Preložiť "hot dispute between" do Francúzsky

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "hot dispute between" z Angličtina do Francúzsky

Preklad Angličtina do Francúzsky z hot dispute between

Angličtina
Francúzsky

EN Use Form 26: Application to Condominium Dispute Officer to Hear Dispute Between Condominium Corporation and Unit Owner to apply to have a dispute heard by a condominium dispute officer.

FR Utilisation du formulaire 26, demande d’audition d’un différend entre un syndicat de copropriété et un propriétaire d’unité auprès d’un agent de règlement des différends relatifs à la copropriété.

Angličtina Francúzsky
corporation syndicat
condominium copropriété
form formulaire
owner propriétaire
use utilisation
a un
application demande
between de
to auprès
hear et
unit des

EN In the event a dispute would arise between the Client and GuestReady in connection with these Terms and Conditions then either Party shall notify the other of the dispute with a notice which includes the details of the dispute.

FR Au cas un différend surgirait entre le client et GuestReady en relation avec les présentes conditions générales, l’une ou l’autre partie notifierait le différend au moyen d’un avis contenant les détails du différend.

Angličtina Francúzsky
client client
notice avis
includes contenant
details détails
in en
a un
either ou
and et
the le
with avec
of partie
between entre

EN Dispute Resolution Notices: StepStone is not be obligated and willing to participate in dispute resolution proceedings by any consumer dispute resolution body

FR Avis relatifs au règlement des litiges : StepStone n’est ni obligé ni disposé à participer à des procédures de règlement de litiges par le biais d’un service d’arbitrage pour les consommateurs

Angličtina Francúzsky
dispute litiges
notices avis
proceedings procédures
consumer consommateurs
obligated obligé
to à
participate participer
by par
is dun
not le

EN Condominium corporations and unit owners that are in dispute with each other can apply to have the dispute heard by a condominium dispute officer.

FR Les syndicats de copropriété et les propriétaires d’unités ayant un différend entre eux peuvent demander l’audition du différend par un agent de règlement des différends relatifs à la copropriété.

Angličtina Francúzsky
condominium copropriété
a un
owners propriétaires
the la
to à
by par
other de
can peuvent
unit des

EN We will use it, as appropriate, to prevent, initiate or respond to any such dispute, whether or not you are a party to that dispute (for example, a commercial dispute relating to the use of our services).

FR Nous les utiliserons, le cas échéant, pour prévenir, initier ou répondre à un tel litige, que vous soyez ou non partie à ce litige (par exemple, un litige commercial lié à l'utilisation de nos services).

Angličtina Francúzsky
initiate initier
dispute litige
commercial commercial
or ou
respond répondre
services services
to à
that ce
use utiliserons
a un
of de
the le
as tel
example exemple
you vous
our nos
are soyez
we nous

EN 8.1 If any dispute arises between the parties in respect of any Contract, then such dispute shall at the request of either party be referred to a person agreed between the parties.

FR 8.1 En cas de différend entre les parties à l’égard de tout Contrat, ce litige sera soumis, à la demande d’une des parties, à une personne convenue entre ces dernières.

Angličtina Francúzsky
dispute litige
contract contrat
agreed convenue
parties parties
request demande
to à
in en
the la
of de
a une

EN Hot cocoa, hot, hot, hot chocolate… We all love the summer heat that makes us want to dance to all those frenzied songs, but the more the years pass, the...

FR Chauuuuud cacao, chaud, chaud, chaud chocolat… On aime tous la chaleur d’été qui nous donne envie de danser sur toutes ces chansons endiablées, mais, plus les années passent, plus la...

EN Apply to have a dispute between a condominium owner and a condominium corporation heard by a condominium dispute officer.

FR Demande d’audition d’un différend entre un propriétaire d’unité condominiale et un syndicat de copropriété par un agent de règlement de différends relatifs à la copropriété.

Angličtina Francúzsky
corporation syndicat
condominium copropriété
owner propriétaire
a un
to à
by par
between de

EN 14.2 If there is a dispute between us regarding these terms, then that dispute will be subject to the jurisdiction of the courts of England.

FR 14.2 Si une dispute devait survenir entre nous concernant ces termes, cette dispute serait soumise à la juridiction des cours d'Angleterre.

Angličtina Francúzsky
jurisdiction juridiction
courts cours
if si
terms termes
to à
the la
a une
between entre
be serait
us nous

EN In the event of a dispute between traders or relating to commercial acts, the competent court will be the Tribunal of Commerce of Paris, unless the dispute concerns a mixed act.

FR Les contenus du site sont la propriété exclusive de la société DATA4 Group ou de nos partenaires et bénéficient d’une protection au titre des lois françaises et internationales relatives à la Propriété Intellectuelle.

Angličtina Francúzsky
or ou
the la
of de
acts lois
to à

EN . The law’s passage followed years of hot dispute between the province, the city of Montreal, taxis, and ridesharing platforms

FR . L'adoption de la loi fait suite à des années de conflit brûlant entre la province, la ville de Montréal, les taxis et les plateformes de covoiturage

Angličtina Francúzsky
laws loi
dispute conflit
province province
city ville
montreal montréal
platforms plateformes
hot brûlant
taxis taxis
the la
of de
and à

EN One hot potato, two hot potatoes, three hot potatoes, four: Atomic Energy of Canada Limited of Chalk River, Ontario, and the early days of food irradiation in Canada

FR Une patate chaude, deux patates chaudes, trois patates chaudes, quatre : Énergie atomique du Canada Limitée de Chalk River, Ontario, et les premiers jours de l’irradiation des aliments au Canada

Angličtina Francúzsky
potato patate
atomic atomique
river river
ontario ontario
of de
canada canada
limited limitée
days jours
hot chaude
three trois
and et
the quatre
food les

EN Hot, hot hot! Testing the Vulcain®2.1 engine for the first Ariane 6 flight

FR Chaud, chaud ! Test du moteur Vulcain®2.1 destiné au premier vol d’Ariane 6

Angličtina Francúzsky
hot chaud
engine moteur
flight vol
testing test
the premier

EN One hot potato, two hot potatoes, three hot potatoes, four: Atomic Energy of Canada Limited of Chalk River, Ontario, and the early days of food irradiation in Canada

FR Une patate chaude, deux patates chaudes, trois patates chaudes, quatre : Énergie atomique du Canada Limitée de Chalk River, Ontario, et les premiers jours de l’irradiation des aliments au Canada

Angličtina Francúzsky
potato patate
atomic atomique
river river
ontario ontario
of de
canada canada
limited limitée
days jours
hot chaude
three trois
and et
the quatre
food les

EN Gatineau Hot Air Balloon Festival Don’t miss out on Canada’s largest hot air balloon festival for a sight to be seen and tons of activities! Gatineau Hot Air Balloon Festival will be sure to amaze kids and adults alike!

FR Festival des Montgolfières de Gatineau

Angličtina Francúzsky
gatineau gatineau
festival festival
of de
to des

EN These amazing hot springs pour forth 32,000 liters of hot water every minute, a quantity exceeding almost any other Japanese hot spring

FR Ces fantastiques sources chaudes déversent 32 000 litres d'eau chaude par minute, quantité qui surpasse presque toutes les autres sources japonaises

Angličtina Francúzsky
liters litres
minute minute
japanese japonaises
quantity quantité
almost presque
springs sources
forth les
other autres
hot chaude
a qui

EN Hot, hot hot! Testing the Vulcain®2.1 engine for the first Ariane 6 flight

FR Chaud, chaud ! Test du moteur Vulcain®2.1 destiné au premier vol d’Ariane 6

Angličtina Francúzsky
hot chaud
engine moteur
flight vol
testing test
the premier

EN IGTV is here and it's hot hot hot. Here's what you need to know about it.‍

FR IGTV estet c'est chaud chaud chaud.Voici ce que vous devez savoir à ce sujet.‍

EN We're going to start this with a disclaimer: we identified the most popular, hottest, cute bathing suit brands to follow on Instagram and this post is hot hot hot.

FR Nous allons commencer par un avertissement : nous avons identifié les marques de maillots de bain les plus populaires, les plus chaudes et les plus mignonnes à suivre sur Instagram et ce post est chaud chaud chaud.

Angličtina Francúzsky
disclaimer avertissement
popular populaires
cute mignonnes
follow suivre
instagram instagram
post post
identified identifié
a un
this ce
to à
we nous
brands marques
hot chaud
to start commencer
hottest chaudes
on sur

EN If we cannot amicably resolve any legal dispute or damage claim that should arise from Your participation in the Program, You agree to resolve any such dispute or damage claim by arbitration

FR Si nous ne pouvons pas résoudre à l'amiable un litige ou une demande de dommages et intérêts censés découler de Votre participation au Programme, Vous acceptez de résoudre ce litige ou cette demande de dommages et intérêts par voie d'arbitrage

Angličtina Francúzsky
dispute litige
damage dommages
participation participation
if si
or ou
cannot ne
resolve résoudre
program programme
to à
that ce
we nous
your votre
agree acceptez
you vous
by par
from de

EN has agreed to participate in the VeraSafe Privacy Shield Dispute Resolution Procedure.  Subject to the terms of the VeraSafe Privacy Shield Dispute Resolution Procedure, VeraSafe will provide appropriate recourse free of charge to you

FR a convenu de prendre part à la  VeraSafe Privacy Shield Dispute Resolution Procedure.  Conformément aux principes de la VeraSafe Privacy Shield Dispute Resolution Procedure, VeraSafe vous fournira gratuitement un recours approprié

Angličtina Francúzsky
agreed convenu
participate prendre part
privacy privacy
shield shield
resolution resolution
terms principes
recourse recours
to à
the la
you vous
of de
has a
free of charge gratuitement

EN Online dispute resolution pursuant to Art. 14 Para. 1 ODR Regulation: The European Commission has established a platform for online dispute resolution at http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

FR Règlement en ligne des litiges conformément à l’article 14 al. 1 du règlement RLL : la Commission Européenne met à disposition une plate-forme de règlement en ligne des litiges (RLL) que vous trouverez sous http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Angličtina Francúzsky
online en ligne
dispute litiges
odr odr
regulation règlement
commission commission
platform plate-forme
http http
ec ec
consumers consumers
to à
the la
a une
europa europa
pursuant de

EN for ten years from the termination of the contract, without prejudice to the arising of any out-of-court dispute or the beginning of a dispute and until their substantial settlement;

FR pendant dix ans à compter de la résiliation du contrat, sans préjudice de la survenance de tout litige extrajudiciaire ou du début d'un litige et jusqu'à leur règlement substantiel;

Angličtina Francúzsky
termination résiliation
contract contrat
prejudice préjudice
dispute litige
beginning début
substantial substantiel
settlement règlement
or ou
of de
to à
the la
without sans
years ans
ten dix
from du
a compter

EN If a Dispute is raised during a transaction, all parties involved in the transaction will be advised to exercise a 14-day Negotiation Period, or they can contact a third-party arbitrator to solve the dispute

FR Si l'acheteur et le vendeur n'ont pas résolu le différend dans le délai de négociation de 14 jours, l'acheteur et le vendeur se voient attribuer un deuxième délai de 14 jours (considéré comme la période de début d'arbitrage)

Angličtina Francúzsky
if si
negotiation négociation
a un
period période
in dans
all de
or pas

EN Any dispute shall be resolved pursuant to the Dispute Resolution and Governing Law/Venue provisions of the General Escrow Instructions

FR Tout litige doit être résolu conformément aux dispositions des instructions générales d’engagement, relatives au règlement des litiges et à la loi applicable

Angličtina Francúzsky
resolved résolu
provisions dispositions
general générales
the la
pursuant conformément
to à
law loi
instructions instructions
dispute litige
of au
be être

EN These general terms and conditions of use are governed by French law. In case of dispute and in the absence of amicable agreement, the dispute shall be brought before the French courts in accordance with the rules of jurisdiction in force.

FR Les présentes Conditions Générales d’Utilisation sont régies par la loi française. En cas de différend et à défaut d’accord amiable, le litige sera porté devant les tribunaux français conformément aux règles de compétence en vigueur.

Angličtina Francúzsky
general générales
dispute litige
courts tribunaux
jurisdiction compétence
force vigueur
rules règles
be présentes
law loi
in en
are sont
of de
accordance conformément
by par
and à

EN Apply to have a condominium dispute heard by a condominium dispute officer (Form 26) - Government of Nova Scotia

FR Demande d’audition d’un différend relatif à la copropriété par un agent de règlement des différends relatifs à la copropriété (formulaire 26) - Gouvernement de la Nouvelle-Écosse

Angličtina Francúzsky
government gouvernement
nova nouvelle
condominium copropriété
form formulaire
to à
a un
of de
by par

EN Apply to have a condominium dispute heard by a condominium dispute officer (Form 26)

FR Demande d’audition d’un différend relatif à la copropriété par un agent de règlement des différends relatifs à la copropriété (formulaire 26)

Angličtina Francúzsky
condominium copropriété
form formulaire
to à
a un
by par
have de

EN You can ask the condominium dispute officer to hear a dispute about:

FR Vous pouvez demander à l’agent de règlement des différends relatifs à la copropriété d’entendre un différend concernant :

Angličtina Francúzsky
ask demander
condominium copropriété
a un
about concernant
to à
the la
you vous

EN A condominium dispute officer holds a hearing to decide the dispute based on the written submissions from you and the respondent

FR L’agent de règlement des différends relatifs à la copropriété tient une audience pour prendre une décision au sujet du différend en fonction des mémoires écrits reçus de vous et de l’intimé

Angličtina Francúzsky
holds tient
hearing audience
decide décision
condominium copropriété
written écrits
the la
a une
to à
on au
you vous
from du

EN It should take 2 weeks to find out if a condominium dispute officer will hear your dispute

FR Il devrait falloir deux semaines pour savoir si un agent de règlement des différends relatifs à la copropriété entendra votre différend

Angličtina Francúzsky
weeks semaines
condominium copropriété
it il
if si
a un
your votre
take de
to à
will devrait
find savoir

EN Once your dispute is heard, it should take 2 to 4 weeks to receive the condominium dispute officer's decision

FR Une fois votre différend entendu, vous devriez recevoir la décision de l’agent de règlement des différends relatifs à la copropriété dans des deux à quatre semaines

Angličtina Francúzsky
heard entendu
decision décision
condominium copropriété
weeks semaines
to à
your votre
the la
receive recevoir

EN You will find our e-mail address at the top of the imprint.We are not willing or obliged to participate in dispute resolution proceedings before a consumer dispute resolutionbody.

FR Vous trouverez notre adresse électronique en haut de l'empreinte.Nous ne sommes ni disposés ni obligés de participer à une procédure de règlement des litiges devant unorganisme de règlement des litiges de consommation.

Angličtina Francúzsky
willing disposé
obliged obligé
dispute litiges
proceedings procédure
consumer consommation
e électronique
address adresse
not ne
to à
in en
you vous
participate participer
our notre
of de
the haut
a une
we nous
are sommes
will trouverez

EN Reference to EU Dispute Resolution The European Commission provides a platform for online dispute resolution (OS): https://ec.europa.eu/consumers/odr. Our E-mail address can be found here in the imprint.

FR Référence au règlement des litiges de l?UE

Angličtina Francúzsky
reference référence
eu ue
dispute litiges
our de

EN Accor SA informs the Customer that, in the event of a dispute in connection with these General Terms and Conditions, it may have recourse to a conventional mediation procedure or any other alternative means of dispute resolution

FR Le Client est informé par Accor S.A. de la possibilité de recourir, en cas de contestation relative aux présentes conditions générales, à une procédure de médiation conventionnelle ou à tout autre mode alternatif de règlement des différends.

Angličtina Francúzsky
mediation médiation
procedure procédure
general générales
or ou
customer client
in en
to à
of de
a une

EN We are not taking part in dispute resolutions at any dispute resolution body.

FR Nous ne prenons pas part aux résolutions de différends dans des organismes de règlement des conflits quels quils soient.

Angličtina Francúzsky
dispute conflits
taking prenons
resolutions résolutions
we nous
any de
are soient
in dans

EN 3. Suitability The type of dispute resolution method offered to parties and the potential remedies should be suitable to the nature of the dispute

FR 3. Pertinence La méthode de résolution des conflits offerte aux parties et les recours envisagés doivent convenir au caractère du conflit

Angličtina Francúzsky
suitability pertinence
method méthode
offered offerte
parties parties
should doivent
resolution résolution
the la
of de
dispute conflits
and et
nature caractère

EN 4. Fairness The intent of dispute resolution should be to resolve the dispute fairly and honestly. The organization must act impartially and objectively, and decisions should be fair and independent

FR 4. Impartialité La résolution de conflits devrait s?effectuer avec impartialité et honnêteté. Nous nous devons d?agir de manière juste et objective et les décisions devraient être équitables et neutres

Angličtina Francúzsky
dispute conflits
act agir
resolution résolution
decisions décisions
fair équitables
the la
of de
to manière
resolve solution
and et
be devrait

EN Dispute resolution The European Commission provides a platform for online dispute resolution (OS): https://ec.europa.eu/consumers/odr. Please find our email in the impressum/legal notice.

FR Résolution des litiges La Commission européenne propose une plateforme de règlement des litiges en ligne (OS) : https://ec.europa.eu/consumers/odr. Vous trouverez notre adresse électronique dans la rubrique « mentions légales ».

Angličtina Francúzsky
dispute litiges
commission commission
platform plateforme
os os
https https
odr odr
ec ec
consumers consumers
online en ligne
legal légales
email électronique
resolution résolution
find trouverez
the la
in en
provides propose
our notre
for de
europa europa
a une

EN The Party that notices any circumstances giving rise to a dispute shall notify the other Party. Upon receiving notice the other Party shall then resolve the dispute within ten working days.

FR La partie qui constate toute circonstance donnant lieu à un différend en informe l'autre partie. Dès réception de la notification, l’autre partie résoud le différend dans un délai de dix jours ouvrables.

Angličtina Francúzsky
party partie
to à
a un
notice notification
days jours
that qui

EN Before filing a claim against Lumos Labs, you agree to try to resolve the dispute by contacting us in writing at Lumos Labs, Inc., ATTN: DISPUTE NOTICE, 140 New Montgomery St

FR Avant de déposer une réclamation contre Lumos Labs, vous vous engagez à essayer de résoudre le différend en nous contactant par écrit à Lumos Labs, Inc., à l'attention: AVIS DE CONTESTATION , 140 New Montgomery St

Angličtina Francúzsky
filing déposer
claim réclamation
lumos lumos
labs labs
contacting contactant
notice avis
new new
montgomery montgomery
st st
try essayer
resolve résoudre
inc inc
to à
the le
you vous
writing écrit
a une
before de
us nous

EN In the framework of the Regulation on Online Dispute Resolution for Consumer Disputes, an online dispute resolution platform is provided by the EU Commission at http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

FR Dans le cadre du règlement en ligne des litiges de consommation, une plateforme de règlement en ligne de litiges est fournie par la commission européenne sur http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Angličtina Francúzsky
regulation règlement
online en ligne
consumer consommation
commission commission
http http
odr odr
ec ec
consumers consumers
framework cadre
platform plateforme
eu européenne
europa europa
in en
of de
by par
on sur
disputes litiges

EN Consumer Dispute Settlement Act: We do not and must not participate in dispute settlement proceedings before a consumer arbitration board.

FR La majorité des images de ce site Web ont été créées par GlobeAir, toutes les autres images sont sous licence standard d'Adobe Stock, les informations sur les auteurs et les crédits seront rapidement transmises sur demande.

Angličtina Francúzsky
not ce
and et
a sous

EN If this does not lead to a solution, it is possible to register your dispute for mediation via Valued Shops Dispute Mediation

FR Si cela n'aboutit pas à une solution, il est possible d'enregistrer votre litige en médiation via Valued Shops Médiation des litiges

Angličtina Francúzsky
solution solution
possible possible
mediation médiation
shops shops
if si
to à
it il
your votre
a une
not pas
is est
this cela
via via
does en
dispute litige

EN Reference to EU Dispute Resolution The European Commission provides a platform for online dispute resolution (OS): https://ec.europa.eu/consumers/odr. Our E-mail address can be found here in the imprint.

FR Référence au règlement des litiges de l?UE

Angličtina Francúzsky
reference référence
eu ue
dispute litiges
our de

EN Online dispute resolution pursuant to Art. 14 Para. 1 ODR Regulation: The European Commission has established a platform for online dispute resolution at http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

FR Règlement en ligne des litiges conformément à l’article 14 al. 1 du règlement RLL : la Commission Européenne met à disposition une plate-forme de règlement en ligne des litiges (RLL) que vous trouverez sous http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Angličtina Francúzsky
online en ligne
dispute litiges
odr odr
regulation règlement
commission commission
platform plate-forme
http http
ec ec
consumers consumers
to à
the la
a une
europa europa
pursuant de

EN We are not taking part in dispute resolutions at any dispute resolution body.

FR Nous ne prenons pas part aux résolutions de différends dans des organismes de règlement des conflits quels quils soient.

Angličtina Francúzsky
dispute conflits
taking prenons
resolutions résolutions
we nous
any de
are soient
in dans

EN If a Dispute is raised during a transaction, all parties involved in the transaction will be advised to exercise a 14-day Negotiation Period, or they can contact a third-party arbitrator to solve the dispute

FR Si l'acheteur et le vendeur n'ont pas résolu le différend dans le délai de négociation de 14 jours, l'acheteur et le vendeur se voient attribuer un deuxième délai de 14 jours (considéré comme la période de début d'arbitrage)

Angličtina Francúzsky
if si
negotiation négociation
a un
period période
in dans
all de
or pas

EN Are you in dispute with your neighbours? As Unia does not specialise in neighbour harassment we will usually refer you services that are better placed to help you resolve your dispute with your neighbours.

FR Vous avez un différend avec votre voisin ? Découvrez quelles organisations peuvent vous aider.

Angličtina Francúzsky
neighbour voisin
your votre
with avec
you vous
to help aider

EN 3. Suitability The type of dispute resolution method offered to parties and the potential remedies should be suitable to the nature of the dispute

FR 3. Pertinence La méthode de résolution des conflits offerte aux parties et les recours envisagés doivent convenir au caractère du conflit

Angličtina Francúzsky
suitability pertinence
method méthode
offered offerte
parties parties
should doivent
resolution résolution
the la
of de
dispute conflits
and et
nature caractère

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov