Перекладіть "drop samples" на Німецька

Показано 50 з 50 перекладів фрази "drop samples" з Англійська на Німецька

Переклад Англійська на Німецька drop samples

Англійська
Німецька

EN Push gives you a range of ways to play and manipulate your samples. Slice samples across the pads, play single hits, or warp long samples so that they always stay in time with your song.

DE Push eröffnet Ihnen viele Wege, Samples zu spielen und zu manipulieren. Sie können Samples zerlegen und auf die Pads verteilen, Drum-Hits triggern oder längere Samples warpen, damit sie stets zum Song-Tempo passen.

Англійська Німецька
manipulate manipulieren
pads pads
always stets
song song
push push
samples samples
long längere
or oder
ways wege
play spielen
and und
to zu

EN Push gives you a range of ways to play and manipulate your samples. Slice samples across the pads, play single hits, or warp long samples so that they always stay in time with your song.

DE Push eröffnet Ihnen viele Wege, Samples zu spielen und zu manipulieren. Sie können Samples zerlegen und auf die Pads verteilen, Drum-Hits triggern oder längere Samples warpen, damit sie stets zum Song-Tempo passen.

Англійська Німецька
manipulate manipulieren
pads pads
always stets
song song
push push
samples samples
long längere
or oder
ways wege
play spielen
and und
to zu

EN New samples for API use - codes samples showing how to utilize the XMLSpy APIs in your preferred environment

DE Neue Beispiele für die Verwendung der API - Codebeispiele zur Veranschaulichung der Verwendung der XMLSpy APIs in der Entwicklungsumgebung Ihrer Wahl

Англійська Німецька
new neue
samples beispiele
xmlspy xmlspy
preferred wahl
api api
apis apis
in in
for für

EN Play and tweak samples. Slice beats, play one shots, or mangle samples with warping

DE Samples spielen und modulieren. Beats zerlegen, One-Shot-Samples spielen oder Samples durch Warping verformen.

Англійська Німецька
play spielen
or oder
samples samples
beats beats
warping warping
with durch
and und

EN DeepL may, in its sole discretion, provide Customer with software development kits or code samples (hereinafter jointly referred to as “Code Samples”)

DE DeepL kann dem Kunden nach eigenem Ermessen Software-Entwicklungs-Kits oder Code-Beispiele (im Folgenden gemeinsam als „Code-Beispiele“ bezeichnet) zur Verfügung stellen

EN DeepL is not obligated to continue development of Code Samples or to keep Code Samples functional or available at all times

DE DeepL ist nicht verpflichtet, die Entwicklung von Code-Beispiele fortzusetzen oder Code-Beispiele jederzeit funktionsfähig oder verfügbar zu halten

Англійська Німецька
obligated verpflichtet
development entwicklung
code code
samples beispiele
functional funktionsfähig
deepl deepl
to continue fortzusetzen
or oder
to zu
not nicht
available verfügbar
to keep halten
times jederzeit
of von

EN New samples for API use – code samples help developers immediately utilize the APIs to automate StyleVision in their preferred environment

DE Neue Beispiele für die Verwendung der API - Codebeispiele zur Veranschaulichung der Verwendung von APIs zum Automatisieren von StyleVision in der Entwicklungsumgebung Ihrer Wahl

Англійська Німецька
new neue
samples beispiele
automate automatisieren
stylevision stylevision
apis apis
use verwendung
in in
for für
api api

EN CADEN: provenance tracking of physical samples & data samples,

DE CADEN: Nachverfolgung von Proben & Datenverarbeitungsschritten,

Англійська Німецька
tracking nachverfolgung
of von
samples proben
amp amp

EN Since linear transformations preserve the uniformity of projected areas, sampling in the hemisphere configuration and transforming the samples back to the ellipsoid configuration yields valid samples from the GGX VNDF.

DE Da lineare Transformationen die Uniformität der abgebildeten Bereiche erhalten, erzeugt das Sampling in einer Halbkugelkonfiguration und Transformation der Samples zurück in die Ellipsoidkonfiguration korrekte Samples von den GGX VNDF.

Англійська Німецька
linear lineare
samples samples
transformations transformationen
in in
preserve erhalten
and und
areas bereiche
transforming die
back zurück

EN Then we compare the result's samples to the selected maximum amplitude (call it volume, that's nearly the same in this case), and count the samples that are too loud.

DE Anschließend vergleichen wir die Samples des Ergebnisses mit der ausgewählten maximalen Amplitude (nennen wir es doch Lautstärke, in diesem Fall ist es fast das gleiche), und zählen die Samples, die zu laut sind.

Англійська Німецька
compare vergleichen
maximum maximalen
call nennen
count zählen
samples samples
selected ausgewählten
it es
volume lautstärke
we wir
in in
to zu
and und
the gleiche
are sind
this diesem
loud laut
same ist
nearly fast

EN Play and tweak samples. Slice beats, play one shots, or mangle samples with warping

DE Samples spielen und modulieren. Beats zerlegen, One-Shot-Samples spielen oder Samples durch Warping verformen.

Англійська Німецька
play spielen
or oder
samples samples
beats beats
warping warping
with durch
and und

EN Working with samples on Push is flexible and fast. Use one of three separate workflows, depending on the type of sample you’re using and how you’d like to play it. Play rhythmic samples back in tempo with your song by enabling warping.

DE Mit Push arbeiten Sie flexibel und schnell mit Samples. Wählen Sie eine der drei Betriebsarten – je nach Sample-Typ und gewünschter Spielweise. Bei aktivierter Warp-Funktion passen sich rhythmische Samples zudem stets dem Songtempo an.

Англійська Німецька
flexible flexibel
fast schnell
type typ
sample samples
three drei
working arbeiten
and und
of der
it sie
using mit

EN Even laboratory samples can be sent by post. All the important information is given on the laboratory samples factsheet (PDF, 325.2 KB).

DE Auch Laborproben lassen sich per Post verschicken. Alles Wichtige dazu erfahren Sie im Factsheet Laborproben (PDF, 345.9 KB).

Англійська Німецька
important wichtige
pdf pdf
kb kb
post post

EN New samples for API use – code samples help developers immediately utilize the APIs to automate StyleVision in their preferred environment

DE Neue Beispiele für die Verwendung der API - Codebeispiele zur Veranschaulichung der Verwendung von APIs zum Automatisieren von StyleVision in der Entwicklungsumgebung Ihrer Wahl

Англійська Німецька
new neue
samples beispiele
automate automatisieren
stylevision stylevision
apis apis
use verwendung
in in
for für
api api

EN New samples for API use - codes samples showing how to utilize the XMLSpy APIs in your preferred environment

DE Neue Beispiele für die Verwendung der API - Codebeispiele zur Veranschaulichung der Verwendung der XMLSpy APIs in der Entwicklungsumgebung Ihrer Wahl

Англійська Німецька
new neue
samples beispiele
xmlspy xmlspy
preferred wahl
api api
apis apis
in in
for für

EN However, we do not test for PUAs, and use our own checks and analysis of samples to ensure that no verified PUA samples are counted in our test scores.

DE Wir testen jedoch nicht auf PUAs und verwenden unsere eigenen Überprüfungen und Analysen von Proben, um sicherzustellen, dass keine verifizierten PUA-Samples in unseren Testergebnissen enthalten sind.

Англійська Німецька
analysis analysen
samples proben
verified verifizierten
test testen
use verwenden
and und
in in
however jedoch
are sind
for um
to ensure sicherzustellen
our unsere
no keine
not nicht
own eigenen
of von
that dass

EN Incense samples. In this department you can find the samples of all the incenses available on Holyart. The little packages contain en...

DE Weißer oder roter Messwein der Marken Martinez und Baglio Fici: In dieser Produktkategorie finden Sie trockenen und süßen Messwein, d...

Англійська Німецька
find finden
en en
in in

EN Simply drag and drop samples and effects into UVI Falcon 2 to layer parts and build up sounds, quickly and effortlessly.

DE Arrangieren Sie Samples und Effekte in UVI Falcon 2 schnell und einfach per Drag & Drop, überlagern Sie einzelne Stimmen schnell und mühelos, und entwickeln Sie Ihren ganz eigenen Sound.

Англійська Німецька
drag drag
effects effekte
build entwickeln
samples samples
falcon falcon
quickly schnell
and und
sounds sie
effortlessly mühelos
drop drop
to per
into in

EN We can use the deployment markers to identify when a code drop has occurred and then look at New Relic APM to see the impact of that code drop—particularly if we're doing a performance-targeted deployment

DE Anhand von Deployment-Markern gleichen wir Code Drops ab und können dann mittels New Relic APM die Auswirkungen dieses Code Drops identifizieren – insbesondere bei performance-orientierten Deployments

EN The UI team at GoGoRoads has asked you to style drop-down controls to simplify the drop-down list's appearance.

DE Das UI-Team von GoGoRoad hat Sie gebeten, Dropdown-Steuerelemente so zu gestalten, dass damit das Aussehen der Dropdown-Liste harmonisiert wird.

Англійська Німецька
ui ui
team team
asked gebeten
controls steuerelemente
lists liste
drop-down dropdown
appearance aussehen
style gestalten
has hat
to zu
the wird
you sie

EN Build and Drop Build and Drop is loaded with ecstatic leads, enveloping bass, slamming drums and a range of rises, sirens and sounds effects

DE Build and Drop Kraftvolle Leads und Bässe, peitschende Drums sowie Sirenen-, Rise- und andere Klangeffekte

Англійська Німецька
build build
leads leads
drums drums
and und
drop drop

EN All Peli-Hardigg? Rack Mount Cases boast rugged rotomolded exterior shells that withstand all kinds of abuse, drop after drop, in every environment - damage free.

DE Alle Peli-Hardigg™ Rack Mount-Koffer zeichnen sich durch robuste, rotationsgeformte Außenschalen aus, die jegliche Art von Beanspruchungen in jeder Umgebung schadlos überstehen.

Англійська Німецька
mount mount
rugged robuste
kinds art
environment umgebung
in in
all alle
every jeder
of die
exterior aus

EN "You are not a drop in the ocean. You are the entire ocean in a drop."

DE "Du bist kein Tropfen im Ozean. Du bist der ganze Meer in einem Tropfen."

Англійська Німецька
entire ganze
drop tropfen
in the im
in in
ocean ozean
you du
are bist
the der

EN Improved Drag-and-Drop enables you to easily drop text and images into macOS Monterey Quick Note from Windows applications

DE Verbessertes Ziehen und Ablegen ermöglicht das einfache Ablegen von Text und Bildern in macOS Monterey Quick Note aus Windows-Anwendungen

Англійська Німецька
improved verbessertes
enables ermöglicht
images bildern
macos macos
monterey monterey
note note
windows windows
applications anwendungen
drag ziehen
quick quick
easily einfache
and und
text text
from aus

EN Drag and drop text or graphics between Mac and Windows applications, quickly and easily. On macOS Monterey, drag and drop any content from Windows apps to Quick Note as easily as from macOS apps.

DE Ziehen und Ablegen von Text oder Grafiken zwischen Mac- und Windows-Anwendungen, schnell und einfach. Unter macOS Monterey können Sie beliebige Inhalte aus Windows-Anwendungen genauso einfach wie aus macOS-Anwendungen auf Quick Note ziehen und ablegen.

Англійська Німецька
drag ziehen
graphics grafiken
windows windows
monterey monterey
note note
or oder
applications anwendungen
macos macos
content inhalte
quick quick
mac mac
quickly schnell
between zwischen
and und
text text
to beliebige
on auf
from aus
easily einfach

EN Dare to drop in the Drop Zone, a 140-foot free fall!

DE Stürzen Sie sich in der Drop Zone 42 Meter im freien Fall in die Tiefe!

Англійська Німецька
drop drop
zone zone
free freien
in the im
in in
the fall

EN When the new pages are indexed, you could experience a temporary drop in rankings, with a consequential loss of traffic. If you follow our checklist, you can avoid this temporary drop.

DE Wenn die neuen Seiten indiziert werden, kann es zu einem vorübergehenden Rückgang des Rankings kommen, was einen Verlust an Besucherzahlen zur Folge hat. Wenn Sie unsere Checkliste befolgen, können Sie diesen vorübergehenden Rückgang vermeiden.

Англійська Німецька
indexed indiziert
temporary vorübergehenden
rankings rankings
loss verlust
checklist checkliste
avoid vermeiden
drop rückgang
new neuen
our unsere
pages seiten
follow befolgen
if wenn
can kann

EN The Microsoft Translator site lets visitors choose from almost 40 languages using a drop-down (or in this case, a ‘drop-up’) located near the page footer

DE Auf der Microsoft Translator-Website können Besucher über ein Dropdown-Menü (oder in diesem Fall ein Dropup-Menü) in der Nähe der Fußzeile der Seite aus knapp 40 Sprachen wählen

Англійська Німецька
microsoft microsoft
visitors besucher
choose wählen
footer fußzeile
or oder
languages sprachen
site website
drop-down dropdown
page seite
almost knapp
this diesem
in in
the fall
near nähe
from aus

EN To add additional clips, drag and drop them after one another in the timeline. If your video is getting long enough, you may need to scroll across the timeline to find space to drop additional clips.

DE Um weitere Dateien hinzuzufügen, ziehe sie nacheinander in die Zeitleiste. Wenn Dein Video lang genug wird, musst Du möglicherweise über die Zeitleiste scrollen, um Platz für zusätzliche Clips zu finden.

Англійська Німецька
timeline zeitleiste
long lang
space platz
video video
may möglicherweise
need to musst
additional zusätzliche
clips clips
in in
find finden
to add hinzuzufügen
scroll scrollen
enough genug
the wird

EN Faster Response Times: drop your TTFB latency drop down to almost nothing, easily pass Google Pagespeed Insights and other speed tests, and get your pages efficiently cached

DE Schnellere Antwortzeiten: Die TTFB-Latenzzeit sinkt auf nahezu Null, Google Pagespeed Insights und andere Geschwindigkeitstests werden problemlos bestanden, und Ihre Seiten werden effizient zwischengespeichert.

Англійська Німецька
ttfb ttfb
latency latenzzeit
easily problemlos
google google
insights insights
efficiently effizient
cached zwischengespeichert
response times antwortzeiten
pagespeed pagespeed
other andere
pages seiten
faster schnellere
your ihre
almost nahezu

EN England's largest single drop waterfall, Hardraw Force has a reputed 100 foot (30 meter) drop. It is priced at £2.50 per adult and £1.50 per child. Under 5's free. Group …

DE Der Hardraw Force, Englands größter Einzelfall-Wasserfall, hat eine angebliche Fallhöhe von 30 Metern. Der Preis beträgt 2,50 £ pro Erwachsenem und 1,50 £ pro Kind. Unter 5 Jahren frei. Gruppenticket …

EN Now, when you stay with BigCommerce longer and decide to upgrade your subscription plan, your rates may drop. Your 2.9% fee with PayPal may drop to 2.2%, or even lower than that. 

DE Wenn Sie jetzt länger bei BigCommerce bleiben und sich entscheiden, Ihren Abonnementplan zu aktualisieren, können Ihre Preise sinken. Ihre 2,9% Gebühr mit PayPal kann auf 2,2% fallen, oder sogar niedriger als das

Англійська Німецька
longer länger
upgrade aktualisieren
rates preise
fee gebühr
paypal paypal
bigcommerce bigcommerce
now jetzt
decide entscheiden
and und
or oder
you sie
to zu
with mit
than als
when wenn
stay bleiben

EN The dropper makes it easy to keep a close eye on exactly how much CBD you consume—drop by drop

DE Mit der praktischen Pipette lässt sich die gewünschte Menge CBD genau dosieren – Tropfen für Tropfen

EN The model can be used to understand the effect of the ink properties and the pressure profile at the nozzle on the drop velocity, drop volume, and the presence of satellite drops.

DE Das Modell kann zum besseren Verständnis des Effekts von Tinteneigenschaften und der Auswirkungen des Druckprofils an der Düse auf die Tropfengeschwindigkeit, das Tropfenvolumen und das Entstehen von Satellitentropfen dienen.

Англійська Німецька
effect auswirkungen
nozzle düse
model modell
can kann
and und
to understand verständnis

EN A TESLA MICROVALVE: The material distribution inside of a microfluidic device is adjusted to minimize the pressure drop if the fluid flows from left to right, and to maximize the pressure drop if the fluid flow is reversed.

DE TESLA-MIKROVENTIL: Die Materialverteilung in einem mikrofluidischen Gerät wurde angepasst, um den Druckverlust bei einer Strömung des Fluids von links nach rechts zu minimieren und bei Strömungsumkehr zu maximieren.

Англійська Німецька
tesla tesla
device gerät
minimize minimieren
maximize maximieren
flow strömung
and und
inside in
to zu
a einer
of von
the den

EN If you do have checked baggage, drop it at the baggage drop section of the respective airport and allow our airport staff to take care of your luggage

DE Wenn Sie aufgegebenes Gepäck haben, geben Sie es in der Gepäckaufgabeabteilung des jeweiligen Flughafens ab und lassen Sie Ihr Gepäck von unserem Flughafenpersonal abholen

Англійська Німецька
respective jeweiligen
airport flughafens
it es
and und
your ihr
luggage gepäck

EN All Peli-Hardigg? Rack Mount Cases boast rugged rotomolded exterior shells that withstand all kinds of abuse, drop after drop, in every environment - damage free.

DE Alle Peli-Hardigg™ Rack Mount-Koffer zeichnen sich durch robuste, rotationsgeformte Außenschalen aus, die jegliche Art von Beanspruchungen in jeder Umgebung schadlos überstehen.

Англійська Німецька
mount mount
rugged robuste
kinds art
environment umgebung
in in
all alle
every jeder
of die
exterior aus

EN Faster Response Times: drop your TTFB latency drop down to almost nothing, easily pass Google Pagespeed Insights and other speed tests, and get your pages efficiently cached

DE Schnellere Antwortzeiten: Die TTFB-Latenzzeit sinkt auf nahezu Null, Google Pagespeed Insights und andere Geschwindigkeitstests werden problemlos bestanden, und Ihre Seiten werden effizient zwischengespeichert.

Англійська Німецька
ttfb ttfb
latency latenzzeit
easily problemlos
google google
insights insights
efficiently effizient
cached zwischengespeichert
response times antwortzeiten
pagespeed pagespeed
other andere
pages seiten
faster schnellere
your ihre
almost nahezu

EN KDrive drop boxes allow you to turn any folder into a drop box

DE Die kDrive-Dropboxen ermöglichen, beliebige Ordner in eine Dropbox umzuwandeln

Англійська Німецька
kdrive kdrive
allow ermöglichen
folder ordner
to beliebige
a eine
any die
into in

EN The selection of issues from a single or multiple drop-down lists, presented as a drop-down menu with auto-completion.

DE Die Auswahl von Issues aus einer einzelnen oder mehreren Auswahllisten, dargestellt als Dropdown-Menü mit automatischer Vervollständigung.

Англійська Німецька
selection auswahl
presented dargestellt
completion vervollständigung
issues issues
or oder
drop-down dropdown
lists die
as als
with mit
multiple mehreren
the einzelnen
from aus
of von

EN Windows 11 Drag & Drop to the Taskbar (Fix) is a system utility that lets you drag and drop the taskbar in Windows 11. This simple, portable solution doesn’t require changes to the system registry

DE Sehen Sie sich Ihre Lieblings-DVDs auf Ihrem Heimkinosystem, Desktop- oder Laptop-PC an und genießen Sie kristallklare Bilder mit erstklassiger Audioleistung. Mit einer breiten Formatunterstützung, mo

Англійська Німецька
portable laptop
and und
drop ihre
a einer

EN You can issue a one-time drop-off okay for a shipment in your shipment tracking, or enter a drop-off okay as a permanent delivery preference for all your parcels.

DE Sie können ein Abstell-Okay einmalig für eine Sendung in Ihrer Sendungsverfolgung erteilen oder als dauerhafte Liefer-Präferenz für alle Pakete hinterlegen.

Англійська Німецька
okay okay
permanent dauerhafte
preference präferenz
parcels pakete
shipment tracking sendungsverfolgung
in in
or oder
shipment sendung
you sie
as als
all alle
for für
can können
a ein
one einmalig

EN Cockpit details Reach and drop of the new ICS carbon cockpits are 67 and 127 mm respectively. The stem has a -15° drop.

DE Cockpit-Details Reach und Drop des neuen ICS Carbon-Cockpits liegen bei 67 bzw. 127 mm, der Vorbau hat eine Neigung von -15°.

Англійська Німецька
details details
carbon carbon
mm mm
stem vorbau
ics ics
reach reach
are liegen
new neuen
and und
drop drop
a eine
has hat

EN The UI team at GoGoRoads has asked you to style drop-down controls to simplify the drop-down list's appearance.

DE Das UI-Team von GoGoRoad hat Sie gebeten, Dropdown-Steuerelemente so zu gestalten, dass damit das Aussehen der Dropdown-Liste harmonisiert wird.

Англійська Німецька
ui ui
team team
asked gebeten
controls steuerelemente
lists liste
drop-down dropdown
appearance aussehen
style gestalten
has hat
to zu
the wird
you sie

EN Build and Drop Build and Drop is loaded with ecstatic leads, enveloping bass, slamming drums and a range of rises, sirens and sounds effects

DE Build and Drop Kraftvolle Leads und Bässe, peitschende Drums sowie Sirenen-, Rise- und andere Klangeffekte

Англійська Німецька
build build
leads leads
drums drums
and und
drop drop

EN Dare to drop in the Drop Zone, a 140-foot free fall!

DE Stürzen Sie sich in der Drop Zone 42 Meter im freien Fall in die Tiefe!

Англійська Німецька
drop drop
zone zone
free freien
in the im
in in
the fall

EN When the new pages are indexed, you could experience a temporary drop in rankings, with a consequential loss of traffic. If you follow our checklist, you can avoid this temporary drop.

DE Wenn die neuen Seiten indiziert werden, kann es zu einem vorübergehenden Rückgang des Rankings kommen, was einen Verlust an Besucherzahlen zur Folge hat. Wenn Sie unsere Checkliste befolgen, können Sie diesen vorübergehenden Rückgang vermeiden.

Англійська Німецька
indexed indiziert
temporary vorübergehenden
rankings rankings
loss verlust
checklist checkliste
avoid vermeiden
drop rückgang
new neuen
our unsere
pages seiten
follow befolgen
if wenn
can kann

EN The Microsoft Translator site lets visitors choose from almost 40 languages using a drop-down (or in this case, a ‘drop-up’) located near the page footer

DE Auf der Microsoft Translator-Website können Besucher über ein Dropdown-Menü (oder in diesem Fall ein Dropup-Menü) in der Nähe der Fußzeile der Seite aus knapp 40 Sprachen wählen

Англійська Німецька
microsoft microsoft
visitors besucher
choose wählen
footer fußzeile
or oder
languages sprachen
site website
drop-down dropdown
page seite
almost knapp
this diesem
in in
the fall
near nähe
from aus

EN drop-down, select Field group to display a drop-down list to the right of the

DE die Option Field group aus, um rechts neben dem Feld

Англійська Німецька
group group
field field
list die
to rechts
a option
of neben
the dem

EN The world of dropshipping is often considered the easiest way to sell products online. The biggest difference between drop shipping and the standard retail model is that in drop shipping,?

DE Die Welt der dropshipping wird oft als der einfachste Weg angesehen, Produkte online zu verkaufen. Der größte Unterschied zwischen drop shipping und das Standard-Einzelhandelsmodell ist das in drop shipping, ...

Англійська Німецька
dropshipping dropshipping
easiest einfachste
online online
biggest größte
difference unterschied
drop drop
standard standard
considered angesehen
world welt
in in
to zu
products produkte
between zwischen
and und
sell verkaufen
of oft
the wird
way weg

Показано 50 з 50 перекладів