FR Les types de farine les plus courants utilisés en boulangerie sont la farine de blé, la farine de seigle ou la farine d'épeautre.
法语 中的 "farine de grains" 可以翻译成以下 英语 单词/短语:
farine | flour ingredients |
grains | grains |
FR Les types de farine les plus courants utilisés en boulangerie sont la farine de blé, la farine de seigle ou la farine d'épeautre.
EN The most common types of flour used for baking are wheat flour, rye flour or spelt flour.
法语 | 英语 |
---|---|
farine | flour |
blé | wheat |
seigle | rye |
ou | or |
la | the |
types | types |
de | of |
sont | are |
utilisé | used |
FR Le riz est un aliment de base, en particulier en Asie, et l'un des types de céréales les plus importants. Il est divisé en trois catégories: riz à grains courts, riz à grains moyens et riz à grains longs.
EN Rice is a staple food, especially in Asia, and one of the most important types of grain. It is divided into three categories: short grain rice, medium grain rice and long grain rice.
法语 | 英语 |
---|---|
riz | rice |
asie | asia |
divisé | divided |
courts | short |
moyens | medium |
types | types |
catégories | categories |
un | a |
aliment | food |
il | it |
le | the |
de | of |
en | in |
en particulier | especially |
plus | important |
longs | long |
à | and |
importants | most important |
trois | three |
FR Remplacer la farine blanche de blé par de la farine de grains entiers. Pour faciliter la transition, faire moitié-moitié.
EN Try substituting white wheat flour with whole-grain flour when baking. Begin with a half-quantity of each to facilitate the switch.
法语 | 英语 |
---|---|
farine | flour |
blé | wheat |
entiers | whole |
de | of |
faciliter | facilitate |
FR Remplacer la farine blanche de blé par de la farine de grains entiers. Pour faciliter la transition, faire moitié-moitié.
EN Try substituting white wheat flour with whole-grain flour when baking. Begin with a half-quantity of each to facilitate the switch.
法语 | 英语 |
---|---|
farine | flour |
blé | wheat |
entiers | whole |
de | of |
faciliter | facilitate |
FR Pour amorcer la transition vers les pâtes de grains entiers, utiliser une part de pâtes blanches pour une part de pâtes de grains entiers tout en vérifiant les temps de cuisson différents.
EN To begin the switch to whole-grain pasta; start half and half with white pasta (be aware that cooking time is not the same!).
法语 | 英语 |
---|---|
entiers | whole |
cuisson | cooking |
utiliser | with |
pâtes | pasta |
temps | time |
de | and |
la | the |
FR Des variétés de grains entiers peu communes, comme les grains rustiques, qui ne contribuent pas à la biodiversité.
EN Uncommon varieties of whole grain, such as ancient grains that does not contribute to biodiversity.
法语 | 英语 |
---|---|
grains | grains |
entiers | whole |
biodiversité | biodiversity |
de | of |
à | to |
variétés | varieties |
comme | as |
contribuent | contribute to |
FR Gros plan des graines de café. Les grains de café parfumés sont torréfiés fumée vient de grains de café.
EN Close Up of Seeds of Coffee. Fragrant Coffee Beans Are Roasted Smoke Comes From Coffee Beans.
法语 | 英语 |
---|---|
café | coffee |
fumée | smoke |
graines | seeds |
de | of |
sont | are |
vient | from |
FR Elle peut s’utiliser à la fois pour les grains tendres comme l'Avoine, l'Orge, le Seigle, le Blé tendre et pour les grains durs, comme l’Épeautre, le Kamut, le Riz et le Blé Sarrasin.
EN It can be used with both soft grains, such as Oat, Barley and Rye, and hard grains, such as Spelt, Kamut, Rice and Buckwheat.
法语 | 英语 |
---|---|
grains | grains |
seigle | rye |
tendre | soft |
riz | rice |
comme | as |
elle | it |
à | and |
peut | can |
FR En 2015, il est parti pour un an en Australie, où il a travaillé un peu partout sur le continent à récolter des grains, à cueillir des mangues, à récolter des amandes, à rassembler le bétail et à semer des grains pour les cultures
EN In 2015, he embarked on a year-long trip to Australia where he worked his way across the continent as a grain harvester, picking mangoes, harvesting almonds, mustering cattle and seeding grain crops
法语 | 英语 |
---|---|
an | year |
australie | australia |
travaillé | worked |
continent | continent |
amandes | almonds |
bétail | cattle |
cultures | crops |
le | the |
en | in |
un | a |
à | to |
et | and |
sur | on |
des | way |
法语 | 英语 |
---|---|
grains | grains |
entier | whole |
FR En 2015, il est parti pour un an en Australie, où il a travaillé un peu partout sur le continent à récolter des grains, à cueillir des mangues, à récolter des amandes, à rassembler le bétail et à semer des grains pour les cultures
EN In 2015, he embarked on a year-long trip to Australia where he worked his way across the continent as a grain harvester, picking mangoes, harvesting almonds, mustering cattle and seeding grain crops
法语 | 英语 |
---|---|
an | year |
australie | australia |
travaillé | worked |
continent | continent |
amandes | almonds |
bétail | cattle |
cultures | crops |
le | the |
en | in |
un | a |
à | to |
et | and |
sur | on |
des | way |
FR La combinaison des grains de cacao et du MasterRefiner. La liqueur de cacao, provenant des grains de cacao, est pompée directement dans le broyeur horizontal MasterRefiner, où elle est broyée finement.
EN Tango® System– the Combination out of MasterNibs and MasterRefiner: The cocoa liquor, coming out of the MasterNibs, is pumped directly into the horizontal MasterRefiner where it is ground to end fineness.
法语 | 英语 |
---|---|
combinaison | combination |
cacao | cocoa |
directement | directly |
horizontal | horizontal |
et | and |
法语 | 英语 |
---|---|
grains | grains |
entier | whole |
FR Pour amorcer la transition vers les pâtes de grains entiers, utiliser une part de pâtes blanches pour une part de pâtes de grains entiers tout en vérifiant les temps de cuisson différents.
EN To begin the switch to whole-grain pasta; start half and half with white pasta (be aware that cooking time is not the same!).
法语 | 英语 |
---|---|
entiers | whole |
cuisson | cooking |
utiliser | with |
pâtes | pasta |
temps | time |
de | and |
la | the |
FR Des variétés de grains entiers peu communes, comme les grains rustiques, qui ne contribuent pas à la biodiversité.
EN Uncommon varieties of whole grain, such as ancient grains that does not contribute to biodiversity.
法语 | 英语 |
---|---|
grains | grains |
entiers | whole |
biodiversité | biodiversity |
de | of |
à | to |
variétés | varieties |
comme | as |
contribuent | contribute to |
FR En 2015, il est parti pour un an en Australie, où il a travaillé un peu partout sur le continent à récolter des grains, à cueillir des mangues, à récolter des amandes, à rassembler le bétail et à semer des grains pour les cultures
EN In 2015, he embarked on a year-long trip to Australia where he worked his way across the continent as a grain harvester, picking mangoes, harvesting almonds, mustering cattle and seeding grain crops
法语 | 英语 |
---|---|
an | year |
australie | australia |
travaillé | worked |
continent | continent |
amandes | almonds |
bétail | cattle |
cultures | crops |
le | the |
en | in |
un | a |
à | to |
et | and |
sur | on |
des | way |
FR Cognex Deep Learning est idéal pour le tri des grains de café, car il parvient à différencier rapidement et facilement les différentes couleurs, tailles et textures des grains
EN Cognex Deep Learning is ideal for coffee bean sorting because it can easily and quickly discern between different colors, sizes, and textures of beans
法语 | 英语 |
---|---|
cognex | cognex |
idéal | ideal |
tri | sorting |
café | coffee |
tailles | sizes |
textures | textures |
il | it |
rapidement | quickly |
facilement | easily |
est | is |
de | of |
différentes | different |
à | and |
deep | deep |
pour | for |
FR Les grains colorés en bleu (protéine fluorescente CFP) qui sont compatibles, car ils proviennent d’une autre fleur que le pistil et des grains incompatibles, en rouge (protéine RFP), car ils proviennent de la même fleur que le pistil
EN Blue-coloured grains (marked with CFP fluorescent protein), which are compatible as they are from a different flower to the pistil, and red-coloured grains (RFP protein), which are incompatible as they come from the same flower as the pistil
法语 | 英语 |
---|---|
grains | grains |
colorés | coloured |
protéine | protein |
fluorescente | fluorescent |
compatibles | compatible |
proviennent | come from |
fleur | flower |
incompatibles | incompatible |
sont | are |
rouge | red |
bleu | blue |
car | to |
et | and |
FR Les grains bleus sont acceptés et émettent un tube transportant les gamètes mâles vers les ovules alors que les grains rouges sont rejetés
EN The blue grains are accepted and put out a tube that carries the male gametes to the ovules, whereas the red grains are rejected
法语 | 英语 |
---|---|
grains | grains |
tube | tube |
mâles | male |
alors que | whereas |
un | a |
et | and |
sont | are |
mettent | put |
bleus | the |
alors | to |
accepté | accepted |
FR Chapelets avec images, chapelets avec grains, dix grains et croix ou petite croix fournies d'une image au choix.
EN Economical rosaries in plastic or nylon available in various colours: black, white, pink or personalised with the image you prefer. T...
法语 | 英语 |
---|---|
fournies | available |
choix | prefer |
ou | or |
image | image |
avec | with |
et | you |
dix | the |
FR Elle peut s’utiliser à la fois pour les grains tendres comme l'Avoine, l'Orge, le Seigle, le Blé tendre et pour les grains durs, comme l’Épeautre, le Kamut, le Riz et le Blé Sarrasin.
EN It can be used with both soft grains, such as Oat, Barley and Rye, and hard grains, such as Spelt, Kamut, Rice and Buckwheat.
法语 | 英语 |
---|---|
grains | grains |
seigle | rye |
tendre | soft |
riz | rice |
comme | as |
elle | it |
à | and |
peut | can |
FR Chapelets avec images, chapelets avec grains, dix grains et croix ou petite croix fournies d'une image au choix.
EN Devotional Rosaries and Chaplets. Devotional rosaries are different from the traditional Marian rosaries: each one has a precise mean...
法语 | 英语 |
---|---|
et | and |
dix | the |
au | mean |
ou | each |
FR Chapelets avec images, chapelets avec grains, dix grains et croix ou petite croix fournies d'une image au choix.
EN Devotional Rosaries and Chaplets. Devotional rosaries are different from the traditional Marian rosaries: each one has a precise mean...
法语 | 英语 |
---|---|
et | and |
dix | the |
au | mean |
ou | each |
FR Chapelets avec images, chapelets avec grains, dix grains et croix ou petite croix fournies d'une image au choix.
EN Devotional Rosaries and Chaplets. Devotional rosaries are different from the traditional Marian rosaries: each one has a precise mean...
法语 | 英语 |
---|---|
et | and |
dix | the |
au | mean |
ou | each |
FR Chapelets avec images, chapelets avec grains, dix grains et croix ou petite croix fournies d'une image au choix.
EN Devotional Rosaries and Chaplets. Devotional rosaries are different from the traditional Marian rosaries: each one has a precise mean...
法语 | 英语 |
---|---|
et | and |
dix | the |
au | mean |
ou | each |
FR Chapelets avec images, chapelets avec grains, dix grains et croix ou petite croix fournies d'une image au choix.
EN Devotional Rosaries and Chaplets. Devotional rosaries are different from the traditional Marian rosaries: each one has a precise mean...
法语 | 英语 |
---|---|
et | and |
dix | the |
au | mean |
ou | each |
FR Chapelets avec images, chapelets avec grains, dix grains et croix ou petite croix fournies d'une image au choix.
EN Devotional Rosaries and Chaplets. Devotional rosaries are different from the traditional Marian rosaries: each one has a precise mean...
法语 | 英语 |
---|---|
et | and |
dix | the |
au | mean |
ou | each |
FR Séparez la farine du son à l’aide d’un tamis et pesez la farine obtenue.
EN Sieve the flour to separate the bran and weigh the flour you have obtained.
法语 | 英语 |
---|---|
séparez | separate |
farine | flour |
obtenue | obtained |
la | the |
à | to |
et | and |
FR Pour obtenir des pâtes plus savoureuses, nous conseillons d’utiliser un mélange de 250 g de farine de blé tendre de type « 00 » et 250 g de farine de blé dur (semoule).
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g durum heat flour (semolina)
法语 | 英语 |
---|---|
pâtes | pasta |
mélange | mix |
farine | flour |
blé | wheat |
tendre | soft |
et | and |
nous | we |
conseillons | suggest |
un | a |
FR Pour obtenir des pâtes plus savoureuses, nous conseillons d’utiliser un mélange de 250 g de farine de blé tendre type « 00 » et de 250 g de farine complète.
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g wholemeal flour
法语 | 英语 |
---|---|
pâtes | pasta |
mélange | mix |
farine | flour |
blé | wheat |
tendre | soft |
et | and |
nous | we |
conseillons | suggest |
un | a |
法语 | 英语 |
---|---|
farine | flour |
guide | guide |
types | types |
usages | uses |
des | to |
différents | different |
et | and |
FR Le conseil de Paula : la farine de blé est bien équilibrée par un farine de blé entier légère de votre choix.
EN Paula's insider tip: The wheat flour is well balanced by a light whole wheat flour of your choice can be replaced.
法语 | 英语 |
---|---|
conseil | tip |
farine | flour |
blé | wheat |
entier | whole |
choix | choice |
bien | well |
légère | light |
de | of |
un | a |
votre | your |
par | by |
FR À l’aide d’une râpe, râper le beurre gelé dans le mélange de farine ou utiliser un malaxeur à pâtisserie pour couper le beurre dans la farine jusqu’à l’obtention de morceaux de la grosseur de petits pois.
EN Add the cold buttermilk to the flour mixture and stir until just combined. If the mixture is still too dry, add a drizzle of buttermilk until everything comes together.
法语 | 英语 |
---|---|
farine | flour |
mélange | mixture |
de | of |
un | a |
jusqu | until |
FR Ajouter ¼ de tasse de farine à la fois et continuer à pétrir la pâte durant environ deux minutes à l’aide du crochet pétrisseur. Incorporer assez de farine pour obtenir une pâte molle légèrement collante au toucher.
EN Add ¼ cup flour at a time, and continue to let the stand mixer knead the dough for about two minutes. Fold in enough remaining flour to make a soft dough that is slightly sticky to the touch.
法语 | 英语 |
---|---|
tasse | cup |
farine | flour |
continuer | continue |
pâte | dough |
molle | soft |
toucher | touch |
minutes | minutes |
ajouter | add |
la | the |
légèrement | slightly |
à | to |
durant | in |
pour | enough |
et | and |
environ | about |
une | a |
FR Dans un plus petit bol, tamiser la farine, la poudre à pâte, le bicarbonate de soude, la cannelle en poudre et le sel. Ajouter lentement environ 1 tasse du mélange de farine au mélange de sucre et bien incorporer.
EN In a smaller bowl, sift together, flour, baking powder, baking soda, ground cinnamon and salt. Slowly add about 1 cup of the flour mixture to the sugar mixture; mix until well combined.
法语 | 英语 |
---|---|
bol | bowl |
farine | flour |
poudre | powder |
cannelle | cinnamon |
sel | salt |
lentement | slowly |
tasse | cup |
sucre | sugar |
bien | well |
un | a |
ajouter | add |
à | to |
de | of |
en | in |
et | and |
environ | about |
mélange | mix |
au | until |
法语 | 英语 |
---|---|
farine | flour |
guide | guide |
types | types |
usages | uses |
des | to |
différents | different |
et | and |
FR À l’aide d’une râpe, râper le beurre gelé dans le mélange de farine ou utiliser un malaxeur à pâtisserie pour couper le beurre dans la farine jusqu’à l’obtention de morceaux de la grosseur de petits pois.
EN Add the cold buttermilk to the flour mixture and stir until just combined. If the mixture is still too dry, add a drizzle of buttermilk until everything comes together.
法语 | 英语 |
---|---|
farine | flour |
mélange | mixture |
de | of |
un | a |
jusqu | until |
FR Ajouter ¼ de tasse de farine à la fois et continuer à pétrir la pâte durant environ deux minutes à l’aide du crochet pétrisseur. Incorporer assez de farine pour obtenir une pâte molle légèrement collante au toucher.
EN Add ¼ cup flour at a time, and continue to let the stand mixer knead the dough for about two minutes. Fold in enough remaining flour to make a soft dough that is slightly sticky to the touch.
法语 | 英语 |
---|---|
tasse | cup |
farine | flour |
continuer | continue |
pâte | dough |
molle | soft |
toucher | touch |
minutes | minutes |
ajouter | add |
la | the |
légèrement | slightly |
à | to |
durant | in |
pour | enough |
et | and |
environ | about |
une | a |
FR Dans un plus petit bol, tamiser la farine, la poudre à pâte, le bicarbonate de soude, la cannelle en poudre et le sel. Ajouter lentement environ 1 tasse du mélange de farine au mélange de sucre et bien incorporer.
EN In a smaller bowl, sift together, flour, baking powder, baking soda, ground cinnamon and salt. Slowly add about 1 cup of the flour mixture to the sugar mixture; mix until well combined.
法语 | 英语 |
---|---|
bol | bowl |
farine | flour |
poudre | powder |
cannelle | cinnamon |
sel | salt |
lentement | slowly |
tasse | cup |
sucre | sugar |
bien | well |
un | a |
ajouter | add |
à | to |
de | of |
en | in |
et | and |
environ | about |
mélange | mix |
au | until |
FR Pour obtenir des pâtes plus savoureuses, nous conseillons d’utiliser un mélange de 250 g de farine de blé tendre type « 00 » et de 250 g de farine complète.
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g wholemeal flour
法语 | 英语 |
---|---|
pâtes | pasta |
mélange | mix |
farine | flour |
blé | wheat |
tendre | soft |
et | and |
nous | we |
conseillons | suggest |
un | a |
FR Pour obtenir des pâtes plus savoureuses, nous conseillons d’utiliser un mélange de 250 g de farine de blé tendre de type « 00 » et 250 g de farine de blé dur (semoule).
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g durum heat flour (semolina)
法语 | 英语 |
---|---|
pâtes | pasta |
mélange | mix |
farine | flour |
blé | wheat |
tendre | soft |
et | and |
nous | we |
conseillons | suggest |
un | a |
FR Pour obtenir une pâte plus savoureuse, nous conseillons d’utiliser un mélange de 250 g de farine de blé tendre de type « 0 » et de 250 g de farine complète.
EN For tastier dough, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “0” flour and 250g wholemeal flour.
法语 | 英语 |
---|---|
pâte | dough |
mélange | mix |
farine | flour |
blé | wheat |
tendre | soft |
et | and |
nous | we |
conseillons | suggest |
un | a |
FR Séparez la farine du son à l’aide d’un tamis et pesez la farine obtenue.
EN Sieve the flour to separate the bran and weigh the flour you have obtained.
法语 | 英语 |
---|---|
séparez | separate |
farine | flour |
obtenue | obtained |
la | the |
à | to |
et | and |
FR poutine vladimir, poutine, vladimir poutine, chemise politique drôle, calembour, président russe, frites avec sauce et fromage en grains, un plat préféré au canada, canada, québec, russie, russe, jeu de mots politique
EN vladimir poutine, poutine, putin, vladimir putin, funny political, pun, russian president, french fries with gravy and cheese curds, a favorite dish in canada, canada, quebec, russia, russian, political pun
法语 | 英语 |
---|---|
vladimir | vladimir |
politique | political |
drôle | funny |
président | president |
frites | fries |
fromage | cheese |
plat | dish |
préféré | favorite |
québec | quebec |
russie | russia |
en | in |
canada | canada |
russe | russian |
avec | with |
un | a |
et | and |
FR Votre design est imprimé sur une feuille de papier à fins grains, plus adapté aux impressions de haute qualité
EN The design is printed on a fine-grain paper-wrap which is more conducive to high-quality prints
法语 | 英语 |
---|---|
design | design |
imprimé | printed |
papier | paper |
haute | high |
qualité | quality |
à | to |
de | which |
impressions | prints |
sur | on |
une | a |
votre | the |
plus | more |
FR Marqueurs et lignes rouges écrits à la main sur du ruban adhésif bruyant. Un contraste élevé. Isolé sur fond noir. Effet du vieux film roulé avec détails, rayures et grains. Bande vintage Intro. Effet FX de gravure de film en 4K
EN Hand written red colored markers and lines on noisy tape. High contrast. Isolated on black. Effect of old film rolling with details, scratches and grain. Vintage strip Intro. Film Burn FX Effect in 4K
法语 | 英语 |
---|---|
marqueurs | markers |
bruyant | noisy |
contraste | contrast |
isolé | isolated |
effet | effect |
film | film |
détails | details |
intro | intro |
noir | black |
vintage | vintage |
rouges | red |
vieux | old |
élevé | high |
écrits | written |
de | of |
en | in |
main | hand |
ruban | tape |
sur | on |
lignes | lines |
à | and |
avec | with |
FR De l'eau chaude se verse dans des grains de café moulus en gros plan ralenti
EN Warm fresh bread in a bakery. Making ciabatta and eco production. Manufacturing process working hard. Bakery shop and selling rooty. Baking Italian bio bread in oven. Time lapse footage of cooking.
法语 | 英语 |
---|---|
chaude | warm |
de | of |
en | in |
FR Des ingrédients simples : grains entiers, fruits, produits de lait entier, huile.
EN Simple ingredients: whole grains, fruits, whole milk products, and oil.
法语 | 英语 |
---|---|
simples | simple |
grains | grains |
huile | oil |
ingrédients | ingredients |
produits | products |
lait | milk |
fruits | fruits |
de | and |
entier | whole |
FR Essayer d’offrir des bols de céréales, surtout rustiques (« grains anciens »), garnies d’aliments de différentes couleurs et textures.
EN Try offering grain bowls, with ancient grains as the base and varying colours and textures as toppings.
法语 | 英语 |
---|---|
essayer | try |
anciens | ancient |
textures | textures |
grains | grains |
et | and |
FR Il peut s’agglutiner lorsqu’il est conservé en réchaud, mieux vaut alors le mélanger avec d’autres sortes de grains pour obtenir un produit optimal (avoine entière, riz sauvage).
EN Because barley can clump when kept warm, mix it with other types of grains to obtain an accompanying starch that is better suited to a food service context (e.g. a mixture of barley, whole oats and wild rice).
法语 | 英语 |
---|---|
conservé | kept |
sortes | types |
grains | grains |
entière | whole |
sauvage | wild |
chaud | warm |
riz | rice |
il | it |
mélanger | mix |
un | a |
peut | can |
est | is |
mieux | to |
avec | with |
de | of |
dautres | other |
显示了 50 个翻译的 50