Vertaal "termos feito" na Engels

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "termos feito" van Portugees na Engels

Vertalings van termos feito

"termos feito" in Portugees kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:

termos a about accordance after all also an and and the any are as at at any time available be below between both business but by by the company conditions do for for the free from govern has have here how i if in in the in this including into is is not it it is its law like ll located make more most no not nothing of of the of this on one only or order other our out own people personal policies policy provisions read right see services set should site so some such such as take terms terms and conditions terms of use than that that you the their them then there these they they are this those through time to to be to the to you two under up us using want we what when where which who will will be with without you you are you can you have your
feito a a little able about after all already an and any app are around as at at the based be been being both built business but by by the can check company content create data design designed do done each easy even event every everything first for for the free from from the get had has have her here how i if in in the information into is it it was its it’s just know last like little ll made make many may more must my need needs never no not of of the off on on the one only or our out over personal plan private product products project re right same see service should since site so some something such take teams template than that the the first the work their then there these they this through time to to be to create to do to make to the under up us use used using via video want was we were what when where which while who will will be with within without work working would year you you are you can you have you want your you’re

Vertaling van Portugees na Engels van termos feito

Portugees
Engels

PT mesa: trabalho, feito! Pernas, na mesa, trabalho feito, mesa, exibir, feito, casa, escritório em casa, teclado Public Domain

EN person using laptop, person, infront, gray, laptop, computer, programming, codes, coding, working Public Domain

Portugees Engels
trabalho working
public public
domain domain
em person

PT Um contrato nada mais é do que um acordo entre duas ou mais partes, num ambiente em que define o que pode ser feito, como pode ser feito, o que acontece se algo não for feito

EN A contract is nothing more than an agreement between two or more parties, an environment where you define what can be done, how it can be done, what happens if something is not done

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

Portugees Engels
conflito conflict
específicos specific

PT Todos os termos ou regras especiais são alheios aos presentes Termos e, em caso de conflito, os termos ou regras prevalecerão sobre os presentes Termos.

EN Any special terms or rules are in addition to these Terms and, in the event of a conflict, any such terms or rules shall prevail over these Terms.

Portugees Engels
ou or
especiais special
conflito conflict

PT Os Termos Gerais e quaisquer Termos Adicionais aplicáveis e todos os outros documentos incorporados por referência nestes Termos Gerais são aqui referidos como “Termos”.

EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as theTerms”.

Portugees Engels
gerais general
aplicáveis applicable
documentos documents
incorporados incorporated
referência reference
referidos referred
aqui herein

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

Portugees Engels
conflito conflict
específicos specific

PT 2,1 estes termos e condições ("termos e condições") definam os termos e condições sobre os quais você pode usar nosso site. Ao acessar e, em seguida, continuar a usar o site, você concorda com estes termos e condições.

EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website. By accessing and then continuing to use the Website, You agree to these Terms and Conditions.

PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.

EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.

PT O merge dos recursos em geral é feito na ramificação develop, enquanto o das ramificações de lançamento e hotfix é feito tanto na ramificação develop, quanto na main

EN Features are generally merged into the develop branch, while release and hotfix branches are merged into both develop and main

Portugees Engels
recursos features
é are
ramificação branch
develop develop
lançamento release
main main

PT Eu tive um transtorno tentando configurar um novo recebedor na minha conta, já que isso deve ser feito usando um cartão-chave, o que nunca funcionou, o que significa que isso tem que ser feito por telefone ou numa filial

EN I've had hassle trying to set up a new payee on my account as this must be done using a key card, all of which have never worked, meaning this must be done over the phone or in branch

Portugees Engels
tentando trying
novo new
conta account
funcionou worked
telefone phone
ou or
filial branch
chave key
cartão card

PT Vestidos feitos sob encomenda não são retornáveis. O vestido foi feito na sua medida e na cor que você escolheu. Vai ser muito difícil revendê-lo, pois ele é feito com base em suas medidas especiais.

EN Custom made dresses are not returnable. Dress was made in your measurement and in the color, you chose. It?s going to be very hard for us to resell it since it?s made based on your special measurements.

Portugees Engels
vestidos dresses
vestido dress
medida measurement
cor color
escolheu chose
difícil hard
medidas measurements
s s

PT Nome Feito À Mão Logo é ótimo se você trabalha em Joalheria, Blogger, Feito à mão, Instagram, Acessórios industries. Use este modelo para criar um logotipo para sua empresa ou equipe

EN Name Hand Made Logo is great if you're working in Jewelry, YouTube, Hand Made, Instagram, Accessories industries. Use this template to create a logo for your business or team

Portugees Engels
nome name
mão hand
ótimo great
se if
trabalha working
joalheria jewelry
instagram instagram
use use
modelo template
ou or

PT Logotipo Feito À Mão Da F&j Do Monograma é ótimo se você trabalha em Boutique, Feito à mão, Roupas industries. Use este modelo para criar um logotipo para sua empresa ou equipe

EN Monogram F&j Hand Made Logo is great if you're working in Boutique, Hand Made, Apparel, Clothing industries. Use this template to create a logo for your business or team

Portugees Engels
logotipo logo
mão hand
f f
amp amp
monograma monogram
ótimo great
se if
trabalha working
boutique boutique
use use
modelo template
ou or
j j

PT Se este não for o caso, então a organização tem de decidir, (1) Como podemos lidar com o Trabalho Não Feito, e (2) Como podemos melhorar para que haja menos Trabalho Não Feito no futuro.

EN If this isn’t the case then the organization has to decide, (1) How do we deal with the Undone Work, and (2) How do we improve so that there is less Undone Work in the future.

Portugees Engels
organização organization
melhorar improve
menos less

PT PBR Inicial é feito uma única vez para um produto-quando você migrando para Scrum ou quando inicia um novo produto. Posteriormente, o refinamento é feito em PBR normal.

EN Initial PBR is done once and only once for a productwhen you first transition to Scrum or when you start a new product. Subsequently, refinement is done in regular PBR.

Portugees Engels
pbr pbr
feito done
você you
scrum scrum
ou or
novo new
normal regular

PT Vestidos feitos sob encomenda não são retornáveis. O vestido foi feito na sua medida e na cor que você escolheu. Vai ser muito difícil revendê-lo, pois ele é feito com base em suas medidas especiais.

EN Custom made dresses are not returnable. Dress was made in your measurement and in the color, you chose. It?s going to be very hard for us to resell it since it?s made based on your special measurements.

Portugees Engels
vestidos dresses
vestido dress
medida measurement
cor color
escolheu chose
difícil hard
medidas measurements
s s

PT Explique o que foi feito para corrigir o incidente e o que foi feito para evitar incidentes repetidos.

EN Explain what was done to fix the incident and what was done to prevent repeat incidents

Portugees Engels
explique explain
feito done
corrigir fix
evitar prevent

PT O merge dos recursos em geral é feito na ramificação develop, enquanto o das ramificações de lançamento e hotfix é feito tanto na ramificação develop, quanto na main

EN Features are generally merged into the develop branch, while release and hotfix branches are merged into both develop and main

Portugees Engels
recursos features
é are
ramificação branch
develop develop
lançamento release
main main

PT Isso pode ser feito na rua, e está feito. Mas, em um mundo informatizado como o nosso, é mais comum ver esse tipo de negócio em plataformas online especializadas e otimizadas para isso. O conhecido "Plataformas de negociação de Bitcoin".

EN This can be done on the street, and it is done. But, in a computerized world like ours, it is more common to see this type of deal on specialized online platforms optimized for it. The known "Bitcoin trading platforms".

Portugees Engels
feito done
rua street
mundo world
comum common
online online
especializadas specialized
conhecido known
bitcoin bitcoin
nosso ours

PT Feito para você. Feito para sua equipe.

EN Made for You. Made for Your Team.

Portugees Engels
feito made
para for
equipe team

PT Ao usar esse Website, você também concorda em cumprir com os ‘Termos de Uso’ para imagens disponíveis em https://visuals.newzealand.com/. Esses termos de uso devem ser lidos em conjunto com o ‘Termos de Uso’ para imagens.

EN By using this website, you also agree to comply with theTerms of Usefor images available at https://visuals.newzealand.com/. These terms of use must be read together with theTerms of Usefor images.

Portugees Engels
website website
termos terms
disponíveis available
lidos read
https https

PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.

EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.

Portugees Engels
termos terms
pagbrasil pagbrasil
definidos defined

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

Portugees Engels
o the
apple apple

PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

EN PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE. BY ACCESSING THIS SITE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE THIS SITE.

Portugees Engels
leia read
site site

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

Portugees Engels
definidos defined
splashtop splashtop

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

Portugees Engels
termo term
contrato agreement
aplicar apply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

Portugees Engels
termo term
contrato agreement
aplicados apply

PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

Portugees Engels
conflito conflict
aplicados apply

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

Portugees Engels
splashtop splashtop

PT Nestes Termos e Condições Gerais Salonized (doravante referidos como Termos e Condições Gerais), os seguintes termos são definidos conforme declarado abaixo:

EN In these Salonized General Terms and Conditions (hereinafter referred to as General Terms and Conditions), the following terms are defined as stated below:

Portugees Engels
gerais general
salonized salonized
doravante hereinafter
referidos referred
definidos defined
declarado stated

PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.

EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.

Portugees Engels
termos terms
pagbrasil pagbrasil
definidos defined

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

Portugees Engels
o the
apple apple

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

Portugees Engels
definidos defined
splashtop splashtop

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

Portugees Engels
termo term
contrato agreement
aplicar apply

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

Portugees Engels
termo term
contrato agreement
aplicar apply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

Portugees Engels
termo term
contrato agreement
aplicados apply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

Portugees Engels
termo term
contrato agreement
aplicados apply

PT Em caso de conflito entre os presentes Termos e os termos do EULA, os presentes Termos prevalecerão

EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail

Portugees Engels
conflito conflict
eula eula

PT Determinados Upgrades podem exigir que Você concorde com os termos e condições de licença que complementam ou substituem determinados termos dos presentes Termos

EN Certain Upgrades may require You to agree to license terms and conditions that are in addition to or that replace certain terms in these Terms

Portugees Engels
determinados certain
exigir require
concorde agree
licença license
ou or

PT Se houver qualquer conflito entre os Termos Gerais e os Termos Adicionais, os Termos Adicionais têm precedência em relação a esse Serviço

EN If there is any conflict between the General Terms and the Additional Terms, the Additional Terms take precedence in relation to that Service

Portugees Engels
conflito conflict
gerais general
e and
adicionais additional
relação relation

PT Os termos deste EULA se aplicam ao Seu uso do Software Cliente RAS para fins comerciais onde Você é um Usuário Simultâneo Autorizado (independentemente dos termos em contrário nos Termos Gerais).

EN The terms of this EULA apply to Your use of the RAS Client Software for business purposes where You are an Authorized Concurrent User (regardless of the contrary stated in the General Terms).

Portugees Engels
termos terms
fins purposes
comerciais business
autorizado authorized
contrário contrary
gerais general
eula eula
ras ras

PT Ao adicionar texto no site, inclua palavras e termos que correspondam aos termos de busca usados por outras pessoas para encontrar sites como o seu. Essas palavras-chave mostram o seu site como relevante para quem procura por esses termos nos buscadores.

EN As you add text to your site, include words and phrases that match the search terms people use to find sites like yours. These keywords help search engines display your site as relevant to the people looking for those search terms.

Portugees Engels
termos terms
correspondam match
usados use
pessoas people
mostram display
relevante relevant

PT Caso determine-se que alguma parte destes Termos seja ilícita, nula ou, por qualquer motivo, inexequível, a parte em questão será excluída destes Termos e o restante dos Termos permanecerão em pleno efeito e vigor

EN If any part of these Terms is determined to be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that part will be severed from these Terms, and the rest of the Terms will remain intact

Portugees Engels
parte part
destes of these
ou or
motivo reason
restante rest

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

Portugees Engels
splashtop splashtop

PT Identifique os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir. Isso pode incluir informações sobre pagamentos, entregas, garantias, termos de uso, etc.

EN Identify terms and conditions: Before writing your contract, identify the terms and conditions you want to include. This may include information on payments, deliveries, warranties, terms of use, etc.

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

Wys 50 van 50 vertalings