Traduzir "e postaları açık metin" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "e postaları açık metin" de turco para inglês

Tradução de turco para inglês de e postaları açık metin

turco
inglês

TR E-postaları açık metin olarak gönderdiğinizde, bunlar ele geçirilebilir ve alıcıya giderken okunabilir

EN When you send emails in clear text, they can be intercepted and read on the way to the recipient

turco inglês
açık clear
metin text

TR Dünyanın önde gelen açık erişimli yayıncılarından biri olan Elsevier, 500'den fazla tam açık erişimli dergi yayınlamakta ve birçok toplumun açık erişimi benimsemesine yardımcı olmuştur.

EN As one of the world?s leading open access publishers, Elsevier publishes over 500 full open access journals and has helped many societies embrace open access.

turco inglês
açık open
olan has
elsevier elsevier
tam full
dergi journals
erişimi access

TR Dünyanın önde gelen açık erişimli yayıncılarından biri olan Elsevier, 500'den fazla tam açık erişimli dergi yayınlamakta ve birçok toplumun açık erişimi benimsemesine yardımcı olmuştur.

EN As one of the world?s leading open access publishers, Elsevier publishes over 500 full open access journals and has helped many societies embrace open access.

turco inglês
açık open
olan has
elsevier elsevier
tam full
dergi journals
erişimi access

TR İnanılmaz etkili outreach e-postaları nasıl yazılır

EN How to write ridiculously effective outreach emails

turco inglês
etkili effective

TR Ayrıca bir sonraki yenileme tarihinizden birkaç gün önce hatırlatma e-postaları gönderiyoruz.

EN We also send reminder e-mails a few days before your next renewal date.

turco inglês
ayrıca also
yenileme renewal
gün days
önce before

TR Kırık Bağlantı Oluşturma (Stratejiler, Outreach E-postaları ve İstatistikler Açıklandı)

EN Broken Link Building in Action (Strategies, Outreach Emails and Stats Revealed)

turco inglês
bağlantı link
oluşturma building
stratejiler strategies
ve and

TR Her kayıt formu için ana alan bir e-posta adresi olmalıdır. E-postaları kişiselleştirmek için birleştirme etiketlerini kullanmak üzere isim ve soyisim bilgilerini toplamak faydalı olabilir.

EN The main field for every signup form should be an email address. It can also be helpful to collect first and last name to use merge tags to personalize emails.

turco inglês
kayıt signup
formu form
ana main
adresi address
olmalıdır should be
isim name
toplamak collect
faydalı helpful
olabilir can

TR Gelen kutunuzda çok zaman geçiriyor musunuz? E-postaları Sonix'e iletin ve ses veya video eklerinin dakikalar içinde otomatik olarak transkribe edilmesini sağlayın.

EN Do you spend a lot of time in your inbox? Forward emails to Sonix and have the audio or video attachments automatically transcribed in minutes.

turco inglês
musunuz do you
veya or
video video
transkribe transcribed

TR e-postaları veya WhatsApp numaraları gibi iletişim bilgilerini bilmeden daha fazla kişiye ulaşabilir

EN So that you can reach more people without knowing their contact details such as their emails or WhatsApp numbers

turco inglês
veya or
whatsapp whatsapp
bilgilerini details

TR Müşteri etkileşimi yazılımımızı kullanarak, e-postaları, canlı sohbeti, sohbet robotlarını veya hepsini kullanarak proaktif bir strateji oluşturmak için her mesajı kişiselleştirebilirsiniz

EN Using our customer engagement software, you can personalize each message to build a proactive strategy using emails, live chat, chatbots or all of them

turco inglês
müşteri customer
canlı live
sohbet chat
proaktif proactive
strateji strategy
yazılımı software

TR Ayrıca, gönderilen e-postalarda benzersiz URL'ler gönderirken, e-posta sunucunuzun e-postaları karantinaya almadığından veya engellediğinden emin olun

EN Also, when sending unique URLs in sent e-mails, make sure your e-mail server does not quarantine or block emails

turco inglês
gönderilen sent
benzersiz unique
url urls
emin sure

TR Oltalama e-postaları ve kimlik avı sahtekarlıklarına karşı daima tetikte olun

EN Always be on the lookout and stay alert for phishing emails & scams

turco inglês
ve and
daima always

TR UYARI: Hotmail, Yahoo! gibi e-posta servisleri! Ayrıca Gmail?in spam filtreleri vardır ve Mobiroller?den gelen önemli e-postaları (hizmet yenileme hatırlatıcısı, bakım bildirimleri vb.) engelleyebilir

EN WARNING: E-mail services such as Hotmail, Yahoo! And Gmail has spam filters and may block important e-mails (service renewal reminder, maintenance notices, etc.) coming from Mobiroller

turco inglês
yahoo yahoo
gmail gmail
spam spam
önemli important
yenileme renewal
bakım maintenance

TR Müşterilerinizden gelecek e-postaları JivoChat uygulamasına yönlendirin, tıpkı canlı destek verir gibi kolayca tüm e-postalarınızı yanıtlayın!

EN Receive emails from clients directly to your JivoChat inbox and respond to them as quickly as chats!

turco inglês
jivochat jivochat
kolayca quickly

TR Şirket e-posta adresinizi Jivo'ya yönlendirin ve temsilcileriniz e-postaları uygulamada tıpkı bir canlı destek sohbeti gibi yanıtlasınlar. Jivo üretkenliğini sadece canlı destekte değil, e-postada da tecrübe edin!

EN Enable email forwarding from your company's address to Jivo and your team will receive emails and chats in a single inbox with access to all JivoChat productivity features.

turco inglês
adresinizi address

TR Ayrıca, gönderilen e-postalarda benzersiz URL'ler gönderirken, e-posta sunucunuzun e-postaları karantinaya almadığından veya engellediğinden emin olun

EN Also, when sending unique URLs in sent e-mails, make sure your e-mail server does not quarantine or block emails

turco inglês
gönderilen sent
benzersiz unique
url urls
emin sure

TR Oltalama e-postaları ve kimlik avı sahtekarlıklarına karşı daima tetikte olun

EN Always be on the lookout and stay alert for phishing emails & scams

turco inglês
ve and
daima always

TR Gönderilen e-postaları otomatik olarak günlüğe kaydedin, etkileşimleri takip edin ve size zaman kazandırmak için kişiselleştirilmiş e-posta şablonlarını kullanın.

EN Automatically log sent emails, keep track of interactions, and use personalized email templates to save you time.

turco inglês
gönderilen sent
kaydedin save
takip track
size you
zaman time
kişiselleştirilmiş personalized
şablonlarını templates
kullanın use

TR Kullanıcılar VoIP aramalarını kaydedebilir, e-postaları gözetleyebilir ve GPS konumunu ve ekran süresini takip edebilir

EN Users can record VoIP calls, spy on emails, and track GPS location and screen time

turco inglês
kullanıcılar users
ve and
konumunu location
ekran screen
takip track
edebilir can

TR Gelen kutunuzda çok zaman geçiriyor musunuz? E-postaları Sonix'e iletin ve ses veya video eklerinin dakikalar içinde otomatik olarak transkribe edilmesini sağlayın.

EN Do you spend a lot of time in your inbox? Forward emails to Sonix and have the audio or video attachments automatically transcribed in minutes.

turco inglês
musunuz do you
veya or
video video
transkribe transcribed

TR Orta çizgiler, çevrimiçi alışveriş veya e-postaları kontrol etme gibi teknolojiyle ilgili davranışlar, yaklaşan bir son tarih veya seyahat gibi teknolojiyle ilgili olmayan durumlar veya yalnızlık veya korku gibi zor duygular olabilir

EN Middle lines could be tech-related behaviors such as online shopping or checking email, non-tech related situations such as an approaching deadline or travel, or difficult emotions like loneliness or fear

turco inglês
orta middle
çevrimiçi online
alışveriş shopping
veya or
kontrol checking
ilgili related
seyahat travel
korku fear
zor difficult

TR e-postaları veya WhatsApp numaraları gibi iletişim bilgilerini bilmeden daha fazla kişiye ulaşabilir

EN So that you can reach more people without knowing their contact details such as their emails or WhatsApp numbers

turco inglês
veya or
whatsapp whatsapp
bilgilerini details

TR Müşteri etkileşimi yazılımımızı kullanarak, e-postaları, canlı sohbeti, sohbet robotlarını veya hepsini kullanarak proaktif bir strateji oluşturmak için her mesajı kişiselleştirebilirsiniz

EN Using our customer engagement software, you can personalize each message to build a proactive strategy using emails, live chat, chatbots or all of them

TR SurveyMonkey veya kullanıcılar tarafından hizmetlerimiz aracılığıyla gönderilen e-postalar, göndericinin bu e-postaları açan ve içlerindeki bağlantılara tıklayan kişiler hakkında bilgi toplamasını sağlayan sayfa etiketlerini içerir

EN Emails sent by SurveyMonkey or by users through our services also include page tags that allow the sender to collect information about who opened those emails and clicked on links in them

TR Listedeki bireylerin onlara göndereceğiniz tipte e-postaları almayı kabul ettiğine dair kanıt sunamadığınız takdirde üçüncü taraf, satın alınan veya kiralanan posta listelerinin kullanımını yasaklıyoruz.

EN We prohibit the use of third-party, purchased, or rented mailing lists unless you are able to provide proof that individuals on the list have opted-in to receiving emails of the type you will be sending them.

TR Hizmetleri yanıltıcı konu satırları veya hatalı ya da yanlış yönlendirici başlık bilgilerine sahip e-postaları göndermek için kullanmamalısınız.

EN You must not use the Services to send emails with deceptive subject lines or false or misleading header information.

TR Hangi faaliyet alanımızdan e-posta alırsanız alın, yalnızca dilediğiniz e-postaları görmek veya hiçbirini görmemek arasında seçim yapmanızı kolay hale getiriyoruz.

EN Whichever area of our business you’re getting messages from, we’ve made it easy for you to choose which ones you seeor choose to see none at all.

TR SurveyMonkey veya kullanıcılar tarafından hizmetlerimiz aracılığıyla gönderilen e-postalar, göndericinin bu e-postaları açan ve içlerindeki bağlantılara tıklayan kişiler hakkında bilgi toplamasını sağlayan sayfa etiketlerini içerir

EN Emails sent by SurveyMonkey or by users through our services also include page tags that allow the sender to collect information about who opened those emails and clicked on links in them

TR Listedeki bireylerin onlara göndereceğiniz tipte e-postaları almayı kabul ettiğine dair kanıt sunamadığınız takdirde üçüncü taraf, satın alınan veya kiralanan posta listelerinin kullanımını yasaklıyoruz.

EN We prohibit the use of third-party, purchased, or rented mailing lists unless you are able to provide proof that individuals on the list have opted-in to receiving emails of the type you will be sending them.

TR Hizmetleri yanıltıcı konu satırları veya hatalı ya da yanlış yönlendirici başlık bilgilerine sahip e-postaları göndermek için kullanmamalısınız.

EN You must not use the Services to send emails with deceptive subject lines or false or misleading header information.

TR Hangi faaliyet alanımızdan e-posta alırsanız alın, yalnızca dilediğiniz e-postaları görmek veya hiçbirini görmemek arasında seçim yapmanızı kolay hale getiriyoruz.

EN Whichever area of our business you’re getting messages from, we’ve made it easy for you to choose which ones you seeor choose to see none at all.

TR SurveyMonkey veya kullanıcılar tarafından hizmetlerimiz aracılığıyla gönderilen e-postalar, göndericinin bu e-postaları açan ve içlerindeki bağlantılara tıklayan kişiler hakkında bilgi toplamasını sağlayan sayfa etiketlerini içerir

EN Emails sent by SurveyMonkey or by users through our services also include page tags that allow the sender to collect information about who opened those emails and clicked on links in them

TR Listedeki bireylerin onlara göndereceğiniz tipte e-postaları almayı kabul ettiğine dair kanıt sunamadığınız takdirde üçüncü taraf, satın alınan veya kiralanan posta listelerinin kullanımını yasaklıyoruz.

EN We prohibit the use of third-party, purchased, or rented mailing lists unless you are able to provide proof that individuals on the list have opted-in to receiving emails of the type you will be sending them.

TR Hizmetleri yanıltıcı konu satırları veya hatalı ya da yanlış yönlendirici başlık bilgilerine sahip e-postaları göndermek için kullanmamalısınız.

EN You must not use the Services to send emails with deceptive subject lines or false or misleading header information.

TR Hangi faaliyet alanımızdan e-posta alırsanız alın, yalnızca dilediğiniz e-postaları görmek veya hiçbirini görmemek arasında seçim yapmanızı kolay hale getiriyoruz.

EN Whichever area of our business you’re getting messages from, we’ve made it easy for you to choose which ones you seeor choose to see none at all.

TR SurveyMonkey veya kullanıcılar tarafından hizmetlerimiz aracılığıyla gönderilen e-postalar, göndericinin bu e-postaları açan ve içlerindeki bağlantılara tıklayan kişiler hakkında bilgi toplamasını sağlayan sayfa etiketlerini içerir

EN Emails sent by SurveyMonkey or by users through our services also include page tags that allow the sender to collect information about who opened those emails and clicked on links in them

TR Listedeki bireylerin onlara göndereceğiniz tipte e-postaları almayı kabul ettiğine dair kanıt sunamadığınız takdirde üçüncü taraf, satın alınan veya kiralanan posta listelerinin kullanımını yasaklıyoruz.

EN We prohibit the use of third-party, purchased, or rented mailing lists unless you are able to provide proof that individuals on the list have opted-in to receiving emails of the type you will be sending them.

TR Hizmetleri yanıltıcı konu satırları veya hatalı ya da yanlış yönlendirici başlık bilgilerine sahip e-postaları göndermek için kullanmamalısınız.

EN You must not use the Services to send emails with deceptive subject lines or false or misleading header information.

TR Hangi faaliyet alanımızdan e-posta alırsanız alın, yalnızca dilediğiniz e-postaları görmek veya hiçbirini görmemek arasında seçim yapmanızı kolay hale getiriyoruz.

EN Whichever area of our business you’re getting messages from, we’ve made it easy for you to choose which ones you seeor choose to see none at all.

TR SurveyMonkey veya kullanıcılar tarafından hizmetlerimiz aracılığıyla gönderilen e-postalar, göndericinin bu e-postaları açan ve içlerindeki bağlantılara tıklayan kişiler hakkında bilgi toplamasını sağlayan sayfa etiketlerini içerir

EN Emails sent by SurveyMonkey or by users through our services also include page tags that allow the sender to collect information about who opened those emails and clicked on links in them

TR Listedeki bireylerin onlara göndereceğiniz tipte e-postaları almayı kabul ettiğine dair kanıt sunamadığınız takdirde üçüncü taraf, satın alınan veya kiralanan posta listelerinin kullanımını yasaklıyoruz.

EN We prohibit the use of third-party, purchased, or rented mailing lists unless you are able to provide proof that individuals on the list have opted-in to receiving emails of the type you will be sending them.

TR Hizmetleri yanıltıcı konu satırları veya hatalı ya da yanlış yönlendirici başlık bilgilerine sahip e-postaları göndermek için kullanmamalısınız.

EN You must not use the Services to send emails with deceptive subject lines or false or misleading header information.

TR Hangi faaliyet alanımızdan e-posta alırsanız alın, yalnızca dilediğiniz e-postaları görmek veya hiçbirini görmemek arasında seçim yapmanızı kolay hale getiriyoruz.

EN Whichever area of our business you’re getting messages from, we’ve made it easy for you to choose which ones you seeor choose to see none at all.

TR SurveyMonkey veya kullanıcılar tarafından hizmetlerimiz aracılığıyla gönderilen e-postalar, göndericinin bu e-postaları açan ve içlerindeki bağlantılara tıklayan kişiler hakkında bilgi toplamasını sağlayan sayfa etiketlerini içerir

EN Emails sent by SurveyMonkey or by users through our services also include page tags that allow the sender to collect information about who opened those emails and clicked on links in them

TR Listedeki bireylerin onlara göndereceğiniz tipte e-postaları almayı kabul ettiğine dair kanıt sunamadığınız takdirde üçüncü taraf, satın alınan veya kiralanan posta listelerinin kullanımını yasaklıyoruz.

EN We prohibit the use of third-party, purchased, or rented mailing lists unless you are able to provide proof that individuals on the list have opted-in to receiving emails of the type you will be sending them.

TR Hizmetleri yanıltıcı konu satırları veya hatalı ya da yanlış yönlendirici başlık bilgilerine sahip e-postaları göndermek için kullanmamalısınız.

EN You must not use the Services to send emails with deceptive subject lines or false or misleading header information.

TR Hangi faaliyet alanımızdan e-posta alırsanız alın, yalnızca dilediğiniz e-postaları görmek veya hiçbirini görmemek arasında seçim yapmanızı kolay hale getiriyoruz.

EN Whichever area of our business you’re getting messages from, we’ve made it easy for you to choose which ones you seeor choose to see none at all.

TR SurveyMonkey veya kullanıcılar tarafından hizmetlerimiz aracılığıyla gönderilen e-postalar, göndericinin bu e-postaları açan ve içlerindeki bağlantılara tıklayan kişiler hakkında bilgi toplamasını sağlayan sayfa etiketlerini içerir

EN Emails sent by SurveyMonkey or by users through our services also include page tags that allow the sender to collect information about who opened those emails and clicked on links in them

TR Listedeki bireylerin onlara göndereceğiniz tipte e-postaları almayı kabul ettiğine dair kanıt sunamadığınız takdirde üçüncü taraf, satın alınan veya kiralanan posta listelerinin kullanımını yasaklıyoruz.

EN We prohibit the use of third-party, purchased, or rented mailing lists unless you are able to provide proof that individuals on the list have opted-in to receiving emails of the type you will be sending them.

TR Hizmetleri yanıltıcı konu satırları veya hatalı ya da yanlış yönlendirici başlık bilgilerine sahip e-postaları göndermek için kullanmamalısınız.

EN You must not use the Services to send emails with deceptive subject lines or false or misleading header information.

Mostrando 50 de 50 traduções