Isalin ang "funcionalidades que devem" sa Ingles

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "funcionalidades que devem" mula sa Portuges hanggang Ingles

Mga pagsasalin ng funcionalidades que devem

Maaaring isalin ang "funcionalidades que devem" sa Portuges sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:

funcionalidades access and services any app application applications apps business can capabilities create data design development do enterprise experience feature features function functionalities functionality functions help help you here information make manage management network of the offer offers own plan platform product products server service services software solutions specific support system through time to use tools use used user using web will with work working
que a a few a lot a lot of able about access actually add after all already also always an and and more and the answer any anyone anything are aren around as ask at at the available back based be be able be able to because become been before being best better between build business but by by the can can be care certain come comes content could create data day days different do does doesn doesn’t doing don done don’t each easily easy end even ever every everyone everything exactly experience fact features few find first follow for for the found from from the future get getting give go going good had has have have been have to having he help her here his how however i if in in the information into is is not isn isn’t it it has it is its it’s just keep know learn let like ll look looking looking for lot love made make makes making many matter may me means might more more than most much must my need need to needs never new next no not now number number of of of the offer on on the on this once one only or other our out over own part people person personal place platform possible privacy problem product products questions re read real really results right s same search see service services set she should shouldn simple since site so so that some someone something start still such support sure system take team than that that is that they that you that’s the the best the most the same their them then there there are there is these they they are they can they need they’re thing things this this is those those who through time times to to be to do to find to get to have to know to make to the together tool top travel understand until up us use used user using very want want to was way we we can we have web website well were what what is when whenever where which while who why will will be with within without work working would years yet you you are you can you do you have you have to you may you need you see you want you will your you’re you’ve
devem a a few able about access all also and any are as at available be be able be able to both but can can be create do each end even every few for from from the get go has have have to how if in in the into is it it is its just keep know like make may more most must must have need need to next no not of of the on one or other our personal place products project required right same see shall should should have shouldn so some such take than that the their them then there these they they are they should this those time to to be understand us use used want we what when where whether which who why will with you you can your

Pagsasalin ng Portuges sa Ingles ng funcionalidades que devem

Portuges
Ingles

PT As funcionalidades não são distribuídas aleatoriamente entre as equipes de funcionalidades. O conhecimento e as habilidades atuais de uma equipe são fatorados na decisão de qual equipe trabalha em quais funcionalidades.

EN Features are not randomly distributed over the feature teams. The current knowledge and skills of a team are factored into the decision of which team works on which features.

Portuges Ingles
aleatoriamente randomly
decisão decision
trabalha works

PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.

EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.

Portuges Ingles
funcionários employees
compreensão understanding
básica basic
segurança security
respeitar respect
worldsensing worldsensing
ou or

PT É comum que duas equipes trabalhem em funcionalidades relacionadas ou trabalharem em funcionalidades diferentes que afetam os mesmos componentes

EN It is common for two teams to work on similar related features or work on different features that affect the same components

Portuges Ingles
comum common
equipes teams
funcionalidades features
relacionadas related
ou or
diferentes different
afetam affect
componentes components

PT Os créditos pré-pagos vêm com as mesmas funcionalidades que o plano Lite e funcionalidades extras Lite+

EN The pre-paid credits come with everything in Lite plan including the Lite+ add-on.

Portuges Ingles
créditos credits
vêm come
lite lite

PT Os créditos pré-pagos vêm com as mesmas funcionalidades que o plano Lite e funcionalidades extras Lite+

EN The pre-paid credits come with everything in Lite plan including the Lite+ add-on.

Portuges Ingles
créditos credits
vêm come
lite lite

PT Os créditos pré-pagos vêm com as mesmas funcionalidades que o plano Lite e funcionalidades extras Lite+

EN The pre-paid credits come with everything in Lite plan including the Lite+ add-on.

Portuges Ingles
créditos credits
vêm come
lite lite

PT Os créditos pré-pagos vêm com as mesmas funcionalidades que o plano Lite e funcionalidades extras Lite+

EN The pre-paid credits come with everything in Lite plan including the Lite+ add-on.

Portuges Ingles
créditos credits
vêm come
lite lite

PT Os créditos pré-pagos vêm com as mesmas funcionalidades que o plano Lite e funcionalidades extras Lite+

EN The pre-paid credits come with everything in Lite plan including the Lite+ add-on.

Portuges Ingles
créditos credits
vêm come
lite lite

PT Os créditos pré-pagos vêm com as mesmas funcionalidades que o plano Lite e funcionalidades extras Lite+

EN The pre-paid credits come with everything in Lite plan including the Lite+ add-on.

Portuges Ingles
créditos credits
vêm come
lite lite

PT Os créditos pré-pagos vêm com as mesmas funcionalidades que o plano Lite e funcionalidades extras Lite+

EN The pre-paid credits come with everything in Lite plan including the Lite+ add-on.

Portuges Ingles
créditos credits
vêm come
lite lite

PT A inspeção de todas essas funcionalidades de forma manual é um processo demorado e não oferece nenhuma garantia de que as funcionalidades com defeito serão identificadas

EN Inspecting all of these features manually is a lengthy process and provides no assurance that all defective features will be identified

Portuges Ingles
funcionalidades features
manual manually
um a
processo process
garantia assurance
serão will be

PT Enquanto oferecemos um teste gratuito das nossas funcionalidades avançadas, terá de pagar uma assinatura por níveis, dependendo das funcionalidades que procura.

EN While we offer a free trial of our advanced features, youll need to pay a tiered subscription depending on the features that youre looking for.

Portuges Ingles
teste trial
gratuito free
funcionalidades features
avançadas advanced
terá need
assinatura subscription
dependendo depending

PT Além do Plano contratado, as funcionalidades disponível para os Usuários também dependerão da Função que exerçam no Workspace Colaborativo. Se desejar, você pode consultar essas funcionalidades clicando aqui.

EN In addition to the purchased Plan, the features granted to the Users will also depend on the Role they have been assigned in the Collaborative Workspace. If you wish, you can consult these features here.

Portuges Ingles
plano plan
funcionalidades features
usuários users
função role
workspace workspace
colaborativo collaborative
se if
consultar consult
aqui here
depender depend

PT Alguns sítios requerem funcionalidades extra, por isso desenvolvemos um conjunto de add-ons para aumentar o conjunto de funcionalidades centrais. Mas apenas acrescente o que precisar. Mantenha o seu servidor satisfeito.

EN Some sites do require extra functionality, so we’ve developed a suite of add-ons to augment the core feature set. But only add what you need. Keep your server happy.

PT Todas as funcionalidades da Sendinblue são compatíveis com o uso do nosso plugin Veja a lista de funcionalidades Veja nossa estrutura de preços

EN All Sendinblue features are compatible with our plugins. Explore our features See Our Pricing

Portuges Ingles
funcionalidades features
sendinblue sendinblue
são are
compatíveis compatible
uso with
plugin plugins
veja see
preços pricing

PT Temos toneladas de funcionalidades! Oferecemos rastreamento de e-mail, corretor ortográfico, LinkedIn LookUp e até mesmo um Speed Reader! Dê uma olhada aqui para saber mais sobre as nossas outras funcionalidades em destaque.

EN We have tonnes of useful features! We offer email tracking, a spell checker, LinkedIn LookUp, and even a Speed Reader! Take a look here to find out more about our other standout features.

Portuges Ingles
toneladas tonnes
funcionalidades features
rastreamento tracking
linkedin linkedin
lookup lookup
speed speed
aqui here

PT Este título permite acesso antecipado a funcionalidades em beta teste, suporte especial e assistência técnica durante o desenvolvimento de novas funcionalidades para uma melhor implementação.

EN This status for best channel managers allows for early access to beta features, upgraded support, and technical assistance during feature implementation.

Portuges Ingles
permite allows
acesso access
beta beta
técnica technical
melhor best
o status

PT GDPR/LGPD Funcionalidades do DXP Gartner Funcionalidades do Commerce

EN GDPR DXP Features Gartner Commerce Features

Portuges Ingles
funcionalidades features
gartner gartner
commerce commerce
dxp dxp

PT A equipe de funcionalidades temporariamente - enquanto o Product Owner desejar - faz esse trabalho e, em seguida, retorna à construção de funcionalidades centradas no cliente.

EN The feature team temporarily—for as long as the Product Owner wishes—does such work and then returns to building customer-centric features.

Portuges Ingles
equipe team
temporariamente temporarily
product product
owner owner
trabalho work
retorna returns
construção building
cliente customer

PT Temos toneladas de funcionalidades! Oferecemos rastreamento de e-mail, corretor ortográfico, LinkedIn LookUp e até mesmo um Speed Reader! Dê uma olhada aqui para saber mais sobre as nossas outras funcionalidades em destaque.

EN We have tonnes of useful features! We offer email tracking, a spell checker, LinkedIn LookUp, and even a Speed Reader! Take a look here to find out more about our other standout features.

Portuges Ingles
toneladas tonnes
funcionalidades features
rastreamento tracking
linkedin linkedin
lookup lookup
speed speed
aqui here

PT Todas as funcionalidades da Sendinblue são compatíveis com o uso do nosso plugin Veja a lista de funcionalidades Veja nossa estrutura de preços

EN All Sendinblue features are compatible with our plugins. Explore our features See Our Pricing

Portuges Ingles
funcionalidades features
sendinblue sendinblue
são are
compatíveis compatible
uso with
plugin plugins
veja see
preços pricing

PT Todas as funcionalidades da Sendinblue são compatíveis com o uso do nosso plugin Veja a lista de funcionalidades Veja nossa estrutura de preços

EN All Sendinblue features are compatible with our plugins. Explore our features See Our Pricing

Portuges Ingles
funcionalidades features
sendinblue sendinblue
são are
compatíveis compatible
uso with
plugin plugins
veja see
preços pricing

PT Todas as funcionalidades da Sendinblue são compatíveis com o uso do nosso plugin Veja a lista de funcionalidades Veja nossa estrutura de preços

EN All Sendinblue features are compatible with our plugins. Explore our features See Our Pricing

Portuges Ingles
funcionalidades features
sendinblue sendinblue
são are
compatíveis compatible
uso with
plugin plugins
veja see
preços pricing

PT Todas as funcionalidades da Sendinblue são compatíveis com o uso do nosso plugin Veja a lista de funcionalidades Veja nossa estrutura de preços

EN All Sendinblue features are compatible with our plugins. Explore our features See Our Pricing

Portuges Ingles
funcionalidades features
sendinblue sendinblue
são are
compatíveis compatible
uso with
plugin plugins
veja see
preços pricing

PT Todas as funcionalidades da Sendinblue são compatíveis com o uso do nosso plugin Veja a lista de funcionalidades Veja nossa estrutura de preços

EN All Sendinblue features are compatible with our plugins. Explore our features See Our Pricing

Portuges Ingles
funcionalidades features
sendinblue sendinblue
são are
compatíveis compatible
uso with
plugin plugins
veja see
preços pricing

PT Todas as funcionalidades da Sendinblue são compatíveis com o uso do nosso plugin Veja a lista de funcionalidades Veja nossa estrutura de preços

EN All Sendinblue features are compatible with our plugins. Explore our features See Our Pricing

Portuges Ingles
funcionalidades features
sendinblue sendinblue
são are
compatíveis compatible
uso with
plugin plugins
veja see
preços pricing

PT Os cookies funcionais ajudam a desempenhar determinadas funcionalidades, tais como a partilha de conteúdos do website em plataformas de redes sociais e a recolha de feedback, bem como outras funcionalidades de terceiros.

EN Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.

Portuges Ingles
cookies cookies
funcionais functional
ajudam help
desempenhar perform
determinadas certain
conteúdos content

PT Ao fazer isso, adotaremos uma abordagem mais estruturada ao liberar novas funcionalidades: continuaremos enviando patches regularmente e conforme necessário, mas agruparemos novas funcionalidades em lançamentos mais importantes

EN In doing so, we're going to take a more structured approach in releasing new functionality: we'll continue to ship patches regularly and as-needed, but we'll bundle up new functionality into bigger milestone releases

Portuges Ingles
abordagem approach
estruturada structured
novas new
funcionalidades functionality
patches patches
regularmente regularly
necessário needed
lançamentos releases

PT Quais funcionalidades eu posso testar nos primeiros 30 dias? Nos seus primeiros 30 dias como usuário do plano Grátis, você tem acesso às funcionalidades premium da GetResponse

EN What features can I try during 30 day trial? On the first 30 days of using your Free account, we give you access to the premium features of GetResponse

PT Por exemplo, essa lista poderia incluir as funcionalidades que devem ser apresentadas em cada peça de conteúdo, como você está pensando em compartilhá-las ou o que você vai usar para promoção.

EN For example, this checklist could include the features that must be present in every piece of content, how you plan on sharing, or what youll use for promotion.

Portuges Ingles
funcionalidades features
peça piece
você you
ou or
usar use
promoção promotion

PT Há diversas opiniões relacionadas à frequência com a qual você deve publicar no Instagram, quais funcionalidades devem ser usadas e em quais dias e horários

EN There are a lot of opinions about how often you should post on Instagram, which features you should use, and at what days and times

Portuges Ingles
opiniões opinions
publicar post
no at
instagram instagram
funcionalidades features
usadas use
dias days

PT As funções sem servidor do HubSpot devem ser usadas para adicionar funcionalidades ao seu site HubSpot, tais como oferecer suporte a envios de formulários avançados e obter dados de outras APIs

EN HubSpot's serverless functions are intended to be used to add functionality to your HubSpot site, such as supporting advanced form submissions and pulling in data from other APIs

PT Seus anúncios devem ser direcionados com palavras específicas que seus consumidores alvo digitam no Google ou outra ferramenta de pesquisa.  Eles devem bater com as expectativas que cada usuário tem antes mesmo deles clicarem.

EN Your ads should target the specific words your target consumers type in Google and other search engines. They should match the expectations each user has before they even click.

Portuges Ingles
anúncios ads
palavras words
específicas specific
consumidores consumers
alvo target
google google
outra other
pesquisa search
expectativas expectations
usuário user

PT Os funcionários devem respeitar uma política de escritório clara e devem garantir que nenhuma informação confidencial seja deixada para que pessoas não autorizadas tenham acesso.

EN Employees must respect a clear desk policy and must ensure that no confidential information is left for unauthorized people to access.

Portuges Ingles
respeitar respect
política policy
escritório desk
clara clear
informação information
confidencial confidential

PT De modo geral, os sindicatos são ótimos em se comunicar com seus membros; eles precisam ser assim para poder demonstrar por que os membros devem continuar pagando sua afiliação e por que outros também devem participar

EN Generally speaking, trade unions are great at communicating with their members; they need to be to demonstrate why the members should keep paying for membership and why other should join

Portuges Ingles
geral generally
pagando paying
outros other

PT Esse maior afluxo de pessoas dentro da rede Bitcoin aumenta o volume de informações (mais transações e informações dentro da rede), informações que os nós devem tratar e que devem ser registradas no blockchain

EN This greater influx of people within the Bitcoin network increases the volume of information (more transactions and information within the network), information that the nodes must handle and that must be recorded on the blockchain

PT Os controles devem ser padronizados em todos os módulos. Por exemplo, todos os elementos que podem ter um controle de raio de borda devem oferecer esse controle. Evite oferecer controles em alguns módulos que estão ausentes em outros.

EN Controls should be standardized across all modules. For example, all elements that can have a border radius control should offer that control. Avoid offering controls on some modules that are absent on others.

PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.

EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.

Portuges Ingles
positivo positive
ou or
políticos political
organização organization

PT Primeira regra que deve ser lembrada: todas as experiências devem facilitar uma transferência entre bot e humano. Embora bots possam simplificar e facilitar as conversas no Twitter, eles jamais devem substituir a experiência humana.

EN The first rule to remember: Any and all experiences should facilitate a bot/human handoff. While bots can make Twitter conversations simpler and easier, they should never totally replace the human experience.

Portuges Ingles
regra rule
conversas conversations
twitter twitter
jamais never
substituir replace

PT Acima de tudo, os líderes devem ser modelos – eles devem “ser a mudança”, modelando uma atitude positiva, seguindo os mesmos processos e usando as mesmas ferramentas que todos os outros, e aprendendo com seus funcionários

EN Above all, leaders should be role models — they mustbe the change” by modeling a positive attitude, following the same processes and using the same tools as everyone else, and learning alongside their employees

Portuges Ingles
líderes leaders
modelos models
atitude attitude
positiva positive
ferramentas tools
funcionários employees
outros else

PT Se algo não sair como planejado, ambos os parceiros devem concordar com antecedência sobre quem e em que nível eles devem escalar o problema

EN If something does not go as planned, both partners should agree in advance who and at what level they should escalate the issue

Portuges Ingles
sair go
planejado planned
parceiros partners
nível level

PT Uma das melhores práticas mais eficazes para evitar a perda de dados começa com o treinamento dos funcionários sobre tudo o que devem e não devem fazer no gerenciamento dos dados preciosos da sua organização

EN One of the most effective best practices for preventing data loss starts with training your employees everything they should and shouldn’t do when handling your organization’s precious data

Portuges Ingles
práticas practices
eficazes effective
evitar preventing
perda loss
dados data
começa starts
treinamento training
funcionários employees
preciosos precious

PT As organizações que consideram estabelecer um time de plataforma devem ter muito cuidado para não criar acidentalmente um time separado de DevOps, nem devem simplesmente renomear sua estrutura existente de hospedagem e operações como uma plataforma

EN Organizations that consider establishing such a platform team should be very cautious not to accidentally create a separate DevOps team, nor should they simply relabel their existing hosting and operations structure as a platform

Portuges Ingles
organizações organizations
time team
plataforma platform
acidentalmente accidentally
separado separate
devops devops
simplesmente simply
estrutura structure
existente existing
hospedagem hosting
operações operations

PT Os funcionários devem respeitar os controles de acesso físico que WORLDSENSING colocou em prática e usá-los como previsto. Eles não devem contornar tais controles mesmo quando lhes é dada a oportunidade (p. ex., o escape).

EN Employees must respect the physical access controls that WORLDSENSING has put in place and use them as intended. They must not circumvent such controls even when provided with the opportunity (e.g. tailgating).

Portuges Ingles
funcionários employees
respeitar respect
controles controls
acesso access
físico physical
worldsensing worldsensing
usá-los use them
contornar circumvent
oportunidade opportunity

PT No entanto, lembre-se de que essas mudanças devem estar sempre alinhadas com as expectativas de seus representantes de vendas: eles devem se sentir motivados e recompensados.

EN However, remember that these changes must always be aligned with your sales reps’ expectations: they should feel motivated and rewarded.

Portuges Ingles
mudanças changes
sempre always
alinhadas aligned
expectativas expectations
representantes reps
vendas sales
sentir feel
motivados motivated
lembre remember

PT O parâmetro engine que o TeXLive.net ou o Overleaf devem usar na ausência de uma configuração por meio de comentários % !TEX nos exemplos. (Opções -dev ou context não devem ser usadas no Overleaf.)

EN The engine form parameter that TeXLive.net or Overleaf should use in the absence of a setting via % !TeX comments in the example. (-dev and context options should not be used at Overleaf.)

Portuges Ingles
parâmetro parameter
engine engine
net net
ou or
comentários comments
exemplos example
context context

PT O teste mais difícil do mundo dura uma semana inteira e os participantes devem passar por provas diárias de sabor às cegas, em que devem demonstrar sua experiência em degustação de vinhos

EN The most daunting test in the world lasts a whole week and candidates must undergo daily blind tastings where they must demonstrate their wine-tasting expertise

Portuges Ingles
mundo world
dura lasts
semana week
inteira whole
demonstrar demonstrate
degustação tasting
vinhos wine

PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.

EN With more than 60 options, administrators can choose which channels of communication should be blocked or not, which content can be released or not, how tools should connect with each other and much more.

Portuges Ingles
administradores administrators
canais channels
comunicação communication
bloqueados blocked
ou or
conteúdos content
lançado released
ferramentas tools
conectar connect

PT Uma das melhores práticas mais eficazes para evitar a perda de dados começa com o treinamento dos funcionários sobre tudo o que devem e não devem fazer no gerenciamento dos dados preciosos da sua organização

EN One of the most effective best practices for preventing data loss starts with training your employees everything they should and shouldn’t do when handling your organization’s precious data

Portuges Ingles
práticas practices
eficazes effective
evitar preventing
perda loss
dados data
começa starts
treinamento training
funcionários employees
preciosos precious

PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.

EN With more than 60 options, administrators can choose which channels of communication should be blocked or not, which content can be released or not, how tools should connect with each other and much more.

Portuges Ingles
administradores administrators
canais channels
comunicação communication
bloqueados blocked
ou or
conteúdos content
lançado released
ferramentas tools
conectar connect

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin