PT mesa: trabalho, feito! Pernas, na mesa, trabalho feito, mesa, exibir, feito, casa, escritório em casa, teclado Public Domain
"termos feito" in Portugees kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:
PT mesa: trabalho, feito! Pernas, na mesa, trabalho feito, mesa, exibir, feito, casa, escritório em casa, teclado Public Domain
EN person using laptop, person, infront, gray, laptop, computer, programming, codes, coding, working Public Domain
Portugees | Engels |
---|---|
trabalho | working |
public | public |
domain | domain |
em | person |
PT Um contrato nada mais é do que um acordo entre duas ou mais partes, num ambiente em que define o que pode ser feito, como pode ser feito, o que acontece se algo não for feito
EN A contract is nothing more than an agreement between two or more parties, an environment where you define what can be done, how it can be done, what happens if something is not done
PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.
EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.
Portugees | Engels |
---|---|
conflito | conflict |
específicos | specific |
PT Todos os termos ou regras especiais são alheios aos presentes Termos e, em caso de conflito, os termos ou regras prevalecerão sobre os presentes Termos.
EN Any special terms or rules are in addition to these Terms and, in the event of a conflict, any such terms or rules shall prevail over these Terms.
Portugees | Engels |
---|---|
ou | or |
especiais | special |
conflito | conflict |
PT Os Termos Gerais e quaisquer Termos Adicionais aplicáveis e todos os outros documentos incorporados por referência nestes Termos Gerais são aqui referidos como “Termos”.
EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as the “Terms”.
Portugees | Engels |
---|---|
gerais | general |
aplicáveis | applicable |
documentos | documents |
incorporados | incorporated |
referência | reference |
referidos | referred |
aqui | herein |
PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.
EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.
Portugees | Engels |
---|---|
conflito | conflict |
específicos | specific |
PT 2,1 estes termos e condições ("termos e condições") definam os termos e condições sobre os quais você pode usar nosso site. Ao acessar e, em seguida, continuar a usar o site, você concorda com estes termos e condições.
EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website. By accessing and then continuing to use the Website, You agree to these Terms and Conditions.
PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.
EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.
PT O merge dos recursos em geral é feito na ramificação develop, enquanto o das ramificações de lançamento e hotfix é feito tanto na ramificação develop, quanto na main
EN Features are generally merged into the develop branch, while release and hotfix branches are merged into both develop and main
Portugees | Engels |
---|---|
recursos | features |
é | are |
ramificação | branch |
develop | develop |
lançamento | release |
main | main |
PT Eu tive um transtorno tentando configurar um novo recebedor na minha conta, já que isso deve ser feito usando um cartão-chave, o que nunca funcionou, o que significa que isso tem que ser feito por telefone ou numa filial
EN I've had hassle trying to set up a new payee on my account as this must be done using a key card, all of which have never worked, meaning this must be done over the phone or in branch
Portugees | Engels |
---|---|
tentando | trying |
novo | new |
conta | account |
funcionou | worked |
telefone | phone |
ou | or |
filial | branch |
chave | key |
cartão | card |
PT Vestidos feitos sob encomenda não são retornáveis. O vestido foi feito na sua medida e na cor que você escolheu. Vai ser muito difícil revendê-lo, pois ele é feito com base em suas medidas especiais.
EN Custom made dresses are not returnable. Dress was made in your measurement and in the color, you chose. It?s going to be very hard for us to resell it since it?s made based on your special measurements.
Portugees | Engels |
---|---|
vestidos | dresses |
vestido | dress |
medida | measurement |
cor | color |
escolheu | chose |
difícil | hard |
medidas | measurements |
s | s |
PT Nome Feito À Mão Logo é ótimo se você trabalha em Joalheria, Blogger, Feito à mão, Instagram, Acessórios industries. Use este modelo para criar um logotipo para sua empresa ou equipe
EN Name Hand Made Logo is great if you're working in Jewelry, YouTube, Hand Made, Instagram, Accessories industries. Use this template to create a logo for your business or team
Portugees | Engels |
---|---|
nome | name |
mão | hand |
ótimo | great |
se | if |
trabalha | working |
joalheria | jewelry |
use | use |
modelo | template |
ou | or |
PT Logotipo Feito À Mão Da F&j Do Monograma é ótimo se você trabalha em Boutique, Feito à mão, Roupas industries. Use este modelo para criar um logotipo para sua empresa ou equipe
EN Monogram F&j Hand Made Logo is great if you're working in Boutique, Hand Made, Apparel, Clothing industries. Use this template to create a logo for your business or team
Portugees | Engels |
---|---|
logotipo | logo |
mão | hand |
f | f |
amp | amp |
monograma | monogram |
ótimo | great |
se | if |
trabalha | working |
boutique | boutique |
use | use |
modelo | template |
ou | or |
j | j |
PT Se este não for o caso, então a organização tem de decidir, (1) Como podemos lidar com o Trabalho Não Feito, e (2) Como podemos melhorar para que haja menos Trabalho Não Feito no futuro.
EN If this isn’t the case then the organization has to decide, (1) How do we deal with the Undone Work, and (2) How do we improve so that there is less Undone Work in the future.
Portugees | Engels |
---|---|
organização | organization |
melhorar | improve |
menos | less |
PT PBR Inicial é feito uma única vez para um produto-quando você migrando para Scrum ou quando inicia um novo produto. Posteriormente, o refinamento é feito em PBR normal.
EN Initial PBR is done once and only once for a product—when you first transition to Scrum or when you start a new product. Subsequently, refinement is done in regular PBR.
Portugees | Engels |
---|---|
pbr | pbr |
feito | done |
você | you |
scrum | scrum |
ou | or |
novo | new |
normal | regular |
PT Vestidos feitos sob encomenda não são retornáveis. O vestido foi feito na sua medida e na cor que você escolheu. Vai ser muito difícil revendê-lo, pois ele é feito com base em suas medidas especiais.
EN Custom made dresses are not returnable. Dress was made in your measurement and in the color, you chose. It?s going to be very hard for us to resell it since it?s made based on your special measurements.
Portugees | Engels |
---|---|
vestidos | dresses |
vestido | dress |
medida | measurement |
cor | color |
escolheu | chose |
difícil | hard |
medidas | measurements |
s | s |
PT Explique o que foi feito para corrigir o incidente e o que foi feito para evitar incidentes repetidos.
EN Explain what was done to fix the incident and what was done to prevent repeat incidents
Portugees | Engels |
---|---|
explique | explain |
feito | done |
corrigir | fix |
evitar | prevent |
PT O merge dos recursos em geral é feito na ramificação develop, enquanto o das ramificações de lançamento e hotfix é feito tanto na ramificação develop, quanto na main
EN Features are generally merged into the develop branch, while release and hotfix branches are merged into both develop and main
Portugees | Engels |
---|---|
recursos | features |
é | are |
ramificação | branch |
develop | develop |
lançamento | release |
main | main |
PT Isso pode ser feito na rua, e está feito. Mas, em um mundo informatizado como o nosso, é mais comum ver esse tipo de negócio em plataformas online especializadas e otimizadas para isso. O conhecido "Plataformas de negociação de Bitcoin".
EN This can be done on the street, and it is done. But, in a computerized world like ours, it is more common to see this type of deal on specialized online platforms optimized for it. The known "Bitcoin trading platforms".
Portugees | Engels |
---|---|
feito | done |
rua | street |
mundo | world |
comum | common |
online | online |
especializadas | specialized |
conhecido | known |
bitcoin | bitcoin |
nosso | ours |
PT Feito para você. Feito para sua equipe.
EN Made for You. Made for Your Team.
Portugees | Engels |
---|---|
feito | made |
para | for |
equipe | team |
PT Ao usar esse Website, você também concorda em cumprir com os ‘Termos de Uso’ para imagens disponíveis em https://visuals.newzealand.com/. Esses termos de uso devem ser lidos em conjunto com o ‘Termos de Uso’ para imagens.
EN By using this website, you also agree to comply with the ‘Terms of Use’ for images available at https://visuals.newzealand.com/. These terms of use must be read together with the ‘Terms of Use’ for images.
Portugees | Engels |
---|---|
website | website |
termos | terms |
disponíveis | available |
lidos | read |
https | https |
PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.
EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.
Portugees | Engels |
---|---|
termos | terms |
pagbrasil | pagbrasil |
definidos | defined |
PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.
EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.
Portugees | Engels |
---|---|
o | the |
apple | apple |
PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
EN PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE. BY ACCESSING THIS SITE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE THIS SITE.
Portugees | Engels |
---|---|
leia | read |
site | site |
PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)
EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)
Portugees | Engels |
---|---|
definidos | defined |
splashtop | splashtop |
PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.
Portugees | Engels |
---|---|
termo | term |
contrato | agreement |
aplicar | apply |
PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.
EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.
Portugees | Engels |
---|---|
termo | term |
contrato | agreement |
aplicados | apply |
PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.
EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.
Portugees | Engels |
---|---|
conflito | conflict |
aplicados | apply |
PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)
EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)
Portugees | Engels |
---|---|
splashtop | splashtop |
PT Nestes Termos e Condições Gerais Salonized (doravante referidos como Termos e Condições Gerais), os seguintes termos são definidos conforme declarado abaixo:
EN In these Salonized General Terms and Conditions (hereinafter referred to as General Terms and Conditions), the following terms are defined as stated below:
Portugees | Engels |
---|---|
gerais | general |
salonized | salonized |
doravante | hereinafter |
referidos | referred |
definidos | defined |
declarado | stated |
PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.
EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.
Portugees | Engels |
---|---|
termos | terms |
pagbrasil | pagbrasil |
definidos | defined |
PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.
EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.
Portugees | Engels |
---|---|
o | the |
apple | apple |
PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)
EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)
Portugees | Engels |
---|---|
definidos | defined |
splashtop | splashtop |
PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.
Portugees | Engels |
---|---|
termo | term |
contrato | agreement |
aplicar | apply |
PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.
EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.
Portugees | Engels |
---|---|
termo | term |
contrato | agreement |
aplicar | apply |
PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.
EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.
Portugees | Engels |
---|---|
termo | term |
contrato | agreement |
aplicados | apply |
PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.
EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.
Portugees | Engels |
---|---|
termo | term |
contrato | agreement |
aplicados | apply |
PT Em caso de conflito entre os presentes Termos e os termos do EULA, os presentes Termos prevalecerão
EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail
Portugees | Engels |
---|---|
conflito | conflict |
eula | eula |
PT Determinados Upgrades podem exigir que Você concorde com os termos e condições de licença que complementam ou substituem determinados termos dos presentes Termos
EN Certain Upgrades may require You to agree to license terms and conditions that are in addition to or that replace certain terms in these Terms
Portugees | Engels |
---|---|
determinados | certain |
exigir | require |
concorde | agree |
licença | license |
ou | or |
PT Se houver qualquer conflito entre os Termos Gerais e os Termos Adicionais, os Termos Adicionais têm precedência em relação a esse Serviço
EN If there is any conflict between the General Terms and the Additional Terms, the Additional Terms take precedence in relation to that Service
Portugees | Engels |
---|---|
conflito | conflict |
gerais | general |
e | and |
adicionais | additional |
relação | relation |
PT Os termos deste EULA se aplicam ao Seu uso do Software Cliente RAS para fins comerciais onde Você é um Usuário Simultâneo Autorizado (independentemente dos termos em contrário nos Termos Gerais).
EN The terms of this EULA apply to Your use of the RAS Client Software for business purposes where You are an Authorized Concurrent User (regardless of the contrary stated in the General Terms).
Portugees | Engels |
---|---|
termos | terms |
fins | purposes |
comerciais | business |
autorizado | authorized |
contrário | contrary |
gerais | general |
eula | eula |
ras | ras |
PT Ao adicionar texto no site, inclua palavras e termos que correspondam aos termos de busca usados por outras pessoas para encontrar sites como o seu. Essas palavras-chave mostram o seu site como relevante para quem procura por esses termos nos buscadores.
EN As you add text to your site, include words and phrases that match the search terms people use to find sites like yours. These keywords help search engines display your site as relevant to the people looking for those search terms.
Portugees | Engels |
---|---|
termos | terms |
correspondam | match |
usados | use |
pessoas | people |
mostram | display |
relevante | relevant |
PT Caso determine-se que alguma parte destes Termos seja ilícita, nula ou, por qualquer motivo, inexequível, a parte em questão será excluída destes Termos e o restante dos Termos permanecerão em pleno efeito e vigor
EN If any part of these Terms is determined to be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that part will be severed from these Terms, and the rest of the Terms will remain intact
Portugees | Engels |
---|---|
parte | part |
destes | of these |
ou | or |
motivo | reason |
restante | rest |
PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)
EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)
Portugees | Engels |
---|---|
splashtop | splashtop |
PT Identifique os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir. Isso pode incluir informações sobre pagamentos, entregas, garantias, termos de uso, etc.
EN Identify terms and conditions: Before writing your contract, identify the terms and conditions you want to include. This may include information on payments, deliveries, warranties, terms of use, etc.
PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto
EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter
PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto
EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter
PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto
EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter
PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto
EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter
PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto
EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter
Wys 50 van 50 vertalings