DE Die 160 Quadratkilometer des Fürstentums bilden einen wunderschönen Flecken Erde, der sich von der Erlebniswelt des Rheintals bis hinauf in die wohltuende Natur des Alpengebiets auf 2500 Metern über Meer erstreckt
"quadratkilometer des fürstentums" in Duits kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:
DE Die 160 Quadratkilometer des Fürstentums bilden einen wunderschönen Flecken Erde, der sich von der Erlebniswelt des Rheintals bis hinauf in die wohltuende Natur des Alpengebiets auf 2500 Metern über Meer erstreckt
ES Los 160 kilómetros cuadrados del Principado se hallan en una región hermosa que se extiende desde el mundo fascinante del valle del Rin hasta la naturaleza impresionante de una zona alpina a 2500 metros encima del nivel del mar
Duits | Spaans |
---|---|
wunderschönen | hermosa |
erde | mundo |
metern | metros |
meer | mar |
in | en |
natur | naturaleza |
einen | de |
bis | hasta |
erstreckt | extiende |
DE Die 160 Quadratkilometer des Fürstentums bilden einen wunderschönen Flecken Erde, der sich von der Erlebniswelt des Rheintals bis hinauf in die wohltuende Natur des Alpengebiets auf 2500 Metern über Meer erstreckt
ES Los 160 kilómetros cuadrados del Principado se hallan en una región hermosa que se extiende desde el mundo fascinante del valle del Rin hasta la naturaleza impresionante de una zona alpina a 2500 metros encima del nivel del mar
Duits | Spaans |
---|---|
wunderschönen | hermosa |
erde | mundo |
metern | metros |
meer | mar |
in | en |
natur | naturaleza |
einen | de |
bis | hasta |
erstreckt | extiende |
DE Die Kathedrale Notre-Dame-Immaculée in Monaco-Ville ist die Hauptkirche des Fürstentums Monaco, Sitz des Erzbischofs von Monaco und Grabeskirche des Geschlechts der Grimaldi.
ES La catedral de San Nicolás, conocida también como catedral de Mónaco (French: Cathédrale de Monaco), es la catedral de Monaco-Ville, Principado de Mónaco. Es el principal lugar de culto del país, cuya religión oficial es el catolicismo romano.
Duits | Spaans |
---|---|
kathedrale | catedral |
monaco | mónaco |
ist | es |
DE In Kuba werden 707 Quadratkilometer einzigartiger Natur im Namen des großen Forschers geschützt.
ES En Cuba, 707 kilómetros cuadrados de singular naturaleza están protegidos en honor al gran explorador.
Duits | Spaans |
---|---|
kuba | cuba |
natur | naturaleza |
geschützt | protegidos |
in | en |
großen | gran |
des | de |
DE Neuseelands Nationalparks umfassen über 30.000 Quadratkilometer, voll gepackt mit wunderschöner Natur, die nur darauf wartet erkundet zu werden.
ES Los parques nacionales de Nueva Zelanda abarcan más de 30.000 kilómetros cuadrados, y tienen un paisaje natural hermoso listo para que lo explores.
Duits | Spaans |
---|---|
neuseelands | nueva zelanda |
umfassen | abarcan |
nur | un |
natur | natural |
darauf | para |
DE Zwei symbolträchtige Orte, neun olympische Austragungsorte, von der Lombardei, über Venetien, bis nach Trentino-Südtirol. Ein denkwürdiges Ereignis, das sich über 22.000 Quadratkilometer erstreckt. Finde mehr heraus #IluoghidiMiCo2026
ES Dos lugares simbólicos, nueve sedes olímpicas, desde Lombardía hasta Véneto, pasando por Trentino-Alto Adigio, y un evento memorable repartido en 22.000 kilómetros cuadrados. Conoce más en #IluoghidiMiCo2026
Duits | Spaans |
---|---|
lombardei | lombardía |
ereignis | evento |
orte | lugares |
neun | nueve |
ein | un |
zwei | dos |
der | y |
bis | hasta |
mehr | más |
heraus | en |
DE Brasilien erstreckt sich über mehr als 8,5 Millionen Quadratkilometer und weist unterschiedliche klimatische und geografische Bedingungen auf
ES Brasil cubre más de 8,5 millones de kilómetros cuadrados y tiene varios climas y geografías
Duits | Spaans |
---|---|
brasilien | brasil |
millionen | millones |
und | y |
über | de |
mehr | más |
DE Fast 400.000 Quadratkilometer, 28.000 Menschen, vier Fahrer, eine Straße – ein außergewöhnliches Abenteuer am Rand der Welt.
ES 240.000 kilómetros cuadrados, 28.000 personas, cuatro ciclistas, una carretera - una aventura extraordinaria al fin del mundo.
Duits | Spaans |
---|---|
straße | carretera |
abenteuer | aventura |
außergewöhnliches | extraordinaria |
welt | mundo |
menschen | personas |
vier | cuatro |
der | del |
eine | una |
DE mit 70.540 Quadratkilometern das von der Fläche her größte; mit 4.090 Einwohnern je Quadratkilometer hat
ES el de mayor extensión (70.540 km2);
Duits | Spaans |
---|---|
größte | mayor |
DE In München sind 4.713 Menschen auf einem Quadratkilometer zu Hause, in Berlin 4.012
ES La densidad de población en Múnich es de 4.713 habitantes por kilómetro cuadrado; en Berlín, de 4.012
Duits | Spaans |
---|---|
münchen | múnich |
berlin | berlín |
in | en |
hause | por |
menschen | población |
einem | de |
DE Ein anderes Beispiel ist Ägypten: Das Land ist über 1 Mio Quadratkilometer groß, ein Viertel der Bevölkerung lebt jedoch in der Metropolregion Kairo.
ES Otro ejemplo es Egipto: el país cubre más de un millón de kilómetros cuadrados, pero una cuarta parte de la población vive en la región metropolitana de El Cairo.
Duits | Spaans |
---|---|
beispiel | ejemplo |
mio | millón |
bevölkerung | población |
lebt | vive |
land | país |
anderes | más |
in | en |
ist | es |
kairo | cairo |
DE Der Grey-Peaks-Nationalpark (englisch Grey Peaks National Park) ist ein etwa 11 Quadratkilometer großer Nationalpark in Queensland, Australien
ES Arroyo Davies (Davies Creek National Park) es un parque nacional en Queensland (Australia), ubicado a 1.392 km al noroeste de Brisbane en las cercanías de Cairns
Duits | Spaans |
---|---|
nationalpark | parque nacional |
australien | australia |
national | national |
ist | es |
park | park |
in | en |
der | de |
DE Mit über 900 Quadratkilometer ist Rügen die Größte Insel Deutschlands und somit auch eines der beliebtesten Urlaubsziele
ES La isla de Rügen tiene una extensión de aproximadamente 1.000 kilómetros cuadrados, siendo el destino isleño más grande de Alemania
Duits | Spaans |
---|---|
insel | isla |
ist | siendo |
größte | más grande |
und | tiene |
DE Diese legendäre Grünfläche mitten in der Stadt ist 4 Quadratkilometer groß
ES Esta legendaria zona verde cubre un espacio de unos 4 km cuadrados en el centro de la ciudad
Duits | Spaans |
---|---|
legendäre | legendaria |
stadt | ciudad |
in | en |
DE Dieser 4 Quadratkilometer große Park erstreckt sich fast 50 Häuserblocks weit von der Stadtmitte bis an den Fuß der Brücke
ES Los 4 km² del parque se estiran a lo largo de 50 bloques de la ciudad, desde la parte central hasta la base del puente
Duits | Spaans |
---|---|
park | parque |
brücke | puente |
weit | largo |
bis | hasta |
DE Fast 400.000 Quadratkilometer, 28.000 Menschen, vier Fahrer, eine Straße – ein außergewöhnliches Abenteuer am Rand der Welt.
ES 240.000 kilómetros cuadrados, 28.000 personas, cuatro ciclistas, una carretera - una aventura extraordinaria al fin del mundo.
Duits | Spaans |
---|---|
straße | carretera |
abenteuer | aventura |
außergewöhnliches | extraordinaria |
welt | mundo |
menschen | personas |
vier | cuatro |
der | del |
eine | una |
DE Der Greyerzersee (Lac de la Gruyère) ist der längste und zweitgrösste künstliche See der Schweiz, 13.5 Kilometer lang, bei hohem Pegelstand fast zehn Quadratkilometer gross
ES El lago de Gruyere (Lac de la Gruyère) es el más largo y el segundo mayor lago artificial de Suiza, con 13,5 km de largo y, en su nivel de agua más elevado, ocupa una extensión de casi 10 km²
Duits | Spaans |
---|---|
künstliche | artificial |
schweiz | suiza |
kilometer | km |
lang | largo |
la | la |
und | y |
de | es |
hohem | elevado |
see | lago |
fast | casi |
zehn | de |
DE Von Leuchars aus gelangen Sie bald in den Tentsmuir-Wald, der sich über 130 Quadratkilometer erstreckt und hauptsächlich aus Waldkiefern und korsischen
ES Desde Leuchars, pronto llegará al bosque de Tentsmuir, que cubre 50 millas cuadradas (130 kilómetros cuadrados) y se compone principalmente de pino silvestre
DE Seit dem Beginn ihrer Gegenoffensive vor gut zehn Wochen habe die Ukraine 40 Quadratkilometer Terrain um die Stadt Bachmut zurückerobert. Allerdings ist Bachmut nach wie vor russisch kontrolliert.
ES Rusia y Ucrania intercambian fuego en sus respectivas capitales en ataques cada vez más frecuentes.
DE Mehrmals im Jahr wird Brüssel zu dem Ort in Europa mit der höchsten Konzentration von Staats- und Regierungschefs pro Quadratkilometer
ES Los Veintisiete se reúnen varias veces al año
DE Mehrmals im Jahr wird Brüssel zu dem Ort in Europa mit der höchsten Konzentration von Staats- und Regierungschefs pro Quadratkilometer
ES Los Veintisiete se reúnen varias veces al año
DE Im Falle eines Konflikts zwischen der Vertraulichkeit und den Grundsätzen des Schutzes des Schutzes und der Grundsätze des Schutzes des Schutzes des Schutzes des Schutzes der Privatsphäre
ES En cas de conflit entre les termes de cette politique de confidencialité y les principes du bouclier de protection de la vie privée, les principes du bouclier de protection de la vie privée prévaudront
Duits | Spaans |
---|---|
und | y |
zwischen | de |
DE Das Ersetzen des Akkus, der Kamera, des Ladeanschlusses, des externen Lautsprechers oder sogar des internen Gehäuses ist eine Frage von Minuten, während ein Bildschirmaustausch mehr Zeit und eine vollständige Demontage des Telefons erfordert.
ES Reemplazar la batería, la cámara, el conector de carga, el altavoz externo o incluso el chasis interno es cuestión de minutos, mientras que el reemplazo de la pantalla requerirá más tiempo y un desmontaje completo del teléfono.
Duits | Spaans |
---|---|
akkus | batería |
externen | externo |
frage | cuestión |
telefons | teléfono |
ersetzen | reemplazar |
minuten | minutos |
zeit | tiempo |
vollständige | completo |
und | y |
erfordert | requerirá |
kamera | cámara |
oder | o |
ist | es |
mehr | más |
während | mientras |
DE Eine Beschreibung des Vorfalls, einschließlich des Datums des Verstoßes und des Datums der Entdeckung des Verstoßes, falls bekannt;
ES Una descripción de lo sucedido, incluyendo la fecha de la Violación y la fecha de descubrimiento de la misma, si se conoce;
Duits | Spaans |
---|---|
beschreibung | descripción |
einschließlich | incluyendo |
entdeckung | descubrimiento |
bekannt | conoce |
verstoß | violación |
es | lo |
und | y |
datums | fecha de |
DE Diese Datei enthält die wichtigen Informationen aus der E-Mail-Nachricht, einschließlich des Inhalts der Nachricht, des Namens des Absenders, des Namens der Person, die die Nachricht erhalten soll, der Betreffzeile und des Datums
ES Este archivo contiene información importante sobre el mensaje de correo electrónico, incluido el cuerpo del mensaje, el nombre del remitente, el nombre de la persona que va a recibir el mensaje, el asunto y la fecha
Duits | Spaans |
---|---|
wichtigen | importante |
einschließlich | incluido |
absenders | remitente |
datei | archivo |
informationen | información |
soll | va |
und | y |
nachricht | mensaje |
person | persona |
enthält | contiene |
e | electrónico |
correo |
DE Eine Beschreibung des Vorfalls, einschließlich des Datums des Verstoßes und des Datums der Entdeckung des Verstoßes, falls bekannt;
ES Una descripción de lo sucedido, incluyendo la fecha de la Violación y la fecha de descubrimiento de la misma, si se conoce;
Duits | Spaans |
---|---|
beschreibung | descripción |
einschließlich | incluyendo |
entdeckung | descubrimiento |
bekannt | conoce |
verstoß | violación |
es | lo |
und | y |
datums | fecha de |
DE Dieses Cookie zeichnet Analyseinformationen vom ersten Besuch eines beliebigen getbambu.com-Objekts auf, einschließlich des Gerätetyps des Nutzers, des Browsers des Nutzers und der Google Analytics-Abfrageparameter.
ES Registra la información de análisis de la primer visita a cualquier propiedad de getbambu.com, incluido el tipo de dispositivo del usuario, el navegador del usuario y los parámetros de consulta de Google Analytics.
Duits | Spaans |
---|---|
besuch | visita |
einschließlich | incluido |
nutzers | usuario |
browsers | navegador |
und | y |
analytics | analytics |
vom | de |
ersten | a |
DE Dieses Cookie zeichnet Analyseinformationen vom letzten Besuch auf einem beliebigen getbambu.com-Objekts auf, einschließlich des Gerätetyps des Nutzers, des Browsers des Nutzers und der Google Analytics-Abfrageparameter.
ES Registra la información de análisis de la última visita a cualquier propiedad de getbambu.com, incluido el tipo de dispositivo del usuario, el navegador del usuario y los parámetros de consulta de Google Analytics.
Duits | Spaans |
---|---|
besuch | visita |
einschließlich | incluido |
nutzers | usuario |
browsers | navegador |
letzten | última |
und | y |
analytics | analytics |
vom | de |
DE Frankreich, Paris, Detail des Daches und des Glasdaches des Grand Palais in niedrigem Winkel, seine kunstvollen Schmiedearbeiten im Gustave Eiffel-Stil Universalausstellung / Eisengeschnitzte Decke des Grand Palais im Eiffel-Stil, Paris, Frankreich
ES Francia, París, detalle del techo y el techo de cristal del Grand Palais en ángulo bajo, su ornamentada herrería al estilo Gustave Eiffel Exposición universal / Ceilar de hierro tallado del Grand Palais en estilo Eiffel, París, Francia
Duits | Spaans |
---|---|
detail | detalle |
decke | techo |
winkel | ángulo |
stil | estilo |
frankreich | francia |
paris | parís |
und | y |
in | a |
seine | de |
DE Ebenfalls aufgezeichnet werden die Identität des Unterzeichners, die Gültigkeit des digitalen Zertifikats, die Gültigkeit des Unterzeichnungsprozesses, die Authentizität des Dokuments und der genaue Zeitpunkt der Unterzeichnung
ES También se registran la identidad del firmante, la validez del certificado digital, la validez del proceso de firma, la autenticidad del documento y el momento exacto de la firma
Duits | Spaans |
---|---|
unterzeichners | firmante |
gültigkeit | validez |
digitalen | digital |
zertifikats | certificado |
authentizität | autenticidad |
dokuments | documento |
genaue | exacto |
zeitpunkt | momento |
unterzeichnung | firma |
und | y |
identität | identidad |
DE der FCA führt eine Risikobewertung des Finanzdienstleistungsunternehmen des Geschäftsmodells zu überprüfen wenn es hält die Integrität des Markts und führt in der fairen Behandlung der Verbraucher jener der Produkte des Unternehmens
ES la FCA lleva a cabo una evaluación del riesgo de modelo de negocio de una empresa de servicios financieros para comprobar si se mantiene la integridad del mercado y resultados en el tratamiento justo de los consumidores de productos de esa empresa
Duits | Spaans |
---|---|
führt | lleva a |
risikobewertung | riesgo |
finanzdienstleistungsunternehmen | empresa de servicios financieros |
überprüfen | comprobar |
hält | mantiene |
integrität | integridad |
behandlung | tratamiento |
verbraucher | consumidores |
und | y |
in | en |
zu | a |
wenn | si |
DE die Schäden, die durch die Verwendung des Produkts, des Dienstes und des Werkzeugs des Partners entstehen können
ES los daños que puedan resultar del uso del producto, el servicio y la herramienta del socio
Duits | Spaans |
---|---|
schäden | daños |
produkts | producto |
partners | socio |
und | y |
DE Ein Dashboard-Bericht enthält eine Zusammenfassung des/der Geräte, des aktuellen Status des Geräts(s) sowie der historischen Statistiken der Leistung und Betriebszeit des Geräts./innen.
ES Un informe de panel proporciona un resumen de los dispositivos, el estado actual de los dispositivos, así como las estadísticas históricas del rendimiento y el tiempo de actividad de los dispositivos.
Duits | Spaans |
---|---|
aktuellen | actual |
statistiken | estadísticas |
betriebszeit | tiempo de actividad |
dashboard | panel |
zusammenfassung | resumen |
leistung | rendimiento |
bericht | informe |
und | y |
status | estado |
geräte | dispositivos |
DE Diese Berichte gestatten durch die Anzeige des Trends und des gegebenen Mediums die Bewertung des Verlaufs des Web-Verkehrs auf äußerst einfache Weise
ES Al indicar las tendencias y los valores medios, estos informes permiten evaluar la evolución del tráfico Web con gran facilidad
Duits | Spaans |
---|---|
berichte | informes |
gestatten | permiten |
trends | tendencias |
bewertung | evaluar |
einfache | facilidad |
web | web |
und | y |
DE der FCA führt eine Risikobewertung des Finanzdienstleistungsunternehmen des Geschäftsmodells zu überprüfen wenn es hält die Integrität des Markts und führt in der fairen Behandlung der Verbraucher jener der Produkte des Unternehmens
ES la FCA lleva a cabo una evaluación del riesgo de modelo de negocio de una empresa de servicios financieros para comprobar si se mantiene la integridad del mercado y resultados en el tratamiento justo de los consumidores de productos de esa empresa
Duits | Spaans |
---|---|
führt | lleva a |
risikobewertung | riesgo |
finanzdienstleistungsunternehmen | empresa de servicios financieros |
überprüfen | comprobar |
hält | mantiene |
integrität | integridad |
behandlung | tratamiento |
verbraucher | consumidores |
und | y |
in | en |
zu | a |
wenn | si |
DE Das Ergebnis ist wunderschön, da das kapazitive Schalten des Lenkrads und des größten Teils des Armaturenbretts bis zur Entriegelung des Fahrzeugs klavierschwarz erscheint
ES El resultado es hermoso, ya que la conmutación capacitiva en el volante y la mayor parte del tablero aparece en negro piano hasta que se desbloquea el vehículo
Duits | Spaans |
---|---|
wunderschön | hermoso |
fahrzeugs | vehículo |
und | y |
ist | es |
bis | hasta |
ergebnis | resultado |
zur | en |
größten | la mayor |
das | aparece |
DE Entdecken Sie den Zauber des Nachtrodelns, des Winterwanderns, des Langlaufs und des Schneeschuhwanderns
ES Descubra la magia de los trineos nocturnos, el senderismo invernal, el esquí de fondo y las raquetas de nieve
Duits | Spaans |
---|---|
entdecken | descubra |
zauber | magia |
und | y |
den | de |
DE Am 20. November, dem liturgischen Gedenktag des hl. Rafael Kalinowski, hatten die Mitbrüder des Provinzvikariats Belarus unter der Leitung des Vorsitzenden der weißrussischen Bischofskonferenz und des Diözesanbischofs von Vitebsk, Aleh Butkevic...
ES El 11 de diciembre de 2021, seis miembros en formación de la Orden Seglar de los Carmelitas Descalzos de Hafnarfjörður emitieron sus promesas temporales durante una celebración en el monasterio de las Carmelitas Descalzas de dicha ciudad. Pres...
Duits | Spaans |
---|---|
november | diciembre |
am | en el |
und | las |
unter | de |
DE Die height CSS Eigenschaft bestimmt die Höhe des Inhaltsbereichs eines Elements. Der Inhaltsbereich ist innerhalb des Innenabstands, der Rahmen und des Außenabstands des Elements.
ES La propiedad CSS height especifica la altura del area de contenido de un elemento. El área de contenido está dentro del padding, borde, y margen del elemento.
Duits | Spaans |
---|---|
css | css |
höhe | altura |
elements | elemento |
rahmen | borde |
und | y |
ist | está |
DE Der Vertrag über das Geschäftsangebot und dessen Bestimmungen unterliegen den Gesetzen des Landes des Absenders. Dieser Vertrag unterliegt der ausschließlichen Gerichtsbarkeit des Landes des Absenders.
ES El Contrato de propuesta comercial y sus términos se regirán de acuerdo con la legislación del país expedidor. Este contrato está sujeto a la jurisdicción de los tribunales locales y provinciales del expedidor.
Duits | Spaans |
---|---|
landes | país |
gerichtsbarkeit | jurisdicción |
vertrag | contrato |
und | y |
unterliegt | sujeto |
bestimmungen | términos |
DE Wir werfen einen Blick auf das heutige Leben des Königs des Rache-Pornos, des Tinder-Schwindlers und des Fyre-Festival-Betrügers.
ES Si bien existe una variedad de métodos vishing, los más comunes se han centrado recientemente en el robo de información financiera o identificaciones oficiales.
Duits | Spaans |
---|---|
einen | de |
und | existe |
blick | todos |
DE Abschluss des Eröffnungstages des vorletzten BLAST-Events des Jahres Nach einem spannenden Major voller aufregender Überraschungen gab es am ersten Tag des BLAST-Herbstfinals 2022 einen enttäuschenden Mangel an Überraschungen
ES Cerrando el día de apertura del penúltimo evento BLAST del año Después de un emocionante Major lleno de emocionantes sorpresas, hubo una decepcionante falta de sorpresas en el primer día de BLAST Fall Finals 2022
Duits | Spaans |
---|---|
mangel | falta |
events | evento |
am | en el |
tag | día |
an | a |
des | del |
DE Mitglied des Aufsichtsrates und Mitgründer AUTO1 Group, Mitglied des Präsidial- und Nominierungsausschusses, Mitglied des ESG-Ausschusses, Mitglied des Marketing- und Brandingausschusses (Aktionärsvertreter)
ES Miembro del Consejo de Administración & Co-Fundador, Miembro del Comité de Presidencia y Nombramientos, Miembro del Comité ESG, Miembro del Comité de Marketing y Marca (representante de los accionistas)
Duits | Spaans |
---|---|
mitglied | miembro |
ausschusses | comité |
esg | esg |
und | y |
marketing | marketing |
auto | de |
DE Die Idee von Facebook für Reverse Passthrough verwendet Stereokameras im Inneren des Headsets, um ein Bild der Augen des Benutzers und des umgebenden Gesichts aufzunehmen und die Bewegung im Inneren des Headsets zu verfolgen
ES La idea de Facebook para el paso inverso utiliza cámaras estéreo en el interior de los auriculares para capturar una imagen de los ojos del usuario y la cara circundante y rastrear el movimiento dentro de los auriculares
Duits | Spaans |
---|---|
idee | idea |
reverse | inverso |
headsets | auriculares |
augen | ojos |
verfolgen | rastrear |
verwendet | utiliza |
bild | imagen |
und | y |
benutzers | usuario |
gesichts | cara |
im | en el |
bewegung | movimiento |
inneren | en |
DE Guccione wurde vom InfoSec Award des Cyber Defense Magazines zum 2022 Editor's Choice CEO des Jahres und 2020 Publisher's Choice Executive des Jahres ausgezeichnet und 2019 zum Cutting Edge CEO des Jahres
ES Guccione fue nombrado Director General del Año en 2022 y Ejecutivo del Año en 2020 por los premios InfoSec de la revista Cyber Defense, así como Director General del Año en 2019
DE SysML-Diagramme können in drei Typen unterteilt werden: Diagramme zur Erfassung der Systemanforderungen und physischen Einschränkungen, Diagramme zur Beschreibung der Struktur des Systems und Diagramme zur Beschreibung des Verhaltens des Systems
ES Hay tres tipos de diagramas SysML: los que muestran los requisitos y las limitaciones físicas del sistema, los que ilustran su estructura y los que describen su comportamiento
Duits | Spaans |
---|---|
typen | tipos |
diagramme | diagramas |
sysml | sysml |
einschränkungen | limitaciones |
struktur | estructura |
systems | sistema |
und | y |
systemanforderungen | requisitos |
DE die E-Mail-Adressen des Inhabers sowie des Administrator- und des technischen Kontakts im Whois-Verzeichnis bestätigt wurden und angegeben sind (an diese Adresse wird die Bitte um Bestätigung gesendet)
ES Las direcciones de correo del propietario y de los contactos administrativo y técnico son válidas y se pueden ver en el Whois (la solicitud de validación se enviará a esta dirección)
Duits | Spaans |
---|---|
technischen | técnico |
kontakts | contactos |
im | en el |
gesendet | enviar |
und | y |
adressen | direcciones |
adresse | dirección |
inhabers | propietario |
wird | en |
correo | |
an | solicitud |
sind | son |
DE Bei Bestellungen von Resellern oder Partnern ist die Erhebung der Umsatzsteuer in der Regel vom Herkunftsort des Resellers/Partners abhängig und nicht vom Herkunftsort des Kunden oder des technischen Ansprechpartners
ES En la mayoría de los pedidos de distribuidores o Partners, la aplicación del impuesto se basa en la ubicación de los distribuidores o Partners y no en la ubicación del cliente o del contacto técnico
Duits | Spaans |
---|---|
bestellungen | pedidos |
resellern | distribuidores |
kunden | cliente |
technischen | técnico |
umsatzsteuer | impuesto |
und | y |
nicht | no |
oder | o |
partnern | partners |
in | a |
DE Gehe zu Beginn des Spiels die Mission des Teams durch, um den Verantwortungsbereich des gesamten Teams in Erinnerung zu rufen.
ES Al inicio de la estrategia, repasa la misión del equipo para contextualizar sus responsabilidades a nivel general.
Duits | Spaans |
---|---|
mission | misión |
teams | equipo |
gesamten | general |
zu | a |
DE DieStimmerkennung analysiert den einzigartigen Klang der Stimme einer Person, der durch die Länge des Vokaltrakts und die Form der Nase, des Mundes und des Kehlkopfs bestimmt wird
ES Elreconocimiento de voz analiza el sonido único de la voz de una persona, que viene determinado por la longitud de su tracto vocal y la forma de su nariz, boca y laringe
Duits | Spaans |
---|---|
analysiert | analiza |
länge | longitud |
form | forma |
nase | nariz |
und | y |
wird | viene |
klang | el sonido |
person | persona |
einzigartigen | una |
stimme | su |
Wys 50 van 50 vertalings