PT Você pode dizer coisas como "Ativar <nome da luz>", "Diminuir a <nome da luz>", "Aumentar o brilho da <nome da luz>", "Definir <nome da luz> para 50 por cento", "Ativar <nome da luz> verde ", etc.
"nome da fonte" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
PT Você pode dizer coisas como "Ativar <nome da luz>", "Diminuir a <nome da luz>", "Aumentar o brilho da <nome da luz>", "Definir <nome da luz> para 50 por cento", "Ativar <nome da luz> verde ", etc.
IT Puoi dire cose come "Accendi <nome luce>", "Abbassa <nome luce>", "Aumenta <nome luce>", "Imposta <nome luce> al 50%", "Accendi <nome luce> verde", ecc.
português | italiano |
---|---|
coisas | cose |
nome | nome |
aumentar | aumenta |
verde | verde |
etc | ecc |
PT Você pode dizer coisas como "Ligar <nome da luz>", "Diminuir o <nome da luz>", "Iluminar o <nome da luz>", "Definir <nome da luz> para 50 por cento", "Ativar <nome da luz> verde", etc
IT Puoi dire cose come "Accendi <nome luce>", "Attenua il <nome luce>", "Illumina il <nome luce>", "Imposta <nome luce> al 50%", "Accendi <nome luce> verde", ecc.
português | italiano |
---|---|
coisas | cose |
nome | nome |
luz | luce |
verde | verde |
etc | ecc |
PT Adicione uma fonte de cabeçalho para o nome do seu curso, gráficos relevantes para o seu nicho e o nome do agraciado em uma fonte de script.
IT Aggiungi il font per il testo dell’intestazione, per il nome del tuo premio, grafica pertinente al tuo settore e il nome del vincitore lo aggiungi usando il font script.
PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.
IT Se l'inserzionista possiede la landing page del contenuto, il nome di origine deve indicare il nome di dominio o il nome del brand.
português | italiano |
---|---|
anunciante | inserzionista |
conteúdo | contenuto |
nome | nome |
fonte | origine |
deve | deve |
indicar | indicare |
domínio | dominio |
marca | brand |
PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.
IT Se l'inserzionista non possiede la landing page, il nome dell'inserzionista e il nome del dominio devono essere indicati nel nome di origine.
português | italiano |
---|---|
anunciante | inserzionista |
nome | nome |
e | e |
domínio | dominio |
devem | devono |
fonte | origine |
PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.
IT Se l'inserzionista possiede la landing page del contenuto, il nome di origine deve indicare il nome di dominio o il nome del brand.
português | italiano |
---|---|
anunciante | inserzionista |
conteúdo | contenuto |
nome | nome |
fonte | origine |
deve | deve |
indicar | indicare |
domínio | dominio |
marca | brand |
PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.
IT Se l'inserzionista non possiede la landing page, il nome dell'inserzionista e il nome del dominio devono essere indicati nel nome di origine.
português | italiano |
---|---|
anunciante | inserzionista |
nome | nome |
e | e |
domínio | dominio |
devem | devono |
fonte | origine |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
IT Creata da Giacomo della Porta e perfezionata da Bernini, che successivamente vi aggiunse dei delfini, la Fontana del Moro inizialmente era nota come la Fontana della Lumaca. È ubicata nella parte meridionale della piazza.
português | italiano |
---|---|
criada | creata |
giacomo | giacomo |
golfinhos | delfini |
fonte | fontana |
área | parte |
sul | meridionale |
praça | piazza |
bernini | bernini |
PT Não obstante qualquer disposição em contrário neste documento, qualquer Software de Fonte de código-fonte aberto poderá ser usado e/ou redistribuído de acordo com as licenças aplicáveis de código-fonte aberto.
IT Nonostante eventuali disposizioni in senso contrario presenti nel presente documento, il Software Font open source può essere usato e/o ridistribuito in conformità con le licenze open source applicabili.
português | italiano |
---|---|
contrário | contrario |
documento | documento |
aberto | open |
poderá | può essere |
e | e |
licenças | licenze |
aplicáveis | applicabili |
acordo | conformità |
PT Arquivos de fonte – Para pacotes de conteúdo que incluem arquivos de fonte, você NÃO tem permissão para incorporar qualquer fonte em sites, e-books, documentos portáteis, aplicativos ou software.
IT File di font - Per i pacchetti di contenuti che includono file di caratteri, NON è consentito incorporare alcun carattere in siti web, e-book, documenti portatili, app o software.
português | italiano |
---|---|
pacotes | pacchetti |
incluem | includono |
incorporar | incorporare |
PT Arquivos de fonte – Para pacotes de conteúdo que incluem arquivos de fonte, você NÃO tem permissão para incorporar qualquer fonte em sites, e-books, documentos portáteis, aplicativos ou software.
IT File di font - Per i pacchetti di contenuti che includono file di caratteri, NON è consentito incorporare alcun carattere in siti web, e-book, documenti portatili, app o software.
português | italiano |
---|---|
pacotes | pacchetti |
incluem | includono |
incorporar | incorporare |
PT Arquivos de fonte – Para pacotes de conteúdo que incluem arquivos de fonte, você NÃO tem permissão para incorporar qualquer fonte em sites, e-books, documentos portáteis, aplicativos ou software.
IT File di font - Per i pacchetti di contenuti che includono file di caratteri, NON è consentito incorporare alcun carattere in siti web, e-book, documenti portatili, app o software.
português | italiano |
---|---|
pacotes | pacchetti |
incluem | includono |
incorporar | incorporare |
PT Arquivos de fonte – Para pacotes de conteúdo que incluem arquivos de fonte, você NÃO tem permissão para incorporar qualquer fonte em sites, e-books, documentos portáteis, aplicativos ou software.
IT File di font - Per i pacchetti di contenuti che includono file di caratteri, NON è consentito incorporare alcun carattere in siti web, e-book, documenti portatili, app o software.
português | italiano |
---|---|
pacotes | pacchetti |
incluem | includono |
incorporar | incorporare |
PT Arquivos de fonte – Para pacotes de conteúdo que incluem arquivos de fonte, você NÃO tem permissão para incorporar qualquer fonte em sites, e-books, documentos portáteis, aplicativos ou software.
IT File di font - Per i pacchetti di contenuti che includono file di caratteri, NON è consentito incorporare alcun carattere in siti web, e-book, documenti portatili, app o software.
português | italiano |
---|---|
pacotes | pacchetti |
incluem | includono |
incorporar | incorporare |
PT Arquivos de fonte – Para pacotes de conteúdo que incluem arquivos de fonte, você NÃO tem permissão para incorporar qualquer fonte em sites, e-books, documentos portáteis, aplicativos ou software.
IT File di font - Per i pacchetti di contenuti che includono file di caratteri, NON è consentito incorporare alcun carattere in siti web, e-book, documenti portatili, app o software.
português | italiano |
---|---|
pacotes | pacchetti |
incluem | includono |
incorporar | incorporare |
PT Arquivos de fonte – Para pacotes de conteúdo que incluem arquivos de fonte, você NÃO tem permissão para incorporar qualquer fonte em sites, e-books, documentos portáteis, aplicativos ou software.
IT File di font - Per i pacchetti di contenuti che includono file di caratteri, NON è consentito incorporare alcun carattere in siti web, e-book, documenti portatili, app o software.
português | italiano |
---|---|
pacotes | pacchetti |
incluem | includono |
incorporar | incorporare |
PT Uma fonte representa uma fonte de dados de um serviço. Por exemplo, uma conta do iCloud é uma fonte do serviço do iCloud.
IT Un'origine rappresenta una fonte di dati da un servizio. Ad esempio, un account iCloud è una fonte del servizio iCloud.
português | italiano |
---|---|
representa | rappresenta |
dados | dati |
serviço | servizio |
exemplo | esempio |
conta | account |
icloud | icloud |
PT Opcionalmente, você poderá inserir um nome para sua referência. (Se você não inserir um nome, será atribuído um nome padrão à referência com base no nome da planilha e no número de vezes que ela foi referenciada.)
IT Opzionalmente è possibile digitare un nome per il proprio riferimento. (Se non inserisci un nome, al riferimento verrà assegnato un nome predefinito in base al nome del foglio e al numero di volte in cui il foglio è stato referenziato.)
português | italiano |
---|---|
poderá | possibile |
inserir | inserisci |
nome | nome |
sua | proprio |
referência | riferimento |
atribuído | assegnato |
e | e |
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.
IT Nella casella Nome pivot, inserisci un nome per il foglio pivot. Questo è il nome che la Pivot app assegnerà alla tabella pivot. Utilizza questo nome per distinguere questa tabella pivot dalle altre che crei nell’app.
português | italiano |
---|---|
caixa | casella |
nome | nome |
digite | inserisci |
um | un |
planilha | tabella |
distinguir | distinguere |
outras | altre |
criar | crei |
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o Aplicativo Dinâmico dará à Planilha Dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.
IT Nella casella Nome pivot , inserisci un nome per il foglio pivot. Questo è il nome che la Pivot app assegnerà alla tabella pivot. Utilizza questo nome per distinguere questa tabella pivot dalle altre che crei nell’app.
PT O nome do PDF gerado herdará o nome do documento carregado, não o nome do mapeamento. Você pode gerar um nome de arquivo exclusivo para cada documento.
IT Il file PDF generato prenderà il nome del documento generato, non quello della mappatura. Puoi generare un unico nome file per ogni documento.
PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.
IT Consigliamo di utilizzare lo stesso nome in Nome visualizzato e Profilo. Alcune aree del sito utilizzano il nome e il cognome piuttosto che il nome visualizzato.
PT Dê um nome a seu produto. O nome do seu produto ajudará você a definir como ele é posicionado estrategicamente. Se o nome não for simples, considere adicionar a finalidade do produto ou uma versão do nome.
IT Dai un nome al tuo prodotto. Il nome del prodotto ti aiuterà a definire come si posiziona strategicamente. Se non è un nome semplice e diretto, considera aggiungere lo scopo o la versione del prodotto al nome.
PT Mesmo que ainda não tenha registrado um nome comercial, o segmento do nome da empresa pode ser um tema de brainstorming para escolher o nome do seu novo empreendimento. Monte o nome do time dos seus sonhos e
IT Anche se ancora non hai registrato un nome dell'azienda, il segmento del nome può essere un'occasione per fare un brainstorming su come chiamerai la tua nuova avventura. Crea il nome del tuo dream team e
PT Erro "Data source name not found and no default driver specified" (Nome da fonte de dados não encontrado e nenhum driver padrão especificado) ao conectar-se à fonte de dados do SQL Server
IT Errore "Data source name not found and no default driver specified" (Nome origine dati non trovato e nessun driver predefinito specificato) durante la connessione all'origine dati di SQL Server
português | italiano |
---|---|
erro | errore |
driver | driver |
encontrado | trovato |
server | server |
conectar | connessione |
PT Clique no ajuste de fonte que deseja alterar e, em seguida, clique no menu suspenso ao lado do nome da fonte.
IT Clicca sul tweak tipo di carattere che desideri modificare, quindi clicca sul menu a discesa accanto al nome del tipo di carattere.
português | italiano |
---|---|
clique | clicca |
deseja | desideri |
menu | menu |
suspenso | a discesa |
nome | nome |
PT Clique em um ajuste de fonte ou tipografia para abrir opções adicionais, incluindo o nome da fonte, tamanho e espaçamento das letras.
IT Clicca sul tweak di un font per aprire le opzioni aggiuntive, come nome del font, dimensioni e spaziatura tra le lettere.
português | italiano |
---|---|
um | un |
fonte | font |
abrir | aprire |
adicionais | aggiuntive |
nome | nome |
tamanho | dimensioni |
espaçamento | spaziatura |
PT Damos-lhe os ficheiros da fonte para o seu nome e slogan comercial, que são tipicamente estilos de fonte diferentes.
IT Vi forniamo i file dei caratteri per il nome della vostra azienda e per lo slogan, che di solito hanno stili di carattere diversi.
português | italiano |
---|---|
ficheiros | file |
nome | nome |
e | e |
comercial | azienda |
estilos | stili |
diferentes | diversi |
slogan | slogan |
PT Clique no ajuste de fonte que deseja alterar e, em seguida, clique no menu suspenso ao lado do nome da fonte.
IT Clicca sul tweak tipo di carattere che desideri modificare, quindi clicca sul menu a discesa accanto al nome del tipo di carattere.
PT Clique em um ajuste de fonte ou tipografia para abrir opções adicionais, incluindo o nome da fonte, tamanho e espaçamento das letras.
IT Clicca sul tweak di un font per aprire le opzioni aggiuntive, come nome del font, dimensioni e spaziatura tra le lettere.
PT Barra Cafeteria Restaurante Tipografia Nome da caligrafia Caligrafia Marca nominativa Minimalista Mínimo Nome Texto Fonte Salgadinhos Comida rápida Preto Lanche Amarelo
IT Bar Bar Ristorante Tipografia Nome di calligrafia Calligrafia Wordmark Minimalista Minimo Nome Testo Font Patatine fritte Fast food Nero Merenda Giallo
português | italiano |
---|---|
tipografia | tipografia |
nome | nome |
caligrafia | calligrafia |
minimalista | minimalista |
mínimo | minimo |
texto | testo |
fonte | font |
comida | food |
rápida | fast |
PT Nome e Logo - insira o nome do site. Clique no B para deixá-lo em negrito e no botão tT para definir o tamanho da fonte, a letra, a palavra e o espaçamento do texto do ícone.
IT Nome e logo: inserisci il nome del sito web. Fai clic sul B per renderlo in grassetto e sul pulsante tT per impostare la dimensione del carattere, la lettera, la parola e la spaziatura del testo delle icone.
português | italiano |
---|---|
nome | nome |
e | e |
insira | inserisci |
clique | clic |
b | b |
negrito | grassetto |
botão | pulsante |
definir | impostare |
fonte | carattere |
letra | lettera |
espaçamento | spaziatura |
PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.
IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.
português | italiano |
---|---|
use | utilizzare |
nome | nome |
possam | possano |
facilidade | facilmente |
mais | più |
PT Dica: para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome. Em blocos de imagem, você pode alterar o nome do arquivo e o texto alternativo da imagem na guia Conteúdo.
IT Suggerimento: per modificare il nome del file per la maggior parte delle immagini, carica nuovamente l'immagine con il nuovo nome. Nei Blocchi immagine, puoi modificare il nome del file e il testo alt dell'immagine nella scheda Contenuto.
português | italiano |
---|---|
dica | suggerimento |
nome | nome |
carregue | carica |
blocos | blocchi |
e | e |
alternativo | alt |
PT Nome de anfitrião: Seu nome de domínio ou nome do host do seu servidor
IT Nome host: O il tuo nome di dominio o il nome host del tuo server
português | italiano |
---|---|
nome | nome |
domínio | dominio |
ou | o |
PT Você deve escolher cuidadosamente o seu nome de domínio, e nossa ferramenta de pesquisa de nome de domínio pode ajudá-lo a vir para cima com o melhor nome de domínio para seu site.
IT È necessario scegliere con attenzione il vostro nome di dominio, e il nostro strumento di ricerca nome di dominio si può aiutare a venire con il miglior nome di dominio per il tuo sito.
português | italiano |
---|---|
escolher | scegliere |
cuidadosamente | con attenzione |
nome | nome |
e | e |
ferramenta | strumento |
pesquisa | ricerca |
melhor | miglior |
pode | può |
PT O termo nome de host refere-se à parte única que identifica um host na Internet. Em www.no-ip.com, www é o nome de host. Nesse mesmo exemplo, no-ip.com é o nome de domínio.
IT Il termine “hostname” si riferisce all'unica parte che identifica un host in internet. Per esempio: www.no-ip.com, www è il hostname. Nello stesso esempio, no-ip.com è il nome di dominio.
português | italiano |
---|---|
host | host |
refere-se | si riferisce |
internet | internet |
domínio | dominio |
PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.
IT Se il tuo provider non accetta @ come Nome Host, ti consigliamo di lasciare il campo Host/Nome host vuoto o inserire il nome del dominio senza il prefisso "www".
português | italiano |
---|---|
provedor | provider |
aceitar | accetta |
nome | nome |
host | host |
deixar | lasciare |
digitar | inserire |
recomendamos | consigliamo |
PT Isso significa que se tiver um nome mais longo, não poderá usar o seu nome completo para o seu nome de utilizador Instagram
IT Ciò significa che se hai un nome più lungo, non sarai in grado di utilizzare il tuo nome completo per il tuo nome utente Instagram
português | italiano |
---|---|
um | un |
nome | nome |
poderá | in grado di |
completo | completo |
mais | più |
PT Para alterar o nome de um mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado na caixa Nome, na parte superior da página.
IT Per modificare il nome di una mappatura, apri l’editor della mappatura facendo clic sull’icona a matita, e scrivi il nome desiderato nella casella Nome in cima.
português | italiano |
---|---|
nome | nome |
um | una |
mapeamento | mappatura |
ícone | icona |
lápis | matita |
e | e |
desejado | desiderato |
caixa | casella |
PT Nome atribuído - o nome atribuído da pessoa associada à conta (primeiro nome). Aqui estão os formatos compatíveis com o Smartsheet:
IT Nome usato—Il nome della persona associata all’account (nome). Ecco i formati supportati da Smartsheet:
português | italiano |
---|---|
nome | nome |
pessoa | persona |
associada | associata |
conta | account |
aqui | ecco |
formatos | formati |
smartsheet | smartsheet |
Mostrando 50 de 50 traduções