlo a una nueva ubicación o crear una nueva ubicación de carpeta dentro del sistema para un acceso más rápido más adelante
DE Sie können die Datei öffnen, an einen neuen Speicherort verschieben oder einen neuen Ordnerspeicherort in Ihrem System erstellen, um später schneller darauf zugreifen zu können
španělština | Němec |
---|---|
nueva | neuen |
sistema | system |
abrir | öffnen |
archivo | datei |
puede | können |
o | oder |
dentro | in |
acceso | zugreifen |
crear | erstellen |
rápido | schneller |
para | darauf |
ES Cada vez que un error es detectado por una ubicación remota del agente de Dotcom-Monitor, ejecuta automáticamente un traceroute desde esa ubicación del agente de supervisión remota al destino de la supervisión
DE Jedes Mal, wenn ein Fehler von einem Remote-Dotcom-Monitor-Agent-Standort erkannt wird, führt er automatisch eine Ablaufverfolgungsroute von diesem Remoteüberwachungs-Agent-Standort zum Ziel der Überwachung aus
španělština | Němec |
---|---|
error | fehler |
detectado | erkannt |
agente | agent |
ejecuta | führt |
automáticamente | automatisch |
ubicación | standort |
remota | remote |
por | mal |
destino | ziel |
supervisión | monitor |
ES Cada vez que una ubicación del agente remoto de traceroute detecta un error, ejecuta automáticamente una ruta de seguimiento visual desde esa ubicación del agente de supervisión remota hasta el destino de la supervisión.
DE Jedes Mal, wenn ein Fehler von einem Traceroute-Remote-Agent-Standort erkannt wird, führt er automatisch eine visuelle Ablaufverfolgungsroute von diesem Remoteüberwachungs-Agent-Standort zum Ziel der Überwachung aus.
španělština | Němec |
---|---|
agente | agent |
error | fehler |
ejecuta | führt |
automáticamente | automatisch |
visual | visuelle |
supervisión | überwachungs |
destino | ziel |
ubicación | standort |
vez | mal |
remota | remote |
ES Si es así, haga clic en el enlace "Extraer" junto a la etiqueta "Datos de ubicación" y elija una carpeta para guardar la información de ubicación resultante
DE Klicken Sie in diesem Fall auf den Link "Extrahieren" neben der Bezeichnung "Standortdaten" und wählen Sie einen Ordner aus, in dem die resultierenden Standortinformationen gespeichert werden sollen
španělština | Němec |
---|---|
enlace | link |
extraer | extrahieren |
resultante | resultierenden |
etiqueta | bezeichnung |
y | und |
carpeta | ordner |
en | in |
elija | wählen sie |
guardar | gespeichert |
clic | klicken |
el | fall |
de | einen |
la | der |
ES Agrega tu ubicación: Tu sitio tiene más probabilidades de aparecer en las búsquedas de tu zona si Google y tus clientes pueden ver tu ubicación
DE Füge deinen Standort hinzu – Deine Website hat bessere Chancen, in den Suchergebnissen für deine Region zu erscheinen, wenn Google und deine Kund:innen deinen Standort sehen können
španělština | Němec |
---|---|
más | bessere |
probabilidades | chancen |
de | für |
aparecer | erscheinen |
en | in |
pueden | können |
ubicación | standort |
sitio | website |
si | wenn |
y | und |
ver | sehen |
zona | region |
agrega | hinzu |
tu | deine |
tiene | hat |
ES Publica tu ubicación en línea : crea y administra listados en línea de la ubicación física de tu empresa, las áreas de servicio y el horario de atención
DE Veröffentliche deinen Standort online – Erstelle und verwalte Online-Einträge für den Standort deines Unternehmens, deine Liefergebiete und die Geschäftszeiten
španělština | Němec |
---|---|
publica | veröffentliche |
ubicación | standort |
crea | erstelle |
administra | verwalte |
empresa | unternehmens |
y | und |
tu | deine |
la | die |
ES Si eres un negocio con una dirección física, indicarla en tu sitio podría ayudar a los visitantes a encontrarte en servicios basados en la ubicación. Existen varios lugares en los que puedes agregar tu ubicación:
DE Wenn Sie ein Unternehmen mit fester Niederlassung betreiben, könnte die Angabe Ihrer Adresse auf Ihrer Website Besuchern dabei helfen, Sie mithilfe von standortbasierten Services zu finden. Zur Angabe Ihrer Adresse bestehen zahlreiche Möglichkeiten:
španělština | Němec |
---|---|
visitantes | besuchern |
sitio | website |
podría | könnte |
servicios | services |
dirección | adresse |
con | mithilfe |
ayudar | helfen |
a | zu |
la | ihrer |
basados | mit |
si | wenn |
eres | sie |
un | ein |
negocio | betreiben |
los | die |
ES Todos los Datos de servicio para la Funcionalidad cubierta que estén disponibles para Ubicación de datos solo se pueden alojar en una ubicación.
DE Alle Dienstdaten für abgedeckte Funktionen, für die der Standort des Rechenzentrums ausgewählt ist, können nur an einem gemeinsamen Standort gehostet werden.
španělština | Němec |
---|---|
alojar | gehostet |
ubicación | standort |
funcionalidad | funktionen |
solo | nur |
todos | alle |
cubierta | an |
pueden | können |
estén | werden |
disponibles | ist |
ES Seleccione la ubicación para colocar su equilibrador de carga.Nota: la ubicación más cercana es a la mayoría de sus usuarios, el mejor rendimiento que obtendrá.
DE Wählen Sie den Ort aus, um Ihren Lastausgleich zu platzieren.Hinweis: Der nähere Standort ist der Mehrheit Ihrer Benutzer, die bessere Leistung, die Sie erhalten.
španělština | Němec |
---|---|
seleccione | wählen |
nota | hinweis |
usuarios | benutzer |
rendimiento | leistung |
obtendrá | erhalten |
ubicación | standort |
la mayoría | mehrheit |
es | ist |
a | zu |
mayor | bessere |
ES Comunicaciones seguras para usuarios, cargas de trabajo y dispositivos, basadas en la identidad y la ubicación, con políticas de seguridad coherentes en cualquier red y en cualquier ubicación.
DE Sichere Kommunikation für User, Workloads und Geräte auf der Grundlage von Identität und Standort mit einheitlichen Sicherheitsrichtlinien für jedes Netzwerk und jeden Standort.
španělština | Němec |
---|---|
comunicaciones | kommunikation |
usuarios | user |
identidad | identität |
cargas de trabajo | workloads |
basadas | grundlage |
dispositivos | geräte |
red | netzwerk |
y | und |
ubicación | standort |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů