Traduzir "ferramentas que precisa" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ferramentas que precisa" de português para italiano

Traduções de ferramentas que precisa

"ferramentas que precisa" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:

ferramentas a accesso ad aiutano aiutarti al alcuni all alla alle app applicazioni assistenza attività attrezzi azienda aziendale aziendali aziende base che clienti come con contenuti controllo creare da dai delle di di più e strumenti esperienza essere fare file funzionalità gestione gestire ha il in insieme lavoro loro marketing modo nei nel o offre ogni organizzazione parte per persone piattaforma più possono prestazioni processi prodotti programma qualsiasi quando risorse se serie servizi servono set sito software soluzioni squadra strumenti strumento su suite sulla team tempo ti tools tra tramite tutti tutto un una uno usare uso utenti utilizza utilizzando utilizzare utilizzo
que a a cui abbia abbiamo accedere accesso account ad agli ai al alcune alcuni all alla alle alta altri altro anche anche se ancora anni attività aver avere base bene bisogno bisogno di che che cosa chi chiunque ci ci sono ciò coloro come con consente contenuti contenuto cosa cose così crea creare creato cui da dai dal dall dalla dati davvero degli dei del dell della delle desideri design deve devi devono di di cui di più dispone diversi dopo dove dover dovrai dovrebbe dovrebbe essere dovrebbero due e e il ecco ecco perché ed esattamente esperienza essere fa facile facilmente fai far fare fatto fuori garantire giorni giorno già gli google grandi ha hai hai bisogno hanno ho i i nostri il il nostro il tuo in in cui in modo che in questo inoltre insieme interno la la nostra la sua la tua lavoro le le tue lo loro ma mai meglio mentre migliore modo molte molti molto momento motivo necessario nei nel nell nella noi non non sono non è nostra nostri nostro numero nuovo o offre ogni ogni volta ogni volta che oltre ora ottenere ovunque pagina parole parte per per il per la perché persona personali persone piace più po pochi poiché possa possiamo possibile possono poter potrebbe potrebbero potresti prima prima di primo problema problemi prodotti prodotto propri proprio puoi può può essere qualcosa qualcuno quale quali qualsiasi qualunque quando quanto quel quella quelle quello questa queste questi questo questo è qui quindi rende ricerca rispetto risposta risultati sapere saranno sarebbe sarà se secondo sei semplicemente sempre senza servizi servizio si sia siamo siano sicurezza sicuro sito sito web solo sono sta stai stato stessa stesso strumento su sua sui sul sulla suo te team tempo termini ti tipo tra troppo trova trovare tu tua tue tuo tuoi tuttavia tutte tutti tutti i tutto un un po una una volta unico uno uso utilizzando utilizzare utilizzato vedere vengono vi video viene volete volta volte vostro vuoi web è è necessario è possibile è stato
precisa a abbiamo ad ai al all alla alle altri altro anche avere avete base bisogno bisogno di che ci ciò come con cosa così creare cui da dal dalla degli dei del dell della delle deve deve essere devi di di più diversi dove dovrai dovresti due e ecco ed esigenze essere fa far fare fatto funzionalità gestire già gli grazie ha ha bisogno hai hai bisogno hanno i i nostri il il nostro il tuo in in grado di in questo inoltre la le lo loro ma mai migliore molto necessari necessaria necessarie necessario necessità nei nel nella non non è nostra nostre nostri nostro numero o occorre offre ogni oltre oppure ora ottenere paio paio di per per il perché persone più poter prima prodotti puoi può qualcosa quali qualsiasi quando quanto quello questa questi questo qui quindi sapere scegliere se sei sempre senza seo servizio si sia sito solo sono stai su successo sui sul sulla te tempo ti tra tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti i tutto un una uno uso utilizzare vedere vi volta vuoi è è necessario

Tradução de português para italiano de ferramentas que precisa

português
italiano

PT Naturalmente, junto com as ferramentas, você está pagando pela consulta de alguém que entende o que seu site precisa e por que precisa dele.

IT Naturalmente, oltre agli strumenti, pagherete anche la consulenza di qualcuno che capisce di cosa ha bisogno il vostro sito e perché ne ha bisogno.

português italiano
naturalmente naturalmente
ferramentas strumenti
consulta consulenza
entende capisce
site sito
e e

PT Nesse caso, você precisa simplesmente selecionar “Não rastrear custos” porque não precisa mais rastreá-los. Mas aqui você precisa se lembrar que você deve verificar seus custos diretamente em suas redes de anúncios.

IT In questo caso, è sufficiente selezionare "Non tenere traccia dei costi" perché non è più necessario tenerne traccia. Ma qui devi ricordare che dovresti controllare i costi direttamente sulle tue reti pubblicitarie.

português italiano
selecionar selezionare
custos costi
mas ma
lembrar ricordare
diretamente direttamente
redes reti
mais più

PT Há algumas coisas que você precisa saber aqui: em primeiro lugar, ele precisa estar focado na parte superior do corpo e, em segundo lugar, ele realmente precisa estar próximo a você

IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te

português italiano
algumas alcune
saber sapere
focado focalizzato
corpo corpo
e e

PT Há algumas coisas que você precisa saber aqui: em primeiro lugar, ele precisa estar focado na parte superior do corpo e, em segundo lugar, ele realmente precisa estar próximo a você

IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te

português italiano
algumas alcune
saber sapere
focado focalizzato
corpo corpo
e e

PT O CRM de vendas funcionam junto com a automação de marketing, o software de vendas que você já usa e outras ferramentas do ActiveCampaign. Assim sua equipe sempre terá as ferramentas que precisa para vender mais.

IT Il sales CRM con il marketing automation, il software di vendite che già usi, e alter caratteristiche di ActiveCampaign. In questo modo il tuo team ha sempre gli strumenti di chui ha bisogno per vendere di più.

português italiano
crm crm
automação automation
e e
assim in questo modo
mais più

PT O CRM de vendas funcionam junto com a automação de marketing, o software de vendas que você já usa e outras ferramentas do ActiveCampaign. Assim sua equipe sempre terá as ferramentas que precisa para vender mais.

IT Il sales CRM con il marketing automation, il software di vendite che già usi, e alter caratteristiche di ActiveCampaign. In questo modo il tuo team ha sempre gli strumenti di chui ha bisogno per vendere di più.

português italiano
crm crm
automação automation
e e
assim in questo modo
mais più

PT Tentar estar à frente dessas exigências incessantes pode parecer uma verdadeira luta. Você precisa mais do que um simples front-end digital. Você precisa de ferramentas adicionais para simplificar a experiência.

IT Stare al passo con queste aspettative in evoluzione continua potrebbe sembrare una strada tutta in salita. Un sistema front-end digitale non basta più: occorrono funzionalità all'avanguardia che semplifichino l'esperienza.

português italiano
parecer sembrare
digital digitale
experiência esperienza
mais più

PT Tentar estar à frente dessas exigências incessantes pode parecer uma verdadeira luta. Você precisa mais do que um simples front-end digital. Você precisa de ferramentas adicionais para simplificar a experiência.

IT Stare al passo con queste aspettative in evoluzione continua potrebbe sembrare una strada tutta in salita. Un sistema front-end digitale non basta più: occorrono funzionalità all'avanguardia che semplifichino l'esperienza.

português italiano
parecer sembrare
digital digitale
experiência esperienza
mais più

PT Quando você começa a criar um conceito e precisa liberar sua criatividade, você precisa ter ferramentas fáceis de usar, que viabiliza ações semelhantes a esboços em um pedaço de papel físico. O SketchUp for iPad faz exatamente isso.

IT Quando inizi a lavorare a una nuova idea e hai bisogno di dare sfogo alla creatività, ti servono strumenti facili da utilizzare, che diano la sensazione di disegnare su un vero foglio di carta; SketchUp for iPad è la soluzione ideale.

português italiano
conceito idea
e e
fáceis facili
sketchup sketchup
ipad ipad
criatividade creatività

PT Você precisa mais do que um simples front-end digital; você precisa de ferramentas adicionais para simplificar a experiência.

IT Ci vuole più di un semplice front-end digitale, servono capacità fuori dal comune per semplificare l'esperienza del cliente.

PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa

IT Grazie alla piattaforma CipherTrust, potrai proteggere i dati dove, quando e come ti serve in base alle tue esigenze aziendali

português italiano
ciphertrust ciphertrust
platform piattaforma
proteção proteggere
dados dati

PT Você não precisa mais de uma conta comercial ou de criador, não precisa ser verificado e não precisa de mais de 10.000 seguidores.

IT Non hai più bisogno di un account aziendale o creatore, non hai bisogno di essere verificato e non hai bisogno di più di 10.000 follower.

português italiano
conta account
comercial aziendale
criador creatore
verificado verificato
e e
seguidores follower

PT Você não precisa mais depender de ferramentas externas para gerenciar seu controle de origem nem precisa ser um especialista em Git para poder utilizar o Git e o GitHub no Visual Studio.

IT Non è più necessario fare riferimento a strumenti esterni per gestire il controllo del codice sorgente né essere un esperto di GIT per poter usare Git e GitHub in Visual Studio.

PT Uma cadeia de ferramentas multifuncional oferece uma solução completa que em geral não se integra a outras ferramentas de terceiros, enquanto o modelo aberto permite a personalização com diferentes ferramentas

IT La toolchain all-in-one rappresenta una soluzione completa che di solito non si integra con altri strumenti di terze parti, mentre la toolchain aperta consente la personalizzazione con diversi strumenti

português italiano
ferramentas strumenti
solução soluzione
terceiros terze
aberto aperta
permite consente
personalização personalizzazione

PT As Ferramentas do Webmaster do Bing são um serviço gratuito para você gerenciar a presença do seu site nos resultados de busca do Bing. Para usar essas Ferramentas, você precisa validar o seu site com os serviços do Bing.

IT Strumenti di Bing Webmaster è un servizio gratuito che consente di gestire la presenza del tuo sito nei risultati di ricerca di Bing. Per iniziare a utilizzare Strumenti di Bing Webmaster, Bing ti chiederà di verificare il sito con i propri servizi.

português italiano
webmaster webmaster
um un
gratuito gratuito
gerenciar gestire
site sito
busca ricerca
validar verificare
bing bing

PT Existem ferramentas para verificar seu site (e essas são ferramentas autorizadas), mas também existem ferramentas de hacker

IT Esistono strumenti per la scansione del tuo sito (e questi sono strumenti autorizzati), ma ci sono anche strumenti per hacker

português italiano
ferramentas strumenti
site sito
e e
autorizadas autorizzati
hacker hacker

PT Dê ao seu site funcionalidade adicional com vários plug-ins, como ferramentas de análise, chat de suporte ao vivo, ferramentas de marketing, ferramentas para webmasters, além de adicionar o código personalizado

IT Offri al tuo sito web funzionalità aggiuntive con vari plug-in come strumenti di analisi, chat di assistenza dal vivo, strumenti di marketing, strumenti per i webmaster e aggiungi codice personalizzato

português italiano
adicional aggiuntive
vários vari
ferramentas strumenti
análise analisi
suporte assistenza
marketing marketing
webmasters webmaster
adicionar aggiungi
código codice
personalizado personalizzato
funcionalidade funzionalità

PT Com apenas 3 ferramentas de SEO, agora executamos mais de 120 ferramentas de SEO e conteúdo notáveis ​​em mais de 10 categorias, provavelmente a maior concentração de ferramentas de SEO em um só lugar na Internet hoje

IT Da soli 3 strumenti SEO, ora gestiamo oltre 120 straordinari strumenti SEO e contenuti in più di 10 categorie, probabilmente la più grande concentrazione di strumenti SEO in un unico posto su Internet oggi

português italiano
ferramentas strumenti
seo seo
e e
conteúdo contenuti
categorias categorie
provavelmente probabilmente
concentração concentrazione
lugar posto
internet internet

PT As ferramentas Caneta podem ser usadas juntamente com as ferramentas de forma para criar formas complexas. Para obter mais informações sobre os modos nos quais é possível desenhar com as ferramentas Caneta, consulte Modos de desenho.

IT Per creare forme complesse, potete usare gli strumenti penna insieme agli strumenti forma. Per ulteriori informazioni sui metodi di disegno con gli strumenti penna, consultate Metodi di disegno.

PT No entanto, se você estiver aprendendo coisas à medida que avança, a última coisa que você precisa é de uma ferramenta de rastreamento de palavras-chave que tornará difícil encontrar a pesquisa que você precisa.

IT Tuttavia, se state imparando man mano, l'ultima cosa di cui avete bisogno è uno strumento di monitoraggio delle parole chiave che vi renda difficile trovare le ricerche di cui avete bisogno.

português italiano
última ultima
rastreamento monitoraggio
palavras-chave parole chiave
difícil difficile
palavras parole

PT Não tem certeza do que você precisa? Então escolha Outro tipo de embalagem no briefing e informe aos designers que você está totalmente aberto a sugestões. Nossos designers profissionais trabalharão para criar o que você precisa.

IT Non sei sicuro di quale packaging sia il più adatto al tuo prodotto? Scegli "altro" nel brief e comunica ai nostri designer che sei aperto a suggerimenti. I nostri professionisti saranno pronti ad aiutarti in qualsiasi situazione.

português italiano
escolha scegli
outro altro
embalagem packaging
e e
designers designer
aberto aperto
sugestões suggerimenti
profissionais professionisti

PT Esta mensagem implica que você precisa de uma atualização para se conectar ao iPhone, e não está claro na mensagem se isso significa que ele precisa atualizar seu PC ou Mac ou o iPhone. É o computador que está se referindo .

IT Questo messaggio implica che è necessario un aggiornamento per connettersi all'iPhone, e non è chiaro dal messaggio se ciò significa che è necessario aggiornare il PC o il Mac o l'iPhone. È il computer a cui si riferisce .

português italiano
mensagem messaggio
implica implica
conectar connettersi
iphone iphone
e e

PT Na verdade, é fácil esquecer que ele precisa ser carregado - o que é muito diferente dos smartwatches típicos, como o Apple Watch Series 7 , que muitas vezes precisa ser carregado

IT In effetti, è facile dimenticare che ha bisogno di essere ricaricato, il che è un mondo lontano dai tipici smartwatch, come l Apple Watch Series 7 , che spesso ha bisogno di essere ricaricato

português italiano
fácil facile
esquecer dimenticare
watch watch
series series
muitas vezes spesso

PT Reunimos o guia a seguir para mostrar que você precisa criar uma máquina de jogos extremos, incluindo todas as peças de que você precisa e por que elas valem a pena.

IT Abbiamo messo insieme la seguente guida per mostrare che devi creare una macchina da gioco estrema includendo tutte le parti di cui avrai bisogno e perché ne vale la pena.

português italiano
guia guida
mostrar mostrare
máquina macchina
jogos gioco
incluindo includendo
todas tutte
peças parti
e e

PT Esta mensagem implica que você precisa de uma atualização para se conectar ao iPhone, e não está claro na mensagem se isso significa que ele precisa atualizar seu PC ou Mac ou o iPhone. É o computador que está se referindo .

IT Questo messaggio implica che è necessario un aggiornamento per connettersi all'iPhone, e non è chiaro dal messaggio se ciò significa che è necessario aggiornare il PC o il Mac o l'iPhone. È il computer a cui si riferisce .

português italiano
mensagem messaggio
implica implica
conectar connettersi
iphone iphone
e e

PT Se você identificá-lo ativo em momentos em que não parece que precisa estar ativo, vale a pena prestar atenção. Pode ser que o aplicativo esteja capturando áudio quando não precisa.

IT Se lo vedi attivo in momenti in cui non sembra che debba essere attivo, vale la pena prestare attenzione. Potrebbe essere che lapp stia catturando laudio quando non è necessario.

português italiano
ativo attivo
em in
momentos momenti
parece sembra

PT focado em UX. O plano oferece uma visão geral da pesquisa, possibilita a definição das metas que o estudo precisa alcançar (ou respostas que precisa responder), além de atuar como uma garantia de que a pesquisa atingirá seus objetivos. 

IT incentrato sull'UX per il tuo progetto. Il piano offre una panoramica dell'iniziativa di ricerca, incoraggia gli obiettivi ben definiti e concordati in precedenza e funge da garanzia scritta che la ricerca raggiungerà questi obiettivi.

PT Não é possível que um só fornecedor dê conta de tudo o que uma equipe precisa para o DevOps. Crie um conjunto de ferramentas que funcione para a sua equipe com a ajuda das integrações com os principais fornecedores e aplicativos do Marketplace.

IT Nessun fornitore è in grado di offrirti tutto ciò che serve al tuo team per le pratiche DevOps. Crea la toolchain più adatta alle esigenze del tuo team, grazie alle integrazioni con i fornitori e le app del Marketplace leader del settore.

português italiano
devops devops
crie crea
integrações integrazioni
e e
marketplace marketplace

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT O AXIS Camera Station Integrator Suite também fornece todas as ferramentas de que você precisa, desde o design do sistema até a instalação e verificação, para que você possa ter certeza de que sua solução é eficaz e segura. 

IT AXIS Camera Station Integrator Suite fornisce, inoltre, tutti gli strumenti necessari dalla progettazione del sistema all'installazione e alla verifica, in modo da garantire che la soluzione sia efficace e sicura. 

português italiano
station station
suite suite
fornece fornisce
ferramentas strumenti
precisa necessari
design progettazione
e e
eficaz efficace
camera camera

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Não é possível que um só fornecedor dê conta de tudo o que uma equipe precisa para o DevOps. Crie um conjunto de ferramentas que funcione para a sua equipe com a ajuda das integrações com os principais fornecedores e aplicativos do Marketplace.

IT Nessun fornitore è in grado di offrirti tutto ciò che serve al tuo team per le pratiche DevOps. Crea la toolchain più adatta alle esigenze del tuo team, grazie alle integrazioni con i fornitori e le app del Marketplace leader del settore.

português italiano
devops devops
crie crea
integrações integrazioni
e e
marketplace marketplace

PT As melhores ferramentas de busca por palavras-chave lhe mostrarão todos os últimos dados que você precisa saber para escolher os melhores termos de busca que você quer que sua página seja classificada.

IT I migliori strumenti per la ricerca di parole chiave vi mostreranno tutti i dati più recenti che vi servono per scegliere i termini di ricerca migliori per i quali volete che la vostra pagina si posizioni.

português italiano
busca ricerca
palavras-chave parole chiave
dados dati
escolher scegliere
termos termini

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT Basta inserir um domínio, URL ou termo de pesquisa e nós iremos conduzi-lo direto para a ferramenta que você precisa para obter o prêmio. Com sorte, você vai encontrar várias ferramentas que nem sabia que existiam.

IT Inserisci un dominio, un URL o un termine di ricerca e ti porteremo direttamente allo strumento che ti serve per ricevere il premio. Forse troverai molti strumenti di cui non sospettavi neanche l'esistenza.

português italiano
inserir inserisci
um un
termo termine
e e
direto direttamente
você ti
obter ricevere
prêmio premio
várias molti
vai encontrar troverai

PT A melhor parte dessas ferramentas é que elas se integram perfeitamente ao seu CRM existente, o que significa que você não precisa se preocupar com a entrada manual de dados para manter sua lista de leads atualizada.

IT La parte migliore di questi strumenti è che si integrano perfettamente con il vostro CRM esistente, il che significa che non dovrete preoccuparvi di inserire manualmente i dati per tenere aggiornato il vostro elenco di lead.

PT O conteúdo que você produz nesse estágio precisa ser atraente, mas não precisa necessariamente falar diretamente com o que sua marca tem a oferecer

IT I contenuti che produci in questa fase devono essere accattivanti, ma non necessariamente mirati a presentare l'offerta del tuo brand

português italiano
conteúdo contenuti
estágio fase
atraente accattivanti
mas ma
necessariamente necessariamente
marca brand
oferecer offerta

PT Talvez você seja um controlador de domínio queprecisa ver as pontuações Flow Metric dos sites, ou possivelmente um jornalista queprecisa fazer uma pesquisa rápida algumas vezes por semana.

IT Forse sei il proprietario di un dominio e vuoi solo vedere le Flow Metrics dei siti web, o magari sei un giornalista che fa ricerche solo un paio di volte la settimana.

português italiano
flow flow
jornalista giornalista
pesquisa ricerche
vezes volte

PT Aplicativos, integrações e conectores sincronizam dados com o Smartsheet, para que sua equipe tenha as informações de que precisa, onde precisa.

IT App, integrazioni e connettori sincronizzano i dati con Smartsheet e così il tuo team ottiene le informazioni che occorrono, nel momento giusto.

português italiano
aplicativos app
integrações integrazioni
smartsheet smartsheet
equipe team

PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.

IT Successivamente è necessario scegliere una nicchia redditizia. Ma tieni presente che non dovresti mai scegliere una nicchia solo perché è redditizia. Devi essere appassionato della nicchia che scegli e lavorare per renderla redditizia.

português italiano
um una
nicho nicchia
lucrativo redditizia
mas ma
tenha tieni
ser essere
e e
trabalhar lavorare

PT Os mapas mentais entram em cena no início do seu projeto, quando você precisa descobrir para onde está indo e o que precisa ser feito. Mas eles não param por aí. Aqui estão alguns dos aspectos em que o MindMeister é melhor:

IT Le mappe mentali entrano in gioco all'inizio del tuo progetto, quando hai bisogno di capire dove stai andando e cosa deve essere fatto. Ma non finisce qui. Ecco alcune delle cose che puoi fare con MindMeister:

português italiano
mapas mappe
mentais mentali
projeto progetto
descobrir capire
e e
mas ma
mindmeister mindmeister

PT Você precisa ter permissões de Editor (ou perfil superior) na planilha para editar uma referência. Você também precisa ter permissões de Visualizador (ou perfil superior) na planilha que contém os dados que você deseja referenciar.

IT Devi disporre di autorizzazioni di condivisione a livello di Editor o maggiori permessi su un foglio. Devi inoltre disporre dei permessi di condivisione a livello di Viewer o superiore sul foglio che contiene i dati a cui vuoi fare riferimento.

português italiano
ou o

PT Se você precisa manter os olhos atentos sobre alguém, ou sobre muitas pessoas ao mesmo tempo, o Spyic é exatamente o que você precisa, e o melhor de tudo, você pode se cadastrar gratuitamente. O que você está esperando?

IT Sia che tu debba monitorare una sola persona o numerose persone diverse, il software all'avanguardia di Spyic è esattamente quello che ti occorre. Cosa stai aspettando? Iscriviti subito gratuitamente!

português italiano
exatamente esattamente
gratuitamente gratuitamente
esperando aspettando

Mostrando 50 de 50 traduções