TR Bu videolar ve içerik oluşturma kursu, trafikte %307 artış elde etmeme yardımcı oldu. 3 ayda toplam 1,3k ziyaretçiden, ayda 25k ziyaretçiye ve 40 potansiyel müşteriye.
"arasında ve ayda" em turco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
TR Bu videolar ve içerik oluşturma kursu, trafikte %307 artış elde etmeme yardımcı oldu. 3 ayda toplam 1,3k ziyaretçiden, ayda 25k ziyaretçiye ve 40 potansiyel müşteriye.
EN These videos and the content generation course, helped me get a 307% increase in traffic. From 1.3k visitors to 25k/month in 3 months and 40 leads.
turco | inglês |
---|---|
videolar | videos |
ve | and |
içerik | content |
artış | increase |
elde | get |
TR Bütçe dostu bir ilişki mi arıyorsunuz? Size özel kiralama paketlerimiz var. Şimdi, sezon dışında ayda 1200 AED'den başlayan ve yoğun sezonda ayda 1400 AED'ye kadar çıkan aylık kiralama paketiyle Dubai'de bir araba kiralayın.
EN Looking for a budget-friendly affair? We have got exclusive rental packages for you. Now rent a car in Dubai with a monthly rental package starting at AED 1200 per month during the off-season and goes upto AED 1400 per month during the peak-season.
turco | inglês |
---|---|
bütçe | budget |
dostu | friendly |
arıyorsunuz | looking for |
özel | exclusive |
sezon | season |
ayda | per month |
aed | aed |
dubai | dubai |
TR Dubai'de bir Lamborghini için kira fiyatları, araç boyutuna bağlı olarak günde 2000 AED ile 5500 AED arasında ve ayda yaklaşık 40.000 AED arasında değişmektedir
EN Rent prices for a Lamborghini in Dubai vary from AED 2000 to AED 5500 a day, and about AED 40,000 a month, depending on the vehicle size
turco | inglês |
---|---|
dubai | dubai |
kira | rent |
araç | vehicle |
günde | day |
aed | aed |
TR Dubai'de bir McLaren için kira fiyatları, araç boyutuna bağlı olarak günlük 2000 AED ile 5500 AED arasında ve ayda yaklaşık 40.000 AED arasında değişmektedir
EN Rent prices for a McLaren in Dubai vary from AED 2000 to AED 5500 a day, and about AED 40,000 a month, depending on the vehicle size
turco | inglês |
---|---|
dubai | dubai |
kira | rent |
araç | vehicle |
günlük | day |
aed | aed |
TR Dolgun Ücret Almanya’da mesleki eğitim öğrencileri ayda 800 ila 1.200 euro arasında brüt ücret alırlar
EN Good earnings Apprentices in Germany earn between 800 and 1,200 euros per month before tax
turco | inglês |
---|---|
almanya | germany |
ayda | per month |
euro | euros |
TR Mesleki eğitim öğrencileri ayda 1.040 ila 1.200 euro arasında para alıyorlar. Diplomalı sağlık ve hasta bakıcılarının başlangıç maaşı 2.500 euro civarında.
EN Trainee nurses are paid between 1,040 and 1,200 euros per month. The starting salary for fully-qualified healthcare nurses is around 2,500 euros.
turco | inglês |
---|---|
ayda | per month |
euro | euros |
sağlık | healthcare |
başlangıç | starting |
TR Piyasaya daha hızlı ulaşmak ve verimi artırmak: Knovel kullanıcıları proje tamamlanma ve üzerinde yeniden çalışma süresini %8-9 oranında düşürür ve ayda 3-15 saati bilgi aramaya harcamaktan kurtulur
EN Reach market faster and increase efficiency: Knovel users reduce project completion and rework time by 8-9% and avoid spending 3-15 hours per month looking for information
turco | inglês |
---|---|
hızlı | faster |
ulaşmak | reach |
ve | and |
knovel | knovel |
kullanıcıları | users |
proje | project |
tamamlanma | completion |
ayda | per month |
bilgi | information |
TR Şirketimiz Ahrefs’i kullanarak harika sonuçlar elde etti: organik trafik son 7 ayda 1K’dan 47K’ya sıçradı ve hala artıyor!
EN Our company has achieved great results using Ahrefs: organic traffic has jumped from 1K to 47K per month in the last 7 months and it is still growing!
turco | inglês |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
harika | great |
sonuçlar | results |
organik | organic |
trafik | traffic |
son | last |
ayda | per month |
hala | still |
TR Ortalama bir raporun maliyeti yaklaşık 800 satırdır, yani Lite tarifesinde ayda yaklaşık 6.000 rapor çalıştırabilirsiniz
EN An average report costs about 800 rows, which means that you can run approximately 6,000 reports per month on our Lite plan
turco | inglês |
---|---|
ortalama | average |
maliyeti | costs |
ayda | per month |
TR Evet, proje başına ayda 5.000 tarama kredisi alırsınız. Bu krediler yalnızca durum kodu 200 olan bir HTML sayfasını taradığınızda kullanılır, bu nedenle kırık URL’ler, yönlendirmeler veya HTML harici kaynaklar sayılmaz.
EN Yes, you get 5,000 crawl credits per project per month. These credits are only used up when you crawl an HTML page with status code 200, so other URLs like broken URLs, redirects or any non-HTML resources aren't counted.
turco | inglês |
---|---|
proje | project |
ayda | per month |
durum | status |
kodu | code |
olan | are |
html | html |
kullanılır | used |
nedenle | so |
url | urls |
kaynaklar | resources |
TR Evet, hatta rapor başına 1.000’e kadar ve ayda 10.000 adet satırı dışa aktarabilirsiniz. Buna çok sayıdaki sıralama ve filtreleme seçeneğimizi ekledikten sonra en önemli backlink verilerini kolayca süzgeçten geçirebilmelisiniz.
EN Yes, and you can even export up to 1,000 rows per report and 10,000 rows per month. Add to that our vast number of sorting and filtering options, and you should be able to easily distill the most important backlink data.
turco | inglês |
---|---|
rapor | report |
ve | and |
ayda | per month |
backlink | backlink |
verilerini | data |
kolayca | easily |
TR Evet, size dizinimizdeki tüm anahtar kelimeleri gösteriyoruz. Ayrıca rapor başına 1.000 ve ayda 10.000 satırlık dışa aktarım yapabilirsiniz.
EN Yes, we show you all keywords in our index. You can also export 1,000 rows per report and 10,000 rows per month.
turco | inglês |
---|---|
evet | yes |
size | you |
tüm | all |
anahtar | keywords |
ayrıca | also |
rapor | report |
ve | and |
ayda | per month |
TR Ayda Sadece $0,89'a İşletme Alan Adınıza Özel E-Posta
EN Email Private to Your Business Domain Name for Just $ 0.89 per Month
turco | inglês |
---|---|
ayda | per month |
sadece | just |
e-posta |
TR Son altı ayda gözlemlenen önemli değişiklikleri yansıtmak için raporun tamamı boyunca yenilenen veriler ve analizler; ve
EN Refreshed data and analysis across the full report to reflect the substantial changes observed over the last six months; and
turco | inglês |
---|---|
son | last |
değişiklikleri | changes |
yansıtmak | reflect |
veriler | data |
TR Net faturalar, ödeme yöntemi başına ayda bir kez. Çoğu kredi kartını ve PayPal'ı kabul ediyoruz. Tüm faturalar web sitelerinde birleştirilir.
EN Crisp bills you once per month, per payment method. We accept most credit cards, as well as PayPal. All bills are consolidated across websites.
turco | inglês |
---|---|
yöntemi | method |
ayda | per month |
kredi | credit |
kabul | accept |
kartı | cards |
TR Binance, her üç ayda bir BNB arzının bir yüzdesini yakar, yani BNB deflasyonist bir varlıktır
EN Binance burns a percentage of the BNB supply every three months meaning BNB is a deflationary asset
turco | inglês |
---|---|
binance | binance |
her | every |
bnb | bnb |
TR Aylık Araba Kiralama Dubai fırsatları, ayda 1290 AED'den başlayan teklifler
EN Monthly Car Rental Dubai deals, offers from AED 1290 a month
turco | inglês |
---|---|
araba | car |
kiralama | rental |
dubai | dubai |
aed | aed |
teklifler | offers |
TR Ayda birden fazla hafta sonu izin almak istiyorsunuz.
EN You want to have more than one weekend off per month.
turco | inglês |
---|---|
ayda | per month |
TR Premium üyeler için günde 1 milyon dolara ve ayda 5 milyon dolara kadar olan tüm işlem hacmi için sıfır spot işlem ücreti uygulanacaktır. Bu limitlerin üzerindeki herhangi bir işlem hacmi, normal %0,1 işlem ücretimize tabi olacaktır.
EN For premium members, zero spot trading fees will apply for all trading volume up to $1 million per day and $5 million per month. Any trading volume above these limits will be subject to our regular 0.1% trading fee.
turco | inglês |
---|---|
premium | premium |
üyeler | members |
milyon | million |
ayda | per month |
işlem | trading |
hacmi | volume |
spot | spot |
normal | regular |
TR Golden Frog Satış, Ürün ve Destek ekiplerinin kıdemli üyeleriyle üç ayda bir sanal toplantılar.
EN Quarterly virtual meetings with senior members of the Golden Frog Sales, Product and Support teams.
turco | inglês |
---|---|
golden | golden |
frog | frog |
satış | sales |
destek | support |
kıdemli | senior |
sanal | virtual |
toplantılar | meetings |
TR Haftada yaklaşık 150 uçuş gerçekleştirilen 1995 yazının Ağustos ayında SunExpress ilk defa bir ayda 100.000'den fazla yolcu taşıdı
EN This enables SunExpress to operate up to 150 flights weekly
turco | inglês |
---|---|
sunexpress | sunexpress |
TR Ödemeler, platformun içinden ayda bir kez PayPal veya Stripe üzerinden kolayca yapılır.
EN Payments are made easy via PayPal or Stripe once a month from within the platform.
turco | inglês |
---|---|
paypal | paypal |
veya | or |
kolayca | easy |
TR “Otomasyonlarla her ay tasarruf ettiğimiz 40.000'den fazla insan eylemi sayesinde proje kapasitemizi birkaç ayda önemli ölçüde artırdık.”
EN “We increased our project capacity significantly in a few months thanks to the 40,000+ human actions we save each month with automations.“
turco | inglês |
---|---|
her | each |
ay | month |
tasarruf | save |
insan | human |
proje | project |
TR Net faturalar, ödeme yöntemi başına ayda bir kez. Çoğu kredi kartını ve PayPal'ı kabul ediyoruz. Tüm faturalar web sitelerinde birleştirilir.
EN Crisp bills you once per month, per payment method. We accept most credit cards, as well as PayPal. All bills are consolidated across websites.
turco | inglês |
---|---|
yöntemi | method |
ayda | per month |
kredi | credit |
kabul | accept |
kartı | cards |
TR Binance, her üç ayda bir BNB arzının bir yüzdesini yakar, yani BNB deflasyonist bir varlıktır
EN Binance burns a percentage of the BNB supply every three months meaning BNB is a deflationary asset
turco | inglês |
---|---|
binance | binance |
her | every |
bnb | bnb |
TR Piyasaya daha hızlı ulaşmak ve verimi artırmak: Knovel kullanıcıları proje tamamlanma ve üzerinde yeniden çalışma süresini %8-9 oranında düşürür ve ayda 3-15 saati bilgi aramaya harcamaktan kurtulur
EN Reach market faster and increase efficiency: Knovel users reduce project completion and rework time by 8-9% and avoid spending 3-15 hours per month looking for information
turco | inglês |
---|---|
hızlı | faster |
ulaşmak | reach |
ve | and |
knovel | knovel |
kullanıcıları | users |
proje | project |
tamamlanma | completion |
ayda | per month |
bilgi | information |
TR Ödemeler, platformun içinden ayda bir kez PayPal veya Stripe üzerinden kolayca yapılır.
EN Payments are made easy via PayPal or Stripe once a month from within the platform.
turco | inglês |
---|---|
paypal | paypal |
veya | or |
kolayca | easy |
TR Visme infografik oluşturucu tamamen ücretsiz bir abonelikle sunulmaktadır! Diğer premium özelliklere ve unsurlara erişim sağlamak için kullanıcılar ayda yalnızca 25$’a premium aboneliğe geçiş yapabilirler.
EN Visme’s infographic maker comes with an entirely free plan! To access some more premium features and elements, users can subscribe to our premium plan for only $25/month.
turco | inglês |
---|---|
visme | visme |
infografik | infographic |
oluşturucu | maker |
tamamen | entirely |
ücretsiz | free |
diğer | more |
premium | premium |
kullanıcılar | users |
yapabilirler | can |
TR Mayıs 2014'te Maserati, bir ayda 3.000'den fazla otomobil rekoru sattı
EN In May 2014, Maserati sold a record of over 3,000 cars in one month
turco | inglês |
---|---|
mayıs | may |
otomobil | cars |
TR JLT'de bir araba kiralamanın maliyeti, günlük ortalama 100 AED, ekonomi sınıfı otomobiller için haftada yaklaşık 600 AED ve ayda 2000 AED'dir
EN The cost of hiring a car in JLT averages around AED 100 per day, about AED 600 per week and AED 2000 per month for economy range of cars
turco | inglês |
---|---|
maliyeti | cost |
günlük | day |
aed | aed |
ekonomi | economy |
ayda | per month |
TR Ayda birden fazla hafta sonu izin almak istiyorsunuz.
EN You want to have more than one weekend off per month.
turco | inglês |
---|---|
ayda | per month |
TR İki ön koşul devam ediyor: Daha önce Almancayı iyi düzeyde bilmeniz ve geçim için yeterince paranızın olduğunu belgelemeniz gerekiyor; bu da ayda yaklaşık 600-700 avro demek.
EN Two conditions still apply: you must be able to speak German well and prove that you have enough money for your livelihood – about 600 to 700 euros per month.
turco | inglês |
---|---|
iyi | well |
yeterince | enough |
gerekiyor | must |
ayda | per month |
avro | euros |
TR CDU/CSU, vergiden muaf kısa süreli işlerdeki (minijobs) gelir sınırını ayda 450’den 550 avroya çıkarmak istiyor
EN The CDU/CSU want to increase the tax-exempt level of income for so-called mini-jobs from 450 to 550 euros per month
turco | inglês |
---|---|
gelir | income |
ayda | per month |
istiyor | want |
TR Avrupa Konseyi Dönem Başkanlığı’nı her altı ayda bir, başka bir AB ülkesi üstleniyor. Almanya’ya sıra en son 2007’de gelmişti ve 2020 yılında tekrar dönem başkanlığını üstlenecek.
EN Germany currently sends 96 MPs to the European Parliament.
turco | inglês |
---|---|
avrupa | european |
almanya | germany |
TR Avrupa Konseyi Dönem Başkanlığı’nı her altı ayda bir, başka bir AB ülkesi üstleniyor. Almanya’ya sıra en son 2007’de gelmişti ve 2020 yılında Temmuz-Aralık için tekrar dönem başkanlığını üstlenecek.
EN Every six months another country assumes the Presidency of the Council of the European Union. It was last Germany’s turn in 2007 and Germany will hold the presidency again from July to December in 2020.
turco | inglês |
---|---|
avrupa | european |
konseyi | council |
başka | another |
almanya | germany |
son | last |
tekrar | again |
TR “Otomasyonlarla her ay tasarruf ettiğimiz 40.000'den fazla insan eylemi sayesinde proje kapasitemizi birkaç ayda önemli ölçüde artırdık.”
EN “We increased our project capacity significantly in a few months thanks to the 40,000+ human actions we save each month with automations.“
turco | inglês |
---|---|
her | each |
ay | month |
tasarruf | save |
insan | human |
proje | project |
TR Ödemeler, platformun içinden ayda bir kez PayPal veya Stripe üzerinden kolayca yapılır.
EN Payments are made easy via PayPal or Stripe once a month from within the platform.
turco | inglês |
---|---|
paypal | paypal |
veya | or |
kolayca | easy |
TR Daha düşük arama hacmine (ayda 150.000'den az arama) ve düşük anahtar kelime zorluk derecesine (50'den az) sahip anahtar kelimeler bulmaya çalışın.
EN Try to find keywords with a lower search volume (less than 150,000 searches per month) and keywords with a low keyword difficulty ranking (less than 50).
turco | inglês |
---|---|
ayda | per month |
zorluk | difficulty |
TR Ayda Sadece $0,89'a İşletme Alan Adınıza Özel E-Posta
EN Email Private to Your Business Domain Name for Just $ 0.89 per Month
turco | inglês |
---|---|
ayda | per month |
sadece | just |
e-posta |
TR Monday.com, 3 kullanıcı için ayda 24$ 'dan başlar ve seçtiğiniz plan ve ekip büyüklüğüne göre fiyat artar. 40 kullanıcıdan fazla iseniz, kesin bir fiyat almak için teklif talep edebilirsiniz.
EN monday sales CRM starts from $10 per month for 3 users and increases from there based on the plan you choose and your team size. If you want to sign up more than 40 users, you can request a quote from our sales team to get an exact price.
turco | inglês |
---|---|
kullanıcı | users |
ayda | per month |
başlar | starts |
seçtiğiniz | you choose |
plan | plan |
ekip | team |
fiyat | price |
talep | request |
TR Container Journal'da (bağlantı IBM dışındadır) yer alan Temmuz 2019'da gerçekleştirilmiş bir ankete göre, son altı ayda Kubernetes kullanmaya başlama oranı %51 arttı.
EN A July 2019 survey cited in Container Journal (link resides outside IBM) found a 51% increase in Kubernetes adoption during the previous six months.
turco | inglês |
---|---|
container | container |
bağlantı | link |
ibm | ibm |
temmuz | july |
TR Sponsorumuz, ortak sponsorumuz veya başka bir ITAA üyesi ile birkaç ayda bir yoksunluğumuzu tartışmaktan yararlanıyoruz
EN We benefit from discussing our abstinence every several months with our sponsor, co-sponsor, or another member of ITAA
turco | inglês |
---|---|
ortak | co |
veya | or |
başka | another |
itaa | itaa |
üyesi | member of |
birkaç | several |
TR Kardeşliğimiz, önümüzdeki altı Uluslararası Hizmet Toplantımızda (altı ay boyunca ayda bir kez) saat 9:30 ET'de not tutacak bir gönüllü arıyor
EN Our fellowship is looking for a volunteer to take notes at our next six International Service Meetings (once per month for six months) at 9:30pm ET
turco | inglês |
---|---|
uluslararası | international |
hizmet | service |
ay | month |
ayda | per month |
gönüllü | volunteer |
TR Ayda € 9.99'dan başlayan fiyatlarla
EN Starting from € 9.99 / monthly
TR Son bir ayda hangi çevrimiçi platformu kaç kişi kullandı?
EN Need to know CPR in a hurry? Don't bother asking AI voice assistants
TR Twitter, YouTube ve Facebook gibi çok büyük çevrimiçi platformları son bir ayda kaç kişi kullandı?
EN A study looked at how popular AI voice assistants responded to questions a user might have regarding cardiac arrest. You'd be better calling medics.
TR Takipçilerinizin %5'inin size ayda ortalama 5 avro ödemeye hazır olduğunu biliyor muydunuz? Ekstra çalışma gerektirmez.
EN Did you know that 5% of your followers are willing to pay you 5 euros a month, on average? No extra work required.
TR Ayda yalnızca €4.00 karşılığında deneyin
EN Try it for only €4.45 per month
TR Ayda €4.00 ile başlayan fiyatlarla içiniz rahat etsin
EN Peace of mind starting at €4.45 per month
TR Todoist hayatımı çok daha güzel hale getirdi. 2 ayda 15 kitap okudum, iOS geliştirme konusunda eğitim aldım ve ailemle daha fazla vakit geçirebildim <3
EN Todoist made my life drastically better. I was able to read 15 books in 2 months, learn iOS development and spend more time with my family <3
Mostrando 50 de 50 traduções