FR Le respect du délai de livraison par Gira suppose l'accomplissement correct et en temps utile par le client de ses obligations contractuelles, en particulier de ses obligations de paiement.
"obligations" in Frans kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:
FR Le respect du délai de livraison par Gira suppose l'accomplissement correct et en temps utile par le client de ses obligations contractuelles, en particulier de ses obligations de paiement.
IT Il rispetto del termine di consegna da parte di Gira presuppone l'adempimento tempestivo e regolare degli obblighi contrattuali da parte del cliente, in particolare dei suoi obblighi di pagamento.
Frans | Italiaans |
---|---|
livraison | consegna |
gira | gira |
client | cliente |
obligations | obblighi |
contractuelles | contrattuali |
paiement | pagamento |
délai | termine |
et | e |
le | il |
respect | rispetto |
en | in |
de | di |
particulier | particolare |
du | del |
FR Les obligations qui lient le phosphore, le sucre, et les molécules d'azote sont les obligations glycosidiques appelées et les liaisons d'ester.
IT Le obbligazioni che tengono insieme il fosforo, lo zucchero e le molecole dell'azoto sono chiamati obbligazioni glicosidiche e legami d'estere.
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
sucre | zucchero |
molécules | molecole |
appelées | chiamati |
liaisons | legami |
et | e |
qui | che |
FR Les obligations entre les trois groupes de phosphate sont des obligations de haute énergie, et fournissent la cellule l'énergie. Toutes les cellules vivantes emploient l'ATP pour que l'énergie leur permette d'effectuer leurs fonctionnements.
IT Le obbligazioni fra i tre gruppi del fosfato sono obbligazioni dell'alta energia e forniscono alla cella energia. Tutte le celle viventi utilizzano il trifosfato di adenosina affinchè l'energia li permettano di espletare le loro funzioni.
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
groupes | gruppi |
énergie | energia |
les | li |
et | e |
cellules | celle |
cellule | cella |
la | il |
trois | tre |
de | di |
fournissent | forniscono |
FR en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, dont le respect La bonne exécution du contrat n'est rendue possible et le respect que le partenaire contractuel peut régulièrement invoquer (obligations cardinales)
IT in violazione di obblighi contrattuali essenziali, il cui adempimento La corretta esecuzione del contratto è resa possibile solo e il rispetto del quale il partner contrattuale può fare regolarmente affidamento (obblighi cardinali)
Frans | Italiaans |
---|---|
violation | violazione |
essentielles | essenziali |
partenaire | partner |
régulièrement | regolarmente |
bonne | corretta |
en | in |
contractuelles | contrattuali |
exécution | esecuzione |
contrat | contratto |
possible | possibile |
peut | può |
obligations | obblighi |
et | e |
contractuel | contrattuale |
de | di |
que | rispetto |
FR Ils sont regroupés en trois centres d’excellence axés sur des domaines distincts des marchés obligataires : obligations mondiales, obligations d’entreprises et dette des marchés émergents
IT Gli esperti sono suddivisi in tre centri di eccellenza e si concentrano su aree discrete dei mercati a reddito fisso: obbligazioni globali, obbligazioni societarie e debito dei mercati emergenti
Frans | Italiaans |
---|---|
centres | centri |
obligations | obbligazioni |
mondiales | globali |
dette | debito |
émergents | emergenti |
en | in |
marchés | mercati |
et | e |
trois | tre |
domaines | di |
sont | sono |
FR la plus vaste gamme de solutions de gestion ISR d’Europe continentale : gestion active sur les actions, les obligations, le marché monétaire et l’allocation d’actifs, mais aussi de la gestion passive en actions et en obligations
IT La più ampia gamma di soluzioni SRI in Europa continentale: attivi azionari, reddito fisso, soluzioni per il mercato monetario e per l’allocazione di attivi, e passivi azionari e portafogli obbligazionari
Frans | Italiaans |
---|---|
vaste | ampia |
gamme | gamma |
solutions | soluzioni |
marché | mercato |
en | in |
plus | più |
de | di |
et | e |
FR si nous avons des obligations légales de le faire (y compris en cas d'obligations légales concernant la confidentialité ou tout autre raison, liée au contenu ou au fonctionnement de notre Site Internet) ;
IT per motivi legali (compreso il rispetto della privacy o altre obiezioni legali ai contenuti o alla condotta del nostro Sito);
Frans | Italiaans |
---|---|
légales | legali |
confidentialité | privacy |
raison | motivi |
ou | o |
site | sito |
contenu | contenuti |
y compris | compreso |
au | ai |
de | altre |
concernant | per |
FR Les données relatives aux commandes sont supprimées à expiration des obligations légales de garantie ou autres obligations similaires
IT La cancellazione dei dati degli ordini avviene allo scadere degli obblighi giuridici di garanzia o simili
Frans | Italiaans |
---|---|
commandes | ordini |
expiration | scadere |
obligations | obblighi |
garantie | garanzia |
similaires | simili |
ou | o |
données | dati |
de | di |
FR Ces personnes sont liées par des obligations de confidentialité et peuvent être soumises à des mesures disciplinaires, y compris le licenciement, des poursuites civiles et/ou pénales, si elles ne respectent pas ces obligations
IT Queste persone sono vincolate dall'obbligo di riservatezza e, in caso di mancata osservanza di tale obbligo, possono andare incontro a misure disciplinari come il licenziamento, cause civili e/o azioni penali
Frans | Italiaans |
---|---|
confidentialité | riservatezza |
peuvent | possono |
ou | o |
et | e |
personnes | persone |
de | di |
à | a |
le | il |
si | caso |
obligations | obbligo |
mesures | misure |
sont | sono |
FR Nos conditions d'utilisation constituent un accord décrivant nos obligations envers vous et vos obligations envers nous (l'une d'entre elles étant de respecter les présentes règles lors de l'utilisation de notre service)
IT I nostri Termini di servizio sono un accordo che delinea i nostri obblighi nei tuoi confronti e i tuoi obblighi nei nostri confronti (uno dei quali consiste nel seguire queste Linee guida quando si utilizza il nostro Servizio)
Frans | Italiaans |
---|---|
un | un |
obligations | obblighi |
service | servizio |
et | e |
accord | accordo |
étant | sono |
conditions | termini |
règles | linee guida |
de | di |
nos | nostri |
vos | i |
notre | nostro |
FR Nous pouvons conserver et utiliser vos informations personnelles dans la mesure nécessaire pour nous conformer à nos obligations légales. Par exemple, nous pouvons conserver des informations pour des obligations fiscales, juridiques et d'audit.
IT Possiamo conservare e utilizzare le tue informazioni personali nella misura necessaria per adempiere ai nostri obblighi legali. Per esempio, possiamo conservare le informazioni per obblighi di natura fiscale, di segnalazione legale e ispettivi.
Frans | Italiaans |
---|---|
conserver | conservare |
informations | informazioni |
nécessaire | necessaria |
conformer | adempiere |
obligations | obblighi |
fiscales | fiscale |
utiliser | utilizzare |
et | e |
personnelles | personali |
mesure | misura |
la | le |
exemple | esempio |
nos | nostri |
pouvons | possiamo |
FR Le respect du délai de livraison par Gira suppose l'accomplissement correct et en temps utile par le client de ses obligations contractuelles, en particulier de ses obligations de paiement.
IT Il rispetto del termine di consegna da parte di Gira presuppone l'adempimento tempestivo e regolare degli obblighi contrattuali da parte del cliente, in particolare dei suoi obblighi di pagamento.
Frans | Italiaans |
---|---|
livraison | consegna |
gira | gira |
client | cliente |
obligations | obblighi |
contractuelles | contrattuali |
paiement | pagamento |
délai | termine |
et | e |
le | il |
respect | rispetto |
en | in |
de | di |
particulier | particolare |
du | del |
FR Le respect du délai de livraison par Gira suppose l'accomplissement correct et en temps utile par le client de ses obligations contractuelles, en particulier de ses obligations de paiement.
IT Il rispetto del termine di consegna da parte di Gira presuppone l'adempimento tempestivo e regolare degli obblighi contrattuali da parte del cliente, in particolare dei suoi obblighi di pagamento.
Frans | Italiaans |
---|---|
livraison | consegna |
gira | gira |
client | cliente |
obligations | obblighi |
contractuelles | contrattuali |
paiement | pagamento |
délai | termine |
et | e |
le | il |
respect | rispetto |
en | in |
de | di |
particulier | particolare |
du | del |
FR Le respect du délai de livraison par Gira suppose l'accomplissement correct et en temps utile par le client de ses obligations contractuelles, en particulier de ses obligations de paiement.
IT Il rispetto del termine di consegna da parte di Gira presuppone l'adempimento tempestivo e regolare degli obblighi contrattuali da parte del cliente, in particolare dei suoi obblighi di pagamento.
Frans | Italiaans |
---|---|
livraison | consegna |
gira | gira |
client | cliente |
obligations | obblighi |
contractuelles | contrattuali |
paiement | pagamento |
délai | termine |
et | e |
le | il |
respect | rispetto |
en | in |
de | di |
particulier | particolare |
du | del |
FR Des contraintes de risque fortes sont également en place : 20% maximum d’ABS européen de qualité investment grade, 33% maximum d’obligations souveraines et 33% maximum d’obligations à haut rendement.
IT Oltre a questo portafoglio core, esistono rigorosi vincoli di rischio: il fondo può essere investito in qualsiasi momento al massimo al 20% in ABS investment grade europei, al 33% in titoli di Stato e al 33% in debito sub-investment grade
Frans | Italiaans |
---|---|
contraintes | vincoli |
risque | rischio |
européen | europei |
grade | grade |
et | e |
en | in |
de | di |
à | a |
FR Notre boutique Fixed Income permet de s’exposer à des portefeuilles d’obligations d’entreprises, des portefeuilles d’obligations souveraines et des stratégies obligataires mixtes, aussi bien en devises locales qu’en devises fortes.
IT La nostra boutique Fixed Income offre esposizione a portafogli di obbligazioni corporate, portafogli di obbligazioni sovrane e strategie basate su obbligazioni miste, sia in valuta locale che in valuta forte.
Frans | Italiaans |
---|---|
boutique | boutique |
permet | offre |
portefeuilles | portafogli |
stratégies | strategie |
devises | valuta |
locales | locale |
et | e |
en | in |
de | di |
à | a |
FR Les obligations investment grade sont largement détenues par les investisseurs institutionnels, de telle sorte qu’elles ont tendance à être plus liquides et moins volatiles que des obligations moins bien notées
IT Le obbligazioni investment grade sono ampiamente presenti nei portafogli di investitori istituzionali, pertanto tendono a essere più liquide e meno volatili delle controparti con rating inferiore
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
largement | ampiamente |
investisseurs | investitori |
institutionnels | istituzionali |
volatiles | volatili |
grade | grade |
à | a |
et | e |
moins | meno |
plus | più |
de | di |
sorte | essere |
FR Les obligations d’entreprises investment grade offrent généralement des rendements supérieurs à ceux des obligations d’Etat investment grade
IT Le obbligazioni corporate investment grade tipicamente offrono rendimenti superiori ai titoli di Stato nella stessa categoria
Frans | Italiaans |
---|---|
offrent | offrono |
généralement | tipicamente |
rendements | rendimenti |
supérieurs | superiori |
grade | grade |
obligations | obbligazioni |
à | nella |
FR Grâce au risque de défaut relativement faible de ces obligations en termes historiques, les investisseurs disposent d’une plus grande certitude concernant leurs rendements attendus que pour les obligations moins bien notées
IT Il rischio di default relativamente contenuto in base ai dati storici offre agli investitori una maggiore certezza dei rendimenti attesi rispetto a obbligazioni con rating inferiore
Frans | Italiaans |
---|---|
risque | rischio |
obligations | obbligazioni |
investisseurs | investitori |
certitude | certezza |
rendements | rendimenti |
en | in |
que | rispetto |
grâce | il |
défaut | default |
au | ai |
relativement | relativamente |
de | di |
grande | maggiore |
ces | a |
ce | offre |
FR Le fonds investit principalement dans des obligations d'émetteurs publics et privés, de différentes qualités d'Europe centrale et orientale, ou dans des obligations libellées en devises d'Europe centrale et orientale
IT Il fondo investe in diverse scadenze, principalmente in obbligazioni emesse da emittenti pubblici e privati di varie qualità dell'Europa centrale e orientale o in obbligazioni denominate nelle valute dell'Europa centrale e orientale
Frans | Italiaans |
---|---|
fonds | fondo |
investit | investe |
principalement | principalmente |
obligations | obbligazioni |
publics | pubblici |
centrale | centrale |
orientale | orientale |
devises | valute |
qualité | qualità |
le | il |
ou | o |
et | e |
privés | privati |
différentes | diverse |
en | in |
de | di |
des | nelle |
FR Pour évaluer la durabilité des émetteurs de titres, l'équipe utilise un modèle de scoring ESG exclusif pour les actions et les obligations d'entreprises et un modèle de scoring ESG d'un parti tiers pour les obligations d'État
IT Per valutare la sostenibilità degli emittenti dei titoli, il team utilizza un modello di scoring ESG proprietario per le azioni e le obbligazioni societarie e un modello di scoring ESG da una terza parte per i titoli di stato
Frans | Italiaans |
---|---|
évaluer | valutare |
utilise | utilizza |
exclusif | proprietario |
équipe | team |
titres | titoli |
un | un |
modèle | modello |
obligations | obbligazioni |
de | di |
et | e |
pour | per |
le | il |
FR en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, dont le respect La bonne exécution du contrat n'est rendue possible et le respect que le partenaire contractuel peut régulièrement invoquer (obligations cardinales)
IT in violazione di obblighi contrattuali essenziali, il cui adempimento La corretta esecuzione del contratto è resa possibile solo e il rispetto del quale il partner contrattuale può fare regolarmente affidamento (obblighi cardinali)
Frans | Italiaans |
---|---|
violation | violazione |
essentielles | essenziali |
partenaire | partner |
régulièrement | regolarmente |
bonne | corretta |
en | in |
contractuelles | contrattuali |
exécution | esecuzione |
contrat | contratto |
possible | possibile |
peut | può |
obligations | obblighi |
et | e |
contractuel | contrattuale |
de | di |
que | rispetto |
FR Une partie n'est pas responsable de l'inexécution de ses obligations (autres que les obligations de paiement) si cette inexécution résulte d'un événement échappant au contrôle raisonnable de la partie obligée
IT Una parte non è responsabile per l'inadempimento dei propri obblighi (diversi dagli obblighi di pagamento) se tale inadempimento è il risultato di un evento al di fuori del ragionevole controllo della parte obbligata
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obblighi |
résulte | risultato |
événement | evento |
contrôle | controllo |
raisonnable | ragionevole |
au | al |
paiement | pagamento |
responsable | responsabile |
pas | non |
de | di |
le | il |
FR Il a par ailleurs tous les droits et obligations prévus par le droit de la société anonyme (code des obligations).
IT Inoltre è tenuto a rispettare i diritti e i doveri derivanti dalle disposizioni del Codice delle obbligazioni relative al diritto della società anonima.
Frans | Italiaans |
---|---|
anonyme | anonima |
code | codice |
et | e |
droits | diritti |
obligations | obbligazioni |
le | i |
ailleurs | a |
droit | diritto |
FR La hausse et la baisse des prix des obligations peuvent également indiquer le degré de confiance dans le pays émetteur d'obligations
IT L'aumento e la diminuzione dei prezzi delle obbligazioni possono anche indicare il grado di fiducia nel paese che le emette
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
peuvent | possono |
indiquer | indicare |
pays | paese |
et | e |
également | anche |
prix | prezzi |
de | di |
de confiance | fiducia |
FR La hausse et la baisse des prix des obligations peuvent également indiquer le degré de confiance dans le pays émetteur d'obligations
IT L'aumento e la diminuzione dei prezzi delle obbligazioni possono anche indicare il grado di fiducia nel paese che le emette
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
peuvent | possono |
indiquer | indicare |
pays | paese |
et | e |
également | anche |
prix | prezzi |
de | di |
de confiance | fiducia |
FR La hausse et la baisse des prix des obligations peuvent également indiquer le degré de confiance dans le pays émetteur d'obligations
IT L'aumento e la diminuzione dei prezzi delle obbligazioni possono anche indicare il grado di fiducia nel paese che le emette
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
peuvent | possono |
indiquer | indicare |
pays | paese |
et | e |
également | anche |
prix | prezzi |
de | di |
de confiance | fiducia |
FR La hausse et la baisse des prix des obligations peuvent également indiquer le degré de confiance dans le pays émetteur d'obligations
IT L'aumento e la diminuzione dei prezzi delle obbligazioni possono anche indicare il grado di fiducia nel paese che le emette
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
peuvent | possono |
indiquer | indicare |
pays | paese |
et | e |
également | anche |
prix | prezzi |
de | di |
de confiance | fiducia |
FR La hausse et la baisse des prix des obligations peuvent également indiquer le degré de confiance dans le pays émetteur d'obligations
IT L'aumento e la diminuzione dei prezzi delle obbligazioni possono anche indicare il grado di fiducia nel paese che le emette
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
peuvent | possono |
indiquer | indicare |
pays | paese |
et | e |
également | anche |
prix | prezzi |
de | di |
de confiance | fiducia |
FR La hausse et la baisse des prix des obligations peuvent également indiquer le degré de confiance dans le pays émetteur d'obligations
IT L'aumento e la diminuzione dei prezzi delle obbligazioni possono anche indicare il grado di fiducia nel paese che le emette
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
peuvent | possono |
indiquer | indicare |
pays | paese |
et | e |
également | anche |
prix | prezzi |
de | di |
de confiance | fiducia |
FR La hausse et la baisse des prix des obligations peuvent également indiquer le degré de confiance dans le pays émetteur d'obligations
IT L'aumento e la diminuzione dei prezzi delle obbligazioni possono anche indicare il grado di fiducia nel paese che le emette
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
peuvent | possono |
indiquer | indicare |
pays | paese |
et | e |
également | anche |
prix | prezzi |
de | di |
de confiance | fiducia |
FR La hausse et la baisse des prix des obligations peuvent également indiquer le degré de confiance dans le pays émetteur d'obligations
IT L'aumento e la diminuzione dei prezzi delle obbligazioni possono anche indicare il grado di fiducia nel paese che le emette
Frans | Italiaans |
---|---|
obligations | obbligazioni |
peuvent | possono |
indiquer | indicare |
pays | paese |
et | e |
également | anche |
prix | prezzi |
de | di |
de confiance | fiducia |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
FR Vous ne pouvez pas transférer ces obligations à un tiers sans notre autorisation. Toutefois, nous pouvons transférer ces conditions ou nos obligations sans votre autorisation.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
Frans | Italiaans |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
pouvez | può |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
ou | o |
transférer | trasferire |
à | a |
tiers | terzi |
sans | senza |
nos | i |
notre | nostra |
votre | la |
FR Nos procédures de notification de brèche tiennent compte de nos obligations légales, qu'elles se situent au niveau national, étatique ou fédéral, ainsi que de nos obligations envers les normes de l'industrie qui nous sont applicables
IT Le nostre procedure di notifica di violazione sono coerenti con i nostri obblighi previsti da leggi e regolamenti applicabili a livello nazionale, statale e federale, nonché da qualsiasi regolamento o norma applicabile alla nostra società
Frans | Italiaans |
---|---|
notification | notifica |
brèche | violazione |
obligations | obblighi |
légales | leggi |
national | nazionale |
fédéral | federale |
procédures | procedure |
niveau | livello |
ou | o |
applicables | applicabili |
de | di |
nos | nostri |
Wys 50 van 50 vertalings