TR Bu Çerezler ve İzleme Teknolojileri Politikasıyla ilgili herhangi bir sorunuz için lütfen
"sorunuz için lütfen" em turco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
TR Bu Çerezler ve İzleme Teknolojileri Politikasıyla ilgili herhangi bir sorunuz için lütfen
EN For any queries in relation to this Cookies and Tracking Technologies Policy please contact us at
TR Elsevier ürünleri, hizmetleri veya politikaları hakkında genel bir sorunuz varsa lütfen yardım ve iletişim sayfasına başvurun.
EN If you have a general question about Elsevier products, services or policies, please consult the help and contact page.
turco | inglês |
---|---|
elsevier | elsevier |
ürünleri | products |
veya | or |
genel | general |
iletişim | contact |
sayfasına | page |
varsa | if |
TR Bu Gizlilik Politikası ile ilgili herhangi bir sorunuz veya endişeniz varsa, lütfen Veri Koruma Görevlimize ayrıntılı bir mesaj gönderin: privacy@foursquare.com veya Foursquare Labs, Inc., 50
EN If you have any questions or concerns regarding this Privacy Policy, please send a detailed message to our Data Protection Officer: privacy@foursquare.com or Foursquare Labs, Inc., 50
turco | inglês |
---|---|
politikası | policy |
veri | data |
ayrıntılı | detailed |
mesaj | message |
foursquare | foursquare |
varsa | if |
TR Güvenlik özelliklerimizle ilgili sorunuz olduğunda, lütfen bizimle online olarak iletişime geçin ya da 44Hilti (444 4584) numaralı telefondan ulaşın.
EN If you have questions regarding our security features, please contact us.
turco | inglês |
---|---|
güvenlik | security |
ilgili | regarding |
olarak | if |
TR FreeOffice ile ilgili teknik bir sorunuz varsa lütfen tartışma forum sayfamızı ziyaret edin.
EN If you have a technical question regarding FreeOffice, please visit our discussion forum.
turco | inglês |
---|---|
freeoffice | freeoffice |
teknik | technical |
tartışma | discussion |
forum | forum |
ziyaret | visit |
varsa | if |
TR Sistemle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen sorunu aşağıdaki şekilde tanımlayın veya sorunuzu aşağıdakilere gönderin: support@neironix.io
EN If you have any problems with the system, please describe the problem in the form below, or send your question to: support@neironix.io
turco | inglês |
---|---|
sorunu | problem |
şekilde | form |
gönderin | send |
varsa | if |
TR Eğer İade ve Geri Ödeme Politikası ile ilgili bir sorunuz olursa, lütfen Busbud’ın https://www.busbud.com/tr/support adresini ziyaret edebilir, support@busbud.com adresine e-posta gönderebilir veya (514) 700-0451’i arayabilirsiniz
EN If you have any questions about the Refund Policy, please visit Busbud at https://www.busbud.com/en/support, or email us at support@busbud.com
turco | inglês |
---|---|
geri | refund |
politikası | policy |
busbud | busbud |
https | https |
ziyaret | visit |
e-posta |
TR Elsevier ürünleri, hizmetleri veya politikaları hakkında genel bir sorunuz varsa lütfen yardım ve iletişim sayfasına başvurun.
EN If you have a general question about Elsevier products, services or policies, please consult the help and contact page.
turco | inglês |
---|---|
elsevier | elsevier |
ürünleri | products |
veya | or |
genel | general |
iletişim | contact |
sayfasına | page |
varsa | if |
TR 9. sürüm (gözden geçirilmiş) FISC Güvenlik Yönergeleri hakkında herhangi bir sorunuz olursa, lütfen AWS Japonya hesap ekibiyle iletişime geçin.
EN If there is any question about 9th edition (revised) FISC Security Guidelines, please contact with AWS Japan account team.
turco | inglês |
---|---|
sürüm | edition |
güvenlik | security |
olursa | if |
lütfen | please |
aws | aws |
japonya | japan |
hesap | account |
iletişime | contact |
TR FreeOffice ile ilgili teknik bir sorunuz varsa lütfen tartışma forum sayfamızı ziyaret edin.
EN If you have a technical question regarding FreeOffice, please visit our discussion forum.
turco | inglês |
---|---|
freeoffice | freeoffice |
teknik | technical |
tartışma | discussion |
forum | forum |
ziyaret | visit |
varsa | if |
TR Sistemle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen sorunu aşağıdaki şekilde tanımlayın veya sorunuzu aşağıdakilere gönderin: support@neironix.io
EN If you have any problems with the system, please describe the problem in the form below, or send your question to: support@neironix.io
turco | inglês |
---|---|
sorunu | problem |
şekilde | form |
gönderin | send |
varsa | if |
TR Bu Gizlilik Politikası hakkında herhangi bir sorunuz varsa, lütfen Bize ulaşın.
EN If you have any questions about this Privacy Policy, please contact us.
turco | inglês |
---|---|
bu | this |
politikası | policy |
bize | us |
ulaşın | contact |
varsa | if |
TR Talebiniz ekiplerimize gönderildi. En kısa süre içinde sizinle iletişime geçeceğiz. Başka bir talep daha göndermek istiyorsanız veya başka bir sorunuz varsa lütfen aşağıdaki düğmeye tıklayın.
EN Your request has been submitted to our teams and we will be in touch shortly. Please click on the button below if you want to submit another request or if you have another query for us.
turco | inglês |
---|---|
kısa | shortly |
iletişime | touch |
istiyorsanız | if you want |
veya | or |
tıklayın | click |
varsa | if |
TR Program veya potansiyel ortaklık konusunda herhangi bir sorunuz varsa, Fastreel ekibi size yardımcı olmak için burada.
EN If you have any questions about the program or a potential partnership, the Fastreel team is here to help.
turco | inglês |
---|---|
program | program |
potansiyel | potential |
ekibi | team |
burada | here |
varsa | if |
TR Program veya potansiyel ortaklık konusunda herhangi bir sorunuz varsa, Fastreel ekibi size yardımcı olmak için burada.
EN If you have any questions about the program or a potential partnership, the Fastreel team is here to help.
turco | inglês |
---|---|
program | program |
potansiyel | potential |
ekibi | team |
burada | here |
varsa | if |
TR Bu şartlarla ilgili herhangi bir sorunuz veya geri bildiriminiz varsa, bizimle e-posta yoluyla iletişime geçebilirsiniz: who@whoer.net.
EN If you have any questions or feedback regarding these terms, you can contact us by email: who@whoer.net.
turco | inglês |
---|---|
e-posta | |
iletişime | contact |
whoer | whoer |
net | net |
varsa | if |
TR Hizmetimiz hakkında herhangi bir sorunuz veya tavsiyeniz var mı?
EN Do you have questions about our service or any suggestions? Just send us message!
turco | inglês |
---|---|
hizmetimiz | our service |
TR Sorunuz mu var? Bize yazmaktan çekinmeyin.
EN Any questions? Feel free to drop us a line.
turco | inglês |
---|---|
bize | us |
TR "Fiyatlarımızla ilgili herhangi bir sorunuz var mı?" Triggers kullanarak otomatik olarak gönderebileceğiniz türden bir mesajdır. Kendi kurallarınızı oluşturun ve potansiyel müşterilerinizi hedefleyin!
EN "Do you have any question about our pricing?" This is the kind of message you can send automatically using Crisp Triggers. Build your own rules and target your potential leads!
turco | inglês |
---|---|
oluşturun | build |
potansiyel | potential |
TR Daha fazla sorunuz mu var? SSS sayfamızı ziyaret edin
EN Have more questions? Visit our FAQs page
turco | inglês |
---|---|
sss | faqs |
ziyaret | visit |
TR Ses transkripsiyonu ile ilgili bir sorunuz mu var? Sonix'teki insanlarla iletişim kurun | Sonix
EN Have a question about audio transcription? Contact the people at Sonix | Sonix
turco | inglês |
---|---|
transkripsiyonu | transcription |
var | have |
insanlarla | people |
iletişim | contact |
TR Herhangi bir sorunuz veya öneriniz varsa ya da sadece konuşmak istiyorsanız, destek ekibimizle iletişime geçin, her zaman size yardım etmeye hazırız.
EN Contact our support if you have any further questions or suggestions or if you just want to talk, we are always ready to help you.
turco | inglês |
---|---|
iletişime | contact |
varsa | if |
TR Herhangi bir sorunuz varsa veya yardıma ihtiyacınız varsa, affiliate@turbologo.com adresine e-posta gönderin.
EN Email us affiliate@turbologo.com if you have any questions or need help.
turco | inglês |
---|---|
turbologo | turbologo |
e-posta | |
varsa | if |
TR Koşullara ilişkin herhangi bir yorumunuz veya sorunuz olması durumda e-posta adresimiz olan privacy@busbud.com üzerinden bizimle iletişime geçmenizi rica ederiz.
EN The Parties have expressly requested that these Terms be drawn up in English and that all modifications thereof can be made in this language.
turco | inglês |
---|---|
herhangi | all |
TR Bir sorunuz olduğunda Destek Ekibimizle irtibata geçin
EN Contact our Support Team if any questions arise
turco | inglês |
---|---|
bir | any |
destek | support |
irtibata | contact |
TR "Fiyatlarımızla ilgili herhangi bir sorunuz var mı?" Triggers kullanarak otomatik olarak gönderebileceğiniz türden bir mesajdır. Kendi kurallarınızı oluşturun ve potansiyel müşterilerinizi hedefleyin!
EN "Do you have any question about our pricing?" This is the kind of message you can send automatically using Crisp Triggers. Build your own rules and target your potential leads!
turco | inglês |
---|---|
oluşturun | build |
potansiyel | potential |
TR Sorunuz mu var? Bize yazmaktan çekinmeyin.
EN Any questions? Feel free to drop us a line.
turco | inglês |
---|---|
bize | us |
TR Bu şartlarla ilgili herhangi bir sorunuz veya geri bildiriminiz varsa, bizimle e-posta yoluyla iletişime geçebilirsiniz: who@whoer.net.
EN If you have any questions or feedback regarding these terms, you can contact us by email: who@whoer.net.
turco | inglês |
---|---|
e-posta | |
iletişime | contact |
whoer | whoer |
net | net |
varsa | if |
TR Herhangi bir sorunuz varsa, her zaman support@monday.com adresine ulaşabilirsiniz
EN If you have any questions, reach out to support@monday.com
turco | inglês |
---|---|
support | support |
varsa | if |
TR Casus yazılımın meşruiyeti hakkında herhangi bir sorunuz var mı; danışmanınıza danışabilirsiniz
EN Do you have any questions about the legitimacy of the spy software; you can consult your counsel
turco | inglês |
---|---|
casus | spy |
yazılımı | software |
TR Talebiniz veya sorunuz belirli bir coğrafi pazarla ilgiliyse, ilgili yerel Tetra Pak ofisindeki her zaman görüştüğünüz Tetra Pak iletişim kişisiyle iletişime geçmenizi tavsiye ederiz
EN If your request or question relates to a specific geographic market, we encourage you to contact your regular Tetra Pak contact person at the relevant local Tetra Pak office
turco | inglês |
---|---|
veya | or |
coğrafi | geographic |
yerel | local |
tetra | tetra |
TR Erişilebilirlik, toplantılar veya yeni bir toplantı başlatma ile ilgili herhangi bir sorunuz varsa, bize yazmaktan çekinmeyin. İletişim Formu.
EN If you have any questions around accessibility, meetings, or starting a new meeting, feel free to write us through our contact form.
turco | inglês |
---|---|
erişilebilirlik | accessibility |
formu | form |
varsa | if |
TR Başka sorunuz var mı? destek ekibimiz ile irtibata geçin.
EN More questions? Reach out to our support team.
TR Döviz trade’i ile ilgili riskler konusunda kendinizi eğitin ve herhangi bir sorunuz varsa bağımsız bir finans veya vergi danışmanından tavsiye alın
EN Educate yourself on the risks associated with foreign exchange trading, and seek advice from an independent financial or tax advisor if you have any questions
TR Yukarıda belirtilmeyen başka bir sorunuz varsa aşağıdaki alanları doldurarak sorularınızı bize gönderin.
EN If you have a question about something that is not addressed above, please complete the fields below and send us your question.
TR Hizmetimiz hakkında herhangi bir sorunuz veya tavsiyeniz var mı?
EN Do you have questions about our service or any suggestions? Just send us message!
TR Lütfen, lütfen, lütfen sadece size ve özellikle size ait olan içerikler oluşturun ve paylaşın
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
TR Lütfen, lütfen, lütfen sadece size ve özellikle size ait olan içerikler oluşturun ve paylaşın
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
TR Lütfen, lütfen, lütfen sadece size ve özellikle size ait olan içerikler oluşturun ve paylaşın
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
TR Lütfen, lütfen, lütfen sadece size ve özellikle size ait olan içerikler oluşturun ve paylaşın
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
TR Lütfen, lütfen, lütfen sadece size ve özellikle size ait olan içerikler oluşturun ve paylaşın
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
TR Lütfen, lütfen, lütfen sadece size ve özellikle size ait olan içerikler oluşturun ve paylaşın
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
TR Lütfen, lütfen, lütfen sadece size ve özellikle size ait olan içerikler oluşturun ve paylaşın
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
TR Lütfen, lütfen, lütfen sadece size ve özellikle size ait olan içerikler oluşturun ve paylaşın
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
TR ABD ve AB sınırlarındaki gönderilerde teslimat için lütfen 2-5 iş günü bekleyin. Diğer tüm gönderiler için lütfen 5-7 iş günü bekleyin.
EN For shipments within the US and EU, please expect 2-5 business days for delivery. For all other shipments please expect 5-7 business days for delivery.
turco | inglês |
---|---|
abd | us |
ab | eu |
teslimat | delivery |
diğer | other |
tüm | all |
TR İşle ilgili genel sorular için lütfen eposta gönderin: office@last.fm Dikkat: Lütfen destek sorularını buradan gönderme, gönderdiğin takdirde cevaplandırılmaları mümkün değildir.
EN For general business enquires please email office@last.fm Note: Please don't send support questions here, they won't be answered.
turco | inglês |
---|---|
genel | general |
eposta | |
office | office |
last | last |
buradan | here |
TR İşle ilgili genel sorular için lütfen eposta gönderin: office@last.fm Dikkat: Lütfen destek sorularını buradan gönderme, gönderdiğin takdirde cevaplandırılmaları mümkün değildir.
EN For general business enquires please email office@last.fm Note: Please don't send support questions here, they won't be answered.
turco | inglês |
---|---|
genel | general |
eposta | |
office | office |
last | last |
buradan | here |
TR Lütfen sorunuzu kısaca açıklayın. Lütfen ayrıca Pinterest ile ilişkinizi belirtin (örneğin Pinner, reklamveren veya düzenleyici kurum)
EN Please briefly explain your question. Please also indicate your relationship with Pinterest (for example you’re a Pinner, an advertiser or a regulator).
TR AWS Lambda için Kod İmzalama kullanımına ilişkin ek maliyet uygulanmaz. AWS Lambda için standart fiyatı ödersiniz. Daha fazla bilgi edinmek için lütfen Fiyatlandırma sayfasına göz atın.
EN There is no additional cost when using Code Signing for AWS Lambda. You pay the standard price for AWS Lambda. To learn more, please see Pricing.
turco | inglês |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
kod | code |
maliyet | cost |
standart | standard |
bilgi | learn |
fiyatlandırma | pricing |
göz | see |
TR Kişiye özel bedende yere uzanan elbiselerde, topuklularınızın boyuna uyması için ek uzunluk seçeneğini seçin! ör:2 inch topuk için "+2 inch" seçin, düz olanlar için lütfen "+0" girin.
EN For floor-length dresses in custom size, choose the extra length option to fit the height of your heels! i.e for 2 inch heels,select "+2 inch",for flats,please enter "+0"
turco | inglês |
---|---|
uzunluk | length |
seçeneğini | option |
girin | enter |
Mostrando 50 de 50 traduções