EN With them, the marketing specialist and founder of Healthcare Communications and Social Media South Africa discusses her personal story and views around what could have improved her experience during her many surgeries.
"discusses her personal" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Португальська:
EN With them, the marketing specialist and founder of Healthcare Communications and Social Media South Africa discusses her personal story and views around what could have improved her experience during her many surgeries.
PT "Porque é que é tão fácil adquirir antibióticos em alguns países? E tão fácil utilizá-los na agricultura?".
Англійська | Португальська |
---|---|
experience | fácil |
and | e |
south | em |
many | que |
of | porque |
the | alguns |
EN Begin by getting to know Paloma Ávila, who tells you about her professional background and a few highlights from her career. She also shares some of her biggest influences and explains how they inspired her to follow her entrepreneurial streak.
PT Para começar, você conhecerá melhor Paloma Ávila, que contará sua trajetória profissional e os trabalhos mais relevantes em sua carreira. Ela compartilhará as principais influências que serviram de inspiração para seus projetos.
Англійська | Португальська |
---|---|
begin | começar |
influences | influências |
career | carreira |
about | relevantes |
you | você |
professional | profissional |
of | de |
to | em |
and | e |
getting | para |
EN An illustrated talk on which the American director Janie Geiser, Focus? guest artist this year, discusses all her references and influences, cinematographic and personal, for the film ?Arbor? (2012, 7min).
PT Uma conversa ilustrada em que a diretora estadunidense Janie Geiser, artista da Foco este ano, discute todas as referências e influências, cinematográficas e pessoas, por trás de seu filme ?Mandril? (2012, 7min).
Англійська | Португальська |
---|---|
american | estadunidense |
director | diretora |
focus | foco |
artist | artista |
discusses | discute |
references | referências |
influences | influências |
film | filme |
year | ano |
this | este |
and | e |
the | as |
EN At 12 years old, Mikre was married to a man more than twice her age. Her mother, Mare Nega, made the arrangement in secret, using the christening of her newborn as cover for her young daughter’s wedding.
PT Aos 12 anos, Mikre era casada com um homem com o dobro de sua idade. Sua mãe, Mare Nega, fez o arranjo em segredo, usando o batismo de seu filho recém-nascido como cobertura para o casamento de sua filha.
Англійська | Португальська |
---|---|
mikre | mikre |
mother | mãe |
arrangement | arranjo |
secret | segredo |
wedding | casamento |
a | um |
man | homem |
the | o |
age | idade |
was | era |
years | anos |
in | em |
using | usando |
of | de |
EN In addition to her photo-journalistic work, the plasticity she creates in her images has led her to exhibit her works in art galleries and cultural spaces
PT Além do trabalho documental na imprensa, a plasticidade de que tira partido nas suas imagens tem levado a fotógrafa a expor as suas criações em galerias e espaços culturais
Англійська | Португальська |
---|---|
creates | cria |
spaces | espaços |
images | imagens |
cultural | culturais |
galleries | galerias |
work | trabalho |
in | em |
and | e |
the | as |
EN One day, while her sisters were praying for her, it seemed to her that the nearby simple statue of the Virgin smiled at her and she felt cured.
PT Um dia, enquanto as suas irmãs rezavam por ela, pareceu-lhe que a estátua da Virgem que estava próxima lhe sorria e sentiu-se curada.
Англійська | Португальська |
---|---|
sisters | irmãs |
statue | estátua |
virgin | virgem |
felt | sentiu |
and | e |
one | um |
the | as |
day | dia |
EN Her writings are her Letters, some Poems, tiny theatrical works for community feasts, some Prayers, the Last Conversations– notes her sisters made during her illness, and the Story of a Soul
PT Os seus escritos são as Cartas, Poemas, pequenas obras de teatro para festas comunitárias, algumas Orações, as anotações que fizeram as suas irmãs durante a sua doença e a História de uma alma
Англійська | Португальська |
---|---|
works | obras |
notes | anotações |
made | fizeram |
sisters | irmãs |
illness | doença |
soul | alma |
story | história |
and | e |
are | são |
some | algumas |
during | durante |
a | uma |
letters | cartas |
the | os |
of | de |
EN On 11th December 1974, she fell asleep in the Lord, in her monastery of La Aldehuela, leaving behind her a trail of light and love after putting at the service of God and of the Discalced Carmel all of her gifts and vocation, her whole life
PT Faleceu a 11 de dezembro de 1974 no seu convento de La Aldehuela, despois de por ao serviço de Deus e do Carmelo Descalço todos os seus dons e vocação, a sua vida inteira
Англійська | Португальська |
---|---|
december | dezembro |
monastery | convento |
la | la |
carmel | carmelo |
vocation | vocação |
life | vida |
service | serviço |
the | os |
all | todos |
of | do |
and | e |
EN Her large suites, her destination itineraries and her unparalleled service make her truly special
PT Com amplas suítes, fascinantes itinerários e serviço inigualável, ele é, de fato, especial
Англійська | Португальська |
---|---|
suites | suítes |
itineraries | itinerários |
unparalleled | inigualável |
service | serviço |
special | especial |
and | e |
EN Her natural surroundings situated near the ocean and the forest heavily influences her jewelry and accessories. Her work can be found on Instagram and through her store on Etsy.
PT Suas joias e acessórios refletem o seu entorno natural, situado próximo ao mar e à floresta. Seu trabalho pode ser encontrado no Instagram e na sua loja física em Etsy.
Англійська | Португальська |
---|---|
natural | natural |
situated | situado |
forest | floresta |
jewelry | joias |
accessories | acessórios |
work | trabalho |
store | loja |
etsy | etsy |
and | e |
ocean | mar |
can | pode |
the | o |
be | ser |
found | encontrado |
her | suas |
near | em |
EN Her design, photography, and illustration experience combined led her to create her own line of cushions embroidered with her own designs and characters based on unique stories.
PT Seus conhecimentos nas áreas de design, fotografia e ilustração a levaram a criar uma coleção única de almofadas bordadas, com designs próprios e personagens exclusivos.
EN One day, while her sisters were praying for her, it seemed to her that the nearby simple statue of the Virgin smiled at her and she felt cured.
PT Um dia, enquanto as suas irmãs rezavam por ela, pareceu-lhe que a estátua da Virgem que estava próxima lhe sorria e sentiu-se curada.
Англійська | Португальська |
---|---|
sisters | irmãs |
statue | estátua |
virgin | virgem |
felt | sentiu |
and | e |
one | um |
the | as |
day | dia |
EN Her writings are her Letters, some Poems, tiny theatrical works for community feasts, some Prayers, the Last Conversations– notes her sisters made during her illness, and the Story of a Soul
PT Os seus escritos são as Cartas, Poemas, pequenas obras de teatro para festas comunitárias, algumas Orações, as anotações que fizeram as suas irmãs durante a sua doença e a História de uma alma
Англійська | Португальська |
---|---|
works | obras |
notes | anotações |
made | fizeram |
sisters | irmãs |
illness | doença |
soul | alma |
story | história |
and | e |
are | são |
some | algumas |
during | durante |
a | uma |
letters | cartas |
the | os |
of | de |
EN On 11th December 1974, she fell asleep in the Lord, in her monastery of La Aldehuela, leaving behind her a trail of light and love after putting at the service of God and of the Discalced Carmel all of her gifts and vocation, her whole life
PT Faleceu a 11 de dezembro de 1974 no seu convento de La Aldehuela, despois de por ao serviço de Deus e do Carmelo Descalço todos os seus dons e vocação, a sua vida inteira
Англійська | Португальська |
---|---|
december | dezembro |
monastery | convento |
la | la |
carmel | carmelo |
vocation | vocação |
life | vida |
service | serviço |
the | os |
all | todos |
of | do |
and | e |
EN Her camera, her communications skills, and her passion for justice are her tools for amplifying Indigenous and marginalized people?s voices and movements
PT Sua câmera, suas habilidades de comunicação e sua paixão pela justiça são suas ferramentas para amplificar as vozes e os movimentos das pessoas indígenas e marginalizadas
Англійська | Португальська |
---|---|
camera | câmera |
justice | justiça |
people | pessoas |
s | s |
voices | vozes |
movements | movimentos |
skills | habilidades |
tools | ferramentas |
are | são |
communications | de |
and | e |
EN However, it took until 2011, when Vuori was at her summer cottage with her kids, for her to start broadening her sauna cooking perspectives from sausages and smoked bream to cooking and baking nearly every meal in sauna
PT No entanto, somente em 2011, quando Vuori estava em sua casa de campo com seus filhos, é que ela ampliou suas perspectivas para além de assar salsichas e bremas defumadas, passando a cozinhar quase todas as refeições na sauna
Англійська | Португальська |
---|---|
kids | filhos |
sauna | sauna |
cooking | cozinhar |
perspectives | perspectivas |
sausages | salsichas |
baking | assar |
was | estava |
in | em |
it | ela |
start | para |
when | quando |
at | na |
and | e |
EN At 12 years old, Mikre was married to a man more than twice her age. Her mother, Mare Nega, made the arrangement in secret, using the christening of her newborn as cover for her young daughter’s wedding.
PT Aos 12 anos, Mikre era casada com um homem com o dobro de sua idade. Sua mãe, Mare Nega, fez o arranjo em segredo, usando o batismo de seu filho recém-nascido como cobertura para o casamento de sua filha.
Англійська | Португальська |
---|---|
mikre | mikre |
mother | mãe |
arrangement | arranjo |
secret | segredo |
wedding | casamento |
a | um |
man | homem |
the | o |
age | idade |
was | era |
years | anos |
in | em |
using | usando |
of | de |
EN Taylor Alison Swift is an American singer-songwriter. Her discography spans multiple genres, and her narrative songwriting, which is often inspired by her personal life, has received widesp… read more
PT Taylor Alison Swift, mais conhecida como Taylor Swift, nasceu no dia 13 de Dezembro de 1989 em Wyomissing, Pensilvânia, Estados Unidos. É Cantora e Compositora de música Country vencedora d… leia mais
EN Taylor Alison Swift is an American singer-songwriter. Her discography spans multiple genres, and her narrative songwriting, which is often inspired by her personal life, has received widespread media coverage and critical praise. Born … read more
PT Taylor Alison Swift, mais conhecida como Taylor Swift, nasceu no dia 13 de Dezembro de 1989 em Wyomissing, Pensilvânia, Estados Unidos. É Cantora e Compositora de música Country vencedora de 7 Grammy's. Assinada com a gravadora Bi… leia mais
EN “Don’t You Remember” the fourth track on Adele’s 21, follows Adele through her admission of her own personal flaws as she finds herself begging her e… read more
PT "Don't You Remember" é a quarta faixa do segundo álbum de estúdio de ADELE, "21". A canção foi escrita pela própria em parce… leia mais
EN “Don’t You Remember” the fourth track on Adele’s 21, follows Adele through her admission of her own personal flaws as she finds herself begging her ex-lover to recall why he initially fe… read more
PT "Don't You Remember" é a quarta faixa do segundo álbum de estúdio de ADELE, "21". A canção foi escrita pela própria em parceria com Dan Wilson. A música foi prod… leia mais
EN Taylor Alison Swift is an American singer-songwriter. Her discography spans multiple genres, and her narrative songwriting, which is often inspired by her personal life, has received widespread media coverage and critical praise. Born in… read more
PT Taylor Alison Swift, mais conhecida como Taylor Swift, nasceu no dia 13 de Dezembro de 1989 em Wyomissing, Pensilvânia, Estados Unidos. É Cantora e Compositora de música Country vencedora de 7 Grammy's. Assinada com a gravadora Big … leia mais
EN Shikha Jain, Partner in Boston, discusses her journey to partnership, and the inspiration and motivation she’s received along the way.
PT Estudo: Porque varejistas devem criar nova experiência online para consumidores
Англійська | Португальська |
---|---|
journey | experiência |
and | criar |
EN Shikha Jain, Partner in Boston, discusses her journey to partnership, and the inspiration and motivation she’s received along the way.
PT Estudo: Porque varejistas devem criar nova experiência online para consumidores
Англійська | Португальська |
---|---|
journey | experiência |
and | criar |
EN "Malibu" is the lead single from Miley Cyrus' sixth studio album, Younger Now (2017). The song discusses Cyrus' relationship with her then-fiancé, Liam Hemsworth. Cri… read more
PT "Malibu" é uma canção da artista musical estadunidense Miley Cyrus, gravada para o seu quinto álbum de estúdio Younger Now. Foi composta pela própria artista, sendo produzida p… leia mais
EN In this interview, she discusses her situation and the harassment she has suffered.
PT Nesta entrevista, ela fala sobre sua situação e o assédio de que tem sido alvo.
Англійська | Португальська |
---|---|
interview | entrevista |
situation | situação |
harassment | assédio |
the | o |
this | nesta |
in | de |
and | e |
EN Her success with Networking Academy led her to Switzerland, where she continues to pursue all her many passions.
PT O sucesso com a Networking Academy levou-a à Suíça, onde continua a realizar todas as suas muitas paixões.
Англійська | Португальська |
---|---|
success | sucesso |
networking | networking |
academy | academy |
led | levou |
switzerland | suíça |
continues | continua |
where | onde |
to | a |
EN Rabeya is using her earnings to pull her family out of poverty in Bangladesh and plans to open her own garage. This International Women’s Day, we’re celebrating EVERY Woman — the providers, the entrepreneurs, the changemakers.
PT Rabeya está usando seus ganhos para tirar sua família da pobreza em Bangladesh e planeja abrir sua própria garagem. Neste Dia Internacional da Mulher, estamos celebrando TODAS as mulheres - as provedoras, as empreendedoras, as transformadoras.
Англійська | Португальська |
---|---|
earnings | ganhos |
family | família |
poverty | pobreza |
plans | planeja |
garage | garagem |
international | internacional |
celebrating | celebrando |
using | usando |
the | as |
woman | mulher |
day | dia |
and | e |
own | própria |
this | neste |
is | está |
out | tirar |
open | abrir |
in | em |
EN In 2002, Lavigne reached mainstream success after her debut single, Complicated, and her debut album Let Go, gained lots of media attention and honourably earned her reputation of a 'skater punk&… read more
PT Mundialmente destacada por suas composições confessionais, atitude e estilo, Avril cita entre suas maiores infl… leia mais
EN In 2013, President Obama awarded her a National Medal of the Arts for her ?extraordinary storytelling,? and she is one of the most critically and commercially successful Latina writers of her time
PT Em 2013, o presidente Obama lhe concedeu a Medalha Nacional das Artes por sua “narrativa extraordinária”, e ela é uma das escritoras latinas de maior sucesso comercial e de crítica de seu tempo
Англійська | Португальська |
---|---|
president | presidente |
obama | obama |
national | nacional |
medal | medalha |
arts | artes |
storytelling | narrativa |
successful | sucesso |
time | tempo |
a | uma |
of | de |
and | e |
she | ela |
EN After Bitbucket has her feature branch, Mary can create the pull request through her Bitbucket account by navigating to her forked repository and clicking the Pull request button in the top-right corner
PT Depois que o Bitbucket tiver sua ramificação de funcionalidade, Mary pode criar a solicitação pull pela conta do Bitbucket navegando para seu repositório bifurcado e clicando no botão Pull request [Solicitação pull] no canto superior direito
Англійська | Португальська |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
branch | ramificação |
mary | mary |
account | conta |
navigating | navegando |
repository | repositório |
clicking | clicando |
button | botão |
corner | canto |
pull | pull |
right | direito |
can | pode |
feature | funcionalidade |
the | o |
top | superior |
create | criar |
request | request |
and | e |
in | de |
EN she made for W. But first, join her on a tour of Santiago to see how her hometown breathes life into her music.
PT que ela montou para o W. Mas, antes, junte-se a ela em um tour por Santiago para ver como a terra natal inspirou a música dela.
Англійська | Португальська |
---|---|
w | w |
tour | tour |
santiago | santiago |
music | música |
a | um |
join | junte |
see | ver |
but | mas |
EN As she continues to hone her skills behind the decks, Kristina follows wherever her love of music takes her.
PT Conforme continua a aprimorar suas habilidades nos toca-discos, Kristina vai para onde seu amor pela música a levar.
Англійська | Португальська |
---|---|
continues | continua |
hone | aprimorar |
skills | habilidades |
music | música |
the | a |
love | amor |
takes | levar |
as | conforme |
EN She posted her first viz to Tableau Public last January as part of her commitment to increasing her skills
PT Ela publicou sua primeira visualização no Tableau Public no último mês de janeiro como parte de seu compromisso de melhorar suas habilidades
Англійська | Португальська |
---|---|
commitment | compromisso |
skills | habilidades |
tableau | tableau |
public | public |
last | último |
january | janeiro |
of | de |
first | primeira |
EN Tableau Public provided her a platform where she could share her endeavours through storytelling and design, and helped her engage with a great, like-minded community
PT O Tableau Public ofereceu a ela uma plataforma onde poderia compartilhar seus esforços por meio de histórias e design e a ajudou a se envolver com uma grande comunidade de pessoas como ela
Англійська | Португальська |
---|---|
platform | plataforma |
design | design |
helped | ajudou |
engage | envolver |
great | grande |
tableau | tableau |
public | public |
could | poderia |
community | comunidade |
where | onde |
a | uma |
she | a |
through | meio |
and | e |
EN Emilia’s unlimited curiosity and her unceasing battery of questions which she launches at machine gun speed at anyone who crosses her path have resulted in her friendship with Manuel
PT A curiosidade sem limites de Emilia e sua bateria incessante de perguntas que ela dispara como uma metralhadora a todos que cruzam seu caminho fizeram com que ela se tornasse amiga de Manuel
Англійська | Португальська |
---|---|
curiosity | curiosidade |
battery | bateria |
manuel | manuel |
with | sem |
questions | perguntas |
path | caminho |
and | e |
of | de |
EN She fulfils her purpose of studying in spite of her parents’ strong resistance, who expected her to stay at home and work
PT Ela cumpre seu propósito de estudar, apesar da oposição frontal de seus pais, que esperavam que ela ficasse em casa e trabalhasse
Англійська | Португальська |
---|---|
purpose | propósito |
studying | estudar |
parents | pais |
in | em |
of | de |
home | casa |
and | e |
EN When her two kids aren’t keeping her happily busy, Sara loves playing card games and board games with her friends and family
PT Quando seus dois filhos não a estão mantendo ocupada, Sara adora jogar cartas e jogos de tabuleiro com amigos e familiares
Англійська | Португальська |
---|---|
kids | filhos |
keeping | mantendo |
sara | sara |
card | cartas |
family | familiares |
loves | adora |
games | jogos |
friends | amigos |
playing | jogar |
when | quando |
two | dois |
and | e |
her | a |
board | de |
EN But after only three days with her husband, she ran away again, returning home to her mother. Her husband soon followed, waiting at the door and demanding Mikre come with him.
PT Mas depois de apenas três dias com seu marido, ela fugiu novamente, voltando para casa para sua mãe. Seu marido logo a seguiu, esperando na porta e exigindo que Mikre fosse com ele.
Англійська | Португальська |
---|---|
husband | marido |
mother | mãe |
followed | seguiu |
waiting | esperando |
demanding | exigindo |
mikre | mikre |
door | porta |
again | novamente |
at | na |
days | dias |
away | de |
the | a |
three | três |
but | mas |
home | casa |
only | apenas |
soon | com |
and | e |
EN Mona, who used to be a housewife in Syria, now runs her own workshop, where she works with other Syrian women in sewing and embroidery. She has managed to send her children to school, and she has become the breadwinner of her family.
PT Mona, que era dona de casa na Síria, agora dirige sua própria oficina, onde trabalha com outras sírias na costura e bordado. Ela conseguiu mandar seus filhos para a escola e se tornou o ganha-pão de sua família.
Англійська | Португальська |
---|---|
mona | mona |
workshop | oficina |
other | outras |
sewing | costura |
embroidery | bordado |
children | filhos |
school | escola |
now | agora |
works | trabalha |
family | família |
become | se |
syria | síria |
where | onde |
the | o |
and | e |
of | de |
EN With support from her mother and teacher, Maya was able to address her fear and trauma and pursue her dream of becoming a doctor. Read More
PT Com o apoio de sua mãe e professora, Maya foi capaz de lidar com seu medo e trauma e perseguir seu sonho de se tornar uma médica. Saiba mais
Англійська | Португальська |
---|---|
support | apoio |
mother | mãe |
teacher | professora |
maya | maya |
fear | medo |
trauma | trauma |
dream | sonho |
doctor | médica |
address | o |
was | foi |
a | uma |
able | capaz |
of | de |
becoming | é |
more | mais |
EN She used her own savings to start her business and will now be applying for loans and financial packages specifically tailored for women to help grow her business.
PT Ela usou suas próprias economias para iniciar seu negócio e agora vai se inscrever para empréstimos e pacotes financeiros feitos sob medida para mulheres para ajudar a expandir seus negócios.
Англійська | Португальська |
---|---|
used | usou |
savings | economias |
loans | empréstimos |
financial | financeiros |
packages | pacotes |
tailored | sob medida |
now | agora |
women | mulheres |
and | e |
grow | expandir |
business | negócios |
to start | iniciar |
will | vai |
start | para |
help | ajudar |
EN With support from her mother and teacher, Maya was able to address her fear and trauma and pursue her dream of becoming a doctor.
PT Com o apoio de sua mãe e professora, Maya foi capaz de lidar com seu medo e trauma e perseguir seu sonho de se tornar uma médica.
Англійська | Португальська |
---|---|
support | apoio |
mother | mãe |
teacher | professora |
maya | maya |
fear | medo |
trauma | trauma |
dream | sonho |
doctor | médica |
address | o |
was | foi |
a | uma |
able | capaz |
of | de |
and | e |
becoming | é |
EN Not everyone agreed. Rabeya’s in-laws told her that because she was married, there was no need for her to participate in this program. But she was determined. Rabeya convinced her husband to get his parents’ blessing and with that, she enrolled.
PT Nem todos concordaram. Os sogros de Rabeya disseram-lhe que, por ser casada, não havia necessidade de participar neste programa. Mas ela estava determinada. Rabeya convenceu o marido a obter a bênção dos pais e com isso ela se matriculou.
Англійська | Португальська |
---|---|
program | programa |
determined | determinada |
rabeya | rabeya |
husband | marido |
parents | pais |
blessing | bênção |
participate | participar |
this | neste |
but | mas |
was | estava |
not | se |
his | o |
and | e |
EN Rabeya is now able to financially support both her husband and 3-year-old son, as well as her parents. Her job has brought security after years of instability.
PT Rabeya agora consegue sustentar financeiramente seu marido e filho de 3 anos, bem como seus pais. Seu trabalho trouxe segurança após anos de instabilidade.
Англійська | Португальська |
---|---|
rabeya | rabeya |
financially | financeiramente |
husband | marido |
parents | pais |
job | trabalho |
brought | trouxe |
security | segurança |
instability | instabilidade |
able | consegue |
support | sustentar |
now | agora |
well | bem |
son | filho |
of | de |
years | anos |
to | a |
and | e |
as | como |
EN Rabeya is using her earnings to pull her family out of poverty in Bangladesh and plans to open her own garage.
PT Rabeya está usando seus ganhos para tirar sua família da pobreza em Bangladesh e planeja abrir sua própria garagem.
Англійська | Португальська |
---|---|
rabeya | rabeya |
earnings | ganhos |
family | família |
poverty | pobreza |
bangladesh | bangladesh |
plans | planeja |
garage | garagem |
using | usando |
in | em |
and | e |
is | está |
of | própria |
open | abrir |
EN Noora Aljarba is transforming her life and the lives of those around her through her participation in CARE's Women Leadership Council in Jordan
PT Noora Aljarba está transformando sua vida e a vida das pessoas ao seu redor por meio de sua participação no Conselho de Liderança Feminina da CARE na Jordânia
Англійська | Португальська |
---|---|
participation | participação |
women | pessoas |
leadership | liderança |
council | conselho |
jordan | jordânia |
life | vida |
the | a |
is | está |
cares | da |
transforming | transformando |
and | e |
of | de |
through | meio |
EN Complete dependence on her husband strained Brigitte Uwababyeyi’s marriage and limited her freedom. Now she runs a business her whole family can be proud of.
PT A dependência total de seu marido prejudicou o casamento de Brigitte Uwababyeyi e limitou sua liberdade. Agora ela dirige um negócio do qual toda a família pode se orgulhar.
Англійська | Португальська |
---|---|
husband | marido |
marriage | casamento |
freedom | liberdade |
business | negócio |
family | família |
now | agora |
a | um |
can | pode |
dependence | dependência |
complete | total |
and | e |
of | do |
EN Helga with her mother. After her father died, Helga and her mother fled Berlin and went to Hohenschwangau, a Bavarian village.
PT Helga com sua mãe. Depois que seu pai morreu, Helga e sua mãe fugiram de Berlim e foram para Hohenschwangau, uma vila da Baviera.
Англійська | Португальська |
---|---|
berlin | berlim |
village | vila |
mother | mãe |
father | pai |
a | uma |
and | e |
EN We interviewed one of our donors so she can share her experience as an egg donor. Though you can watch her video, click below to read a transcript of her interview.
PT Entrevistamos uma de nossas doadoras para que ela pudesse compartilhar sua experiência como doadora de óvulos. Embora você possa assistir ao vídeo dela, clique abaixo para ler uma transcrição da entrevista dela.
Англійська | Португальська |
---|---|
experience | experiência |
video | vídeo |
click | clique |
interview | entrevista |
you | você |
below | abaixo |
a | uma |
transcript | transcrição |
you can | possa |
of | de |
share | compartilhar |
read | ler |
Показано 50 з 50 перекладів