SV Först bör du veta att många kataloger och de flesta podcastlyssningsappar använder Apple Podcasts (iTunes) som deras källa till podcastdata.
"flesta podcastlyssningsappar använder" em sueco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
SV Först bör du veta att många kataloger och de flesta podcastlyssningsappar använder Apple Podcasts (iTunes) som deras källa till podcastdata.
EN First, you should know that many directories and most podcast listening apps use Apple Podcasts (iTunes) as their source of podcast data.
sueco | inglês |
---|---|
först | first |
kataloger | directories |
apple | apple |
itunes | itunes |
källa | source |
SV Många podcastlyssningsappar och kataloger uppdateras automatiskt från iTunes API också, så du kan hitta din podcast listad på webbplatser utan att skicka in.
EN Many podcast listening apps and directories automatically update from the iTunes API as well, so you may find your podcast listed on sites without submitting.
sueco | inglês |
---|---|
många | many |
kataloger | directories |
automatiskt | automatically |
itunes | itunes |
api | api |
hitta | find |
podcast | podcast |
webbplatser | sites |
SV Ja! DDoS-attacker är olagliga i de flesta länder runt om i världen. Dessutom förbjuder också de flesta internetleverantörer DDoS-attacker. Det är både olagligt att starta en DDoS-attack och att anlita en hackare för att genomföra detta åt dig.
EN Yes! DDoS attacks are illegal in most countries around the world. Moreover, most internet providers forbid DDoS attacks as well. It is both illegal to launch a DDoS attack and to hire a hacker to do this for you.
sueco | inglês |
---|---|
länder | countries |
SV De flesta är USB 2.0 men det finns ett par som använder USB 3.0 tillsammans med nyare modeller som använder Type-C.
EN Most are USB 2.0 but there are a couple that use USB 3.0 along with newer models using Type-C.
sueco | inglês |
---|---|
usb | usb |
nyare | newer |
modeller | models |
SV Se de ankartexter som de flesta använder när de länkar till sidan.
EN See the anchors most people use when linking to the page.
sueco | inglês |
---|---|
se | see |
använder | use |
länkar | linking |
sidan | page |
SV De flesta som använder en VPN, gör det för att skydda sin integritet
EN Most people that use a VPN, do so to protect their privacy
sueco | inglês |
---|---|
använder | use |
vpn | vpn |
SV För de flesta användare rekommenderar vi att du använder installationsprogrammet som tillhandahålls av VPN-leverantören
EN For most users, we recommend using the installation program provided by the VPN provider
sueco | inglês |
---|---|
användare | users |
vi | we |
SV Vi rekommenderar att du om möjligt använder OpenVPN, vilket är ett av de snabbaste och säkraste VPN-protokollen, och stöds av de flesta distributioner.
EN We recommend you use OpenVPN if possible, which is one of the fastest and safest VPN protocols and is supported by most distributions.
sueco | inglês |
---|---|
möjligt | possible |
använder | use |
openvpn | openvpn |
snabbaste | fastest |
stöds | supported |
SV I de flesta fall är beteendet på nätet synligt för alla som använder samma nätverk, framför allt administratören
EN In most cases, your online behavior is visible for anyone using the same network, most notably your administrator
sueco | inglês |
---|---|
nätverk | network |
SV För att följa internationell rätt så använder de flesta spelsidor geoblockering för att neka tillgång för spelare från länder där hasardspel online är olagligt.
EN In order to comply with international law, most gambling websites use geo-blocking to deny access to gamblers from countries where online gambling is illegal.
sueco | inglês |
---|---|
internationell | international |
tillgång | access |
länder | countries |
där | where |
hasardspel | gambling |
online | online |
olagligt | illegal |
SV Som de flesta större webbplatserna har vi några regler som du måste följa när du använder Last.fm
EN Like most large-scale websites, we have some rules which you need to stick to when you use Last.fm
sueco | inglês |
---|---|
regler | rules |
SV Ange den du använder för att logga in på de flesta tjänster (Facebook, Google etc.)
EN Use the one you log in to your accounts (Facebook, Google etc.) with.
sueco | inglês |
---|---|
etc | etc |
SV När vi tittar på de flesta koder som rör maskininlärning och som finns på nätet slår det oss dock hur mycket ?kodning? folk faktiskt använder [?]
EN However, my impression is that moving [?]
SV Förbli uppkopplad. Splashtop stöder operativsystem som dina IoT-enheter kör på och de som ditt supportteam använder. Med Splashtop kan du fjärrvisa och styra de flesta Windows-, Mac-, Android- och Linux-enheter samt fjärrvy in i iOS.
EN Stay connected. Splashtop supports the operating systems that your IoT devices run on, and the ones your support team uses. Splashtop allows you to remote view and control most Windows, Mac, Android, and Linux devices, as well as remote view iOS.
sueco | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
operativsystem | operating systems |
supportteam | support team |
använder | uses |
styra | control |
ios | ios |
SV Antalet tekniska system som de flesta företag använder har ökat exponentiellt, tillsammans med allt mer komplicerade relationer mellan personer och avdelningar
EN The number of technology systems most enterprises use has grown exponentially, along with the complex relationships between people and departments
sueco | inglês |
---|---|
tekniska | technology |
relationer | relationships |
personer | people |
avdelningar | departments |
SV Men idag har de flesta ordböcker istället en deskriptiv målsättning – de ska beskriva det språk som människor faktiskt använder och helst lämna mossiga akademiska invändningar därhän.
EN Most major dictionaries are now focusing on describing the language people use while consciously leaving any possible stuffy scholarly objections at the door.
sueco | inglês |
---|---|
idag | now |
språk | language |
människor | people |
lämna | leaving |
SV De flesta typer av datorsystem är kompatibla med en JRE. Inklusive datorer som körs på Windows, datorer som använder UNIX eller Linux-operativsystem, Apple-datorer med Macintosh OS, stora mainframe-datorer och mobiltelefoner.
EN Most types of computer systems are compatible with a JRE. Including PCs that run on Windows, computers that use Unix or Linux operating system, Apple computers using Macintosh OS, large mainframe computers, and mobile phones as well.
sueco | inglês |
---|---|
typer | types |
inklusive | including |
windows | windows |
SV De flesta av deras andra ljudgränssnitt använder Thunderbolt, men den här artikeln är bara inriktad på USB-anslutningar, så vi kanske kommer in mer i detalj i ett annat inlägg.
EN Most of their other audio interfaces use Thunderbolt, but this article is just focused on USB connections, so maybe we?ll get into more detail in another post.
sueco | inglês |
---|---|
använder | use |
thunderbolt | thunderbolt |
detalj | detail |
inlägg | post |
SV Buzzsprout bryr sig om design och enkelhet och har ett bra team. Definitivt den bästa podcastvärden för de flesta (och vad jag använder efter att ha provat många av dem).
EN Buzzsprout cares about design and simplicity and has a great team. Definitely the best podcast host for most people (and what I use after trying many of them).
sueco | inglês |
---|---|
buzzsprout | buzzsprout |
design | design |
enkelhet | simplicity |
team | team |
definitivt | definitely |
använder | use |
SV De flesta använder också SD-kort för att lagra ljud men har gränser för mängden lagring. Vanligtvis är 32 GB den maximala storleken du kan använda, så du kanske vill ta ett par kort i den storleken. Jag nämner om det skiljer sig.
EN Most also use SD cards to store audio but have limits on the amount of storage. Typically 32GB is the max size you can use, so you may want to grab a couple cards at that size. I?ll mention if that differs.
sueco | inglês |
---|---|
lagra | store |
gränser | limits |
lagring | storage |
vanligtvis | typically |
kort | cards |
gb | gb |
SV WEBFLEET Mobile har en intuitiv design. Du har tillgång till de flesta funktionerna och det mesta av informationen med en knapptryckning och du utför kommandon med samma tryckningar och dragningar som du använder för andra mobilappar.
EN WEBFLEET Mobile is intuitive by design. Most of the features and information are available in one touch and commands are carried out using the same tap or swipe action you use for other mobile apps.
sueco | inglês |
---|---|
webfleet | webfleet |
mobile | mobile |
intuitiv | intuitive |
design | design |
kommandon | commands |
mobilappar | mobile apps |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV Välj ett namn för din Zendesk-underdomän De flesta använder sitt team- eller företagsnamn.
EN Choose a name for your Zendesk subdomain. Most people use their team or company name.
sueco | inglês |
---|---|
välj | choose |
namn | name |
använder | use |
företagsnamn | company name |
SV De flesta bildar första intryck inom millisekunder innan de ens kan tänka på vad de gör medvetet. Det lönar sig att anta en varumärkesmedvetenhetsstrategi som effektivt använder din detaljhandelsförpackning och dess visuella fastigheter.
EN Most people form first impressions within milliseconds before they’re even able to think about what they're doing consciously. It pays to adopt a brand awareness strategy that makes efficient use of your retail packaging and its visual real estate.
sueco | inglês |
---|---|
intryck | impressions |
inom | within |
anta | adopt |
effektivt | efficient |
visuella | visual |
SV Antalet tekniska system som de flesta företag använder har ökat exponentiellt, tillsammans med allt mer komplicerade relationer mellan personer och avdelningar
EN The number of technology systems most enterprises use has grown exponentially, along with the complex relationships between people and departments
sueco | inglês |
---|---|
tekniska | technology |
relationer | relationships |
personer | people |
avdelningar | departments |
SV När vi tittar på de flesta koder som rör maskininlärning och som finns på nätet slår det oss dock hur mycket ?kodning? folk faktiskt använder [?]
EN Be ready to learn some PostgreSQL implementation details! The example Setting the stage We have a [?]
SV Slutligen vill du också välja en SERP-checker som använder den typ av sökmotor som du tror att de flesta av dina kunder kommer att använda
EN Finally, you’ll also want to pick a SERP checker that uses the kind of search engine that you think most of your customers will use
sueco | inglês |
---|---|
välja | pick |
typ | kind |
sökmotor | search engine |
kunder | customers |
SV Som de flesta större webbplatserna har vi några regler som du måste följa när du använder Last.fm
EN Like most large-scale websites, we have some rules which you need to stick to when you use Last.fm
sueco | inglês |
---|---|
regler | rules |
SV Sociala medier är en tratt som leder människor till dig organiskt eller genom betalda annonser, och de flesta företag använder båda till sin fördel.
EN Social media is a funnel that leads people to you organically or through paid advertisements, and most businesses use both of them to their advantage.
sueco | inglês |
---|---|
sociala | social |
leder | leads |
människor | people |
betalda | paid |
annonser | advertisements |
företag | businesses |
SV De flesta av oss konstiga som tillbringar majoriteten av våra vakna liv med att testa TV-apparater verkar vara överens om att LCD-skärmar som använder
EN Most of us weirdos who spend the majority of our waking lives testing TVs seem to agree that LCD screens that use lights placed directly behind them (...
sueco | inglês |
---|---|
testa | testing |
tv-apparater | tvs |
verkar | seem |
SV Till skillnad från de flesta e-postmarknadsföringslösningar på webben, baserar Sendinblue inte sin prissättning på antalet kontakter. Den använder istället antalet e-postmeddelanden som skickas per månad som den huvudsakliga prisguiden.
EN Unlike most email marketing solutions on the web, Sendinblue doesn’t base its pricing on the number of contacts. It, instead, uses the number of email sends per month as the principal pricing guide.
SV Precis som de flesta andra bolagen använder vi cookies och liknande teknik såsom cookie-ID och -inställningar samt mjukvaruprogram för spårning ("cookies")
EN Like most companies, we use cookies and similar technologies such as cookie IDs and settings, and tracker software tools (“cookies”)
SV Det är ett känt faktum att många använder VPN numera för att vara säkra och anonyma när de använder strömningstjänster. Detta gäller även för Putlocker. En populär VPN som folk använder för att titta på Putlocker anonymt är Surfshark.
EN It is a known fact that many people use VPNs nowadays to stay safe and anonymous when using streaming services. This also holds true for Putlocker. A popular VPN that people use to watch Putlocker anonymously is Surfshark.
sueco | inglês |
---|---|
faktum | fact |
numera | nowadays |
säkra | safe |
strömningstjänster | streaming services |
folk | people |
surfshark | surfshark |
SV Boots använder snören, skidliftar använder kablar och denna webbplats använder Javascript. Aktivera Javascript eller uppdatera din webbläsare för att se detta webbinnehåll.
EN Boots use laces, chairlifts use cables, and this website uses Javascript. Please enable Javascript or update your browser to view this web content.
sueco | inglês |
---|---|
kablar | cables |
javascript | javascript |
aktivera | enable |
uppdatera | update |
SV 1. Vi kommer alltid att hålla dig helt informerad om dina dataVi ser till att du förstår vilka data från eller om dig vi använder, varför vi använder dem, hur länge vi använder dem och vilka som kan använda dem.
EN 1. We will always keep you fully informed about your dataWe make sure you understand which data from or about you we use, why we use it, how long we use it, and who can use it.
sueco | inglês |
---|---|
alltid | always |
data | data |
länge | long |
SV Vi berättar för dig vilka data från eller om dig vi använder, varför vi använder dem, hur länge vi använder dem, vilka andra som kan använda dem och var de lagras.
EN We will tell you which data from or about you we use, why we use it, how long we use it, who else can use it, and where it is kept.
sueco | inglês |
---|---|
data | data |
länge | long |
SV En kill switch är ett nödbrytare. Denna funktion som de flesta VPN-program har, blockerar automatiskt all internettrafik om din VPN-anslutning försvinner. På så sätt kommer din data att förbli säker, trygg och anonym.
EN A kill switch is an emergency stop. This function with most VPNs? software automatically blocks all internet traffic if your VPN?s connection drops. This way, your data will remain safe, secure and anonymous.
sueco | inglês |
---|---|
switch | switch |
funktion | function |
blockerar | blocks |
automatiskt | automatically |
all | all |
internettrafik | internet traffic |
data | data |
förbli | remain |
anonym | anonymous |
SV De flesta typer av tunga maskiner har en funktion som denna för skydd
EN Most kinds of heavy machinery have a switch like this for protection
sueco | inglês |
---|---|
typer | kinds |
skydd | protection |
SV Men i de flesta fall slår det alternativet: att vara oskyddad på internet
EN However, in most cases, this beats the alternative: being unprotected on the internet
sueco | inglês |
---|---|
fall | cases |
alternativet | alternative |
internet | internet |
SV De flesta VPN-leverantörer har servrar i många länder
EN Most VPN providers have servers in many countries
sueco | inglês |
---|---|
har | have |
servrar | servers |
i | in |
länder | countries |
Mostrando 50 de 50 traduções