DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
"support" мовою Німецька можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
Німецька | Англійська |
---|---|
separaten | separate |
support | support |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
statuspage | statuspage |
bieten | offerings |
opsgenie | opsgenie |
wir | we |
hier | here |
weitere | for |
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
Німецька | Англійська |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
arbeiten | work |
mit | with |
dem | to |
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
Німецька | Англійська |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
arbeiten | work |
mit | with |
dem | to |
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
Німецька | Англійська |
---|---|
separaten | separate |
support | support |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
statuspage | statuspage |
bieten | offerings |
opsgenie | opsgenie |
wir | we |
hier | here |
weitere | for |
DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an
EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to
Німецька | Англійська |
---|---|
ticket | ticket |
center | center |
einreichen | submit |
support | support |
frage | question |
bitte | please |
ihre | your |
können | can |
ein | a |
nutzen | with |
damit | to |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
Німецька | Англійська |
---|---|
partner | partner |
support | support |
benötigst | you need |
get | get |
tab | tab |
app | app |
schaltfläche | button |
zu | page |
du | you |
den | the |
DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.
EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.
Німецька | Англійська |
---|---|
senior | senior |
premier | premier |
level | level |
atlassian | atlassian |
team | team |
support | support |
service | service |
bietet | offers |
die | dedicated |
dir | our |
um | for |
ein | a |
den | to |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
Німецька | Англійська |
---|---|
partner | partner |
support | support |
benötigst | you need |
get | get |
tab | tab |
app | app |
schaltfläche | button |
zu | page |
du | you |
den | the |
DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.
EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.
Німецька | Англійська |
---|---|
smp | smp |
jeweilige | respective |
erworben | purchased |
produkt | product |
support | support |
in | in |
und | and |
haben | have |
diesem | this |
fall | the |
für | for |
ein | a |
dauer | duration |
DE Lösungen für die Telekom-Industrie: Business-Support-Systeme (BSS), Management-Support-Systeme (MSS) und Operation-Support-Systeme (OSS)
EN Solutions for the telecom industry: Business Support System (BSS), Management Support System (MSS) and Operation Support System (OSS)
Німецька | Англійська |
---|---|
lösungen | solutions |
oss | oss |
telekom | telecom |
support | support |
industrie | industry |
management | management |
systeme | system |
business | business |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Premium Support-Services bietet proaktive Maintenance und Support-Services für geschäftskritische Produktionsumgebungen. Das Premium Services-Team wird durch den technischen Support von SUSE, Product Management sowie Engineering unterstützt.
EN Premium Support Services provides proactive maintenance providing support services for business-critical production environments. The premium services team is backed by SUSE technical support, product management, and engineering.
Німецька | Англійська |
---|---|
premium | premium |
produktionsumgebungen | production environments |
team | team |
technischen | technical |
support | support |
management | management |
engineering | engineering |
services | services |
bietet | provides |
suse | suse |
product | product |
und | and |
proaktive | proactive |
durch | by |
DE Expanded Support bildet den Rahmen für den technischen Support und die professionellen Services, die SUSE bislang für Kunden bereitgestellt hat, die vereinfachten Linux-Support für Unternehmen benötigen.
EN Expanded Support formalizes existing technical support and professional services that SUSE has delivered to customers who want simplified enterprise Linux support.
Німецька | Англійська |
---|---|
kunden | customers |
bereitgestellt | delivered |
vereinfachten | simplified |
unternehmen | enterprise |
support | support |
technischen | technical |
services | services |
professionellen | professional |
den | to |
hat | has |
benötigen | want |
für | and |
DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.
EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.
Німецька | Англійська |
---|---|
technische | technical |
täglichen | daily |
blöcke | blocks |
kopano | kopano |
subskription | subscription |
support | support |
sind | are |
ist | is |
sie | you |
ihre | your |
diese | these |
DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit
EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals
Німецька | Англійська |
---|---|
technische | technical |
supportteam | support team |
apps | apps |
portale | portals |
support | support |
viele | many |
aber | while |
anbieter | vendors |
eigenen | own |
drittanbieter | third-party |
ihre | their |
von | by |
stellen | provide |
DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.
EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.
Німецька | Англійська |
---|---|
roboform | roboform |
stufen | levels |
administratoren | administrators |
intuitive | intuitive |
premium | premium |
online | online |
inhalte | content |
telefon | phone |
support | support |
system | system |
bietet | offers |
und | and |
für | for |
alle | all |
von | of |
DE Jedes Service Pack umfasst einen vollständigen Support für die ersten 1,5 Jahre sowie eingeschränkten Support für die verbleibenden 3 Jahre, in denen das Service Pack verfügbar ist, sodass kein Long Term Service Pack Support (LTSS) erforderlich ist
EN Each Service Pack includes full support for 1.5 years plus limited support for the remaining 3 years that the service pack is available, eliminating the need for Long Term Service Pack Support (LTSS)
Німецька | Англійська |
---|---|
pack | pack |
umfasst | includes |
eingeschränkten | limited |
verbleibenden | remaining |
long | long |
term | term |
ltss | ltss |
support | support |
jahre | years |
service | service |
vollständigen | full |
verfügbar | available |
erforderlich | need |
ist | is |
einen | the |
für | for |
in | each |
DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team
Німецька | Англійська |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)
EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.
Німецька | Англійська |
---|---|
proxmox | proxmox |
erhalten | provide |
DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team
EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team
Німецька | Англійська |
---|---|
installation | installation |
field | field |
amp | amp |
optimierungen | optimization |
team | team |
netzsch | netzsch |
finden | locate |
support | support |
service | service |
services | services |
DE Bei Support-Anfragen von Bestandskunden, kontaktieren Sie bitte Ihren Customer Support Manager oder besuchen Sie hier unseren Support-Bereich.
EN For existing customer, support queries, please contact your customer support manager or visit our Support area.
Німецька | Англійська |
---|---|
customer | customer |
manager | manager |
besuchen | visit |
support | support |
oder | or |
anfragen | queries |
kontaktieren | contact |
ihren | your |
bitte | please |
unseren | our |
bei | for |
DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.
EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support
Німецька | Англійська |
---|---|
direkter | direct |
erfahrenen | experienced |
kombination | combination |
bewährten | proven |
support | support |
mitarbeitern | staff |
catworkx | catworkx |
in | in |
und | and |
mit | with |
dem | the |
DE Wenn Sie eine schnellere Antwort auf Ihr Support-Ticket oder eine direkte Verbindung zu einem unserer Support-Techniker wünschen, erfahren Sie mehr über Prioritäts-Support
EN For a quicker response to your support ticket or a direct line to one of our support techs, learn more about Priority Support
Німецька | Англійська |
---|---|
schnellere | quicker |
direkte | direct |
support | support |
ticket | ticket |
techniker | techs |
prioritäts | priority |
ihr | your |
oder | or |
erfahren | learn |
mehr | more |
zu | to |
unserer | of |
sie | response |
eine | a |
DE Der Prioritäts-Support von No-IP ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical Support team
Німецька | Англійська |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE Support Über ein dediziertes Panel können Sie Ihre Server Cloud eigenständig verwalten, erhalten aber auch Zugriff auf vCenter. Für alle System-Support-Anforderungen können Sie dedizierten Support anfordern.
EN Support Through a dedicated panel, it is possible to manage autonomously your Cloud Servers, but you are also given access to vCenter. For every systemic support need, it is possible to request dedicated support.
Німецька | Англійська |
---|---|
panel | panel |
cloud | cloud |
vcenter | vcenter |
support | support |
server | servers |
zugriff | access |
verwalten | manage |
ihre | your |
für | for |
ein | a |
aber | but |
DE In der Regel können Sie davon ausgehen, dass der Extended Lifecycle Support mindestens drei Jahre dauert - zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels dauert der Support für CentOS 6 Extended Lifecycle Support beispielsweise bis November 2024.
EN Commonly you can expect Extended Lifecycle Support to last for at least three years – for example, at the time of writing, CentOS 6 Extended Lifecycle Support support lasts until November 2024.
Німецька | Англійська |
---|---|
extended | extended |
lifecycle | lifecycle |
support | support |
centos | centos |
jahre | years |
november | november |
zeitpunkt | time |
können | can |
mindestens | least |
drei | three |
für | for |
dauert | lasts |
beispielsweise | example |
DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage
EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our
Німецька | Англійська |
---|---|
schnell | quickly |
oder | or |
support | support |
möglich | possible |
montag | monday |
freitag | friday |
wir | we |
deutsch | german |
englisch | english |
verfügbar | available |
ist | is |
sie | you |
dass | that |
DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support
EN Premium support includes priority email support and telephone support
Німецька | Англійська |
---|---|
umfasst | includes |
vorrangigen | priority |
premium | premium |
support | support |
telefon | telephone |
und | and |
DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support
EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support
Німецька | Англійська |
---|---|
umfasst | includes |
vorrangigen | priority |
telefonischen | telephone |
premium | premium |
support | support |
und | and |
DE Wenn Kundenkontakte nicht auf den Provider-Hub zugreifen können, indem sie die Support-Anfrage an Support@pricefx.com übermitteln (wobei jeder der Punkte 2.a. und/oder 2.b. ein "Support-Fall" ist); oder
EN If Customer Contacts cannot access the Provider Hub, by submitting the support request to Support@pricefx.com (each of 2.a. and/or 2.b being, a ”Support Case”); or
Німецька | Англійська |
---|---|
zugreifen | access |
übermitteln | submitting |
support | support |
oder | or |
a | a |
indem | by |
b | b |
an | and |
den | the |
DE Welches Problem auch immer Sie mit VR haben, wir helfen Ihnen gerne weiter!Wir können unseren Kunden zwei Support-Optionen anbieten: unseren Standard-Support oder umfassenden Support durch eine SLA.
EN Whatever VR related problem you have, we are happy to help!We can offer our customers two support options: our standard support or extensive support through an SLA.
Німецька | Англійська |
---|---|
problem | problem |
kunden | customers |
umfassenden | extensive |
sla | sla |
vr | vr |
optionen | options |
standard | standard |
oder | or |
support | support |
sie | you |
wir | we |
können | can |
helfen | help |
zwei | two |
anbieten | are |
mit | our |
eine | an |
DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.
EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.
Німецька | Англійська |
---|---|
smp | smp |
jeweilige | respective |
erworben | purchased |
produkt | product |
support | support |
in | in |
und | and |
haben | have |
diesem | this |
fall | the |
für | for |
ein | a |
dauer | duration |
DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)
EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.
Німецька | Англійська |
---|---|
proxmox | proxmox |
erhalten | provide |
DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.
EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.
Німецька | Англійська |
---|---|
roboform | roboform |
stufen | levels |
administratoren | administrators |
intuitive | intuitive |
premium | premium |
online | online |
inhalte | content |
telefon | phone |
support | support |
system | system |
bietet | offers |
und | and |
für | for |
alle | all |
von | of |
DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.
EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.
Німецька | Англійська |
---|---|
technische | technical |
täglichen | daily |
blöcke | blocks |
kopano | kopano |
subskription | subscription |
support | support |
sind | are |
ist | is |
sie | you |
ihre | your |
diese | these |
DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.
EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support
Німецька | Англійська |
---|---|
direkter | direct |
erfahrenen | experienced |
kombination | combination |
bewährten | proven |
support | support |
mitarbeitern | staff |
catworkx | catworkx |
in | in |
und | and |
mit | with |
dem | the |
DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage
EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our
Німецька | Англійська |
---|---|
schnell | quickly |
oder | or |
support | support |
möglich | possible |
montag | monday |
freitag | friday |
wir | we |
deutsch | german |
englisch | english |
verfügbar | available |
ist | is |
sie | you |
dass | that |
DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support
EN Premium support includes priority email support and telephone support
Німецька | Англійська |
---|---|
umfasst | includes |
vorrangigen | priority |
premium | premium |
support | support |
telefon | telephone |
und | and |
DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support
EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support
Німецька | Англійська |
---|---|
umfasst | includes |
vorrangigen | priority |
telefonischen | telephone |
premium | premium |
support | support |
und | and |
DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit
EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals
Німецька | Англійська |
---|---|
technische | technical |
supportteam | support team |
apps | apps |
portale | portals |
support | support |
viele | many |
aber | while |
anbieter | vendors |
eigenen | own |
drittanbieter | third-party |
ihre | their |
von | by |
stellen | provide |
DE Die oben genannten Produkte werden von Cisco nicht mehr unterstützt, wenn sie das End-of-Support-Datum erreicht haben. Sie werden zwei Jahre nach dem End-of-Support-Datum von der Cisco Support-Website entfernt.
EN The above products will no longer be supported by Cisco upon reaching the end-of-support date, as per the Cisco End-of-Life Policy.
Німецька | Англійська |
---|---|
cisco | cisco |
produkte | products |
unterstützt | support |
datum | date |
entfernt | of |
oben | the |
DE Sie können auch eine standardisierte Einzelversion mit mindestens drei Jahren Support oder eine zusätzliche Subskription für Red Hat Enterprise Linux mit Extended Update Support (EUS) hinzufügen, die ein oder zwei weitere Jahre Support umfasst.
EN You can also standardize on a single version with at least 3 years of support, or add a Red Hat Enterprise Linux Extended Update Support Add-On subscription for an extra 1 or 2 years of support.
Німецька | Англійська |
---|---|
support | support |
subskription | subscription |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
extended | extended |
oder | or |
update | update |
hinzufügen | add |
auch | also |
zusätzliche | extra |
red | red |
sie | you |
mit | with |
können | can |
die | version |
jahre | years |
weitere | for |
ein | a |
DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team
Німецька | Англійська |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE Zum damaligen Zeitpunkt nutzte das Enterprise-Support-Team den Zendesk-Support bereits seit 2012, während das Entwickler-Support-Team das intern entwickelte Tool Halp verwendete.“
EN The enterprise support team at that time had been using Zendesk Support since 2012, and the developer support team was using Halp, the internal tool.”
DE Zum damaligen Zeitpunkt nutzte das Enterprise-Support-Team den Zendesk-Support bereits seit 2012, während das Entwickler-Support-Team das intern entwickelte Tool Halp verwendete.“
EN The enterprise support team at that time had been using Zendesk Support since 2012, and the developer support team was using Halp, the internal tool.”
DE Unser Support Team: Kontaktiere unser erfahrenes und kompetentes Support Team mit wichtigen Fragen oder Herausforderungen. Wir stehen Dir mit Rat und Tat zur Seite.
EN Our support team: Contact our friendly and knowledgeable support team with any questions or concerns - big or small!
Німецька | Англійська |
---|---|
team | team |
fragen | questions |
oder | or |
kontaktiere | contact |
und | and |
support | support |
mit | with |
DE Stelle deine Fragen unserem Support-Team, das an Werktagen rund um die Uhr in unserem Support-Chat für dich da ist. Oder schreib uns einfach bei Twitter.
EN Ask any questions to our customer support team who is happy to talk to you 24/5 via our support chat. Or just simply poke us on Twitter.
Німецька | Англійська |
---|---|
support | support |
team | team |
oder | or |
chat | chat |
fragen | questions |
uns | us |
unserem | you |
rund | on |
ist | is |
einfach | just |
DE Rund-um-die-Uhr-Support: Unsere Kunden des Enterprise Plans bekommen Rund-um-die-Uhr-Support per Chat, E-Mail und Telefon für Soforthilfe bei Anpassungen oder anderen Problemen
EN 24/7/365 support: Our Enterprise plan customers get access to 24/7/365 support via chat, email, and phone for immediate help with customization or any issues
Німецька | Англійська |
---|---|
kunden | customers |
enterprise | enterprise |
plans | plan |
telefon | phone |
soforthilfe | immediate |
anpassungen | customization |
oder | or |
support | support |
unsere | our |
problemen | issues |
chat | chat |
für | for |
und | and |
DE Sie sind bereits Kunde? Unser Support-Team hilft Ihnen gerne weiter. Klicken Sie auf den nachfolgenden Link, um Informationen zu unserem Support zu erhalten.
EN Already a customer? Our customer support team will be happy to assist you. Follow the link below to see support information
Німецька | Англійська |
---|---|
link | link |
team | team |
kunde | customer |
informationen | information |
support | support |
zu | to |
unser | our |
DE Bei Fragen zu Ihrem Squarespace-Projekt auf 99designs kontaktieren Sie bitte unser Support-Team per E-Mail an support@99designs.com, nutzen Sie unseren Online-Chat oder rufen Sie uns einfach an!
EN For help with anything relating to a Squarespace 1-1 Project with 99designs, please reach out to our support team via email at support@99designs.com, use our online chat feature or give us a call!
Німецька | Англійська |
---|---|
team | team |
online | online |
oder | or |
projekt | project |
chat | chat |
kontaktieren | com |
support | support |
auf | relating |
uns | us |
zu | to |
bitte | please |
einfach | a |
sie | out |
rufen | call |
DE Unser Support-Team von Support-Experten ist immer für Sie da. Verbinden Sie sich mit uns über Live-Chat oder unterstützen Sie Tickets jederzeit, Tag oder Nacht. Wir können helfen und helfen, Ihre Probleme zu lösen.
EN Our team of support experts is always here for you. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
Німецька | Англійська |
---|---|
tickets | tickets |
probleme | problems |
experten | experts |
nacht | night |
team | team |
oder | or |
helfen | help |
support | support |
live | live |
tag | day |
lösen | solve |
ist | is |
für | for |
sie | you |
können | can |
zu | to |
chat | chat |
immer | always |
und | and |
von | of |
mit | with |
uns | us |
wir | we |
Показано 50 з 50 перекладів