{Ssearch} ን ወደ ስፓንኛ ይተርጉሙ

የ 50 የ 50 የ "numéro" ሐረግ ትርጉሞችን ከ ፈረንሳይኛ ወደ ስፓንኛ በማሳየት ላይ

የ{search} ትርጉሞች

በፈረንሳይኛ ውስጥ ያለው ፍለጋ ወደሚከተሉት ስፓንኛ ቃላት/ሀረጎች ሊተረጎም ይችላል፡-

numéro 1 a a la a través de al antes año cada como con cualquier datos de de la de las de los del desde después durante el el número en en el es esta este esto está la las lo que los línea mismo más no número número de número de teléfono o otros para para el pero por primer principal que ser si sobre solo son su sus también tiempo todas todo todos tu un una uno y único

የፈረንሳይኛ ወደ ስፓንኛ የ{ፍለጋ} ትርጉም

ፈረንሳይኛ
ስፓንኛ

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.

ES Ingrese su número de tarjeta de crédito, fecha de caducidad de la tarjeta y el número CVV (el número en la parte posterior de su tarjeta) en los espacios provistos y haga clic en el botón GREEN GUARD GRAVE CANKS.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
crédit crédito
green green
et y
de de
espaces espacios
carte tarjeta
numéro número de
la la
cliquez clic
le el
date fecha
à en
bouton botón

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

ES La información de indexación permite identificar propiedades clave para un acceso rápido, como el número de serie, el número de pieza y el número de línea de producción, y almacenarlo en la base de datos

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
rapide rápido
pièce pieza
production producción
permet permite
propriétés propiedades
accès acceso
et y
ligne línea
données datos
informations información
de de
série serie
numéro número de
la la
le el
base base

FR L'avis de résiliation doit mentionner les éléments essentiels du contrat (nom, prénom, numéro de client, numéro de contrat, numéro de BOX).

ES El aviso de rescisión debe indicar los elementos esenciales del contrato (apellidos, nombre, número de cliente, número de contrato, número de BOX).

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
résiliation rescisión
doit debe
éléments elementos
essentiels esenciales
contrat contrato
client cliente
box box
de de
numéro número de
du del
nom nombre

FR Le numéro de confirmation saisi ne correspond pas au numéro affiché. Veuillez saisir le nouveau numéro.

ES El número de confirmación que has ingresado no coincide con el número mostrado. Por favor ingresa el nuevo número.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
confirmation confirmación
affiché mostrado
le el
de de
nouveau nuevo
numéro número de
ne no
veuillez que

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

ES La información de indexación permite identificar propiedades clave para un acceso rápido, como el número de serie, el número de pieza y el número de línea de producción, y almacenarlo en la base de datos

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
rapide rápido
pièce pieza
production producción
permet permite
propriétés propiedades
accès acceso
et y
ligne línea
données datos
informations información
de de
série serie
numéro número de
la la
le el
base base

FR Remarque : ajoutez le numéro de téléphone dans le format suivant : code du pays (exemple : +1, +32, etc.), suivi du numéro de téléphone. Par exemple, pour un numéro de téléphone aux États-Unis : +11234567890

ES Nota: Incluye el número de teléfono con el siguiente formato: código de país (como +1, +32, etc.) seguido del número de teléfono. Por ejemplo, para un número de EE. UU., sería así: +11234567890.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
remarque nota
téléphone teléfono
code código
pays país
etc etc
suivi seguido
format formato
le el
de de
un a
du del
exemple ejemplo
numéro número de

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le vert Sauvegarder les modifications bouton.

ES Ingrese su número de tarjeta de crédito, fecha de vencimiento de la tarjeta y el número CVV (el número en la parte posterior de su tarjeta) en los espacios provistos y haga clic en el verde Guardar cambios botón.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
crédit crédito
sauvegarder guardar
modifications cambios
et y
bouton botón
de de
espaces espacios
carte tarjeta
numéro número de
la la
cliquez clic
vert verde
le el
date fecha
à en

FR Sous Numéro de téléphone, saisissez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays et de la région, le cas échéant. N’ajoutez pas le 0 au début du numéro car cela pourrait provoquer l’échec de la liaison.

ES En Número de teléfono, introduce tu número de teléfono, incluidos el código de país y el código de área si corresponde. No incluyas 0 al principio del número, ya que esto podría provocar un error en el enlace.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
téléphone teléfono
incluant incluidos
début principio
liaison enlace
pays país
et y
provoquer provocar
de de
en en
région área
pas no
au a
numéro número de
saisissez introduce
votre tu
cela esto
pourrait que

FR Identifiants, y compris le nom, l'adresse e-mail, le nom du compte, le numéro de téléphone, l'adresse IP et un identifiant ou un numéro attribué à votre compte.

ES Datos de identificación, incluyendo nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, nombre de cuenta, dirección IP y una ID o número asignado a tu cuenta.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
téléphone teléfono
ip ip
attribué asignado
et y
ou o
de de
compte cuenta
numéro número de
identifiant identificación
e electrónico
le número
à a
nom nombre
votre tu
y compris incluyendo
mail correo

FR Ne partagez jamais d?informations sensibles avec des inconnus, comme votre numéro de téléphone, votre adresse, votre profil sur les médias sociaux, votre numéro de permis de conduire, etc.

ES Nunca, nunca compartas información sensible con extraños, como tu número de teléfono, dirección, perfiles de redes sociales, número del carné, etc.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
informations información
sensibles sensible
téléphone teléfono
profil perfiles
etc etc
partagez compartas
votre tu
adresse dirección
numéro número de
de de
jamais nunca
comme como

FR Si vous recevez un message de quelqu’un vous demandant de l’argent, vérifiez d’abord le numéro de téléphone. Si l’un de vos amis ou proches change soudainement de numéro et vous demande de l’argent, vous devriez cela pour le moins suspect.

ES Si recibes un mensaje de alguien pidiéndote dinero, primero comprueba si el número es correcto. Si uno de tus amigos o conocidos de repente tiene un número nuevo y te pide dinero, deberías encontrarlo, como mínimo, sospechoso

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
message mensaje
vérifiez comprueba
moins mínimo
suspect sospechoso
ou o
et y
de de
un alguien
le el
numéro el número
amis amigos
vous recevez recibes
devriez deberías
pour dinero
demandant si

FR Contactez la police et donnez-leur le numéro de série et le numéro IMEI associé à votre iPhone volé ou perdu

ES Comunícate con la policía y dales el número de serie y el IMEI asociado con tu iPhone robado o perdido

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
imei imei
associé asociado
iphone iphone
volé robado
perdu perdido
et y
ou o
de de
série serie
la la
numéro número de
le el
à a
votre tu
la police policía

FR Sur la page de confirmation finale, cochez la case PO number (Numéro de bon de commande) pour ajouter votre numéro de bon de commande

ES En la página final de confirmación, marca la casilla del número de pedido para introducir el tuyo

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
confirmation confirmación
finale final
case casilla
commande pedido
ajouter introducir
de de
numéro número de
votre tuyo
page página
la la
sur en
cochez marca

FR Australie et Nouvelle-Zélande Ventes : +61 2 8412 4910 Assistance : +61 2 8412 4900 Numéro vert en Australie : 1800 783 955 Numéro vert en Nouvelle-Zélande : 0800 885 017 apacsales@solarwinds.com

ES Australia y Nueva Zelanda Ventas: +61 2 8412 4910 Soporte: +61 2 8412 4900 Teléfono gratuito en Australia: 1800 783 955 Teléfono gratuito en Nueva Zelanda: 0800 885 017 apacsales@solarwinds.com

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
australie australia
et y
ventes ventas
assistance soporte
en en
nouvelle nueva
zélande zelanda

FR Si la composition du *99 a échoué, l’opérateur vous demandera le numéro que vous souhaitez appeler; utilisez le numéro de carte.

ES Si no funciona el marcado de *99, el operador le preguntará qué número desea marcar; utilice el número de la tarjeta.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
utilisez utilice
carte tarjeta
souhaitez desea
demandera si
de de
la la
numéro número de
le el

FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols

ES Los miembros deberán presentar el número de membresía de Fairmont President's Club y el número de confirmación del hotel en el momento de la reserva del vuelo

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
indiquer presentar
club club
fairmont fairmont
confirmation confirmación
réservation reserva
moment momento
vols vuelo
devront deberán
au a
de de
numéro número de
la la
le el
du del

FR Veuillez indiquer votre numéro de téléphone selon le format (code du pays + numéro)

ES Ingrese su número de teléfono en el formato válido (código de país + numero)

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
téléphone teléfono
code código
pays país
le el
numéro número de
de de
votre su
format formato

FR Informations relatives au paiement, y compris le numéro de carte de crédit ou le numéro de carte de débit.

ES Información relacionada con el pago, incluido el número de tarjeta de crédito o el número de tarjeta de débito.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
informations información
relatives relacionada
crédit crédito
ou o
débit débito
paiement pago
le el
de de
carte tarjeta
numéro número de
y compris incluido

FR iv. * Le « Numéro de cellulaire » est facultatif. Si vous ajoutez votre numéro de téléphone cellulaire, veuillez aussi fournir l’indicatif du pays

ES iv. * «Número de celular» es opcional. Si se agrega, por favor agregue el código de país así como el número de celular

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
facultatif opcional
pays país
iv iv
cellulaire celular
le el
de de
veuillez favor
numéro número de
ajoutez agrega
est es

FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.

ES Al montar podéis apuntar el número de licencia del taxista, está indicado en los asientos traseros del vehículo. Con este número y el teléfono de la compañía estará localizado.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
licence licencia
indiqué indicado
sièges asientos
arrière traseros
téléphone teléfono
compagnie compañía
localisé localizado
noter apuntar
et y
pouvez podéis
en en
de de
ce este
au a
numéro número de
la la
le el
du del
est estará
véhicule vehículo

FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés

ES Si no tiene un número de teléfono en la lista o si el número que mencionó está asociado a una solicitud de descuento de una cuenta diferente de NetAcad, los campos estarán estáticos/en gris

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
téléphone teléfono
associé asociado
remise descuento
gris gris
ou o
aucun no
demande solicitud
compte cuenta
de de
numéro número de
le el
champs campos
à a

FR Le L-glucose, avec le numéro CAS 921-60-8, est un reflet miroir du D-glucose, avec le numéro CAS 50-99-7.

ES La L-glucosa, con número CAS 921-60-8, es un reflejo especular de la D-glucosa, con el número CAS 50-99-7.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
reflet reflejo
numéro el número
le el
est es

FR Numéro de Téléphone – International » est utilisé pour saisir un numéro de téléphone international. Grâce au clavier téléphonique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

ES Teléfono- Internacional es usado para ingresar un número de teléfono Internacional. Con el teclado telefónico personalizado, no es posible cambiar de teclado y se evita el ingreso de caracteres inválidos.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
international internacional
changer cambiar
le el
et y
clavier teclado
est es
caractères caracteres
pour un
de de
téléphone teléfono
les para
numéro número
téléphonique telefónico
pas no
un con
saisir ingresar

FR Il répond à une question que les utilisateurs n'arrêtaient pas de poser: à partir d'un appareil Apple, à partir d'un numéro de série ou d'un numéro IMEI, pouvons-nous l'identifier avec précision et en quoi il est capable?

ES Responde a una pregunta que los usuarios seguían preguntando: dado un número de serie o IMEI de un dispositivo Apple, ¿podemos identificarlo con precisión y de qué es capaz?

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
utilisateurs usuarios
appareil dispositivo
apple apple
imei imei
précision precisión
capable capaz
pouvons podemos
et y
ou o
répond responde
série serie
question pregunta
de de
numéro número de
à a
est es

FR La promesse de Reincubate Lookup est simple: un numéro de série Apple ou un numéro IMEI fournit des données précises , éthiques et conviviales

ES La promesa de Reincubate Lookup es directa: dado un número de serie de Apple o un IMEI, proporcionará datos precisos , éticos y fáciles de usar

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
promesse promesa
lookup lookup
apple apple
imei imei
précises precisos
reincubate reincubate
ou o
et y
la la
donné dado
de de
numéro número de
série serie
est es
données datos

FR Dans cette structure JSON, la valeur de l' identifier principal est obligatoire et doit représenter un numéro de série Apple, un numéro IMEI ou un modèle.

ES En esta estructura JSON, el valor del identifier principal es obligatorio y debe representar un número de serie, IMEI o modelo de Apple.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
json json
principal principal
représenter representar
apple apple
imei imei
structure estructura
obligatoire obligatorio
et y
ou o
modèle modelo
doit debe
valeur valor
de de
numéro número de
série serie
le el
est es

FR Veuillez noter que ce numéro gratuit est géré par adidas. Les demandes adressées à ce numéro en notre nom sont traitées par adidas.

ES Tenga en cuenta que adidas se encarga de operar este número gratuito. adidas procesa las solicitudes que realice a través de este número en nuestro nombre.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
gratuit gratuito
demandes solicitudes
ce este
en en
nom nombre
les de
à a
notre nuestro
veuillez que

FR S’il n’est pas possible d’imprimer une copie du formulaire, notez quelque part le numéro de confirmation ou le numéro du rapport que vous avez rempli

ES Si no puedes imprimir una copia de la denuncia, apunta el número de confirmación o el número de denuncia que aparece en pantalla

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
copie copia
confirmation confirmación
sil si
ou o
pas no
de de
le el
numéro número de
que aparece

FR Une autre possibilité serait de noter son numéro, puis de le supprimer de votre téléphone. De cette façon, vous aurez toujours son numéro, mais il sera plus difficile pour vous de lui envoyer un message ou de l’appeler spontanément.

ES Otra opción es escribir su número en un papel y eliminarlo de tu teléfono. De este modo, seguirás teniendo su número, pero será más difícil que la llames o le escribas.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
téléphone teléfono
façon modo
difficile difícil
ou o
de de
le la
mais pero
numéro número
plus más
sera será
autre que
votre tu
une autre otra

FR Si votre appareil est doté d'une caméra, écrivez le numéro de téléphone d'un parent ou son adresse électronique (avec sa permission) et prenez-en une photo, avec une belle note invitant quiconque l'ayant retrouvé à contacter le numéro inscrit

ES Si tu dispositivo tiene una cámara, anota el número de celular o la dirección de correo electrónico de un padre (pide permiso primero) y toma una foto, junto con una nota educada en la que le pidas a la persona que te busca que se ponga en contacto

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
caméra cámara
parent padre
photo foto
note nota
contacter contacto
prenez toma
appareil dispositivo
et y
ou o
adresse dirección
électronique electrónico
de de
permission permiso
le el
numéro número de
votre tu
à a
si pide

FR Indiquez le numéro de votre envoi ou de l'avis de passage - Le numéro d'envoi est composé de 13 ou 15 caractères. Pour plus d'information, consultez notre aide en ligne.

ES Indique el número de su envío o el del aviso de paso (sin espacios)

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
indiquez indique
envoi envío
ou o
le el
de de
passage paso
votre su
numéro número de

FR Également appelé “numéro vert”, c’est un numéro sans frais pour la personne qui émet l’appel. Retrouvez plus d’informations sous le tableau.

ES Números libres de cargo para la persona que realiza la llamada. Más información debajo de la tabla.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
frais cargo
appel llamada
tableau tabla
sous debajo
personne persona
plus más
la la
pour para

FR La possibilité de conserver un numéro de téléphone dépend de chaque pays, comme le montre le tableau, mais également du type de numéro

ES Tal como se indica en la tabla anterior, la portabilidad depende del país, así como del tipo de número

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
dépend depende
pays país
tableau tabla
type tipo
montre indica
chaque en
de de
la la
du del
un tal

FR Par exemple, disons que vous avez une photo où le numéro dun restaurant peut être vu en arrière-plan, vous pouvez zoomer sur le numéro, appuyez sur lindicateur de texte en direct, puis le texte sera instantanément reconnu avec un lien

ES Por ejemplo, supongamos que tiene una foto en la que se puede ver el número de un restaurante en segundo plano, puede acercar el número, tocar el indicador de texto en vivo y, a continuación, el texto se reconocerá instantáneamente con un enlace

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
photo foto
restaurant restaurante
lien enlace
plan plano
appuyez tocar
en en
texte texto
exemple ejemplo
de de
zoomer acercar
le el
numéro número de
instantanément instantáneamente
direct vivo
un a

FR Numéro desérie : Chaque certificat SSL est identifié par un numéro de série unique.

ES Número de serie:cada certificado SSL se identifica mediante un número de serie único.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
certificat certificado
ssl ssl
identifié identifica
numéro número de
série serie
de de
des un

FR Masquez votre numéro de téléphone existant à l’aide d’un autre numéro lorsque vous passez ou recevez des appels.

ES Enmascare su número telefónico actual con un número alternativo al hacer o recibir llamadas.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
existant actual
recevez recibir
dun un
appels llamadas
ou o
votre su
autre alternativo
téléphone telefónico
de número
à con

FR Donnez à vos appels une touche personnelle en masquant votre numéro professionnel pour le remplacer par votre numéro personnel. 

ES Deles a sus llamadas un toque personal enmascarando su número empresarial con su número personal. 

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
appels llamadas
professionnel empresarial
touche toque
votre su
à a
vos sus
personnel personal
donnez con
une un

FR Quel que soit le site web sur lequel vous vous trouvez, cliquez sur un numéro pour passer un appel avec Freshdesk Contact Center. Grâce à cette fonctionnalité, vous n'avez plus besoin de copier-coller chaque numéro pour passer un appel sortant.

ES Haga clic en un número en cualquier página web en la que esté para realizar una llamada con Freshdesk Contact Center. Con esta funcionalidad, podrá ahorrarse el proceso de copiar y pegar cada número para poder realizar una llamada.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
center center
fonctionnalité funcionalidad
copier copiar
coller pegar
appel llamada
contact contact
besoin podrá
de de
le el
cliquez clic
web web
numéro una

FR Masquez votre numéro de téléphone professionnel avec votre propre numéro pour rendre vos conversations plus personnelles. Établissez une présence locale tout en restant international.

ES Enmascare su número telefónico existente con un número personal para que sus conversaciones también sean personales. Establezca una presencia local para sus operaciones internacionales.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
présence presencia
locale local
international internacionales
conversations conversaciones
téléphone telefónico
personnelles personales
plus que
rendre para
de número
vos sus
avec con

FR Masquez votre numéro de téléphone professionnel avec votre propre numéro afin de rendre vos conversations plus personnelles. Établissez une présence locale tout en restant international.

ES Enmascare su número telefónico existente con un número personal para que sus conversaciones también sean personales. Establezca una presencia local para sus operaciones internacionales..

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
présence presencia
locale local
international internacionales
conversations conversaciones
téléphone telefónico
personnelles personales
rendre para
plus que
de número
vos sus
avec con

FR Masquez votre numéro professionnel avec votre propre numéro de téléphone pour apporter une touche personnelle lorsque vous appelez les prospects.

ES Enmascare su número empresarial con su número telefónico personal para añadir un toque personal al llamar a los clientes potenciales.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
prospects potenciales
touche toque
numéro a
de número
pour para
une un
avec con
les los

FR Lorsque vous passez des appels sortants, masquez votre numéro de téléphone existant avec un autre numéro

ES Enmascare su número telefónico existente con un número alternativo al hacer llamadas salientes

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
sortants salientes
existant existente
autre alternativo
appels llamadas
votre su
téléphone telefónico
de número
avec con

FR Établissez une présence locale en achetant un numéro local pour cet emplacement et utilisez-le pour masquer le numéro de votre assistance téléphonique

ES Establezca su presencia local comprando un número telefónico local para esa ubicación y usándolo para enmascarar su número de asistencia telefónica

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
achetant comprando
emplacement ubicación
masquer enmascarar
présence presencia
et y
assistance asistencia
numéro número de
de de
le número

FR Créez différents horaires d’ouverture pour chaque numéro dans votre tableau de bord Freshdesk Contact Center. Vous pouvez fixer une règle de fuseau horaire par numéro de téléphone.

ES Cree diferentes horarios laborales (empresariales) para cada uno de los números telefónicos que tenga en su panel de Freshdesk Contact Center. Puede tener una regla de zona horaria por número telefónico.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
contact contact
center center
règle regla
téléphone telefónico
horaires horarios
horaire horaria
différents diferentes
de de
votre su
pouvez puede
tableau de bord panel
chaque cada

FR Masquez votre numéro professionnel par votre numéro personnel pour apporter une touche personnelle lorsque vous appelez des prospects.

ES Enmascare su número empresarial con su número telefónico personal para añadir un toque personal al llamar a los clientes potenciales.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
prospects potenciales
touche toque
numéro a
votre su
personnel personal
pour para
une un

FR Le numéro de mouvement est gravé sur le mouvement de votre montre, le numéro de boite est le plus souvent gravé sur le fond intérieur

ES El número de movimiento está grabado sobre el propio movimiento de su reloj, mientras que el número de la caja figura, por lo general, en el fondo interior de la misma

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
mouvement movimiento
gravé grabado
montre reloj
boite caja
fond fondo
de de
votre su
le el
numéro número de
intérieur interior

FR Le numéro CLIA est un numéro d'identification délivré par le "Cruise Lines International Association" (CLIA). C'est une façon pour les fournisseurs d'identifier un vendeur de voyage.

ES El número CLIA es un número de identificación emitido por la Asociación Internacional de Líneas de Crucero (CLIA). Permite que los revendedores identifiquen a un proveedor de viajes.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
délivré emitido
international internacional
association asociación
voyage viajes
de de
le el
numéro número de
cest es
un a
vendeur proveedor

FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas

ES Seleccione la cantidad de filas existentes, equivalentes a la cantidad de filas que desea insertar:haga clic en el número de la fila, mantenga presionada la tecla Shift y haga clic en la fila de más abajo

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
insérer insertar
et y
touche tecla
sélectionnez seleccione
de de
ligne fila
plus más
lignes filas
cliquez clic
numéro número de
la la
le el
à a

FR ASTUCE : assurez-vous de définir le numéro de début dans la section Format d'affichage de manière à ce que la séquence existante puisse continuer. Si vous avez déjà numéroté les lignes de 1 à 355, définissez le numéro de début à 356.

ES CONSEJO: asegúrese de configurar el Número de inicio en la sección Formato de visualización a fin de que continúe la secuencia existente. Si ya ingresó filas del 1 al 355, el Número de inicio debe configurarse en 356.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
astuce consejo
définir configurar
début inicio
daffichage visualización
existante existente
continuer continúe
assurez asegúrese
de de
séquence secuencia
déjà ya
section sección
numéro número de
la la
lignes filas
le el
format formato
à a

FR De plus, dès lors qu’une personne malveillante contrôle le numéro de téléphone, elle peut également réinitialiser les mots de passe associés à tous les autres comptes qui utilisent ce numéro de téléphone comme sauvegarde de sécurité.

ES Es más, luego de que un actor malicioso controla el número de teléfono, también puede restablecer las contraseñas vinculadas con cada una de las cuentas que ese teléfono utiliza como respaldo de seguridad.

ፈረንሳይኛ ስፓንኛ
téléphone teléfono
réinitialiser restablecer
le el
peut puede
de de
également también
comptes cuentas
sécurité seguridad
plus más
numéro número de
quune una
contrôle controla
à que

5050 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ