Traduzir "por exemplo" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "por exemplo" de português para finlandês

Tradução de português para finlandês de por exemplo

português
finlandês

PT Por exemplo, todo o seu portfólio de produtos Cusotm pode ser conectado por meio do design da etiqueta do produto

FI Esimerkiksi koko cusotm-tuotevalikoima voi muodostaa yhteyden tuotetarrasuunnittelunsa kautta

portuguêsfinlandês
podevoi

PT Poderia, por exemplo, um sindicato de apostas do Extremo Oriente "comprar" um mecânico que, por sua vez, confunde um pitstop crítico?

FI Voisiko esimerkiksi Kaukoidän vedonlyöntisyndikaatti "ostaa" mekaanikon, joka puolestaan ​​sotkee ​​kriittisen varikkopysähdyksen?

PT No decorrer disso, por exemplo, especialmente as partes ruidosas podem ser efetivamente controladas, enquanto o resto do sinal é controlado apenas moderadamente

FI Tämän ansiosta esimerkiksi erittäin voimakkaita osuuksia voidaan pitää tehokkaasti kurissa samalla kun taas muita signaaleja vaimennetaan hillitysti

portuguêsfinlandês
porkun

PT Lembre-se de trazer consigo a sua carta de condução, um cartão de crédito válido e um documento de identificação adicional (por exemplo, o passaporte, caso o aluguer seja no estrangeiro).

FI Muista aina ottaa mukaasi ajokortti, voimassa oleva luottokortti sekä id-kortti (kuten passi, mikäli vuokraat ulkomailta).

portuguêsfinlandês
cartãokortti

PT Mande o Crisp te lembrar de alguma coisa em alguma data futura. Útil quando um usuário quer agendar uma chamada, e você quer que o Crisp te lembre, por exemplo, daqui 2 dias.

FI Crispin Chat muistutukset on loistava työkalu, joka voi auttaa sinua muistamaan tulevaisuuden tapahtumia. Esimerkiksi, voit käyttää Chat muistutuksia muistuttamaan sinua sovitusta palaverista liidin kanssa.

portuguêsfinlandês
dekanssa

PT Você também pode receber mensagens do serviço de manutenção informando sobre problemas recentes, como um download malicioso, por exemplo.

FI Voit myös saada huoltopalvelulta ilmoituksen lyhytaikaisista ongelmista, kuten haitallisista latauksista.

portuguêsfinlandês
tambémmyös
podevoit
comokuten

PT Transfira faixas individuais ou álbuns completos de discos de vinil e de fitas cassete para seu PC e grave vozes para podcasts, por exemplo, em excelente qualidade de estúdio com até 96 kHz/24 bit.

FI Siirrä yksittäisiä kappaleita tai kokonaisia albumeja äänilevyiltä ja kaseteista tietokoneelle ja tallenna puhetta esim. podcasteja varten parhaassa studiolaadussa jopa 96 kHz:n taajuudella / 24 bittisenä.

portuguêsfinlandês
eja
atéjopa
khzkhz
outai

PT Por exemplo, um projeto criado no SOUND FORGE Audio Studio 365 pode ser aberto no SOUND FORGE Audio Studio 15 ou numa outra versão mais atual.

FI Voit esimerkiksi avata SOUND FORGE Audio Studio 365 -ohjelmalla luodun projektin SOUND FORGE Audio Studio 15 -ohjelmassa tai uudemmassa versiossa.

portuguêsfinlandês
studiostudio
podevoit
outai

PT Algumas linhas de camisas macias Marine Layer são mais ecológicas do que outras, então procure aquelas cujo tecido é feito de madeira de faia reciclada, por exemplo, se você está adotando essas credenciais mais verdes

FI Jotkut Marine Layer -pehmeiden paitojen linjat ovat ympäristöystävällisempiä kuin toiset, joten etsi esimerkiksi niitä, joissa kangas on valmistettu kierrätetystä pyökkipuusta, jos omistat nämä vihreämmät valtakirjat

portuguêsfinlandês
sejos
essasnämä

PT Você também pode receber mensagens informando sobre problemas recentes, como um download malicioso, por exemplo.

FI Ilmoituksen avulla saat myös tietoa lyhytaikaisista ongelmista, kuten haitallisista latauksista.

portuguêsfinlandês
tambémmyös
comokuten

PT Transfira faixas individuais ou álbuns completos de discos de vinil e de fitas cassete para seu PC e grave a locução para podcasts, por exemplo, em excelente qualidade de estúdio com até 96 kHz/24 bits.

FI Siirrä yksittäisiä kappaleita tai kokonaisia albumeja äänilevyiltä ja kaseteista tietokoneelle ja tallenna puhetta esim. podcasteja varten parhaassa studiolaadussa jopa 96 kHz:n taajuudella / 24 bittisenä.

portuguêsfinlandês
eja
atéjopa
khzkhz
outai

PT Gustav Klimt, por exemplo, é considerado um dos representantes mais importantes da arte moderna

FI Näin ollen Gustav Klimt tunnetaan yhtenä merkittävimpänä modernin taiteen edustajana

PT Os Clubes Modelo lideram pelo exemplo por meio do seu compromisso de participação. Saiba mais sobre como o seu clube pode se tornar um Clube Modelo.

FI Malliklubit johtavat esimerkillään, sitoutuen osallistumiseen. Lue lisää oman klubisi ryhtymisestä malliklubiksi.

portuguêsfinlandês
maislisää

PT Um bom exemplo é a diferença de cor de um objeto debaixo de uma lâmpada fluorescente ou iluminado por luz natural

FI Hyvä esimerkki tästä on se, että värintoisto on eri loisteputken valossa kuin päivänvalossa

portuguêsfinlandês
aettä

PT Tal é possível, por exemplo, através de uma utilização da profundidade de campo.

FI Tämä onnistuu esimerkiksi käyttämällä syvyysterävyyttä kohdistetusti.

PT Mande o Crisp te lembrar de alguma coisa em alguma data futura. Útil quando um usuário quer agendar uma chamada, e você quer que o Crisp te lembre, por exemplo, daqui 2 dias.

FI Crispin Chat muistutukset on loistava työkalu, joka voi auttaa sinua muistamaan tulevaisuuden tapahtumia. Esimerkiksi, voit käyttää Chat muistutuksia muistuttamaan sinua sovitusta palaverista liidin kanssa.

portuguêsfinlandês
dekanssa

PT Você também pode receber mensagens informando sobre problemas recentes, como um download malicioso, por exemplo.

FI Ilmoituksen avulla saat myös tietoa lyhytaikaisista ongelmista, kuten haitallisista latauksista.

portuguêsfinlandês
tambémmyös
comokuten

PT Transfira faixas individuais ou álbuns completos de discos de vinil e de fitas cassete para seu PC e grave a locução para podcasts, por exemplo, em excelente qualidade de estúdio com até 96 kHz/24 bits.

FI Siirrä yksittäisiä kappaleita tai kokonaisia albumeja äänilevyiltä ja kaseteista tietokoneelle ja tallenna puhetta esim. podcasteja varten parhaassa studiolaadussa jopa 96 kHz:n taajuudella / 24 bittisenä.

portuguêsfinlandês
eja
atéjopa
khzkhz
outai

PT No decorrer disso, por exemplo, especialmente as partes ruidosas podem ser efetivamente controladas, enquanto o resto do sinal é controlado apenas moderadamente

FI Tämän ansiosta esimerkiksi erittäin voimakkaita osuuksia voidaan pitää tehokkaasti kurissa samalla kun taas muita signaaleja vaimennetaan hillitysti

portuguêsfinlandês
porkun

PT será cobrada uma taxa variável aos utilizadores com base no tipo de resultado (por exemplo, renderização de uma imagem no Revit).

FI Käyttäjiltä veloitetaan vaihteleva hinta tuotostyypistä riippuen (esim. kuvan renderointi Revitissä).

PT Lembre-se de trazer consigo a sua carta de condução, um cartão de crédito válido e um documento de identificação adicional (por exemplo, o passaporte, caso o aluguer seja no estrangeiro).

FI Muista aina ottaa mukaasi ajokortti, voimassa oleva luottokortti sekä id-kortti (kuten passi, mikäli vuokraat ulkomailta).

portuguêsfinlandês
cartãokortti

PT Lembre-se de trazer consigo a sua carta de condução, um cartão de crédito válido e um documento de identificação adicional (por exemplo, o passaporte, caso o aluguer seja no estrangeiro).

FI Muista aina ottaa mukaasi ajokortti, voimassa oleva luottokortti sekä id-kortti (kuten passi, mikäli vuokraat ulkomailta).

portuguêsfinlandês
cartãokortti

PT Algumas linhas de camisas macias Marine Layer são mais ecológicas do que outras, então procure aquelas cujo tecido é feito de madeira de faia reciclada, por exemplo, se você está adotando essas credenciais mais verdes

FI Jotkut Marine Layer -pehmeiden paitojen linjat ovat ympäristöystävällisempiä kuin toiset, joten etsi esimerkiksi niitä, joissa kangas on valmistettu kierrätetystä pyökkipuusta, jos omistat nämä vihreämmät valtakirjat

portuguêsfinlandês
sejos
essasnämä

PT Por exemplo, uma mudança na curva do equalizador influencia toda a mistura, com exceção dos stems e do vocal up/down.

FI Esimerkiksi muutokset EQ:n verhokäyrässä (poikkeuksena tästä ovat stemmat ja volan nosto/lasku) vaikuttavat koko miksaukseen.

portuguêsfinlandês
todakoko
eja

PT Um display bem arranjado de respostas individuais, por exemplo, dentro de uma matriz de escolhas única.

FI Näyttää selkeästi yksittäisten vastausten osuuden, esim. yhden vastauksen matriisikysymyksissä.

portuguêsfinlandês
umyhden

PT Não tentes interferir com qualquer utilizador, anfitrião ou rede do Pinterest (por exemplo, ao enviar um vírus, sobrecarregar o sistema, enviar spam ou e-mails em massa).

FI Älä yritä vaikuttaa Pinterestin käyttäjiin, isäntäkoneisiin tai verkkoihin esimerkiksi lähettämällä viruksia, ylikuormittamalla järjestelmää, lähettämällä roskapostia tai suuren määrän sähköpostia.

PT Não tentes iludir os nossos sistemas antisspam. Por exemplo, não uses redirecionamentos como tentativas de associação a um site que não seja permitido no Pinterest.

FI Älä yritä hämätä Pinterestin roskapostintorjuntajärjestelmiä esimerkiksi ohjaamalla liikennettä Pinterestin kieltämään sivustoon.

PT Por exemplo, se estiver trabalhando com uma imagem de baixa resolução, reduzir o zoom pode ajudar o Photoshop a identificar uma borda com mais facilidade

FI Jos esimerkiksi käytät matalamman resoluution kuvaa, loitontaminen voi auttaa Photoshopia tunnistamaan reunan helpommin

PT Por exemplo, se você for consumidor(a) na União Europeia, tem alguns direitos de reembolso e cancelamento, conforme descrito em nossa Política de Cancelamento de Assinatura da União Europeia

FI Jos esimerkiksi olet kuluttaja Euroopan unionin alueella, sinulla saattaa olla tiettyjä Euroopan unionin tilausten peruutuskäytännössä kuvattuja hyvitys- ja peruutusoikeuksia

PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco

FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta

PT Informações de localização (por exemplo, com base no seu endereço IP)

FI Sijaintitiedot (johdettu esim. IP-osoitteen perusteella)

PT Por exemplo, se 80% dos funcionários estiverem satisfeitos em um departamento, mas 90% estiverem satisfeitos em outro, você saberá onde focar sua atenção

FI Jos esimerkiksi yhden osaston työntekijöistä 80 % on tyytyväisiä, mutta muilla osastoilla tyytyväisten osuus on 90 %, tiedät, mihin sinun tulee keskittyä

PT Por exemplo, se 80% dos funcionários estiverem satisfeitos em um departamento, mas 90% estiverem satisfeitos em outro, você saberá onde focar sua atenção

FI Jos esimerkiksi yhden osaston työntekijöistä 80 % on tyytyväisiä, mutta muilla osastoilla tyytyväisten osuus on 90 %, tiedät, mihin sinun tulee keskittyä

PT Por exemplo, se você for consumidor(a) na União Europeia, tem alguns direitos de reembolso e cancelamento, conforme descrito em nossa Política de Cancelamento de Assinatura da União Europeia

FI Jos esimerkiksi olet kuluttaja Euroopan unionin alueella, sinulla saattaa olla tiettyjä Euroopan unionin tilausten peruutuskäytännössä kuvattuja hyvitys- ja peruutusoikeuksia

PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco

FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta

PT Informações de localização (por exemplo, com base no seu endereço IP)

FI Sijaintitiedot (johdettu esim. IP-osoitteen perusteella)

PT Por exemplo, se 80% dos funcionários estiverem satisfeitos em um departamento, mas 90% estiverem satisfeitos em outro, você saberá onde focar sua atenção

FI Jos esimerkiksi yhden osaston työntekijöistä 80 % on tyytyväisiä, mutta muilla osastoilla tyytyväisten osuus on 90 %, tiedät, mihin sinun tulee keskittyä

PT Por exemplo, se você for consumidor(a) na União Europeia, tem alguns direitos de reembolso e cancelamento, conforme descrito em nossa Política de Cancelamento de Assinatura da União Europeia

FI Jos esimerkiksi olet kuluttaja Euroopan unionin alueella, sinulla saattaa olla tiettyjä Euroopan unionin tilausten peruutuskäytännössä kuvattuja hyvitys- ja peruutusoikeuksia

PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco

FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta

PT Informações de localização (por exemplo, com base no seu endereço IP)

FI Sijaintitiedot (johdettu esim. IP-osoitteen perusteella)

PT Por exemplo, se 80% dos funcionários estiverem satisfeitos em um departamento, mas 90% estiverem satisfeitos em outro, você saberá onde focar sua atenção

FI Jos esimerkiksi yhden osaston työntekijöistä 80 % on tyytyväisiä, mutta muilla osastoilla tyytyväisten osuus on 90 %, tiedät, mihin sinun tulee keskittyä

PT Por exemplo, se você for consumidor(a) na União Europeia, tem alguns direitos de reembolso e cancelamento, conforme descrito em nossa Política de Cancelamento de Assinatura da União Europeia

FI Jos esimerkiksi olet kuluttaja Euroopan unionin alueella, sinulla saattaa olla tiettyjä Euroopan unionin tilausten peruutuskäytännössä kuvattuja hyvitys- ja peruutusoikeuksia

PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco

FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta

PT Informações de localização (por exemplo, com base no seu endereço IP)

FI Sijaintitiedot (johdettu esim. IP-osoitteen perusteella)

PT Por exemplo, se 80% dos funcionários estiverem satisfeitos em um departamento, mas 90% estiverem satisfeitos em outro, você saberá onde focar sua atenção

FI Jos esimerkiksi yhden osaston työntekijöistä 80 % on tyytyväisiä, mutta muilla osastoilla tyytyväisten osuus on 90 %, tiedät, mihin sinun tulee keskittyä

PT Por exemplo, se você for consumidor(a) na União Europeia, tem alguns direitos de reembolso e cancelamento, conforme descrito em nossa Política de Cancelamento de Assinatura da União Europeia

FI Jos esimerkiksi olet kuluttaja Euroopan unionin alueella, sinulla saattaa olla tiettyjä Euroopan unionin tilausten peruutuskäytännössä kuvattuja hyvitys- ja peruutusoikeuksia

PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco

FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta

PT Informações de localização (por exemplo, com base no seu endereço IP)

FI Sijaintitiedot (johdettu esim. IP-osoitteen perusteella)

PT Por exemplo, se 80% dos funcionários estiverem satisfeitos em um departamento, mas 90% estiverem satisfeitos em outro, você saberá onde focar sua atenção

FI Jos esimerkiksi yhden osaston työntekijöistä 80 % on tyytyväisiä, mutta muilla osastoilla tyytyväisten osuus on 90 %, tiedät, mihin sinun tulee keskittyä

PT Por exemplo, se você for consumidor(a) na União Europeia, tem alguns direitos de reembolso e cancelamento, conforme descrito em nossa Política de Cancelamento de Assinatura da União Europeia

FI Jos esimerkiksi olet kuluttaja Euroopan unionin alueella, sinulla saattaa olla tiettyjä Euroopan unionin tilausten peruutuskäytännössä kuvattuja hyvitys- ja peruutusoikeuksia

Mostrando 50 de 50 traduções