Vertaal "disposizioni" na Frans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "disposizioni" van Italiaans na Frans

Vertaling van Italiaans na Frans van disposizioni

Italiaans
Frans

IT Qualora singole disposizioni dei suddetti termini e condizioni siano totalmente o parzialmente nulle e/o inefficaci, la validità e/o l’efficacia delle restanti disposizioni o parti di tali disposizioni rimarranno inalterate.

FR Si certaines dispositions des présentes CGV révèlent totalement ou partiellement nulles et/ou sans vigueur, l’applicabilité et/ou la validité des autres dispositions ou parties de ces dispositions n’en sont pas affectées.

Italiaans Frans
qualora si
e et
totalmente totalement
parzialmente partiellement
l l
parti parties

IT Qualora singole disposizioni dei suddetti termini e condizioni siano totalmente o parzialmente nulle e/o inefficaci, la validità e/o l’efficacia delle restanti disposizioni o parti di tali disposizioni rimarranno inalterate.

FR Si certaines dispositions des présentes CGV révèlent totalement ou partiellement nulles et/ou sans vigueur, l’applicabilité et/ou la validité des autres dispositions ou parties de ces dispositions n’en sont pas affectées.

Italiaans Frans
qualora si
e et
totalmente totalement
parzialmente partiellement
l l
parti parties

IT Per alcune attività occasionali di trattamento possono valere le disposizioni del GDPR come anche le disposizioni di altre leggi sulla protezione dei dati eventualmente applicabili

FR Pour des traitements effectués occasionnellement, les dispositions du RGPD ainsi que les dispositions d’autres lois de protection des données applicables peuvent également s’appliquer directement

Italiaans Frans
possono peuvent
gdpr rgpd
protezione protection
trattamento traitements

IT 17.3 Qualora singole disposizioni di queste CGC dovessero risultare o divenire inefficaci, ciò non pregiudicherà la validità delle restanti disposizioni.

FR 17.3 Dans l'hypothèse où certaines dispositions individuelles de ce contrat seraient ou deviendraient nulles, la validité des dispositions restantes restera inchangée.

Italiaans Frans
disposizioni dispositions
restanti restantes

IT cancellazione immediata di qualsiasi contenuto pubblicato dall'utente senza preavviso, in caso di violazione da parte dell'utente delle disposizioni del presente Regolamento o delle disposizioni legali,

FR suppression immédiate de tout contenu posté par l'utilisateur enregistré sans préavis en cas de violation par l'utilisateur du postanode ces règlements ou dispositions légales,

Italiaans Frans
cancellazione suppression
immediata immédiate
contenuto contenu
utente utilisateur
preavviso avis
caso cas
violazione violation
legali légales
pubblicato posté

IT Se una parte dei termini del sito Web diventa nulla, non influirà sulla validità e l'applicabilità delle restanti disposizioni. La parte nulla sarà sostituita da disposizioni valide e di effetto giuridico.

FR Si une partie de ces conditions de site Web devient nulle, cela n’affectera pas la validité et l’applicabilité des dispositions restantes. La partie vide sera remplacée par des dispositions valides et à effet juridique.

Italiaans Frans
e et
l l
restanti restantes
sostituita remplacé
valide valides
effetto effet
giuridico juridique

IT In caso di dubbio e/o di disposizioni in conflitto, le clausole delle presenti CGC prevalgono sulle disposizioni EULA.

FR En cas de doute et/ou en cas de dispositions contradictoires, les clauses des présentes conditions générales de vente et de livraison priment sur les dispositions de l'EULA.

Italiaans Frans
caso cas
dubbio doute
e et
clausole clauses
presenti présentes

IT L'ultima categoria di disposizioni include, ma senza limitazione, le disposizioni relative alla riservatezza e alle controversie.

FR La dernière catégorie de dispositions comprend, mais sans s'y limiter, les dispositions relatives à la confidentialité et aux litiges.

Italiaans Frans
ultima dernière
categoria catégorie
disposizioni dispositions
include comprend
ma mais
limitazione limiter
relative relatives
e et
controversie litiges
riservatezza confidentialité

IT Nel caso in cui una delle disposizioni dei presenti Termini di utilizzo sia considerata illegale, non valida o inattuabile, le rimanenti disposizioni rimangono in vigore.

FR Si l'une des dispositions des Conditions d'utilisation s'avère illégale, nulle ou non applicable, les dispositions restantes de l'accord demeureront en vigueur.

Italiaans Frans
utilizzo utilisation
rimanenti restantes
vigore vigueur

IT In caso di dubbio e/o di disposizioni in conflitto, le clausole delle presenti CGC prevalgono sulle disposizioni EULA.

FR En cas de doute et/ou en cas de dispositions contradictoires, les clauses des présentes conditions générales de vente et de livraison priment sur les dispositions de l'EULA.

Italiaans Frans
caso cas
dubbio doute
e et
clausole clauses
presenti présentes

IT cancellazione immediata di qualsiasi contenuto pubblicato dall'utente senza preavviso, in caso di violazione da parte dell'utente delle disposizioni del presente Regolamento o delle disposizioni legali,

FR suppression immédiate de tout contenu posté par l'utilisateur enregistré sans préavis en cas de violation par l'utilisateur du postanode ces règlements ou dispositions légales,

Italiaans Frans
cancellazione suppression
immediata immédiate
contenuto contenu
utente utilisateur
preavviso avis
caso cas
violazione violation
legali légales
pubblicato posté

IT L'ultima categoria di disposizioni include, ma senza limitazione, le disposizioni relative alla riservatezza e alle controversie.

FR La dernière catégorie de dispositions comprend, mais sans s'y limiter, les dispositions relatives à la confidentialité et aux litiges.

Italiaans Frans
ultima dernière
categoria catégorie
disposizioni dispositions
include comprend
ma mais
limitazione limiter
relative relatives
e et
controversie litiges
riservatezza confidentialité

IT Alcune disposizioni contenute all’interno dei termini di utilizzo potrebbero essere sostituite con disposizioni o notifiche pubblicate in qualche altra parte del nostro sito.

FR Certaines clauses contenues dans ces termes et conditions d’utilisation peuvent également être publiées autre part sur le site.

Italiaans Frans
contenute contenues
pubblicate publiées
altra autre

IT Si prega di osservare le disposizioni vigenti per la dichiarazione e lo sdoganamento delle merci all’estero, nonché le disposizioni in materia d’importazione e le limitazioni del traffico del relativo paese di destinazione.

FR Veuillez tenir compte des directives pour la déclaration et le dédouanement de marchandises à destination de l’étranger, ainsi que des dispositions en matière d’importation et des restrictions du trafic pour le pays correspondant.

Italiaans Frans
dichiarazione déclaration
merci marchandises
materia matière
importazione importation
limitazioni restrictions
traffico trafic
paese pays

IT Per alcune attività occasionali di trattamento possono valere le disposizioni del GDPR come anche le disposizioni di altre leggi sulla protezione dei dati eventualmente applicabili

FR Pour des traitements effectués occasionnellement, les dispositions du RGPD ainsi que les dispositions d’autres lois de protection des données applicables peuvent également s’appliquer directement

Italiaans Frans
possono peuvent
gdpr rgpd
protezione protection
trattamento traitements

IT CIASCUNA DI QUESTE DISPOSIZIONI È SEPARABILE E INDIPENDENTE DA TUTTE LE ALTRE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ADDENDUM

FR CHACUNE DE CES DISPOSITIONS EST SÉPARABLE ET INDÉPENDANTE DE TOUTES LES AUTRES DISPOSITIONS DU PRÉSENT ADDENDUM

Italiaans Frans
disposizioni dispositions
e et

IT CIASCUNA DI QUESTE DISPOSIZIONI È SEPARABILE E INDIPENDENTE DA TUTTE LE ALTRE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO

FR CHACUNE DE CES DISPOSITIONS EST SÉPARABLE ET INDÉPENDANTE DE TOUTES LES AUTRES DISPOSITIONS DU PRÉSENT CONTRAT

Italiaans Frans
disposizioni dispositions
e et
accordo contrat

IT L'Ordine esecutivo 12333 non ha disposizioni per obbligare l'assistenza delle società statunitensi.

FR Il ne contient pas de dispositions obligeant les entreprises américaines à prêter leur concours.

Italiaans Frans
disposizioni dispositions
società entreprises
statunitensi américaines
ha contient

IT Collegandosi a questo sito creato e messo online dalla società ARTPHOTOLIMITED, si accede a contenuti protetti dalla legge, in particolare dalle disposizioni del Codice della proprietà intellettuale

FR En vous connectant à ce site édité et mis en ligne par la Société ARTPHOTOLIMITED, vous accédez à un contenu protégé par la loi, notamment par les dispositions du Code de la propriété intellectuelle

Italiaans Frans
collegandosi connectant
e et
online en ligne
artphotolimited artphotolimited
accede accédez
codice code
intellettuale intellectuelle
protetti protégé

IT È spesso molto utile leggere queste disposizioni, per acquisire maggiore consapevolezza del tipo di dati che le aziende raccolgono.

FR Il est souvent très utile de lire ces contrats pour mieux connaitre le type de données collectées par les entreprises.

Italiaans Frans
spesso souvent
molto très
utile utile
leggere lire
tipo type
aziende entreprises

IT Vedi tutte le disposizioni relative al diritto di recesso sul nostro sito.

FR Ensemble des dispositions concernant le droit de rétractation

Italiaans Frans
tutte ensemble
le le
disposizioni dispositions
recesso rétractation

IT Adottando la carta, la direzione e i collaboratori di Infomaniak si impegnano ad agire conformemente alle sue disposizioni e a farle evolvere regolarmente con nuove iniziative.

FR En adoptant cette charte, la direction et les collaborateurs d'Infomaniak s'engagent à agir conformément à ses dispositions et à la faire évoluer régulièrement par de nouvelles initiatives.

Italiaans Frans
adottando adoptant
carta charte
direzione direction
e et
collaboratori collaborateurs
infomaniak infomaniak
disposizioni dispositions
regolarmente régulièrement
nuove nouvelles
iniziative initiatives

IT Disposizioni giuridiche o contrattuali per la fornitura di dati personali

FR Dispositions légales ou contractuelles pour la fourniture de données personnelles

Italiaans Frans
disposizioni dispositions
contrattuali contractuelles
fornitura fourniture
dati données
personali personnelles

IT L'uso del Servizio non è autorizzato in alcuna giurisdizione che non dia effetto a tutte le disposizioni dei presenti Termini e Condizioni, anche senza limitazioni a questo paragrafo.

FR L'utilisation de notre service n'est autorisée dans aucune juridiction qui ne donne pas effet à toutes les dispositions des présentes Conditions d'utilisation, en ce compris, de manière non restrictive, le présent paragraphe.

Italiaans Frans
l l
giurisdizione juridiction
dia donne
effetto effet
anche compris

IT Per utenti non situati nello SEE, si applicano le seguenti disposizioni di legge per l'arbitrato e per la legge applicabile:

FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :

Italiaans Frans
utenti utilisateurs
seguenti suivantes
l l
arbitrato arbitrage

IT Esclusivamente per utenti situati nello SEE, si applicano le seguenti disposizioni di legge:

FR Uniquement en ce qui concerne les utilisateurs résidant dans l'EEE, les dispositions suivantes s'appliquent à propos du droit applicable :

Italiaans Frans
utenti utilisateurs
applicano appliquent
seguenti suivantes

IT Salvo quanto specificamente modificato e integrato nella presente Appendice, tutti i termini, le disposizioni e i requisiti contenuti nell'Accordo rimarranno in vigore a tutti gli effetti e disciplineranno la presente Appendice

FR Sauf modifications spécifiques apportées au présent Addenda, toutes les conditions, dispositions et exigences contenues dans l'Accord resteront pleinement en vigueur et régiront le présent Addenda

Italiaans Frans
salvo sauf
e et
presente présent
vigore vigueur
contenuti contenues

IT si intendono le disposizioni pertinenti dei Privacy and Electronic Communications (EC Directive) Regulations 2003.

FR fait référence aux parties pertinentes de la directive européenne sur la vie privée et les communications électroniques (Privacy and Electronic Communications (EC Directive)) de 2003.

Italiaans Frans
pertinenti pertinentes
and et
communications communications

IT La mancata insistenza o la mancata applicazione rigorosa delle disposizioni dei presenti Termini del servizio non dovrà interpretarsi come la rinuncia a far valere la disposizione o il diritto

FR Notre défaut d’insister sur le strict respect de toute disposition des présentes Conditions de service ou d’assurer ce respect ne constitue nullement une renonciation à quelque disposition ou droit que ce soit

Italiaans Frans
o soit
presenti présentes
rinuncia renonciation
disposizione disposition
diritto droit

IT Rafforzando la sicurezza delle aziende e aiutandole così a evitare di incorrere in sanzioni pecuniarie, Thales garantisce la conformità alle disposizioni chiave del GDPR #FITforGDPR

FR Thales permet la conformité aux dispositions principales du RGPD, renforçant les positions de sécurité des organisations tout en les aidant à éviter des sanctions financières #FITforGDPR

Italiaans Frans
aziende organisations
sanzioni sanctions
disposizioni dispositions
gdpr rgpd
sicurezza sécurité
evitare éviter

IT Quarantasei stati USA, il distretto di Columbia, Porto Rico e le Isole Vergini hanno emanato disposizioni legislative che richiedono la notifica di violazioni della sicurezza riguardanti informazioni personali.

FR Quarante-six États des États-Unis, le district de Columbia, Porto Rico et les Îles Vierges ont promulgué des lois requérant un avertissement en cas de brèche de sécurité impliquant des informations à caractère personnel.

Italiaans Frans
distretto district
porto porto
e et
disposizioni lois
notifica avertissement
violazioni brèche
informazioni informations
personali personnel
sicurezza sécurité

IT La Unique Identification Authority of India (UIDAI) è stata istituita ai sensi delle disposizioni dell’Aadhaar Act indiano

FR L’UIDAI (Unique Identification Authority of India, autorité indienne chargée des systèmes informatiques) a été fondée dans le cadre des dispositions de la loi Aadhaar indienne de 2016

Italiaans Frans
unique unique
identification identification
india india
indiano indienne
stata été

IT I trasferimenti a successivi soggetti terzi sono regolati dalle disposizioni della presente Policy relative al preavviso e alla scelta, nonché dagli accordi sui servizi con i nostri Clienti

FR Les transferts à des tiers sont couverts par les dispositions de la présente politique et celles des contrats de service conclus avec les clients de TIBCO

Italiaans Frans
trasferimenti transferts
terzi tiers
presente présente
policy politique
e et
accordi contrats

IT Il coinvolgimento o la partecipazione e/o la denuncia di una vulnerabilità in termini di sicurezza a Zscaler implica il consenso a rispettare le seguenti disposizioni sulla riservatezza.

FR En vous engageant ou en participant et/ou en soumettant une vulnérabilité de sécurité à Zscaler, vous acceptez de respecter les dispositions suivantes en matière de confidentialité.

Italiaans Frans
e et
zscaler zscaler
consenso acceptez
rispettare respecter
seguenti suivantes

IT Si prega di informarsi presso Google e/o Amazon in merito alle relative disposizioni sulla protezione dei dati nonché le possibili impostazioni riguardanti gli assistenti con riconoscimento vocale.

FR Veuillez vous informer auprès de Google ou d’Amazon sur les dispositions relatives à la protection des données ainsi que sur les possibles paramètres en lien avec les assistants à commande vocale.

Italiaans Frans
google google
amazon amazon
disposizioni dispositions
protezione protection
possibili possibles
impostazioni paramètres
assistenti assistants

IT Collegandosi a questo sito creato e messo online dalla società ARTPHOTOLIMITED, si accede a contenuti protetti dalla legge, in particolare dalle disposizioni del Codice della proprietà intellettuale

FR En vous connectant à ce site édité et mis en ligne par la Société ARTPHOTOLIMITED, vous accédez à un contenu protégé par la loi, notamment par les dispositions du Code de la propriété intellectuelle

Italiaans Frans
collegandosi connectant
e et
online en ligne
artphotolimited artphotolimited
accede accédez
codice code
intellettuale intellectuelle
protetti protégé

IT Collegandosi a questo sito creato e messo online dalla società ARTPHOTOLIMITED, si accede a contenuti protetti dalla legge, in particolare dalle disposizioni del Codice della proprietà intellettuale

FR En vous connectant à ce site édité et mis en ligne par la Société ARTPHOTOLIMITED, vous accédez à un contenu protégé par la loi, notamment par les dispositions du Code de la propriété intellectuelle

Italiaans Frans
collegandosi connectant
e et
online en ligne
artphotolimited artphotolimited
accede accédez
codice code
intellettuale intellectuelle
protetti protégé

IT Se la sua struttura tratta dati personali, probabilmente dovrà adeguarsi alle disposizioni del Regolamento generale sulla protezione dei dati (RGPD)

FR Si vous êtes une structure qui traite des données à caractère personnel, vous êtes probablement concernés par les dispositions du Règlement général sur la protection des données (RGPD)

Italiaans Frans
struttura structure
personali personnel
generale général
protezione protection

IT La tua azienda prevede disposizioni di sicurezza straordinarie e specifiche che richiedono a potenziali fornitori software di sottoporsi a un processo di approvazione?

FR Votre entreprise possède-t-elle des dispositions de sécurité extraordinaires et spécifiques qui obligent les vendeurs de logiciels potentiels à passer par un processus d'approbation ?

Italiaans Frans
azienda entreprise
disposizioni dispositions
straordinarie extraordinaires
e et
specifiche spécifiques
potenziali potentiels
software logiciels
processo processus
approvazione approbation
sicurezza sécurité

IT Resta inteso che le disposizioni contenute nella presente Informativa sulla privacy non saranno applicabili ai siti web esterni.

FR Veuillez noter que les conditions de cette politique de confidentialité ne s’appliquent pas à ces sites Web tiers.

Italiaans Frans
disposizioni conditions
privacy confidentialité
nella à

IT Le CCS aggiornate comprendono ulteriori informazioni e disposizioni necessarie alle aziende per condurre le proprie analisi di adeguatezza.

FR Les clauses mises à jour contiennent des informations supplémentaires et des dispositions obligatoires pour la réalisation des analyses d'adéquation par les entreprises.

Italiaans Frans
aggiornate mises à jour
ulteriori supplémentaires
informazioni informations
disposizioni dispositions
aziende entreprises
analisi analyses

IT Ottemperiamo alle disposizioni in materia, per prevenire la schiavitù e il traffico di esseri umani all'interno del nostro business. Leggi la nostra dichiarazione e scopri di più.

FR Nous honorons nos obligations de prévenir les formes modernes d'esclavage et de traite des êtres humains au sein de notre entreprise. Lisez notre déclaration pour en savoir plus.

Italiaans Frans
disposizioni obligations
prevenire prévenir
schiavitù esclavage
business entreprise
leggi lisez
dichiarazione déclaration
scopri savoir
più plus
esseri êtres

IT Accetto le CG, le norme di utilizzo e le disposizioni di protezione dei dati di Hostpoint e rankingCoach.

FR J’accepte les conditions générales, les directives d’utilisation et les politiques de confidentialité de Hostpoint et de rankingCoach.

Italiaans Frans
e et
protezione confidentialité
hostpoint hostpoint
rankingcoach rankingcoach

IT Tale durata dipende dalle disposizioni del rispettivo registry.

FR Cette durée dépend des conditions prévues par le registraire.

Italiaans Frans
durata durée
dipende dépend
disposizioni conditions

IT 1.2 Le CG nomi di dominio integrano automaticamente le disposizioni delle condizioni generali di Hostpoint (di seguito “CG Web hosting”).

FR 1,2 Les CG noms de domaine intègrent automatiquement les dispositions des conditions générales de Hostpoint (ci-après «CG hébergement Web»).

Italiaans Frans
cg cg
nomi noms
integrano intègrent
automaticamente automatiquement
generali générales
seguito après
hosting hébergement
hostpoint hostpoint

IT 2.7 Disposizioni supplementari concernenti la protezione contro gli abusi del dominio

FR 2,7 Dispositions complémentaires concernant la protection contre l’usage abusif des domaines

Italiaans Frans
disposizioni dispositions
supplementari complémentaires
dominio domaines

IT 2.8 Disposizioni supplementari concernenti la protezione dei dati del dominio (servizio fiduciario)

FR 2,8 Dispositions complémentaires concernant la protection des données du domaine (service fiduciaire)

Italiaans Frans
disposizioni dispositions
supplementari complémentaires
dominio domaine
servizio service

IT 9.4 Se il cliente viola delle disposizioni contrattuali (comprese le presenti CG nomi di dominio) o abusa delle prestazioni per scopi illegali Hostpoint è autorizzata a propria scelta a disdire immediatamente il contratto

FR 9,4 Si le client viole des dispositions contractuelles (y compris les présentes CG noms de domaine) ou utilise les services abusivement à des fins illicites, Hostpoint est en droit de résilier le contrat avec effet immédiat

Italiaans Frans
cliente client
viola viole
disposizioni dispositions
presenti présentes
cg cg
nomi noms
prestazioni services
scopi fins
disdire résilier
hostpoint hostpoint

IT Eseguiremo le suddette modifiche solo se tali modifiche saranno accettabili dagli utenti Jimdo o se saremo tenuti a farlo in applicazione delle disposizioni di legge.

FR Le fournisseur de service ne procédera à de telles modifications que si elles sont raisonnables et acceptables pour l'utilisateur Jimdo, ou si leur exécution est requise par la loi.

Italiaans Frans
modifiche modifications
accettabili acceptables
jimdo jimdo

IT Questo vale in modo esplicito anche per eventuali disposizioni di legge aggiuntive per la gestione di un negozio online.

FR Cela s'applique également et explicitement à toute loi et réglementation additionnelle s'appliquant à l'exploitation d'une boutique en ligne.

Italiaans Frans
online en ligne

Wys 50 van 50 vertalings