EN The benefits of direct to garment printing or digital printing are typically the reduction in set up costs compared to screen printing
"day printing" v Angličtina lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:
EN The benefits of direct to garment printing or digital printing are typically the reduction in set up costs compared to screen printing
FR Les avantages de l'impression directe sur vêtement ou de l'impression numérique sont généralement la réduction des coûts d'installation par rapport à la sérigraphie
Angličtina | francouzština |
---|---|
direct | directe |
garment | vêtement |
digital | numérique |
reduction | réduction |
costs | coûts |
compared | par rapport |
or | ou |
benefits | avantages |
to | à |
the | la |
of | de |
are | sont |
typically | généralement |
EN The benefits of direct to garment printing or digital printing are typically the reduction in set up costs compared to screen printing
FR Les avantages de l'impression directe sur vêtement ou de l'impression numérique sont généralement la réduction des coûts d'installation par rapport à la sérigraphie
Angličtina | francouzština |
---|---|
direct | directe |
garment | vêtement |
digital | numérique |
reduction | réduction |
costs | coûts |
compared | par rapport |
or | ou |
benefits | avantages |
to | à |
the | la |
of | de |
are | sont |
typically | généralement |
EN From the 2nd through the 14th day, we back up your data four times a day. From the 15th to the 30th day, once a day.
FR Nous sauvegardons vos données quatre fois par jour du 2e au 14e jour et du 15e au 30e jour une fois par jour.
Angličtina | francouzština |
---|---|
data | données |
from | du |
we | nous |
your | vos |
the | quatre |
once | une fois |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN For dogs, we advise the following dosage: min. 2, max. 6 per 10kg of body weight per day. Puppies: 2?3 per day.For cats, we advise the following dosage: max. 2 per day. Kittens: 1 per day.
FR Pour les chiens, nous conseillons le dosage suivant : min. 2, max. 6. par tranche de 10 kg de poids par jour. Chiots : 2-3 par jour.Pour les chats, nous conseillons le dosage suivant : max. 2 par jour. Chatons : 1 par jour.
Angličtina | francouzština |
---|---|
dogs | chiens |
dosage | dosage |
min | min |
max | max |
kg | kg |
weight | poids |
cats | chats |
kittens | chatons |
advise | conseillons |
the | le |
we | nous |
of | de |
day | les |
EN So be inspired by international coffee day (October 1st), world vegetarian day (October 1st), world animal day (October 4th) or bosses day (October 16th)
FR Laissez-vous donc inspirer par la journée internationale du café (1er octobre), la journée mondiale du végétarisme (1er octobre), la journée mondiale des animaux (4 octobre) ou la journée des patrons (16 octobre)
Angličtina | francouzština |
---|---|
october | octobre |
animal | animaux |
or | ou |
coffee | café |
be | vous |
so | donc |
by | par |
international | internationale |
day | journée |
world | mondiale |
EN A discussion took place regarding the PIPSC travel policy change from half-day Friday, full day Saturday versus full day Friday and to half-day Saturday. Nancy M was able to show change was cost effective.
FR Des séances de formation en petits groupes de style café sont prévues pour la séance du vendredi. Les séances de mentorat seront abordées lors de la réunion de formation d’avril.
Angličtina | francouzština |
---|---|
friday | vendredi |
the | la |
took | de |
from | du |
EN From the 2nd through the 14th day, we back up your data four times a day. From the 15th to the 30th day, once a day.
FR Nous sauvegardons vos données quatre fois par jour du 2e au 14e jour et du 15e au 30e jour une fois par jour.
Angličtina | francouzština |
---|---|
data | données |
from | du |
we | nous |
your | vos |
the | quatre |
once | une fois |
EN Support is open 24 hours per day, and 365 days a year. Members are important to Golden Tiger, and so it really doesn’t matter what time of the day it is, or day of the year, even Christmas Day, there will be someone there to help you.
FR Le support est ouvert 24 heures sur 24 et 365 jours par an. Les membres sont importants pour Golden Tiger, et peu importe l'heure de la journée ou le jour de l'année, même le jour de Noël, il y aura quelqu'un pour vous aider.
Angličtina | francouzština |
---|---|
members | membres |
important | importants |
golden | golden |
tiger | tiger |
the year | lannée |
it | il |
or | ou |
christmas | noël |
support | support |
year | an |
hours | heures |
days | jours |
of | de |
are | sont |
and | et |
a | l |
really | est |
you | vous |
to help | aider |
EN National Day for Truth & Reconciliation (Orange Shirt Day) (Sep 30) List of Resources for learning and teaching about Truth and Reconciliation Day and Orange Shirt Day in Canada
FR Journée nationale de la vérité et de la réconciliation (Journée du maillot orange) (30 sept.) Liste de ressources pour apprendre et enseigner la Journée de la vérité et de la réconciliation et la Journée des chemises orange au Canada
Angličtina | francouzština |
---|---|
national | nationale |
reconciliation | réconciliation |
orange | orange |
shirt | maillot |
truth | vérité |
resources | ressources |
list | liste |
canada | canada |
of | de |
in | sept |
day | journée |
teaching | enseigner |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN *Public Holidays: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Late May Bank Holiday, August Bank Holiday, Christmas Day, Boxing Day
FR Veuillez noter que la livraison standard par voie terrestre n’est pas disponible pour la Finlande, Malte, la Grèce ou Chypre.
Angličtina | francouzština |
---|---|
years | la |
day | par |
EN Capable of printing parts 10x stronger than ABS – the X5 brings Continuous Fiberglass reinforcement to a commercial printing platform.
FR Capable d'imprimer des pièces 10 fois plus résistantes que l'ABS, la X5 met le renfort en fibres de verre continues au service d’une plateforme d’impression commerciale.
Angličtina | francouzština |
---|---|
capable | capable |
parts | pièces |
reinforcement | renfort |
commercial | commerciale |
platform | plateforme |
a | fois |
of | de |
to | au |
EN Our metal filaments combine the simplicity and safety of FFF printing with the superior properties of advanced metals, bringing metal 3D printing to your benchtop.
FR La fabrication additive métal devient accessible à tous, grâce à nos filaments métalliques qui combinent la simplicité et la sécurité de l'impression FFF avec les propriétés avancées des métaux d'avant-garde.
Angličtina | francouzština |
---|---|
filaments | filaments |
combine | combinent |
fff | fff |
simplicity | simplicité |
safety | sécurité |
metal | métal |
properties | propriétés |
metals | métaux |
of | de |
to | à |
our | nos |
advanced | avancées |
with | avec |
EN Our core business is digital inkjet printing and the associated ecosystem of printing inks, software and services
FR Le cœur de notre activité est l’impression numérique à jet d’encre et l’écosystème associé d’encres, de logiciels et de services d’impression
Angličtina | francouzština |
---|---|
core | cœur |
digital | numérique |
ecosystem | écosystème |
business | activité |
associated | associé |
software | logiciels |
services | services |
the | le |
is | est |
of | de |
our | notre |
and | à |
EN Our LFP & Graphics segment focuses on leading large format printing systems for outdoor and indoor advertising, industrial solutions for digital textile printing and surface decoration
FR Notre segment LFP & Graphics est centré sur les systèmes d'impression grand format dédiés à la publicité extérieure et intérieure, les solutions industrielles pour l'impression textile numérique et la décoration intérieure
Angličtina | francouzština |
---|---|
segment | segment |
format | format |
systems | systèmes |
outdoor | extérieure |
indoor | intérieure |
industrial | industrielles |
solutions | solutions |
digital | numérique |
textile | textile |
decoration | décoration |
graphics | graphics |
advertising | publicité |
on | sur |
large | grand |
for | pour |
our | notre |
and | à |
EN TRAFFIC SIGNS - REGULATED AND ON DEMAND PRINTING - Durst digital printing
FR PANNEAUX DE SIGNALISATION - IMPRESSION RÉGLEMENTÉE ET SUR DEMANDE - Durst digital printing
Angličtina | francouzština |
---|---|
on | sur |
demand | demande |
durst | durst |
digital | digital |
signs | panneaux |
and | et |
EN A definitive highlight of the digital printing system for traffic signs is the possibility of “on demand printing”. Short runs or one-off jobs can be easily managed.
FR La possibilité d'une impression à la demande est l'un des points forts du système d'impression numérique pour les panneaux de signalisation. Les petites séries ou les travaux uniques peuvent être facilement gérés.
Angličtina | francouzština |
---|---|
printing | impression |
demand | demande |
system | système |
managed | gérés |
or | ou |
easily | facilement |
signs | panneaux |
can | peuvent |
of | de |
digital | numérique |
the | la |
of the | travaux |
is | est |
EN Additionally, flexible paneling of big size traffic signs or highway signs can be prepared and sent to the Rho 163TS printing queue for printing.
FR En outre, des panneaux flexibles de signalisation routière de grande taille peuvent être préparés et envoyés à la file d'attente d'impression de la Rho 163TS pour être imprimés.
Angličtina | francouzština |
---|---|
flexible | flexibles |
rho | rho |
queue | file |
size | taille |
the | la |
of | de |
big | grande |
signs | panneaux |
sent | envoyé |
to | à |
prepared | préparé |
EN By augmenting traditional screen-printing systems (carousel or oval machine) it facilitates the move from traditional to digital DTG printing
FR En étendant les capacités des systèmes traditionnels de sérigraphie (machines à carrousel ou ovales), il facilite la transition de l’impression classique vers l’impression numérique DTG
Angličtina | francouzština |
---|---|
carousel | carrousel |
facilitates | facilite |
digital | numérique |
dtg | dtg |
systems | systèmes |
or | ou |
machine | machines |
traditional | traditionnels |
it | il |
to | à |
the | la |
from | de |
EN After ruling out screen printing, BSA/Manufacturing investigated direct-to-garment printing, and Kornit technology stood out for several reasons
FR Après avoir écarté la sérigraphie, le fabricant BSA/Manufacturing s’est intéressé à l’impression directe sur textile et s’est arrêté sur la technologie Kornit pour plusieurs raisons
Angličtina | francouzština |
---|---|
kornit | kornit |
reasons | raisons |
direct | directe |
manufacturing | manufacturing |
technology | technologie |
several | le |
to | à |
after | après |
for | pour |
EN Just Sew Sports is a full-service garment decorating shop offering customers screen printing, embroidery, digital signs and direct-to-garment (DTG) printing
FR Just Sew Sports est un atelier de décoration de vêtements offrant des services complets de sérigraphie, de broderie, d’impression numérique de signalétique et d’impression directe sur textile (DTG)
Angličtina | francouzština |
---|---|
sports | sports |
garment | vêtements |
decorating | décoration |
shop | atelier |
embroidery | broderie |
full | complets |
direct | directe |
dtg | dtg |
offering | offrant |
is | est |
service | services |
just | just |
a | un |
digital | numérique |
and | et |
EN Machine reliability for the printing industry. Discover the PARALIGN roll alignment service for increased printing quality >
FR Fiabilité des machines pour l’imprimerie. Découvrez PARALIGN notre service d’alignement des rouleaux pour l'optimisation de la qualité et de la performance >
Angličtina | francouzština |
---|---|
machine | machines |
discover | découvrez |
roll | rouleaux |
gt | gt |
quality | qualité |
reliability | fiabilité |
the | la |
service | service |
EN Find a large collection of stunning printing mockups for books, magazines, documents, postcards, and flyers in various designs. Boost your printing business by achieving the finest results.
FR Profitez d'une grande collection de superbes mockups d'impression pour livres, magazines, documents, cartes postales et dépliants de différents modèles. Dynamisez votre activité d'impression en obtenant les meilleurs résultats.
Angličtina | francouzština |
---|---|
large | grande |
stunning | superbes |
flyers | dépliants |
results | résultats |
business | activité |
collection | collection |
books | livres |
magazines | magazines |
documents | documents |
postcards | cartes postales |
in | en |
of | de |
finest | meilleurs |
find | et |
mockups | modèles |
your | votre |
EN Unfortunately, there is no one-size-fits-all uncoated paper for digital printing. The key to a successful print run is knowing how to choose the right digital printing paper for the job and the printer at hand.
FR Malheureusement, il n’existe pas de papier non couché universel en impression numérique. La clé d’un tirage réussi est de savoir choisir le papier d’impression numérique le mieux adapté au travail et à l’imprimante concernés.
Angličtina | francouzština |
---|---|
unfortunately | malheureusement |
successful | réussi |
key | clé |
paper | papier |
right | adapté |
choose | choisir |
digital | numérique |
to | à |
job | travail |
printing | impression |
EN Curtis Correll, senior product manager for Domtar’s thermal papers, explains that thermal printing is ideal for variable data printing
FR Curtis Correll, gestionnaire principal de produit pour les papiers thermiques de Domtar, explique que l’impression thermique est idéale pour l’impression de données variables
Angličtina | francouzština |
---|---|
manager | gestionnaire |
papers | papiers |
explains | explique |
ideal | idéale |
data | données |
variable | variables |
product | produit |
is | est |
that | que |
thermal | thermique |
EN Automatically standardize color profiles and save ink by adapting the files to your specific printing processes like grey component replacement (GCR) and under color removal (UCR) printing.
FR Vous pouvez standardiser les profils couleur et économiser l’encre automatiquement en adaptant les fichiers à vos processus d’impression, par exemple en remplaçant la composante de gris (GCR) ou en appliquant un retrait de sous-couleurs (UCR).
Angličtina | francouzština |
---|---|
automatically | automatiquement |
standardize | standardiser |
profiles | profils |
processes | processus |
component | composante |
replacement | remplaçant |
removal | retrait |
save | économiser |
files | fichiers |
grey | gris |
the | la |
your | vos |
to | à |
by | par |
adapting | un |
EN Soft signage printing is associated with high-volume flags and banners. Durst offers the highest possible color gamut for professional soft signage printing on a multitude of substrates.
FR L'impression publicitaire et la signalétique sur textile sont associés à de forts volumes de tirage comme des drapeaux et des bannières. Durst vous offre la possibilité d'imprimer le plus grand gamut de couleurs sur de multiples types de supports.
Angličtina | francouzština |
---|---|
signage | signalétique |
flags | drapeaux |
banners | bannières |
durst | durst |
offers | offre |
volume | volumes |
of | de |
a | multiples |
and | à |
on | sur |
associated | associé |
highest | grand |
EN Ribbon for color printing with overlay, Fargo 45100 model (thermal transfer printing). Contains 250 prints plus cleaning roller.
FR Modèle HID 062100. Cartouche couleur YMC pour l'impression jet d'encre de cartes PVC. Pour imprimante HID Fargo INK1000.
Angličtina | francouzština |
---|---|
printing | imprimante |
model | modèle |
color | couleur |
EN We’re experts in screen printing. We can help you achieve amazing results for all your apparel printing needs.
FR Nous sommes des experts en sérigraphie. Nous pouvons vous aider à obtenir des résultats étonnants pour tous vos besoins d'impression de vêtements.
Angličtina | francouzština |
---|---|
experts | experts |
results | résultats |
apparel | vêtements |
needs | besoins |
we can | pouvons |
in | en |
your | vos |
you | vous |
we | nous |
all | de |
EN Screen printing or silk-screen printing is a technique that prints your designs using a mesh of fabric to transfer the ink onto the garment
FR La sérigraphie ou la sérigraphie est une technique qui imprime vos dessins à l'aide d'un maillage de tissu pour transférer l'encre sur le vêtement
Angličtina | francouzština |
---|---|
technique | technique |
designs | dessins |
mesh | maillage |
fabric | tissu |
garment | vêtement |
prints | imprime |
or | ou |
of | de |
your | vos |
a | une |
EN There are reasons why a printing company uses screen printing techniques
FR Il y a des raisons pour lesquelles une entreprise d'impression utilise des techniques de sérigraphie
Angličtina | francouzština |
---|---|
company | entreprise |
uses | utilise |
techniques | techniques |
reasons | raisons |
a | une |
there | de |
EN What is digital printing vs. screen printing?
FR Qu'est-ce que l'impression numérique et la sérigraphie?
Angličtina | francouzština |
---|---|
digital | numérique |
vs | et |
is | que |
EN Digital printing, or direct to garment printing (DTG) is the process of transferring your logo or design onto a computer
FR L'impression numérique ou l'impression directe sur vêtement (DTG) est le processus de transfert de votre logo ou dessin sur un ordinateur
Angličtina | francouzština |
---|---|
direct | directe |
garment | vêtement |
computer | ordinateur |
dtg | dtg |
design | dessin |
or | ou |
logo | logo |
the | le |
your | votre |
is | est |
of | de |
digital | numérique |
process | processus |
a | un |
transferring | transfert |
EN However, the main drawback is that digital printing may not provide the same intensity of colors compared to screen printing techniques as it uses CMYK-style dost rather than blocks of color
FR Cependant, le principal inconvénient est que l'impression numérique peut ne pas fournir la même intensité de couleurs que les techniques de sérigraphie car elle utilise un dost de style CMJN plutôt que des blocs de couleur
Angličtina | francouzština |
---|---|
main | principal |
digital | numérique |
uses | utilise |
blocks | blocs |
intensity | intensité |
style | style |
cmyk | cmjn |
techniques | techniques |
of | de |
may | peut |
color | couleur |
however | un |
compared | que |
EN Depending on the design required, digital printing or silkscreen printing may be used
FR Selon la conception requise, l'impression numérique ou la sérigraphie peuvent être utilisées
Angličtina | francouzština |
---|---|
digital | numérique |
or | ou |
design | conception |
required | requise |
the | la |
used | utilisé |
on | selon |
EN The processes used in many custom screen printing studios strive to maintain good practice surrounding the inks and procedures used when creating screen printing products
FR Les processus utilisés dans de nombreux studios de sérigraphie personnalisés s'efforcent de maintenir de bonnes pratiques concernant les encres et les procédures utilisées lors de la création de produits de sérigraphie
Angličtina | francouzština |
---|---|
studios | studios |
inks | encres |
practice | pratiques |
procedures | procédures |
the | la |
processes | processus |
products | produits |
used | utilisé |
in | dans |
many | nombreux |
good | les |
custom | de |
maintain | maintenir |
and | et |
when | lors |
EN The Rho 512R LED delivers highest reliability for unattended printing 24/7 for the industrial large format printing market.
FR La Rho 512R LED offre la plus grande fiabilité pour une impression sans surveillance 24h / 24 et 7j / 7 pour le marché de l'impression industrielle grand format.
Angličtina | francouzština |
---|---|
rho | rho |
led | led |
delivers | offre |
unattended | sans surveillance |
printing | impression |
industrial | industrielle |
format | format |
reliability | fiabilité |
market | marché |
EN The Rho 312R LED delivers highest reliability for unattended printing 24/7 for the industrial large format printing market.
FR La Rho 312R LED offre la plus grande fiabilité pour une impression sans surveillance 24h / 24 et 7j / 7 pour le marché de l'impression industrielle grand format.
Angličtina | francouzština |
---|---|
rho | rho |
led | led |
delivers | offre |
unattended | sans surveillance |
printing | impression |
industrial | industrielle |
format | format |
reliability | fiabilité |
market | marché |
EN Rotogravure and flexo printing processes have cylinder and plate delivery times that are longer compared to other printing processes. [...]
FR (Gand, Belgique) En accompagnant cette mise à jour, nous anticipons que les clients auront accès à un nouveau monde [...]
Angličtina | francouzština |
---|---|
times | un |
to | à |
compared | que |
are | auront |
EN FLEX printing is a very precise printing technique which can only be used with vector files. While there is a maximum of three colors that can be used with FLEX, the results are crisp, clear and bold!
FR L'impression Flex est un procédé d'impression très précis qui ne peut être utilisé qu'avec des graphiques vectoriels. Bien qu'il ne soit possible d'utiliser que trois couleurs max., les résultats sont nets, précis et percutants.
Angličtina | francouzština |
---|---|
vector | vectoriels |
flex | flex |
used | utilisé |
maximum | max |
a | un |
results | résultats |
precise | précis |
and | et |
are | sont |
very | très |
clear | bien |
can | peut |
three | trois |
that | qui |
EN Our various printing processes are guaranteed to output outstanding printing results that will amaze your customers
FR Nos différents procédés d’impression sont garantis pour obtenir des résultats d’impression exceptionnels qui ne laisseront pas vos clients indifférents
Angličtina | francouzština |
---|---|
various | différents |
outstanding | exceptionnels |
customers | clients |
processes | procédés |
results | résultats |
your | vos |
our | nos |
are | sont |
EN Thermo Sublimation, laser transfer and FLEX printing are all transfer foil printing techniques
FR La thermo-sublimation, le transfert laser et l’impression flex sont des procédés d'impression utilisant un film d’impression
Angličtina | francouzština |
---|---|
laser | laser |
transfer | transfert |
flex | flex |
are | sont |
and | et |
all | un |
EN FLEX printing is another technique using both foil and heat application. There’s a maximum of three colors that can be used with FLEX, and your design file must be vector for top-notch printing results.
FR L'impression Flex est un procédé d’impression utilisant à la fois une feuille d’impression et la chaleur. Pour utiliser l’impression flex, vous devez importer un fichier vectoriel de trois couleurs maximum.
Angličtina | francouzština |
---|---|
foil | feuille |
heat | chaleur |
maximum | maximum |
file | fichier |
vector | vectoriel |
flex | flex |
is | est |
a | un |
three | trois |
colors | couleurs |
of | de |
and | à |
can | devez |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů