"qu elle soit classée" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ප්රංශ සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "qu elle soit classée" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

qu elle soit classée හි පරිවර්තන

ප්රංශ හි "qu elle soit classée" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

elle a a la a las a los acceso además ahora al algo antes antes de aplicación aquí así así que aunque año años aún bajo bien cada casa como como una con cosas crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los debe del dentro desde después donde durante día e ejemplo el ella en en el en la en los entonces entre equipo era es esa ese eso esta estado estar este esto está están experiencia forma fue fácil gusta ha haber había hace hacer haciendo han hasta hay haya hecho importante incluso información la las le lo lo que los me mejor mi mientras misma mismo momento mucho mujer muy más más de más que necesita ni no no es nombre nos nuestro nueva nunca o otra otros para parte permite pero persona personas poco poder podría por por el porque posible primera productos propia puede puedes página que qué sabe saber se sea ser servicios será si siempre simplemente sin sin embargo sino sobre solo son su sus sí misma sólo tal también tan tanto te tener ti tiempo tiene toda todas todo todo lo que todos todos los trabajo través tres tu tus un un poco una una vez ver vez vida y y el ya ya que
soit a a la a los a partir de a través de acceso acerca acerca de al ambas antes antes de aplicaciones aplicación aquí aunque bien cada caso cliente clientes como con correo crear cual cualquier cuando cómo datos de de la de las de los debe del dentro dependiendo desde después disponible donde dos durante días e el el número ello ellos en en el en la en los entre equipo es eso esta estar este esto estos está están experiencia forma fácil ha hacer han hasta hay información la la aplicación la mayoría las le lo lo que los línea mayoría mediante mejor mientras mismo momento muy más necesita ni no nombre nos nuestra nuestras nuestro nuestros nueva nuevo número número de o o bien obtener otra otro para para el para ello para que parte partir pero personas podría por por el posible proceso productos puede pueden puedes página que quieres qué realizar se sea seguridad según ser servicio si siempre sin sitio sitio web sobre software solo son su superior sus también tanto te tener tenga tiempo tiene tiene que tienes todo todos todos los trabajo través tu tus u un una uno usando usar uso usted usuario usuarios utilizar valor ver versión vez viva web y y el ya ya que ya sea

ප්රංශ සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත qu elle soit classée හි පරිවර්තනය

ප්රංශ
ස්පාඤ්ඤ

FR J'aime le voir dans ses yeux quand elle commence à me sucer et j'aime qu'elle soit toujours aussi bruyante lorsqu'elle me suçant , me baise , gémissements ou en me parlant. Elle est heureuse et elle n'a pas peur de le montrer.

ES Me encanta el mira en sus ojos cuando empieza a chuparme la polla y me encanta lo ruidosa que es todo el tiempo ya sea chupando ...lo.., montar ...lo.., gemidos o hablando. Ella es feliz y no tiene miedo de mostrar esto.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commence empieza
baise polla
parlant hablando
peur miedo
yeux ojos
et y
ou o
montrer mostrar
de de
en en
pas no
heureuse feliz
le el
à a
est es

FR Elle est confiant et attrayant, et elle sait qu'elle peut avoir tous les mecs qu'elle veut, à tout momentElle va donc les chercher elle-même

ES Ella es confiado y atractivo, y sabe que puede tener a todos los hombres que quiera, en cualquier momento...así que sale y los recoge para ella

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
attrayant atractivo
et y
sait sabe
peut puede
est es
tous todos
avoir tener
les los
à a
donc así

FR Elle a un corps étonnant et un visage très provocant . Elle demande simplement une bite dure dans cette jolie tenue sexy qu'elle avait dans cette scène. Ou qu'elle avait au début, du moins. Je suppose qu'elle demande une bite encore plus nue, hein ?

ES Ella tiene un cuerpo increíble y una muy provocativa cara. Simplemente está pidiendo una polla dura con ese lindo y sexy traje que tenía en esta escena. O que tenía al principio, al menos. Supongo que pide la polla aún más desnuda, ¿no?

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
corps cuerpo
étonnant increíble
visage cara
demande pide
bite polla
dure dura
jolie lindo
tenue traje
sexy sexy
scène escena
début principio
moins menos
nue desnuda
et y
ou o
ne no
très muy
plus más
simplement simplemente
dans en
au a

FR Elle sait ce qu'elle veut, et n'hésite pas à vous guider et à... vous dire quoi faire pour la faire gémir et jouir. Elle est agressivement sexy, et la façon dont elle apprécie votre bite en elle est inoubliable.

ES Ella sabe lo que quiere, y no es tímida para guiarte y te dirá lo que tienes que hacer para que gima y se corra. Es agresivamente sexy, y la forma en que disfruta de tu polla dentro de ella es inolvidable.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
sait sabe
veut quiere
sexy sexy
apprécie disfruta
bite polla
inoubliable inolvidable
et y
la la
façon forma
pas no
en en
est es
votre tu
dont de

FR . Elle est curvyet elle a une attitude ! Elle bouge comme une décapantet elle adore être regardé et touché. Je me suis beaucoup amusé avec elle !

ES . Ella esta curvatura¡Y tiene una actitud! Se mueve como una strippery le encanta ser observado y tocado. ¡Me divertí mucho con ella!

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
attitude actitud
et y
a tiene
une una
être ser
je me
beaucoup mucho
avec con

FR Bien que la suppression du bruit elle-même soit la clé, il est également important que la qualité sonore plus large ne soit pas compromise et que tout soit en équilibre.

ES Si bien la cancelación de ruido en misma es clave, también es importante que la calidad de sonido más amplia no se vea comprometida y que todo esté en equilibrio.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
suppression cancelación
compromise comprometida
équilibre equilibrio
la la
bruit ruido
clé clave
et y
même misma
qualité calidad
en en
également también
bien bien
large amplia
ne no
sonore sonido
plus más
important importante

FR Si une personne qui utilise la fonction de chat vidéo ou de chat textuel surveillé est abusive ou harcèle d?autres utilisateurs, elle peut s?attendre à ce que ce ne soit qu?une question de temps avant qu?elle ne soit bannie

ES Si alguien que está usando el vídeo chat monitorizado o el chat de texto es abusivo, o acosa a otros usuarios, deben saber que es cuestión de tiempo que los expulsen

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
vidéo vídeo
utilisateurs usuarios
temps tiempo
ou o
de de
chat chat
utilise usando
autres otros
le el
est es
à a
si cuestión

FR Indépendamment du fait qu'elle soit extrêmement triste, il est fort possible qu'elle soit agitée, instable, facilement irritable et confuse

ES Además de encontrarse extremadamente triste, es probable que también se sienta nerviosa, irritada y confundida

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
triste triste
possible probable
extrêmement extremadamente
et y
fort también
est es
il que
quelle de

FR Les réseaux sociaux sont également parfaits pour fournir à votre audience des contenus informatifs, qu'elle soit encore dans la phase de réflexion ou qu'elle se soit déjà muée en clients payants.

ES Las redes sociales son también un buen lugar para proporcionar contenido educativo para tu público, tanto si están en la fase de reflexión como si ya se han convertido en compradores.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
fournir proporcionar
audience público
contenus contenido
phase fase
réflexion reflexión
clients compradores
déjà ya
également también
la la
votre tu
de de
en en
réseaux redes

FR Cela signifie que l’expérience utilisateur quitte le domaine des designers et devient un pilier pour toute entreprise ayant une présence en ligne, quelle soit toute nouvelle ou quelle soit sur le marché depuis des années

ES Eso nos dice que la experiencia del usuario está dejando el dominio de los diseñadores y está convirtiéndose en un pilar para cualquier empresa que tenga presencia online, ya sea una empresa nueva o una que ha existido en el mercado durante años

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
utilisateur usuario
domaine dominio
designers diseñadores
pilier pilar
présence presencia
nouvelle nueva
en ligne online
et y
entreprise empresa
ou o
en en
un a
ayant que
marché mercado
le el
années años

FR Bien que ce ne soit peut-être pas la photo la plus impressionnante (beaucoup se plaindraient qu'elle soit "flouée"), l'image elle-même est en fait incroyable lorsque vous jetez un œil aux faits qui l'entourent

ES Aunque quizás no sea la foto más impresionante (muchos se quejarían de que está "borrosa"), la imagen en es realmente increíble cuando se analizan los hechos que la rodean

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
incroyable increíble
la la
photo foto
impressionnante impresionante
en en
faits hechos
peut quizás
plus más
un muchos
ne no
limage la imagen
bien que aunque
est es
aux de

FR Si elle regarde ailleurs, qu'elle consulte son téléphone ou ne vous répond même pas, il est fort probable qu'elle ne soit pas intéressée et préfèrerait que vous vous fassiez une raison [11]

ES Si mira hacia otro lado, revisa su teléfono o no responde cuando le haces una pregunta, existe una gran probabilidad de que quiera seguir adelante y que no le gustes tanto.[11]

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
regarde mira
ailleurs otro
téléphone teléfono
et y
ou o
est existe
ne no
que tanto
répond si
une de
son su

FR À l’âge 15 ans, elle a été mise à la porte de chez elle. Enceinte et livrée à elle-même, elle est tombée dans la drogue.

ES A los 15 años la echaron de su casa. Embarazada y sola, empezó a consumir drogas.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
enceinte embarazada
drogue drogas
la la
et y
ans años
de de
est su
dans a
chez casa

FR Ma mère travaillait elle aussi à l'atelier de couture, mais elle a développé des problèmes graves au cou et aux genoux et elle ne peut plus travailler autant qu'avant", explique-t-elle

ES Mi madre también trabajaba en el taller de sastrería, pero desarrolló graves problemas en el cuello y la rodilla y ahora no puede trabajar tanto como antes”, explica

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
mère madre
problèmes problemas
graves graves
cou cuello
travailler trabajar
ma mi
de de
et y
ne no
peut puede
mais pero
au a
elle la

FR Elle se prépare enfin pour aller travailler, prend avec elle un chapeau quelle porte pour se protéger du soleil ainsi qu’un mouchoir quelle utilise pour essuyer sa sueur et se protéger le visage de la poussière.

ES Como cada día, además de sus tareas de cuidados se alista para el trabajo, busca su sombrero para cubrirse del sol, lleva un pañuelo para limpiarse el sudor y que le sirve como cubrebocas para protegerse del polvo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
chapeau sombrero
soleil sol
sueur sudor
poussière polvo
et y
se a
de de

FR Manju savait, dès qu'elle et son bébé étaient en sécurité, qu'elle ne voulait jamais qu'une autre femme traverse ce qu'elle avait vécu. «Je ne veux pas que quiconque souffre de la même tristesse que moi», dit-elle.

ES Manju supo, tan pronto como ella y su bebé estuvieron a salvo, que nunca quería que ninguna otra mujer pasara por lo que ella había experimentado. "No quiero que nadie sufra la misma tristeza que yo", dice.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
veux quiero
tristesse tristeza
dès pronto
dit dice
et y
femme mujer
avait había
la la
jamais nunca
je yo
ne no
quune a
de por
la même misma
elle ella
autre que

FR S'il y a une raison plus concrète, par exemple elle vous rend mal à l'aise ou alors elle parle tout le temps d'elle-même ou n'écoute pas ce qu'on lui dit, voire elle est désagréable avec vous, vous pouvez le lui dire directement.

ES Si hay una razón más concreta, como en el caso de que esta persona te hiciera sentir mal sobre ti mismo, hablara todo el tiempo de misma sin escuchar a nadie o fuera abiertamente mala contigo; puedes decírselo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
sil si
raison razón
mal mal
ou o
temps tiempo
écoute escuchar
avec vous contigo
le el
plus más
même misma
a hay
n nadie
une de
à a
ce esta

FR Si elle vous dit qu'elle veut que vous ayez un rendez-vous romantique, mais qu'elle est toujours trop fatigué pour le faire ou trouve d'autres excuses, cela indique qu'elle ne voit pas vraiment cela comme une priorité [7]

ES Si te dice que quiere salir en citas agradables, pero cuando llega el momento siempre te dice que siente mucho cansancio, eso significa que en realidad no lo ve como una prioridad.[7]

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
rendez-vous citas
priorité prioridad
le el
dit dice
mais pero
toujours siempre
pour significa
ne no
voit ve
une una

FR Si elle vous donne toujours des excuses ou si elle vous dit toujours qu'elle est occupée, il se peut qu'elle ne s'intéresse à rien de plus qu'au sexe [8]

ES Si siempre usa una excusa o te dice que tiene algo que hacer, es posible que no le interese nada más que tener sexo.[8]

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
ou o
sexe sexo
toujours siempre
dit dice
à que
plus más
ne no
est posible
de tiene

FR La façon dont une personne s’habille, la quantité d’alcool quelle choisit de consommer, les gens avec lesquels elle choisit de sortir, son comportement, la vie quelle choisit de mener… Rien ne la rend responsable si elle subit un viol

ES La manera de vestir, cuánto alcohol decide tomar, con quién elige salir, cómo se comporta o cómo elige vivir su vida no convierten a una persona en responsable en caso de ser violada

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
façon manera
choisit elige
responsable responsable
la la
son su
ne no
vie vida
de de
personne persona
une o
avec con
les quién

FR Elle aime votre bite en elle tout autant qu'elle aime en parler quand elle est avec ses copines. Et vous aimez ses seins noirs et guilleret plus que vous ne vous aimez vous-même.

ES Le gusta tu polla dentro de ella tanto como le gusta hablar de ella cuando está con sus amigas. Y tú amas sus oscuras y vivaces tetas más de lo que te amas a ti mismo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
bite polla
seins tetas
et y
même mismo
aimez que
plus más
aime gusta
est está
votre tu
que tanto
parler hablar

FR Elle est donc en vous maintenant. Elle est tellement heureuse que vous soyez là qu'elle vous fait entrer dans une zone plus privée pour te baiser exactement comme elle le voulait depuis très, très longtemps.

ES Ella esta ...tan dentro de ti ahoraEstá tan feliz de que estés allí que te lleva a un área más privada para follarte exactamente como ella quería durante mucho, mucho tiempo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
zone área
longtemps mucho tiempo
heureuse feliz
plus más
exactement exactamente
maintenant ahora
soyez que
le allí
privé privada
est está
tellement mucho

FR Elle vit dans votre quartier. Elle est vive et gaie ; elle s'entend avec tout le monde. Elle a l'œil pour les choses douces.

ES Vive en su vecindario. Es brillante y alegre; se lleva bien con cualquiera. Tiene un ojo para las cosas dulces.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
vit vive
quartier vecindario
et y
œil ojo
est es
dans en
pour para
choses cosas
avec con
a tiene

FR Elle devient coquins, curieux, voire innocents et timides - il y a un moment dans le jeu où elle vous demande se détourner lorsqu'elle change de vêtements et il n'y a pas moyen qu'elle le fasse avant vous

ES Ella llega a ser travieso, curioso, incluso inocente y tímido - hay un momento en el juego en el que te pide que se aleja cuando se cambia de ropa y no hay forma de que lo haga hasta quelo hagas

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
curieux curioso
demande pide
change cambia
et y
moment momento
vêtements ropa
le el
jeu juego
devient ser
il lo
de de
pas no
fasse que
a hay

FR L'immersion vous permet de ressentir réellement ce que vous ressentez pour elle et avec elle. Vous avez la pression de suivre ce qu'elle dit parce qu'elle vous regarde droit dans les yeux.

ES La inmersión hace que se sienta genuinamente por ella y con ella. Tienes la presión de seguir lo que ella dice porque te está mirando directamente a los ojos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
ressentez sienta
pression presión
suivre seguir
et y
la la
de de
dit dice
yeux ojos
ce está
parce porque
vous avez tienes

FR Elle est une empathique au nième degré et non seulement elle peut ressentir pourquoi les autres se sentent en colère, tristes, effrayés ou joyeux, elle peut parfois absorber ces sentiments et expérimenter ou sattaquer elle-même au fardeau.

ES Es empática hasta el enésimo grado y no solo puede sentir por qué los demás se sienten enojados, tristes, asustados o alegres, sino que a veces puede absorber esos sentimientos y experimentar o afrontar la carga ella misma.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
absorber absorber
sentiments sentimientos
expérimenter experimentar
fardeau carga
et y
peut puede
sentent sienten
les autres demás
ressentir sentir
en en
ou o
même misma
non no
pourquoi por
autres que
seulement sino
les los
est es
une a
degré la
parfois a veces

FR Dans un message sur Twitter daté du 30 octobre, son frère Zhang Ju a écrit : « Je ne pense pas quelle vive encore longtemps. Si elle ne passe pas l’hiver qui arrive, j’espère que le monde se souviendra d’elle telle quelle était. »

ES En una publicación en Twitter el 30 de octubre, su hermano, Zhang Ju, escribió: “No creo que vaya a vivir mucho más. Si no supera el próximo invierno, confío en el que mundo la recuerde tal como fue.”

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
message publicación
octobre octubre
frère hermano
pense creo
monde mundo
twitter twitter
ne no
le el
se a
encore más
son su
était fue

FR Elle est une empathique au nième degré et non seulement elle peut ressentir pourquoi les autres se sentent en colère, tristes, effrayés ou joyeux, elle peut parfois absorber ces sentiments et expérimenter ou sattaquer elle-même au fardeau.

ES Es empática hasta el enésimo grado y no solo puede sentir por qué los demás se sienten enojados, tristes, asustados o alegres, sino que a veces puede absorber esos sentimientos y experimentar o afrontar la carga ella misma.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
absorber absorber
sentiments sentimientos
expérimenter experimentar
fardeau carga
et y
peut puede
sentent sienten
les autres demás
ressentir sentir
en en
ou o
même misma
non no
pourquoi por
autres que
seulement sino
les los
est es
une a
degré la
parfois a veces

FR Manju savait, dès qu'elle et son bébé étaient en sécurité, qu'elle ne voulait jamais qu'une autre femme traverse ce qu'elle avait vécu. «Je ne veux pas que quiconque souffre de la même tristesse que moi», dit-elle.

ES Manju supo, tan pronto como ella y su bebé estuvieron a salvo, que nunca quería que ninguna otra mujer pasara por lo que ella había experimentado. "No quiero que nadie sufra la misma tristeza que yo", dice.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
veux quiero
tristesse tristeza
dès pronto
dit dice
et y
femme mujer
avait había
la la
jamais nunca
je yo
ne no
quune a
de por
la même misma
elle ella
autre que

FR Elle ne tenait pas à se spécialiser. Elle a fait des études de commerce, puis elle a monté sa propre affaire. « L’entrepreneuriat m’a donné la chance de mettre en œuvre mes projets », se réjouit-elle.

ES No quería una especialidad. Estudiaría negocios para luego abrir su propia empresa. “El empresariado me daba la oportunidad de crear cualquier cosa que se me ocurriera”, dijo Cruz del Río.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
ne no
de de
affaire negocios
chance oportunidad
projets empresa
la el
mes me
se a
sa que
propre su

FR Lors de l’entretien, vous rencontrerez des membres de l’équipe soit en personne, soit par téléphone soit par liaison vidéo.

ES Para la entrevista te reunirás con miembros del equipo, bien en persona, o bien por teléfono o por videoconferencia.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
téléphone teléfono
en en
équipe equipo
membres miembros
personne persona
vous te
soit o

FR Pour lancer la lecture pour vos spectateurs, vous devez soit activer la lecture automatique, soit utiliser les commandes du clavier, soit exécuter notre player SDK pour démarrer et contrôler la lecture.

ES Para iniciar la reproducción para tus espectadores, deberás activar la reproducción automática, utilizar los controles del teclado o implementar nuestro SDK del reproductor para iniciar y controlar la reproducción.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
spectateurs espectadores
automatique automática
clavier teclado
player reproductor
sdk sdk
activer activar
commandes controles
contrôler controlar
vous devez deberás
la la
devez deberá
utiliser utilizar
et y
du del
pour para
les los
notre nuestro
lancer iniciar
soit o

FR Comme les individus, les groupes peuvent se voir accorder l'accès à un dossier soit par le Responsable, soit par les Administrateurs, soit par un Contributeur ayant un accès « Administrateur Dossier ». 

ES Al igual que los individuos, los grupos pueden recibir acceso a una carpeta por parte del Propietario, los Administradores o un Colaborador con acceso de "Administrador de carpetas". 

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
groupes grupos
contributeur colaborador
peuvent pueden
dossier carpeta
administrateurs administradores
accès acceso
administrateur administrador
les de
à a
ayant que

FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager

ES Adaware no tiene obligación alguna de publicar, cargar o poner a disposición de otro modo ningún material enviado por el usuario y Adaware no respalda en modo alguno dicho material enviado por el usuario

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
obligation obligación
publier publicar
ou o
et y
charger cargar
de de
manière a
rendre por
façon modo

FR Les criminels obtiennent généralement ces données soit par vol physique, soit en accédant à des informations publiques, soit par le biais de violations de données.

ES Los delincuentes suelen obtener estos datos mediante robos físicos, el acceso a información pública o vulneraciones de datos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
généralement suelen
physique físicos
publiques pública
violations vulneraciones
vol robos
données datos
informations información
le el
criminels delincuentes
à a
de de
en mediante

FR Pour qu’une montre soit Swiss made il faut que 60% au moins de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse

ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
valeur valor
mouvement movimiento
montre reloj
suisse suiza
et y
en en
au al
quune un
moins menos
de de
swiss suizo
son su
quil el

FR Cela nécessite que votre Apple Watch soit protégée par un mot de passe, quelle soit déverrouillée et quelle soit à votre poignet à proximité.

ES Requiere que su Apple Watch esté protegido por un código de acceso, esté desbloqueado y esté cerca de su muñeca.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
nécessite requiere
apple apple
poignet muñeca
déverrouillé desbloqueado
et y
protégé protegido
de de
watch watch
passe código
à que

FR Pour comparer correctement les visiteurs de Cloudflare à Kinsta, vous pouvez soit additionner les visiteurs quotidiens individuellement, soit choisir un seul jour, que ce soit la moyenne, et la multiplier

ES Se podrán comparar mejor los visitantes según Cloudflare a Kinsta si suma el número de visitantes diarios o escoge un día medio y lo multiplica

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
comparer comparar
visiteurs visitantes
cloudflare cloudflare
kinsta kinsta
quotidiens diarios
choisir escoge
et y
la el
de de
seul un
jour día
correctement si
à a
pouvez podrá
vous pouvez podrán

FR " Il s'agit de prendre des décisions rapides pour pouvoir optimiser, soit votre investissement, soit votre activité, sur le moment, pour que ce soit le plus proche possible du temps réel. "

ES "Se trata de poder tomar decisiones rápidas para poder optimizar ya sea su inversión o su actividad sobre la marcha, en la medida de lo posible. Es lo más parecido al tiempo real que existe."

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
décisions decisiones
investissement inversión
activité actividad
réel real
rapides rápidas
possible posible
il lo
pouvoir poder
optimiser optimizar
de de
le la
temps tiempo
sagit es
votre su
plus más
prendre tomar
sur en

FR Bien sûr, pour ce faire, veuillez ouvrir la page des modèles de vidéo où vous pouvez utiliser les filtres sur la gauche pour sélectionner soit des modèles, soit des presets, soit les deux.

ES Claro, para ello, abra la página de plantillas de video donde puede utilizar los filtros de la izquierda para seleccionar plantillas, presets o ambos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
vidéo video
filtres filtros
la la
ouvrir abra
utiliser utilizar
sélectionner seleccionar
les deux ambos
de de
page página
modèles plantillas
pouvez puede
gauche izquierda
bien claro

FR Vous pouvez soit installer votre propre serveur Jitsi, soit louer un serveur Jitsi conforme au DSGVO auprès de KiwiTalk, soit enregistrer n?importe quel serveur Jitsi public.

ES Puede instalar su propio servidor Jitsi, alquilar un servidor Jitsi compatible con DSGVO en KiwiTalk o registrar cualquier servidor Jitsi público.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
installer instalar
serveur servidor
louer alquilar
conforme compatible
dsgvo dsgvo
public público
importe cualquier
enregistrer registrar
pouvez puede
de con
soit o

FR C'est drôle comme, après avoir regardé beaucoup de sexe, il est essentiel pour vous que la fille soit attirante, que la scène soit bien mise en place et que tout soit naturel

ES Es curioso cómo, después de ver mucho sexo, es fundamental para ti que la chica sea atractiva, la escena esté bien montada, y que todo salga de forma natural

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
sexe sexo
essentiel fundamental
fille chica
scène escena
naturel natural
et y
de de
bien bien
la la
cest es

FR Selon le pays de l’hôtel, ces prix peuvent être indiqués soit hors taxes, soit incluant la TVA seule, soit toutes taxes comprises (TVA et taxe de séjour incluses)

ES Según el país del hotel, estos precios pueden indicarse bien sin impuestos, bien incluyendo solamente el IVA o bien incluyendo todos los impuestos (IVA y tasa de estancia incluidos)

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
pays país
peuvent pueden
séjour estancia
et y
prix precios
tva iva
taxes impuestos
de de

FR Ils connaissaient mon histoire, quel que soit leur âge, quel que soit l’alcoolique dans leur vie, quel que soit leur milieu social

ES Ellos conocían mi historia, sin importar su edad, sin importar quién era el alcohólico en sus vidas, sin importar su origen

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
histoire historia
âge edad
mon mi
vie vidas
dans en
leur su
quel el

FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux

ES ¿Qué tengo que mostrar para entrar en una atracción? Según la atracción, deberá presentar sus entradas de CityPASS, la reserva de la atracción o ambas

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
attraction atracción
réservation reserva
billets entradas
présenter presentar
les deux ambas
devrez deberá

FR Pour lancer la lecture pour vos spectateurs, vous devez soit activer la lecture automatique, soit utiliser les commandes du clavier, soit exécuter notre player SDK pour démarrer et contrôler la lecture.

ES Para iniciar la reproducción para tus espectadores, deberás activar la reproducción automática, utilizar los controles del teclado o implementar nuestro SDK del reproductor para iniciar y controlar la reproducción.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
spectateurs espectadores
automatique automática
clavier teclado
player reproductor
sdk sdk
activer activar
commandes controles
contrôler controlar
vous devez deberás
la la
devez deberá
utiliser utilizar
et y
du del
pour para
les los
notre nuestro
lancer iniciar
soit o

FR Comme les individus, les groupes peuvent se voir accorder l'accès à un dossier soit par le Responsable, soit par les Administrateurs, soit par un Contributeur ayant un accès « Administrateur Dossier ». 

ES Al igual que los individuos, los grupos pueden recibir acceso a una carpeta por parte del Propietario, los Administradores o un Colaborador con acceso de "Administrador de carpetas". 

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
groupes grupos
contributeur colaborador
peuvent pueden
dossier carpeta
administrateurs administradores
accès acceso
administrateur administrador
les de
à a
ayant que

FR Lorsque nous prenons des sanctions, nous pouvons le faire soit sur une partie précise du contenu (un Tweet donné publié au sein de la Communauté, par exemple), soit sur la Communauté, soit sur un compte

ES Cuando tomamos medidas para controlar el cumplimiento, podemos hacerlo en relación con un determinado contenido (por ejemplo, un Tweet específico de la Comunidad), con una Comunidad o con una cuenta

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tweet tweet
communauté comunidad
de de
compte cuenta
du relación
contenu contenido
exemple ejemplo
la la
le el
un específico
pouvons podemos

FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager

ES Adaware no tiene obligación alguna de publicar, cargar o poner a disposición de otro modo ningún material enviado por el usuario y Adaware no respalda en modo alguno dicho material enviado por el usuario

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
obligation obligación
publier publicar
ou o
et y
charger cargar
de de
manière a
rendre por
façon modo

FR Pour qu’une montre soit Swiss made il faut que 60% au moins de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse

ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
valeur valor
mouvement movimiento
montre reloj
suisse suiza
et y
en en
au al
quune un
moins menos
de de
swiss suizo
son su
quil el

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්