FR Extrêmement puissant (compte tenu de Qualcomm Snapdragon 888) compte tenu du prix
ප්රංශ හි "à tenu compte" පහත ඉතාලි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
FR Extrêmement puissant (compte tenu de Qualcomm Snapdragon 888) compte tenu du prix
IT Estremamente potente (dato Qualcomm Snapdragon 888) considerando il prezzo
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
extrêmement | estremamente |
puissant | potente |
qualcomm | qualcomm |
prix | prezzo |
FR Maintenant vous voyez que même si nous sommes bien en avance sur la concurrence lorsque l’on prend en compte le contenu sur les recherches de mots-clés, Backlinko nous bat sur le contenu au sujet du link building.
IT Ora possiamo notare come nonostante siamo nettamente in testa rispetto alla competizione quando parliamo di contenuti sulla ricerca parole chiave, Backlinko ci batte sui contenuti che parlano di link building.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
voyez | ricerca |
bat | batte |
sujet | contenuti |
link | link |
building | building |
que | rispetto |
en | in |
de | di |
mots | parole |
nous | ci |
mots-clés | parole chiave |
lorsque | quando |
bien | ora |
la | alla |
FR Vous avez un problème avec votre compte IG. Vous cherchez du soutien. Voici des façons de contacter IG en 2019 et de résoudre vos problèmes de compte. S'il vous plaît noter que compte tenu du volume élevé d'utilisateurs Instagram, il…
IT Hai un problema con il tuo account IG. Siete alla ricerca di sostegno. Ecco i modi per contattare IG nel 2019 e risolvere i problemi del tuo account. Si prega di notare che dato l'alto volume di utenti Instagram, è…
FR Vous avez un problème avec votre compte IG. Vous cherchez du soutien. Voici des façons de contacter IG en 2019 et de résoudre vos problèmes de compte. S'il vous plaît noter que compte tenu du volume élevé d'utilisateurs Instagram, il…
IT Hai un problema con il tuo account IG. Siete alla ricerca di sostegno. Ecco i modi per contattare IG nel 2019 e risolvere i problemi del tuo account. Si prega di notare che dato l'alto volume di utenti Instagram, è…
FR PostFinance examine dans chaque cas particulier, compte tenu de ses obligations légales, si des mesures spéciales doivent être prises (p.ex. requête d’autres documents, blocage du compte).
IT PostFinance esamina nel singolo caso, in base ai propri obblighi di legge, la necessità di adottare particolari misure (ad es. la richiesta di ulteriori documenti, il blocco dei conti)
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
postfinance | postfinance |
obligations | obblighi |
légales | legge |
requête | richiesta |
blocage | blocco |
doivent | necessità |
documents | documenti |
de | di |
mesures | misure |
FR Le compte joue le rôle de compte payeur et est tenu de régler tous les frais générés par les comptes de son organisation
IT Questo account ha inoltre il ruolo di account di pagamento ed è pertanto responsabile per il pagamento di tutti i costi accumulati dagli account dell'organizzazione
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
est | è |
frais | costi |
le | il |
rôle | ruolo |
compte | account |
de | di |
FR Lorsque vous ouvrez un compte avec Honey, nous pouvons vous autoriser à enregistrer votre compte, à vous connecter ou à lier votre compte Honey à un compte détenu auprès d'un tiers, tel que Facebook ou Google ("Compte lié")
IT Quando l'Utente crea un account su Honey, avrà la possibilità di registrarlo, accedervi o comunque collegarlo a un account di terze parti, come ad esempio Facebook o Google ("Account collegato")
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
lié | collegato |
ou | o |
un | un |
à | a |
ouvrez | su |
compte | account |
votre | la |
tiers | terze |
lorsque | quando |
FR Compte tenu de l'important volume des ventes réalisées par le secteur de la vente au détail, les médias sociaux sont une véritable mine d'or pour dénicher de nouveaux clients.
IT Considerato l'elevato volume di vendite nel settore del commercio al dettaglio, i social media possono essere una miniera d'oro per trovare nuovi clienti.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
volume | volume |
nouveaux | nuovi |
clients | clienti |
ventes | vendite |
sociaux | social |
médias | media |
au | al |
de | di |
le | i |
détail | dettaglio |
secteur | settore |
la | del |
pour | per |
FR Sélectionnez l'emplacement qui tient le plus de sens compte tenu de vos besoins spécifiques.
IT Seleziona la posizione che rende il più senso considerando i tuoi requisiti specifici.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
sélectionnez | seleziona |
sens | senso |
besoins | requisiti |
spécifiques | specifici |
le | il |
plus | più |
qui | che |
vos | i |
de | tuoi |
FR Cela s’explique facilement compte tenu de l’essor de la surveillance (de masse), des pirates et du suivi en ligne opéré par les agences de publicité
IT Ed era prevedibile, dato il costante aumento della sorveglianza (di massa), degli hacker e del tracking online da parte delle aziende che fanno pubblicità
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
surveillance | sorveglianza |
masse | massa |
suivi | tracking |
agences | aziende |
en ligne | online |
la | il |
et | e |
de | di |
du | del |
en | delle |
de la | della |
FR Comme NordVPN est basé au Panama, il n’est pas tenu de stocker des données. Il n’a pas non plus à tenir compte des demandes d’accès à ses données (le cas échéant) venant de tierces parties.
IT Per NordVPN non è necessario memorizzare i dati poiché ha sede a Panama. Inoltre, NordVPN non è tenuta ad accogliere la richiesta di accesso ai propri dati (se esistenti) proveniente da terze parti.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
panama | panama |
parties | parti |
est | è |
stocker | memorizzare |
de | di |
données | dati |
à | a |
au | ai |
le | i |
cas | la |
pas | non |
tenir | ha |
demandes | richiesta |
tierces | terze |
FR Il n’est toutefois peut-être pas aussi recommandé en tant que solution de stockage de photos autonome compte tenu de son tarif élevé et de son intégration profonde avec les autres outils Adobe.
IT Tuttavia, può non essere adatto come soluzione autonoma per l’archiviazione delle foto, dato il suo costo elevato e la profonda integrazione con gli strumenti Adobe.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
photos | foto |
autonome | autonoma |
intégration | integrazione |
profonde | profonda |
outils | strumenti |
adobe | adobe |
solution | soluzione |
élevé | elevato |
peut | può |
et | e |
nest | il |
compte | costo |
en | delle |
FR Surfshark est un bon choix. Il n’est pas aussi performant qu’ExpressVPN, mais cela reste un excellent VPN pour le streaming compte tenu de sa rapidité, de sa fiabilité et de son prix.
IT Surfshark è una buona scelta. Può non essere pari a ExpressVPN, ma si tratta di una VPN ottima per lo streaming, dal momento che è veloce, affidabile ed economica.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
surfshark | surfshark |
choix | scelta |
vpn | vpn |
streaming | streaming |
fiabilité | affidabile |
est | è |
mais | ma |
bon | buona |
de | di |
prix | a |
un | una |
pas | non |
nest | essere |
le | dal |
excellent | che |
pour | per |
rapidité | veloce |
son | si |
FR Compte tenu de la pandémie de COVID-19, appelez à l'avance pour vérifier les horaires et respectez les règles de distanciation sociale
IT A causa della pandemia di COVID-19, chiama prima per verificare gli orari e ricorda di mettere in pratica il distanziamento sociale.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
pandémie | pandemia |
vérifier | verificare |
horaires | orari |
distanciation | distanziamento |
sociale | sociale |
appelez | chiama |
la | il |
et | e |
de | di |
à | a |
de la | della |
pour | per |
FR Compte tenu de leur succès croissant, nous vous recommandons de réserver les extensions qui correspondent à votre activité le plus tôt possible afin de protéger votre marque et votre réputation.
IT Visto il loro crescente successo, le raccomandiamo di prenotare il prima possibile le estensioni che corrispondono maggiormente alla sua attività per proteggere il suo marchio e la sua reputazione.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
succès | successo |
croissant | crescente |
réserver | prenotare |
extensions | estensioni |
correspondent | corrispondono |
possible | possibile |
protéger | proteggere |
réputation | reputazione |
et | e |
recommandons | raccomandiamo |
de | di |
plus | maggiormente |
marque | marchio |
à | per |
FR Lors de la création de compte, le déclarant est tenu de fournir certaines informations, mais aussi d’établir un nom d’utilisateur et un mot de passe
IT Durante la registrazione dell'account, verrà richiesto di fornire determinate informazioni e di creare un nome utente e una password
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
fournir | fornire |
informations | informazioni |
nom | nome |
un | un |
et | e |
de | di |
le | la |
passe | password |
la | una |
FR Compte tenu du site internet élégant et du processus d’installation facile, nous avons accordé à Kaspersky la note de 9,0 en matière de facilité d’utilisation.
IT Considerata anche l?eleganza del sito web e la facilità del processo di installazione, assegniamo a Kaspersky un 9.0 per la facilità d?uso.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
kaspersky | kaspersky |
facilité | installazione |
dutilisation | uso |
facile | facilità |
processus | processo |
l | l |
compte | un |
et | e |
à | a |
de | di |
site | sito |
FR Compte tenu de ces constats, nous avons accordé à Bitdefender la note de 7,5 en matière de vitesse et charge système.
IT Sulla base di questi risultati, diamo a Bitdefender un 7,5 per la velocità e l?utilizzo del sistema.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
système | sistema |
vitesse | velocità |
compte | un |
et | e |
de | di |
à | a |
ces | questi |
la | del |
FR Vous êtes tenu de fournir des informations précises et complètes quand vous créez votre compte
IT Quando crei il tuo account, devi fornire informazioni accurate e complete
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
complètes | complete |
créez | crei |
compte | account |
fournir | fornire |
informations | informazioni |
et | e |
votre | tuo |
FR Compte tenu de la brutalité des probabilités de force brute, il est recommandé d’utiliser un processus structuré pour récupérer ou déclencher la mémoire d’un mot de passe perdu
IT Considerata la brutalità delle probabilità della forza bruta, ciò indica l'utilizzo di un processo strutturato per recuperare o attivare i ricordi di una password persa
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
force | forza |
processus | processo |
structuré | strutturato |
récupérer | recuperare |
déclencher | attivare |
perdu | persa |
probabilité | probabilità |
brute | bruta |
ou | o |
un | un |
passe | password |
de | di |
la | della |
FR La mise en conformité devient impérative compte tenu de la réglementation en matière de confidentialité de données et des normes en vigueur dans les secteurs d’activité ou sur des régions
IT La gestione della conformità non è facoltativa in questa epoca di normative sulla privacy e altri controlli di conformità messi in atto da vari settori, governi e aree geografiche
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
confidentialité | privacy |
secteurs | settori |
régions | aree |
et | e |
en | in |
de | di |
la | della |
ère | epoca |
FR Ajustement dynamique des règles de sécurité compte tenu des rôles logiques des ressources, ce qui favorise la fluidité des changements.
IT Capacità di adeguare dinamicamente le policy di sicurezza in base ai ruoli logici delle risorse, adattandosi alla fluidità dei cambiamenti
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
dynamique | dinamicamente |
sécurité | sicurezza |
rôles | ruoli |
changements | cambiamenti |
ressources | risorse |
les | le |
de | di |
FR Les fonctions avancées de sécurité applicative permettent aux entreprises de choisir leurs plateformes cloud, compte tenu de leurs priorités métiers et non des contraintes de sécurité.
IT I controlli di sicurezza avanzati a livello applicativo offrono alle organizzazioni la possibilità di scegliere con fiducia la piattaforma cloud in base alle proprie priorità aziendali, non a limitazioni di sicurezza.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
sécurité | sicurezza |
cloud | cloud |
contraintes | limitazioni |
choisir | scegliere |
de | di |
priorité | priorità |
plateformes | piattaforma |
avancé | avanzati |
et | alle |
FR Compte tenu de sa faible empreinte, FortiEDR protège également les systèmes obsolètes ou embarqués
IT L’ingombro ridotto di FortiEDR supporta e protegge i sistemi legacy e integrati senza appesantirli
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
faible | ridotto |
protège | protegge |
systèmes | sistemi |
de | di |
FR Cet objectif n'est pas toujours simple, compte tenu d'une surface d'attaque dans le droit fil des nouvelles technologies déployées dans le cadre des projets d'innovation digitale
IT Il raggiungimento di questo obiettivo è reso ancora più complesso da una superficie di attacco in continua espansione in ragione delle nuove tecnologie lanciate attraverso iniziative di innovazione digitale
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
surface | superficie |
droit | ragione |
objectif | obiettivo |
nouvelles | nuove |
technologies | tecnologie |
digitale | digitale |
projets | iniziative |
le | il |
toujours | ancora |
FR Cette complexité est par ailleurs alimentée par des exigences de conformité compte tenu d'un cadre réglementaire qui se durcit en matière de protection des données financières et personnelles.
IT A tale complessità si aggiunge l’esigenza di rispettare un numero crescente di norme relative all’utilizzo dei dati finanziari e personali.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
financières | finanziari |
exigences | norme |
personnelles | personali |
et | e |
données | dati |
ailleurs | a |
de | di |
FR Compte-tenu de l’évolution permanente de la situation concernant le COVID-19, de nouvelles mises à jour concernant la billetterie ne sont pas attendues avant la fin de l’année.
IT Considerando la situazione in continua evoluzione per quanto riguarda il COVID-19, ulteriori aggiornamenti sul ticketing non sono previsti fino alla fine di quest'anno.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
situation | situazione |
évolution | evoluzione |
billetterie | ticketing |
mises à jour | aggiornamenti |
de | di |
fin | fine |
à | per |
sont | sono |
FR Napoléon a reconnu que l'État centralisé n'avait aucune chance de perdurer en Suisse, compte tenu des différences linguistiques, culturelles et religieuses. Il présenta, pour cette raison, un projet de constitution pour un État fédéral.
IT Napoleone riconobbe che il modello di uno Stato unitario centralista non aveva chance di sopravvivere in Svizzera a causa delle differenze linguistiche, culturali e religiose. Propose dunque una bozza di costituzione per uno stato federale.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
napoléon | napoleone |
suisse | svizzera |
différences | differenze |
culturelles | culturali |
raison | causa |
constitution | costituzione |
fédéral | federale |
projet | bozza |
en | in |
et | e |
de | di |
a | aveva |
aucune | il |
pour | per |
un | una |
FR Il n'y a rien à envier, mais compte tenu de tout le travail que vous avez accompli pour créer chaque épisode, ce n'est pas vraiment une riche récompense.
IT Non c'è niente da starnutire, ma visto tutto il lavoro che si fa per creare ogni episodio, non è esattamente una ricca ricompensa.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
épisode | episodio |
riche | ricca |
récompense | ricompensa |
créer | creare |
travail | lavoro |
mais | ma |
chaque | ogni |
pas | non |
le | il |
que | che |
une | una |
tout | tutto |
FR Afin de garantir la santé et la sécurité de nos employés et de nos clients, compte tenu des recommandations du CDC et de l'OMS, les réunions seront organisées virtuellement jusqu'à nouvel ordre.
IT Per garantire la salute e la sicurezza dei nostri dipendenti e clienti, le riunioni si terranno virtualmente sulla base delle indicazioni fornite dai Centri per il controllo e la prevenzione delle malattie e dall'OMS, fino a nuova comunicazione.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
employés | dipendenti |
clients | clienti |
recommandations | indicazioni |
réunions | riunioni |
virtuellement | virtualmente |
jusquà | fino a |
nouvel | nuova |
santé | salute |
sécurité | sicurezza |
et | e |
la | il |
jusqu | fino |
afin | a |
garantir | garantire |
de | dei |
nos | nostri |
FR Compte tenu de la nature de leur entreprise et de la fréquence à laquelle nous devons faire nos courses, le volume de l’équipe reste élevé
IT Data la natura dell?attività e la frequenza con cui tutti abbiamo bisogno di generi alimentari, il volume del team rimane elevato
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
fréquence | frequenza |
reste | rimane |
élevé | elevato |
équipe | team |
et | e |
entreprise | attività |
volume | volume |
de | di |
devons | abbiamo bisogno |
nature | natura |
FR Votre PWA est adaptative. Elle offrira toujours la meilleure expérience possible compte tenu des capacités du navigateur sur lequel elle s'exécute. Plus le navigateur est moderne, meilleure sera l'expérience
IT La tua PWA è progressive. Ti garantirà infatti sempre la migliore esperienza possibile in base alle capacità del browser di navigazione utilizzato. Migliore è il browser, migliore sarà l'esperienza.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
pwa | pwa |
toujours | sempre |
est | è |
expérience | esperienza |
possible | possibile |
navigateur | browser |
sera | sarà |
meilleure | migliore |
capacité | capacità |
FR Les différents niveaux de détail dans les données présentées par les différentes agences montrent à quel point les concepteurs ont tenu compte de ces éléments avant que les données ne soient rendues publiques.
IT Guardando i diversi livelli di dettaglio dei dati pubblici presentati dalle agenzie, è chiaro che queste considerazioni sono state fatte a monte, prima di rendere i dati disponibili.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
niveaux | livelli |
présentées | presentati |
agences | agenzie |
publiques | pubblici |
données | dati |
à | a |
détail | dettaglio |
différents | diversi |
l | i |
de | di |
FR Quand le risque génétique a été tenu compte, le risque de vie pour le diabète de type 2 était encore inférieur dans ceux avec de meilleures santés cardiovasculaires
IT Quando il rischio genetico è stato considerato, il rischio di vita per il diabete di tipo 2 era ancora più basso in quelli con migliore salubrità cardiovascolare
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
risque | rischio |
diabète | diabete |
cardiovasculaires | cardiovascolare |
vie | vita |
le | il |
meilleures | migliore |
été | stato |
de | di |
type | tipo |
était | era |
encore | ancora |
pour | per |
FR Il est important d'évaluer ceci compte tenu du fait que les enfants mondiaux deviendront potentiellement infectés avec SARS-CoV-2 tant que les vaccins sont principalement réservés pour des adultes et des groupes à haut risque. »
IT È importante valutare questo dato il fatto che i bambini universalmente potenzialmente otterranno infettati con SARS-CoV-2 finchè i vaccini sono principalmente riservati per gli adulti ed i gruppi ad alto rischio.„
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
important | importante |
enfants | bambini |
potentiellement | potenzialmente |
vaccins | vaccini |
principalement | principalmente |
réservés | riservati |
adultes | adulti |
groupes | gruppi |
risque | rischio |
avec | con |
sont | sono |
et | per |
ceci | questo |
haut | alto |
FR Compte tenu des points mentionnés ci-dessus, nous avons préparé une liste des meilleures alternatives à SharePoint à considérer.
IT Considerando gli argomenti menzionati sopra , abbiamo preparato un elenco delle migliori alternative a SharePoint che potresti considerare.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
mentionnés | menzionati |
préparé | preparato |
liste | elenco |
meilleures | migliori |
alternatives | alternative |
sharepoint | sharepoint |
considérer | considerare |
à | a |
dessus | sopra |
avons | abbiamo |
compte | un |
FR Certains disent aussi que, compte tenu de leur expérience, 2-3% est la plage idéale pour la densité des mots clés.
IT Qualcuno potrebbe anche dire che in base alla loro esperienza, il 2-3% è la gamma ideale per densità delle parole chiave.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
expérience | esperienza |
plage | gamma |
idéale | ideale |
est | è |
la | il |
que | che |
FR Compte tenu du fait que les jeux d’argent en ligne sont illégaux aux Pays-Bas, L’accès à certains sites de jeux d’argent serait restreint
IT Poiché il gioco d'azzardo online è illegale nei Paesi Bassi, L'accesso ad alcuni siti web di gioco d'azzardo sarebbe limitato
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
restreint | limitato |
bas | bassi |
en ligne | online |
pays | paesi |
pays-bas | paesi bassi |
fait | il |
à | ad |
certains | alcuni |
sites | siti |
de | di |
en | nei |
serait | sarebbe |
FR S'il vous plaît noter que compte tenu du volume élevé d'utilisateurs Instagram, il est très peu probable que vous obtiendrez une réponse en
IT Si prega di notare che dato l'alto volume di utenti Instagram, è altamente improbabile che si otterrà una risposta indietro, a meno che n
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
noter | notare |
volume | volume |
très | altamente |
est | è |
peu | meno |
réponse | risposta |
sil | si |
élevé | a |
FR Cette méthode résout le problème de l'ajustement excessif des réseaux compte tenu du grand nombre de paramètres
IT Questo metodo risolve il problema dell'over-fitting nelle reti considerando il gran numero di parametri
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
résout | risolve |
réseaux | reti |
grand | gran |
paramètres | parametri |
méthode | metodo |
problème | problema |
le | il |
de | di |
nombre | numero |
des | nelle |
FR Compte tenu de la capacité de production et des ventes annuelles réelles d?hypochlorite de sodium, on peut conclure que le groupe PCC est le plus grand producteur d?hypochlorite de sodium en Pologne .
IT Tenendo conto della capacità di produzione e delle vendite annuali effettive di ipoclorito di sodio, si può concludere che il gruppo PCC è il più grande produttore di ipoclorito di sodio in Polonia .
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
compte | conto |
ventes | vendite |
annuelles | annuali |
hypochlorite | ipoclorito |
sodium | sodio |
conclure | concludere |
producteur | produttore |
pologne | polonia |
production | produzione |
est | è |
peut | può |
capacité de | capacità |
et | e |
en | in |
groupe | gruppo |
de | di |
plus | più |
grand | grande |
FR Compte tenu des paramètres ci-dessus et de la large gamme d?avantages de ce matériau, il n?est pas surprenant que la mousse isolante par pulvérisation soit si largement utilisée
IT Dati i parametri di cui sopra e l?ampia gamma di vantaggi di questo materiale, non sorprende che la schiuma isolante a spruzzo sia così ampiamente utilizzata
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
paramètres | parametri |
gamme | gamma |
avantages | vantaggi |
matériau | materiale |
mousse | schiuma |
largement | ampiamente |
et | e |
de | di |
dessus | sopra |
large | ampia |
ce | questo |
utilisée | utilizzata |
pas | non |
FR Les lumières USB me semblent être la meilleure option, compte tenu du fait que ces lumières devront être utilisées lors des appels vidéo, éteintes et allumées et réglées facilement depuis un bureau, et ne prendront pas trop de place.
IT Le luci USB mi sembrano l'opzione migliore, se si tiene conto del fatto che queste luci dovranno essere utilizzate durante le videochiamate, spente e accese e regolate facilmente da una scrivania e non occuperanno troppo spazio.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
lumières | luci |
usb | usb |
compte | conto |
bureau | scrivania |
place | spazio |
utilisées | utilizzate |
et | e |
facilement | facilmente |
la | le |
meilleure | migliore |
trop | troppo |
fait | fatto |
devront | essere |
un | una |
du | del |
que | che |
lors | durante |
FR Par conséquent, compte tenu de l'importance de l'adoption de la technologie pour fonctionner, il pourrait être possible d'explorer l'utilisation des API d'Apple au début de 2021
IT Di conseguenza, data l'importanza dell'adozione della tecnologia per funzionare, potrebbe essere fattibile esplorare utilizzando le API di Apple all'inizio del 2021
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
api | api |
dapple | apple |
possible | fattibile |
de | di |
technologie | tecnologia |
la | le |
par conséquent | conseguenza |
pour | per |
fonctionner | funzionare |
pourrait | essere |
FR Compte tenu du fait que nous ne possédons pas de centres de données ni d'autres installations de traitement des données au Brésil, ce traitement externe est nécessaire à toutes les fins décrites dans la section
IT Dato che non disponiamo di data center o altre strutture per il trattamento dei dati in Brasile, questo è necessario per tutte le finalità descritte in
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
centres | center |
installations | strutture |
brésil | brasile |
nécessaire | necessario |
est | è |
fins | finalità |
données | dati |
dautres | altre |
donné | dato |
la | il |
ce | questo |
de | di |
n | o |
traitement des données | trattamento |
à | per |
FR Contrairement aux justifications avancées et compte tenu des enjeux, le prix réel à payer par la Suisse promet donc de finir par être astronomique.
IT Contrariamente alle giustificazioni avanzate e tenendo conto della posta in gioco, il prezzo reale che dovrà pagare la Svizzera si preannuncia astronomico.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
réel | reale |
payer | pagare |
avancées | avanzate |
et | e |
compte | conto |
suisse | svizzera |
prix | prezzo |
à | in |
FR Compte tenu du nombre de routeurs sur le marché, il est malheureusement impossible de détailler une procédure précise pour toutes les configurations, mais le principe est toujours le même :
IT Considerando il numero di router presenti sul mercato, non è purtroppo possibile spiegare dettagliatamente una procedura precisa per tutte le configurazioni, sebbene il principio sia sempre lo stesso:
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
routeurs | router |
marché | mercato |
malheureusement | purtroppo |
procédure | procedura |
précise | precisa |
configurations | configurazioni |
principe | principio |
est | è |
de | di |
même | stesso |
sur le | sul |
nombre | numero |
pour | per |
FR Diviser un fichier PDF à des numéros de page donné, au compte tenu du niveau de signets ou dans les fichiers d’une taille donnée
IT Dividi un file PDF a determinati numeri di pagina, a livello di segnalibri o in documenti di una determinata dimensione
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
diviser | dividi |
niveau | livello |
signets | segnalibri |
taille | dimensione |
page | pagina |
ou | o |
un | un |
de | di |
à | a |
numéros | numeri |
FR Diviser les fichiers PDF sélectionnant visuellement les pages à diviser ou découpés au compte tenu du niveau de signets ou dans le fichiers d’une taille donnée
IT Dividi i file PDF selezionando visivamente le pagine da dividere o dividi a livello di segnalibri o in file di una determinata dimensione
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
sélectionnant | selezionando |
visuellement | visivamente |
niveau | livello |
signets | segnalibri |
taille | dimensione |
fichiers | file |
ou | o |
diviser | dividere |
à | a |
de | di |
le | le |
pages | pagine |
FR Cette fonctionnalité déploie une protection granulaire des contenus vidéo, dont le volume progresse compte tenu du recours au télétravail et aux formations en distantiel.
IT Questa funzione aggiunge una protezione granulare ai modelli di consumo di un elevato quantitativo di contenuti video da parte degli utenti remoti di oggi che lavorano e imparano da qualsiasi luogo.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
protection | protezione |
granulaire | granulare |
contenus | contenuti |
vidéo | video |
fonctionnalité | funzione |
et | e |
travail | lavorano |
du | parte |
compte | un |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්