PT Clique em 'Assinar' e depois em 'Adicionar assinatura' para criar uma nova assinatura.
"é uma assinatura" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
uma | alle alt andre at av bare bruk bruke de deg del dem den denne deres det dette din disse ditt du du er du har egen eller en enkel enkelt enten er er det et ett flere for forbedre fra få før gir gjennom ha har hva hver hvor hvordan i ikke inn kan mange med mellom men mer mest må ned noen når og også om opp oss over på se slik slik at som så til tre under ut ved ved hjelp av veldig vi via vil vår være å å bruke å se én |
assinatura | abonnement en konto |
PT Clique em 'Assinar' e depois em 'Adicionar assinatura' para criar uma nova assinatura.
NO Klikk på 'signer' og deretter 'Legg til signatur' for å lage en ny signatur.
PT O PureVPN oferece alguns pacotes. A taxa depende do período de assinatura que você inscrever. Quanto maior for o período da assinatura, menor será o pagamento por mês. PureVPN oferece as seguintes taxas:
NO PureVPN tilbyr et par pakkeløsninger. Prisene avhenger av lengden på abonnementet du registrerer deg for. Jo lengre abonnementet er, jo mindre må du betale per måned. PureVPN tilbyr følgende rater:
português | norueguês |
---|---|
que | er |
seguintes | følgende |
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT O downgrade do seu plano de conta (alteração do tipo de Assinatura ou cancelamento da Assinatura e downgrade para nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey) pode resultar na perda de Conteúdo, recursos, funcionalidade ou capacidade da sua conta.
NO Nedgradering av abonnementet (endring av abonnementstype, eller oppsigelse av et abonnement og nedgradering til SurveyMonkey Basic-abonnementet (kostnadsfritt)) kan føre til tap av innhold, funksjoner, funksjonalitet eller kapasitet for kontoen din.
PT Ferramentas do site de assinatura e assinatura.
NO Verktøy for medlemskap og abonnement.
PT Apenas $3.30 por mês para uma assinatura de 2 anos mais 3 meses grátis
NO Bare $3.30 per måned for et 2-årig abonnement pluss 3 gratis måneder
português | norueguês |
---|---|
assinatura | abonnement |
grátis | gratis |
PT GOOSE VPN opta por uma abordagem acessível e mantém a estrutura de assinatura simples. Existem basicamente 2 pacotes para escolher: o pacote básico e um pacote ilimitado.
NO GooseVPN har valgt en enkelt tilnærming og holder abonnementsstrukturen enkel. Det er i utgangspunktet to pakker å velge mellom: Basispakke og en ubegrenset pakke.
português | norueguês |
---|---|
e | og |
escolher | velge |
PT Não se esqueça: você pode usar a garantia de reembolso de 30 dias para testar o serviço antes de se comprometer totalmente com uma assinatura!
NO Ikke glem: du kan bruke deres 30-dagers pengene tilbake garanti for å teste tjenesten deres før du forplikter deg til et abonnement!
português | norueguês |
---|---|
não | ikke |
usar | bruke |
assinatura | abonnement |
PT Esteja ciente de que eles não funcionam em todos os países e você precisa de uma assinatura paga para obter acesso a esses serviços.
NO Vær oppmerksom på at disse ikke fungerer i alle land, og du trenger et betalt abonnement for å få tilgang til disse tjenestene.
português | norueguês |
---|---|
não | ikke |
funcionam | fungerer |
países | land |
e | og |
precisa | trenger |
assinatura | abonnement |
PT O preço de uma assinatura e o conteúdo disponível são os fatores mais importantes para fazer sua escolha.
NO Prisen på et abonnement og det tilgjengelige innholdet er de viktigste faktorene for å ta et godt valg.
português | norueguês |
---|---|
assinatura | abonnement |
e | og |
conteúdo | innholdet |
são | er |
PT Você precisa de uma assinatura paga para acessar a maioria desses serviços, e nem todos eles podem funcionar em seu país.
NO Du trenger et betalt abonnement for å få tilgang til de fleste av disse tjenestene, og det er ikke sikkert at alle av dem fungerer i ditt land.
português | norueguês |
---|---|
precisa | trenger |
assinatura | abonnement |
e | og |
nem | ikke |
país | land |
PT Esta análise o convenceu da qualidade da Avira e você gostaria de fazer uma assinatura? Ou você simplesmente deseja obter mais informações sobre um dos pacotes? Clique no botão abaixo para ir para o site da Avira.
NO Overbeviste denne anmeldelsen deg om Aviras kvalitet, og vil du tegne et abonnement? Eller ønsker du bare mer informasjon om en av pakkene? Klikk på knappen nedenfor for å gå til Avira nettstedet.
português | norueguês |
---|---|
esta | denne |
qualidade | kvalitet |
e | og |
assinatura | abonnement |
informações | informasjon |
clique | klikk |
botão | knappen |
site | nettstedet |
ou | eller |
PT AVG Internet Security custa $ 89,99 para uma assinatura de um ano
NO AVG Internet Security koster $ 89.99 for et års abonnement
português | norueguês |
---|---|
assinatura | abonnement |
PT Isso inclui o fornecimento de suporte a serviços, uma comunicação com você de forma consistente e a atualização de todas as partes sobre o status de sua assinatura.
NO Dette omfatter å gi deg tjenestestøtte, kommunisere med deg på en konsekvent måte og holde hverandre oppdatert om statusen for abonnementet ditt.
português | norueguês |
---|---|
isso | dette |
e | og |
sobre | om |
PT Baixe a NordVPN e faça uma assinatura
NO Last ned NordVPN og skaff deg et abonnement
português | norueguês |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
e | og |
assinatura | abonnement |
uma | deg |
PT Apoie o desenvolvimento do Soundiiz com uma assinatura Premium
NO Støtt utviklingen av Soundiiz med et Premium-abonnement
português | norueguês |
---|---|
assinatura | abonnement |
premium | premium |
PT Escolha um plano de assinatura adequada às suas necessidades e faça o download de uma aplicação para qualquer plataforma.
NO Velg et abonnement som passer dine behov, å last ned en applikasjon for din mobile eller stasjonære plattform
português | norueguês |
---|---|
escolha | velg |
assinatura | abonnement |
necessidades | behov |
plataforma | plattform |
PT Registe-se se tem uma conta ou escolha um plano de assinatura aqui e registe-se.
NO Logg inn dersom du har en konto, eller velg en abbonenementsplan her, å registrer deg.
português | norueguês |
---|---|
conta | konto |
escolha | velg |
aqui | her |
ou | eller |
PT Obtenha a sua assinatura VeePN e desfrute de uma experiência online segura e cómoda em qualquer parte do mundo, a partir de qualquer dispositivo ou plataforma.
NO Tegn ditt VeePN abonnement å opplev en trygg og koselig internettopplevelse uansett hvor i verden du måtte befinne deg, fra alle enheter og platformer.
português | norueguês |
---|---|
assinatura | abonnement |
e | og |
qualquer | alle |
mundo | verden |
dispositivo | enheter |
PT O DKIM impede que isso aconteça ao afixar uma assinatura única no seu corpo de mensagem que é verificada no lado do receptor usando um par de chaves públicas-privadas.
NO DKIM stopper det fra å skje ved å feste en unik signatur til meldingsteksten din som er verifisert på mottakerens side ved hjelp av et offentlig-privat nøkkelpar.
português | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
usando | ved hjelp av |
PT É baseado em criptografia de chave pública, e funciona adicionando uma assinatura digital ao cabeçalho da mensagem
NO Den er basert på offentlig nøkkelkryptografi, og den fungerer ved å legge til en digital signatur i meldingshodet
português | norueguês |
---|---|
e | og |
funciona | fungerer |
uma | en |
digital | digital |
PT Os servidores de correio electrónico receptores podem desencriptar a assinatura privada utilizando uma chave pública publicada no seu DNS.
NO Mottak av e -postservere kan dekryptere den private signaturen ved hjelp av en offentlig nøkkel som er publisert i DNS -en din.
português | norueguês |
---|---|
podem | kan |
dns | dns |
PT Existem 3 métodos para criar uma assinatura:
NO Det finnes 3 metoder å lage signaturer på:
PT Enviar uma imagem com a assinatura
NO Last opp et bilde med din signatur
PT Se você ultrapassar o limite de respostas da sua Assinatura, haverá uma cobrança adicional por resposta (“Taxas de Excedentes”)
NO Hvis du overskrider svargrensen for det betalte abonnementet i løpet av en faktureringssyklus, påløper det et ekstra gebyr per svar («tilleggsutgift»)
PT A SurveyMonkey pode cancelar sua Assinatura e encerrar os Serviços ao término de um ciclo de cobrança enviando a você uma notificação por escrito com, no mínimo, 30 dias de antecedência, sem reembolso por nenhum período anterior
NO SurveyMonkey kan avslutte abonnementet og tjenestene på slutten av en faktureringssyklus ved å gi deg minst 30 dagers skriftlig varsel, uten refusjon for noen tidligere periode
PT Se você ultrapassar o limite de respostas da sua Assinatura, haverá uma cobrança adicional por resposta (“Taxas de Excedentes”)
NO Hvis du overskrider svargrensen for det betalte abonnementet i løpet av en faktureringssyklus, påløper det et ekstra gebyr per svar («tilleggsutgift»)
PT A SurveyMonkey pode cancelar sua Assinatura e encerrar os Serviços ao término de um ciclo de cobrança enviando a você uma notificação por escrito com, no mínimo, 30 dias de antecedência, sem reembolso por nenhum período anterior
NO SurveyMonkey kan avslutte abonnementet og tjenestene på slutten av en faktureringssyklus ved å gi deg minst 30 dagers skriftlig varsel, uten refusjon for noen tidligere periode
PT Se você ultrapassar o limite de respostas da sua Assinatura, haverá uma cobrança adicional por resposta (“Taxas de Excedentes”)
NO Hvis du overskrider svargrensen for det betalte abonnementet i løpet av en faktureringssyklus, påløper det et ekstra gebyr per svar («tilleggsutgift»)
PT A SurveyMonkey pode cancelar sua Assinatura e encerrar os Serviços ao término de um ciclo de cobrança enviando a você uma notificação por escrito com, no mínimo, 30 dias de antecedência, sem reembolso por nenhum período anterior
NO SurveyMonkey kan avslutte abonnementet og tjenestene på slutten av en faktureringssyklus ved å gi deg minst 30 dagers skriftlig varsel, uten refusjon for noen tidligere periode
PT Se você ultrapassar o limite de respostas da sua Assinatura, haverá uma cobrança adicional por resposta (“Taxas de Excedentes”)
NO Hvis du overskrider svargrensen for det betalte abonnementet i løpet av en faktureringssyklus, påløper det et ekstra gebyr per svar («tilleggsutgift»)
PT A SurveyMonkey pode cancelar sua Assinatura e encerrar os Serviços ao término de um ciclo de cobrança enviando a você uma notificação por escrito com, no mínimo, 30 dias de antecedência, sem reembolso por nenhum período anterior
NO SurveyMonkey kan avslutte abonnementet og tjenestene på slutten av en faktureringssyklus ved å gi deg minst 30 dagers skriftlig varsel, uten refusjon for noen tidligere periode
PT Se você ultrapassar o limite de respostas da sua Assinatura, haverá uma cobrança adicional por resposta (“Taxas de Excedentes”)
NO Hvis du overskrider svargrensen for det betalte abonnementet i løpet av en faktureringssyklus, påløper det et ekstra gebyr per svar («tilleggsutgift»)
PT A SurveyMonkey pode cancelar sua Assinatura e encerrar os Serviços ao término de um ciclo de cobrança enviando a você uma notificação por escrito com, no mínimo, 30 dias de antecedência, sem reembolso por nenhum período anterior
NO SurveyMonkey kan avslutte abonnementet og tjenestene på slutten av en faktureringssyklus ved å gi deg minst 30 dagers skriftlig varsel, uten refusjon for noen tidligere periode
PT Se você ultrapassar o limite de respostas da sua Assinatura, haverá uma cobrança adicional por resposta (“Taxas de Excedentes”)
NO Hvis du overskrider svargrensen for det betalte abonnementet i løpet av en faktureringssyklus, påløper det et ekstra gebyr per svar («tilleggsutgift»)
PT A SurveyMonkey pode cancelar sua Assinatura e encerrar os Serviços ao término de um ciclo de cobrança enviando a você uma notificação por escrito com, no mínimo, 30 dias de antecedência, sem reembolso por nenhum período anterior
NO SurveyMonkey kan avslutte abonnementet og tjenestene på slutten av en faktureringssyklus ved å gi deg minst 30 dagers skriftlig varsel, uten refusjon for noen tidligere periode
PT Se você ultrapassar o limite de respostas da sua Assinatura, haverá uma cobrança adicional por resposta (“Taxas de Excedentes”)
NO Hvis du overskrider svargrensen for det betalte abonnementet i løpet av en faktureringssyklus, påløper det et ekstra gebyr per svar («tilleggsutgift»)
PT A SurveyMonkey pode cancelar sua Assinatura e encerrar os Serviços ao término de um ciclo de cobrança enviando a você uma notificação por escrito com, no mínimo, 30 dias de antecedência, sem reembolso por nenhum período anterior
NO SurveyMonkey kan avslutte abonnementet og tjenestene på slutten av en faktureringssyklus ved å gi deg minst 30 dagers skriftlig varsel, uten refusjon for noen tidligere periode
PT Se você ultrapassar o limite de respostas da sua Assinatura, haverá uma cobrança adicional por resposta (“Taxas de Excedentes”)
NO Hvis du overskrider svargrensen for det betalte abonnementet i løpet av en faktureringssyklus, påløper det et ekstra gebyr per svar («tilleggsutgift»)
Mostrando 50 de 50 traduções