PT - Execute a rotina do nome do host e puxe o nome do host atribuído a partir dos dados do fornecedor
"nome de host" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
PT - Execute a rotina do nome do host e puxe o nome do host atribuído a partir dos dados do fornecedor
NL - Voer de hostname-routine uit en trek de toegewezen hostnaam van de leveranciersgegevens uit
português | holandês |
---|---|
e | en |
atribuído | toegewezen |
PT - Execute a rotina do nome do host e puxe o nome do host atribuído a partir dos dados do fornecedor
NL - Voer de hostname-routine uit en trek de toegewezen hostnaam van de leveranciersgegevens uit
português | holandês |
---|---|
e | en |
atribuído | toegewezen |
PT Nome de anfitrião: Seu nome de domínio ou nome do host do seu servidor
NL HOSTNAME: ofwel uw domeinnaam of de hostnaam van uw server
português | holandês |
---|---|
seu | uw |
ou | of |
PT Um nome de domínio totalmente qualificado pode incluir três partes: um host (www, por exemplo), o nome do domínio e seu TLD.Um nome de domínio totalmente qualificado pode ser www.yourdomain.com ou apenas seudomain.com.
NL Een volledig gekwalificeerde domeinnaam kan drie delen omvatten: een host (bijvoorbeeld www,), de domeinnaam en uw TLD.Een volledig gekwalificeerde domeinnaam kan www.yourdomain.com of gewoon uwdomein.com zijn.
português | holandês |
---|---|
totalmente | volledig |
incluir | omvatten |
host | host |
e | en |
PT Nome de anfitrião: Seu nome de domínio ou nome do host do seu servidor
NL HOSTNAME: ofwel uw domeinnaam of de hostnaam van uw server
português | holandês |
---|---|
seu | uw |
ou | of |
PT Você pode dizer coisas como "Ativar <nome da luz>", "Diminuir a <nome da luz>", "Aumentar o brilho da <nome da luz>", "Definir <nome da luz> para 50 por cento", "Ativar <nome da luz> verde ", etc.
NL Je kunt dingen zeggen als "Schakel <naam licht> in", "Dim de <naam licht>", "Maak de <naam licht> helderder", "Stel <naam licht> in op 50 procent", "Draai <naam licht> groen", enz.
português | holandês |
---|---|
você | je |
dizer | zeggen |
coisas | dingen |
nome | naam |
verde | groen |
etc | enz |
por cento | procent |
PT A conduta do cliente pode prejudicarwinds host ou outros, fazer com que os vejamentos host ou outros incuram a responsabilidade ou interruptem as operações comerciais do Hostwinds (conforme determinado pelo hostwinds a seu exclusivo critério).
NL Klantgeleiding kan hostwinds of anderen schaden, hostwinds of anderen veroorzaken om de bedrijfsactiviteiten van hostwinds aan te lopen of de bedrijfsactiviteiten van hostwinds te verstoren (zoals bepaald door hostwinds in zijn enige discretie).
português | holandês |
---|---|
ou | of |
outros | anderen |
determinado | bepaald |
exclusivo | enige |
hostwinds | hostwinds |
PT Para as pessoas, em busca de um host para seu site de alta prioridade, podem contatar Nestify e este host tem servidores otimizados para o desempenho significativo
NL Mensen die op zoek zijn naar een webhost voor hun website met hoge prioriteit, kunnen contact opnemen met Nestify en deze webhost heeft servers geoptimaliseerd voor de aanzienlijke prestaties
português | holandês |
---|---|
pessoas | mensen |
site | website |
prioridade | prioriteit |
contatar | contact |
e | en |
servidores | servers |
otimizados | geoptimaliseerd |
desempenho | prestaties |
significativo | aanzienlijke |
PT Em qualquer caso, vale a pena pagar um pouco mais por um host rápido e, ao mesmo tempo, investir o tempo que leva para migrar seu site existente para um novo host para aumentar a velocidade
NL In elk geval loont het om iets meer te betalen voor een snelle webhost en tegelijkertijd de tijd te investeren die nodig is om je bestaande website naar een nieuwe host te migreren om de snelheid te verhogen
português | holandês |
---|---|
host | host |
e | en |
investir | investeren |
migrar | migreren |
site | website |
existente | bestaande |
novo | nieuwe |
ao mesmo tempo | tegelijkertijd |
PT Se você está enfrentando problemas com seu host da web atual em relação ao tempo de carregamento lento ou interrupções, deve considerar a migração para um host que possa resolver seus problemas de interrupção
NL Als u problemen ondervindt met uw huidige webhost met betrekking tot trage uploadtijd of uitval, moet u overwegen om te migreren naar een host die uw uitvalproblemen kan oplossen
português | holandês |
---|---|
problemas | problemen |
host | host |
atual | huidige |
relação | betrekking |
ou | of |
considerar | overwegen |
resolver | oplossen |
PT O pacote Nginx-full padroniza para um ambiente de Host Virtual Compartilhado dinâmico. Os arquivos de configuração de cada Host Virtual estão disponíveis para uso aqui:
NL Het pakket Nginx-full is standaard ingesteld op een dynamische Shared Virtual Host-omgeving. De configuratiebestanden voor elke virtuele host zijn hier beschikbaar voor gebruik:
português | holandês |
---|---|
pacote | pakket |
ambiente | omgeving |
host | host |
compartilhado | shared |
dinâmico | dynamische |
disponíveis | beschikbaar |
uso | gebruik |
aqui | hier |
PT A conduta do cliente pode prejudicarwinds host ou outros, fazer com que os vejamentos host ou outros incuram a responsabilidade ou interruptem as operações comerciais do Hostwinds (conforme determinado pelo hostwinds a seu exclusivo critério).
NL Klantgeleiding kan hostwinds of anderen schaden, hostwinds of anderen veroorzaken om de bedrijfsactiviteiten van hostwinds aan te lopen of de bedrijfsactiviteiten van hostwinds te verstoren (zoals bepaald door hostwinds in zijn enige discretie).
português | holandês |
---|---|
ou | of |
outros | anderen |
determinado | bepaald |
exclusivo | enige |
hostwinds | hostwinds |
PT Essas são as credenciais que o Jetpack usará para clonar seu site do host atual para o novo host
NL Jetpack zal deze inloggegevens gebruiken om je site van je huidige host te kopiëren naar je nieuwe host
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Certifique-se de substituir o seu.Server.IP.Address citado no exemplo acima com o endereço IP do seu servidor.Você também pode usar o nome do servidor ou nome do host do servidor através do seguinte formato:
NL Zorg ervoor dat u uw.Server.IP.Address in het bovenstaande voorbeeld met het IP-adres van uw server wordt vervangen.U kunt de naam of hostnaam van de server ook gebruiken via de volgende indeling:
português | holandês |
---|---|
substituir | vervangen |
exemplo | voorbeeld |
endereço | adres |
também | ook |
usar | gebruiken |
nome | naam |
ou | of |
ip | ip |
é | wordt |
PT Similarmente ao uso do endereço IP do servidor, certifique-se de substituir o nome do servidor citado no exemplo acima com o nome ou host do seu servidor.
NL Op dezelfde manier met het gebruik van het IP-adres van de server, zorg er dan voor dat de servernaam in het bovenstaande voorbeeld met de naam of hostnaam van uw server is geciteerd.
português | holandês |
---|---|
uso | gebruik |
endereço | adres |
nome | naam |
exemplo | voorbeeld |
ou | of |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
português | holandês |
---|---|
usar | gebruiken |
usuário | gebruiker |
ou | of |
alternativa | alternatief |
pressionar | drukken |
padrão | standaardinstelling |
PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
feito | gedaan |
url | url |
e | en |
senha | wachtwoord |
raiz | root |
pode | als |
webmin | webmin |
PT 10. No Cliente Desktop, você entraria no nome do host ou IP, o nome de usuário configurado, a senha e a porta definida no aplicativo FileZilla Server no servidor e clicar em Conectar.
NL 10. Op de desktop-client zou u vervolgens in de hostnaam of het IP invoeren, de gebruikersnaam die u hebt ingesteld, het wachtwoord en de poort die u op de FileZilla Server-applicatie op de server hebt ingesteld en klikt u op Verbinden.
português | holandês |
---|---|
desktop | desktop |
ou | of |
configurado | ingesteld |
senha | wachtwoord |
e | en |
porta | poort |
aplicativo | applicatie |
clicar | klikt |
conectar | verbinden |
ip | ip |
PT Nota: Se não tiver criado o seu nome de selecção BIMI, o nome será mantido como "default", neste caso o valor do seu campo "host" será "default._bimi.domain.com".
NL Opmerking: Als u uw BIMI-selectornaam niet hebt aangemaakt, zal de naam als "default" worden behouden, in welk geval de waarde voor uw "host"-veld "default._bimi.domain.com" zal zijn .
PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:
NL Stap 3: Voeg het volgende toe en vervang alles met \ met je VPS-hostnaam (het ziet er iets uit als hwsrv- \. Bovendien, vervang de "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" LINE MET UW E-MAIL:
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
adicione | voeg |
e | en |
vps | vps |
parece | ziet |
além disso | bovendien |
PT Etapa 6: Gere os arquivos de certificado do servidor. Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-
NL Stap 6: Genereer de servercertificaatbestanden. Vervang de \ met de hostnaam van de server.Lijkt op "HWSRV-
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
parece | lijkt |
PT Etapa 7: Assine a tecla do servidor usando a CA. Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-
NL Stap 7: Onderteken de servertoets met behulp van de CA. Vervang de \ met de hostnaam van de server.Het ziet eruit als "hwsrv-
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
usando | met behulp van |
PT Etapa 8: Verifique o arquivo de certificado gerado com o seguinte comando. Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-:
NL Stap 8: Controleer het gegenereerde certificaatbestand met de volgende opdracht. Vervang de \ met de hostnaam van de server.Het ziet eruit als "hwsrv-:
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
verifique | controleer |
comando | opdracht |
PT Etapa 10: ** Copie os arquivos de certificado para / etc / openvpn / server / e ** Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-
NL Stap 10: ** Kopieer de certificaatbestanden naar / etc / openvpn / server / en ** Vervang de \ met de hostnaam van de server.Het ziet eruit als "hwsrv-
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
e | en |
PT Adicione o seguinte no editor de texto e substitua qualquer coisa marcada \ com o nome do host do seu servidor.Parece "hwsrv- \
NL Voeg het volgende toe in de teksteditor en vervang alles met het label \ met uw serverhostnaam.Het lijkt op "hwsrv- \
português | holandês |
---|---|
adicione | voeg |
e | en |
PT Etapa 3: Execute o seguinte comando para mencionar o tráfego da Internet vindo da VPN.Substituir \ com seu nome de host do servidor.Parece que "hwsrv \. Nesse caso, você não precisaria do traço entre o" Hwsrv "e o"
NL Stap 3: Voer de volgende opdracht uit naar Masquerade het internetverkeer van de VPN.Vervangen \ met de hostnaam van uw server.Het ziet eruit, "hwsrv \. In dit geval zou je het dashboard niet nodig hebben tussen de" HWSRV "en de"
português | holandês |
---|---|
etapa | stap |
comando | opdracht |
vpn | vpn |
substituir | vervangen |
traço | dashboard |
e | en |
PT Seu nome de domínio ou endereço IP da sua conta como host.
NL Uw domeinnaam of het IP-adres van uw account als de host.
português | holandês |
---|---|
ou | of |
endereço | adres |
conta | account |
host | host |
PT Nome do host / URL: O endereço IP ou URL do serviço que você aplicou a verificação.
NL HOSTNAME / URL: het IP-adres of URL van de Service die u de cheque hebt toegepast.
português | holandês |
---|---|
url | url |
endereço | adres |
ou | of |
Mostrando 50 de 50 traduções